Philips QG3364/49 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

English 5
Français (Canada) 15
Français (Canada)
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour
profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Description générale (Fig.1)
1 Full-size trimmer
2 Connecteur de liaison
3 Bouton marche/arrêt
4 Bouton Turbo
5 Témoin d'état de la batterie
6 Adaptateur
7 Petite fiche
8 Étui
9 Flacon d'huile
10 Dedicated stubble comb (32mm)
11 Sabot pour barbe et barbe de 3jours (32mm)
12 Sabot cheveux (32mm)
13 Tondeuse nez et oreilles rotative
14 Detail foil shaver
15 Tondeuse de précision (21mm)
Renseignements importants sur la sécurité
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil
et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires
fournis peuvent varier selon les différents produits.
Danger
- Gardez l'adaptateur au sec (fig. 2).
Avertissement
- L'adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout risque
d'accident, ne coupez pas la fiche de l'adaptateur pour la remplacer par
une autre.
15
Français (Canada)
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des
enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires,
à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne
responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne
des directives concernant l'utilisation de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne s'amusent
pas avec l'appareil.
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer sous le robinet.
- Vérifiez toujours l'appareil avant utilisation. Afin d'éviter tout accident,
n'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Remplacez toujours une
pièce endommagée par une pièce du même type.
- N'ouvrez pas l'appareil pour remplacer la pile rechargeable.
Attention
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. N'utilisez jamais l'appareil dans
le bain ni sous la douche.
- N'utilisez jamais d'eau dont la température est supérieure à 80°C
pour rincer l'appareil.
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins décrites dans le mode d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être utilisé par une seule
personne.
- N'utilisez pas l'adaptateur dans une prise de courant ou près d’une
prise de courant qui contient ou qui a contenu un désodorisant
électrique afin d'éviter des dommages irréparables à l'adaptateur.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
Champs électromagnétiques (CEM)
- Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Général
- Cet appareil peut être nettoyé à l'eau du robinet (fig. 3) en toute
sécurité.
16
Français (Canada)
- L'appareil est conçu pour une tension secteur comprise entre 100V et
240V.
- L'adaptateur transforme la tension de 100-240V en une tension de
sécurité de moins de 24V.
Charge
Mettez l'appareil en charge avant de l'utiliser pour la première fois et
lorsque l'afficheur indique que la batterie est presque déchargée.
Une charge complète de l'appareil dure environ 1heure.
Une fois complètement rechargé, l'appareil dispose d'une autonomie
maximale de 60minutes.
Remarque: Cet appareil fonctionne sans fil ou sur secteur.
1
Éteignez l'appareil.
2
Insérez la petite fiche dans l'appareil et l'adaptateur secteur dans la
prise (fig. 4) secteur.
Batterie faible
Lorsque le voyant d'état de la batterie clignote en orange, la batterie est
faible.
Batterie en charge
Le témoin d'état de la batterie clignote en vert pendant la charge.
Batterie pleine
Le témoin d'état de la batterie s'allume de manière continue pour
indiquer que l'appareil est complètement chargé.
Utilisation de l'appareil
Avertissement: Vérifiez toujours l'appareil avant utilisation. Afin d'éviter
tout accident, n'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Remplacez
toujours une pièce endommagée par une pièce du même type.
Remarque: Cet appareil fonctionne sans fil ou sur secteur.
Fixation et retrait des blocs tondeuses
1
Pour retirer un bloc tondeuse, faites-le tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et tirez-le vers le haut pour le séparer de la
poignée (fig. 5).
2
Pour fixer un bloc tondeuse, placez-le sur la poignée et faites-le
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (fig. 6).
17
Français (Canada)
Retrait et fixation des sabots
1
Pour retirer tout type de sabot du bloc tondeuse, appuyez sur le
sélecteur de hauteur de coupe, saisissez le sabot par les côtés et faites-
le glisser vers le haut pour le retirer du bloc tondeuse (fig. 7).
2
Pour fixer tout type de sabot sur un bloc tondeuse,faites-le glisser
dans les rainures sur les côtés de la poignée (fig. 8).
Mise en marche et arrêt de l'appareil
1
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt.
2
Pour éteindre l'appareil, appuyez une fois (fig. 9) sur le bouton
marche/arrêt.
Turbo
L'appareil est équipé d'une fonction Turbo pour un rasage aisé et
uniforme des poils épais. Au cours de la coupe, vous pouvez activer la
fonction Turbo pour des résultats plus rapides.
Remarque: Utilisez uniquement la fonction Turbo avec la tondeuse en métal
large.
1
Pour activer la fonction Turbo,appuyez une fois (fig. 10) sur le bouton
Turbo. Le témoin Turbo s'allume en bleu.
2
Pour désactiver la fonction Turbo,appuyez à nouveau sur le bouton
Turbo.
Accessoires de précision pour le visage
Coupe des poils du nez
Vous pouvez utiliser l'accessoire tondeuse nez pour tondre les poils de
votre nez et de vos oreilles.
- Les narines doivent être propres. Assurez-vous que vos oreilles sont
propres.
- N'introduisez pas le bout de l'accessoire sur plus de 0,5cm et
effectuez des mouvements précis.
Tondeuse nez et oreilles rotative
Coupe des poils du nez:
- Effectuez des mouvements lents vers l'intérieur et l'extérieur de votre
nez en faisant pivoter l'accessoire pour couper les poils superflus (fig.
11).
Coupe des poils des oreilles:
18
Français (Canada)
- Déplacez lentement l'accessoire autour de l'oreille pour couper les
poils superflus autour du pavillon de l'oreille.
- Effectuez des mouvements lents vers l'intérieur et l'extérieur de
l'oreille pour couper les poils superflus (fig. 12).
Tondeuse de précision (21mm)
Vous pouvez utiliser la tondeuse de précision sans sabot pour créer de
fines lignes et dessiner les contours pour parfaire le style de votre visage,
au plus près de la peau (fig. 13) (longueur de coupe de 0,5mm).
Rasoir à grille de précision
Vous pouvez utiliser le rasoir à grille de précision pour raser les poils
superflus sur vos joues et votre menton avec une grande précision.
Appuyez doucement sur la peau avec le rasoir à grille de précision et
suivez les contours pour retirer tout poil (fig. 14) superflu.
Accessoires pour la barbe
- Nous vous conseillons de commencer par le réglage maximal pour
vous faire la main.
- Effectuez des mouvements précis dans le sens inverse de la pousse du
poil et bougez l'appareil autour de la partie qui doit être rasée.
Tondeuse large 32mm
Vous pouvez utiliser la tondeuse large en métal sans sabot pour créer des
lignes nettes autour de votre barbe, au niveau du cou et des favoris au
plus près de la peau (fig. 15) (longueur de coupe de 0,5mm).
Sabot pour barbe et barbe de 3jours
Vous pouvez utiliser le sabot pour barbe et barbe de 3 jours fixé sur la
tondeuse large pour raser uniformément les contours de votre barbe, de
votre barbe de 3 jours et dessiner votre moustache. Vous pouvez
sélectionner le réglage de votre choix entre 1 et 18mm, par incréments
de 1mm (fig. 16).
Sabot spécial pour barbe de 3 jours
Vous pouvez utiliser le sabot spécial pour barbe de 3 jours fixé sur la
tondeuse large pour raser votre barbe de 3 jours. Vous pouvez
sélectionner le réglage de votre choix entre 1 et 12mm (fig. 17).
19
Français (Canada)
Accessoires pour la tête
Tonte des cheveux avec sabot
- Peignez les cheveux dans le sens de leur pousse.
- Déplacez lentement le sabot dans le sens inverse de la pousse des
cheveux. Appuyez légèrement.
- Dans la mesure où les cheveux ne poussent pas tous dans le même
sens, vous devez adapter les mouvements de l'appareil (vers le haut, le
bas ou en travers).
- Pour obtenir un résultat uniforme, assurez-vous que la partie plate du
sabot est toujours en contact avec le cuir chevelu.
- Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, commencez par
sélectionner le réglage maximal (20mm) pour vous faire la main.
Tonte des cheveux sans sabot:
- Faites attention lorsque vous procédez à la tonte sans sabot car la
tondeuse coupe les poils à la racine.
- Avant de tondre le contour de l'oreille avec n'importe quel sabot,
peignez les cheveux vers l'oreille.
- Inclinez l'appareil de manière à ce que seul le côté de la tondeuse
touche les cheveux.
- Ne coupez que le bout des cheveux. Coupez uniquement le bout des
cheveux en suivant le contour de l'oreille.
- Pour tondre la nuque et les favoris, retournez l'appareil et déplacez-le
vers le bas.
- Déplacez lentement et délicatement l'appareil. Suivez l'implantation
naturelle des cheveux.
Tondeuse large en métal 32mm
Vous pouvez utiliser la tondeuse large en métal sans sabot pour couper
les cheveux au plus près du cuir chevelu (longueur de coupe de 0,5mm)
pour dessiner les contours autour de vos oreilles ou de votre cou (fig. 18).
Sabot cheveux
Vous pouvez utiliser le sabot cheveux fixé à la tondeuse large pour
obtenir une chevelure uniforme. Vous pouvez choisir un réglage entre 3 et
20mm par incréments de 1mm (fig. 19).
20
Français (Canada)
Nettoyage et rangement
N'utilisez jamais de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs ou de
produits puissants tels que de l'essence ou de l'acétone pour nettoyer
l'appareil.
Attention: Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le avant de le
nettoyer.
Ne séchez jamais les dents de tonte à l'aide d'une serviette ou d'un
mouchoir, car vous risqueriez de les endommager.
1
Retirez le sabot et tout autre accessoire.
2
Enlevez les poils accumulés dans l'accessoire et/ou les sabots (fig. 20)
en les secouant ou en soufflant.
3
Nettoyez les accessoires, les sabots et l'appareil en les rinçant sous un
robinet d'eau tiède après chaque utilisation (fig. 21).
4
Retirez l'excès d'eau en secouant l'accessoire, puis laissez sécher toutes
les pièces.
5
Pour éviter tout dommage, rangez l'appareil et ses accessoires dans la
housse de rangement.
Pour conserver une performance de coupe optimale, lubrifiez les dents de la
tondeuse large, de la tondeuse de précision et de la tondeuse nez avec
quelques gouttes d'huile du flacon fourni tous les trois mois et après chaque
nettoyage (fig. 22).
Nettoyage des grilles de rasage
La grille de rasage est très délicate. Manipulez-la soigneusement.
Remplacez la grille de rasage si elle est endommagée.
Rasoir à grille de précision
1
Retirez la partie supérieure du rasoir à grille de précision de la partie
(fig. 23) inférieure.
2
Enlevez les poils accumulés dans le rasoir (fig. 24) à grille de précision
en le secouant ou en soufflant dessus.
3
Nettoyez la partie supérieure du rasoir à grille de précision sous un
robinet (fig. 25) d'eau tiède.
4
Appliquez une goutte de l'huile fournie sur la grille du rasoir à grille de
précision tous les trois mois ou après le nettoyage (fig. 26).
21
Français (Canada)
Commande d'accessoires et de pièces de rechange
Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre
boutique en ligne: www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne
n'est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou
un CentreServiceAgréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour
vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le
ServiceConsommateursPhilips de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
Disposal
Cet appareil contient une pile rechargeable qui doit être mise au rebut de
façon appropriée. Communiquez avec les responsables locaux de votre
ville pour obtenir des renseignements. Vous pouvez également appeler le
1-800-8-BATTERY ou visiter le site www.rbrc.com pour connaître les
emplacements où vous pouvez mettre la pile au rebut (fig. 27).
Pour obtenir de l'aide, visitez le siteWeb www.philips.com/support ou
composez le numéro sans frais 1800243-3050.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'aide ou d’informations supplémentaires, consultez le
site Web www.philips.com/support, ou appelez le numéro sans frais:
1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt de garantie Philips le plus proche,
visitez notre site Web www.philips.com.
Restrictions de garantie
- Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits pendant deux ans à
compter de la date d'achat. En cas de défaillance de l'appareil signalée
au cours de la période de garantie, Philips Consumer Lifestyle s'engage
à réparer ou à remplacer le produit à ses frais.
- Le service après-vente est effectué sous garantie uniquement sur
présentation d'une preuve d'achat (ticket de caisse ou facture d'achat)
et si la date d'intervention se situe dans la période de garantie. Étant
susceptibles de s'user, les têtes de rasage (lames et dresse-poils) ne
sont pas couvertes par la garantie internationale.
- La garantie ne s'applique pas si le défaut est dû à une utilisation
incorrecte, à une négligence d'entretien (pièces entartrées par
exemple), ou à une modification ou réparation effectuée par des
personnes non autorisées par Philips Consumer Lifestyle.
22
Français (Canada)
- Pour garantir une utilisation correcte du produit, l'utilisateur est tenu
de respecter scrupuleusement le mode d'emploi et doit éviter toute
action déconseillée voire même contre-indiquée dans ce mode
d'emploi.
- Les limites de cette garantie n’ont aucune incidence sur vos droits
prévus par la loi.
Dépannage
Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site
www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment
posées ou contactez le ServiceConsommateursPhilips de votre pays.
Problème Cause possible Solution
Les sabots ne
restent pas fixés à
la poignée.
Vous n'avez pas fixé
le sabot
correctement.
Faites glisser le sabot dans les
rainures situées sur les deux
côtés de l'appareil (clic).
Les rainures sont
sales.
Nettoyez soigneusement
l'appareil et les rainures.
Le sabot est cassé. Contactez votre revendeur
Philips ou un
CentreServiceAgréé Philips
pour acheter un nouveau
sabot.
23
Français (Canada)
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne
fonctionne plus.
La pile rechargeable
est vide.
Rechargez l'appareil (voir le
chapitre «Charge»). Vérifiez
que vous avez éteint
l'appareil avant de le
recharger. Le témoin d'état
de la batterie de l'appareil
clignote pendant la charge. Si
le témoin d'état de la
batterie ne clignote pas,
vérifiez qu'il ne s'est pas
produit de panne de courant
ou que la prise secteur est
alimentée. S'il ne s'agit pas
d'une panne de courant et
que la prise secteur est
alimentée mais que le
témoin d'état de la batterie
ne clignote pas, amenez
l'appareil chez votre
revendeur ou dans un
CentreServiceAgrééPhilips.
L'appareil ne
charge pas lorsqu'il
est branché sur le
secteur.
L'appareil doit être
éteint lorsque vous
le chargez.
Éteignez l'appareil.
Les résultats ne
sont pas aussi
satisfaisants que
d'habitude.
Le bloc tondeuse de
l'accessoire que vous
utilisez est sale.
Retirez l'accessoire de
l'appareil. Nettoyez
l'accessoire sous le robinet
d'eau tiède.
Assurez-vous que l'appareil
est suffisamment chargé.
24
Français (Canada)
Problème Cause possible Solution
L'appareil devient
chaud.
Le bloc tondeuse de
l'accessoire que vous
utilisez est sale.
Retirez l'accessoire de
l'appareil. Nettoyez
l'accessoire sous le robinet
d'eau tiède.
Le bloc tondeuse
doit être lubrifié.
Lubrifiez le bloc tondeuse
avec une goutte du flacon
d'huile fourni avec l'appareil.
25
Français (Canada)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Philips QG3364/49 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues