Philips MMS316 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
EnglishFrench
German
Italian
SpanishDutchSwedishFinishPolishTurkishRussian
Norwegian
Danish
Portuguese
IllIllustration A
lIllustration B
A3610a.pmd 4/12/02, 6:30 PM3
8
English French German Italian Spanish Dutch
Swedish Finish
Polish
Turkish Russian
Norwegian
Danish
Portuguese
Branchement des câbles
(voir illustration B)
Entrées
1. INPUT 1 : 5.1 canaux
Câble mini DIN à 9 broches à connecter
à une source audio-vidéo à 5.1 canaux.
2. INPUT 2 : canal stéréo
Prise stéréo 3,5 mm à connecter à une
source audio-vidéo stéréo
3. INPUT 3 : canal stéréo
2 prises RCA à connecter à une source
audio-vidéo stéréo.
Sorties
4. C
ENTER
Pour la connexion de lenceinte satellite
centrale. (prise DIN)
5. C
ENTER
Pour la connexion de lenceinte satellite
centrale (prise stéréo 3,5mm)
6. R
EAR RIGHT
Pour la connexion de lenceinte satellite
arrière droite.
7. REAR LEFT
Pour la connexion de lenceinte satellite
arrière gauche.
8. F
RONT RIGHT
Pour la connexion de lenceinte satellite
avant droite.
9. F
RONT LEFT
Pour la connexion de lenceinte satellite
avant gauche.
10. AC
MAIN
Câble dalimentation à brancher sur une
prise CA.
11. B
OUTON DALIMENTATION
Permet de mettre le système sous et hors
tension. Mettez le système hors tension
si vous comptez ne pas lutiliser pendant
longtemps afin de réduire la
consommation dénergie.
La tèlècommande (voir illustration A)
À STANDBY
Permet de mettre le systèmes denceintes
en mode
ON (sous tension) ou OFF (=VEILLE).
Á MUTE
Permet de commuter le système denceintes
entre le mode sourdine et le mode normal.
 MASTER VOLUME - / +
Pour augmenter ou diminuer le volume des
enceintes.
à FADE REAR / FRONT
Permet dajuster le fondu sonore pour les
enceintes satellite arrière et avant.
Ä BASS - / +
Pour régler le niveau des graves en fonction
de vos goûts personnels.
Å TREBLE - / +
Pour régler lintensité des tonalités aiguës
selon vos goûts personnels.
Æ FLAT
Supprime toute suramplification des graves
ou des aiguës activée par lutilisateur.
Ç JEUX/CINÉMA/MUSIQUE
Choisissez la touche jeux, cinéma ou musi-
que pour une reproduction optimale du son
préréglé selon le genre. La fonction cinéma
mixera toutes les sources stéréo (par exem-
ple TV) pour obtenir un son Surround 5.1
canaux.
È INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3
Choisissez votre source audio-vidéo. Il est
possible de connecter deux sources dentrée
stéréo séparées et une source dentrée à 5.1
canaux à ce système denceintes multicanal.
Aperçu des fonctions (Illustration page 3)
A3610a.pmd 4/12/02, 6:30 PM8
9
EnglishFrench
German
Italian
SpanishDutchSwedishFinishPolishTurkishRussian
Norwegian
Danish
Portuguese
5 6 7 8 94 102 3
1
11
Installation (Illustration page 9)
Branchez sur une carte son 5.1 canaux (ou sur
un lecteur de DVD doté dun décodeur intégré 5.1
canaux  câble non inclus)
1. Branchez la prise mini DIN à 9 broches sur le
système denceintes, ainsi que les 3 prises mini
stéréo sur la carte son.
Branchement des sources stéréo externes
(câble non inclus)
2 Branchez le mini connecteur stéréo par
exemple sur une prise casque de lecteur MP3.
3 Branchez les connecteurs jacks RCA stéréo par
exemple sur un téléviseur.
Branchement des enceintes satellites
4 Branchez lenceinte satellite centrale sur
CENTER.
(prise DIN)
5 Branchez lenceinte satellite centrale sur CENTER.
(prise stéréo 3,5 mm)
6 Branchez lenceinte satellite arrière droite sur REAR
RIGHT
.
7 Branchez lenceinte satellite arrière gauche sur
REAR LEFT.
8 Branchez lenceinte satellite avant droite sur
FRONT
RIGHT
.
9 Branchez lenceinte satellite avant gauche sur
FRONT LEFT.
Branchement de lalimentation
10 Branchez le cordon dalimentation sur la sortie
CA.
Mettez le système denceintes sous tension (st
également horstension) en vous servant de la
touchestandby sur la télécommande du lecteur DVD.
Accordez le système denceintes en vous servant de
la touche de réglage des enceintes sur la
télécommande.
REMARQUE !
Nintroduisez pas la fiche secteur dans la sortie CA tant
que tous les branchements nont pas été effectués !
Sécurité
·
Nexposez pas les enceintes à une chaleur excessive
(provoquée par une installation de chauffage ou par les
rayons directs du soleil). Pour diminuer le risque
dincendie ou de choc électrique, nexposez pas ce
matériel à la pluie ni à lhumidité. Si du liquide devait être
renversé sur les enceintes, débranchez immédiatement
tous les connecteurs et laissez sécher les enceintes avant
de les réutiliser.
·
Pour nettoyer les enceintes, utilisez un chiffon doux non
pelucheux, légèrement humide. Nutilisez pas de produits
de nettoyage, car ils pourraient avoir un effet corrosif.
·
Si les enceintes ne fonctionnent pas, débranchez-les de
la prise secteur. Attendez quelques secondes et
rebranchez-les ensuite.
·
Si vous nenvisagez pas dutiliser le système denceintes
pendant un certain temps - vacances, par exemple - il est
recommandé de mettre le système complètement hors
tension et de ne surtout pas le laisser en mode veille.
Pour un complément d’informations sur le câble
et la connexion à divers appareils, consultez
le site www.philips.com/sound
A3610a.pmd 4/12/02, 6:30 PM9
10
English French German Italian Spanish Dutch
Swedish Finish
Polish
Turkish Russian
Norwegian
Danish
Portuguese
Conseils généraux
· Le fait de disposer les enceintes derrière les rideaux, les
meubles, ou tout autre objet diminuera la réponse des
tonalités aiguës, entraînant une réduction considérable de
leffet stéréo.
· Chaque pièce a des caractéristiques acoustiques
différentes et les possibilités de mise en place sont souvent
limitées. Cest en faisant des essais que vous trouverez la
mise en place idéale pour vos enceintes. Dune manière
générale, elles doivent être placées symétriquement dans
la pièce.
Enceintes satellite avant (figure a)
· Les enceintes satellite avant gauche et droite reproduisent la
musique stéréo, ainsi que les sons hors champ de la vidéo.
· Ces enceintes doivent être disposées de part et dautre du
téléviseur.
· Vue depuis la position découte, lenceinte satellite branchée
sur Front Left du subwoofer doit être placée à gauche.
Lenceinte satellite branchée sur Front Right du subwoofer
doit quant à elle être placée à droite.
· Vous obtiendrez le meilleur effet stéréo si les deux enceintes
satellite avant et lauditeur forment un triangle équilatéral.
· La hauteur idéale pour ces enceintes est obtenue
lorsquelles se trouvent au niveau des oreilles de lauditeur
(assis).
Enceinte satellite centrale (figure b)
· Lenceinte satellite centrale reproduit les effets hors champ
et les dialogues en Dolby Digital / Dolby Surround.
· Elle doit être placée aussi près que possible du centre du
téléviseur (par exemple en dessous ou au-dessus).
· Elle doit être orientée en direction des oreilles de lauditeur
assis.
Enceintes satellite Surround (figure c)
· Les enceintes satellite Surround gauche et droite reproduisent
les effets sonores en Dolby Digital / Dolby Surround.
· Ces enceintes peuvent être disposées nimporte où près de
lauditeur, même légèrement en avant par rapport à ce dernier.
· Les enceintes satellite Surround ne doivent pas se trouver
forcément à la même hauteur que les enceintes satellite avant.
· Vue depuis la position découte, lenceinte satellite branchée
sur Rear Left du subwoofer doit être placée à gauche.
Lenceinte satellite branchée sur Rear Right du subwoofer
doit quant à elle être placée à droite.
· Si votre position découte est à proximité de murs latéraux,
il est conseillé de disposer les enceintes satellite Surround
légèrement derrière vous et juste au-dessus de vos oreilles.
Subwoofer (figure d)
· La disposition optimale du subwoofer est sur le sol, près
du mur. Plus il est près du coin, plus la reproduction
maximale des graves sera puissante.
· Le subwoofer ne dispose pas de blindage magnétique. Il convient
donc de le placer à au moins 0,5 mètre du téléviseur.
Mise en place des enceintes
Figure a:
Figure b:
Figure c:
Figure d:
A3610a.pmd 4/12/02, 6:30 PM10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Philips MMS316 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à