Shark S1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
S1000
Series • Série
INSTRUCTIONS
sharkclean.com
1-800-798-7398
1 21-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
CONTENTS
THANK YOU
for purchasing the Shark® Steam Mop.
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Getting To Know Your Shark® Steam Mop . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assembling Your Steam Mop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Using Your Steam Mop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
To Sanitize with Your Steam Mop � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �10
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Maintaining Your Steam Mop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
After Use and Storage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
This instruction manual is designed to help you get a
complete understanding of your new Shark Steam Mop.
If you have any questions, please call the Customer Service
line at 1-800-798-7398.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V., 60Hz
Watts: 1050W
Water Capacity: 375 ml (12.6 fl. oz.)
TIP: You can locate the
date code on one of the
prongs of the power
cordplug.
TIP: The QR Code can be
found on the back panel
of the Steam Mop.
RECORD THIS INFORMATION
Model Number: ��������������������������������������
Date Code: �����������������������������������������
Date of Purchase (Keep receipt): �����������������������
Store of Purchase: �����������������������������������
REGISTER YOUR PURCHASE
registeryourshark.com
1-800-798-7398
Scan QR code using mobile device
3 41-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
DANGER OF SCALDING: THE
STEAM EMITTED FROM THE STEAM
MOP IS VERY HOT AND MAY CAUSE
SCALDING. PLEASE USE CAUTION
WHEN USING THE STEAM MOP
.
1 Keep Steam Mop away from children.
2 When in use, NEVER turn the Steam Mop
over on its side or direct steam toward
people, pets, or plants.
3 Use the system ONLY for its intended
purpose.
4 DO NOT use for space-heating.
5 DO NOT use outdoors.
6 DO NOT leave the Steam Mop unattended
when plugged in. ALWAYS unplug the
power cord from the electrical outlet when
not in use and beforeservicing.
7 DO NOT allow the Steam Mop to be used
by children. Close attention is necessary
when used near children, pets, or plants.
8 Use ONLY as described in this instruction
manual.
9 Use ONLY manufacturer’s recommended
accessories.
10 DO NOT use with damaged cord or plug.
If the Steam Mop is not working as it
should or has been dropped, damaged,
left outdoors, or immersed in water,
return it to SharkNinja Operating LLC
for examination and repair. Incorrect
reassembly or repair can cause a risk of
electrical shock or injury when the Steam
Mop is used.
11 To protect against a risk of electric shock,
DO NOT immerse the Steam Mop in water
or any other liquid.
12 DO NOT handle the plug or Steam Mop
with wet hands or operate it without
wearing shoes.
13 DO NOT pull or carry by cord, use cord
as a handle, close a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. DO
NOT run Steam Mop over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
14 DO NOT unplug by pulling on power cord.
To unplug, grasp the plug, not the power
cord. DO NOT use extension cords or
outlets with inadequate current-carrying
capacity.
15 DO NOT put any objects into the steam
nozzle openings. Discontinue use if the
steam nozzle is blocked.
16 DO NOT put hands or feet under the
Steam Mop. It gets very hot.
17 Use ONLY on flat, horizontal surfaces. DO
NOT use on walls, counters, or windows.
18 DO NOT use on leather, wax-polished
furniture, synthetic fabrics, velvet, or other
delicate, steam-sensitive materials.
19 DO NOT add cleaning solutions, vinegar,
scented perfumes, oils, or any other
chemicals to the water used in the Steam
Mop as this may damage it or make it
unsafe for use. If you live in a hard-water
area, we recommend using distilled water
in your Steam Mop.
20 NEVER store or leave Steam Mop in one
spot with Dirt Grip
pad attached, as this
may damage surfaces.
21 Before removing Dirt Grip pad, unplug the
Steam Mop and allow it to cool.
22 Unplug the Steam Mop before cleaning.
Use a dry or damp cloth to clean the
exterior. DO NOT pour water on Steam
Mop, or use alcohol, benzene, or paint
thinner to clean.
23 Extreme caution should be exercised
when using the Steam Mop to clean stairs.
24 NEVER use Steam Mop without the Dirt
Grip pad attached.
25 Keep your work area well lit.
26 Store Steam Mop indoors in a cool, dry
place.
27 To avoid circuit overload, DO NOT operate
another appliance on the same socket
(circuit) as the Steam Mop.
28 To avoid scalding injuries, ALWAYS
unplug the Steam Mop and allow it to cool
before removing or changing mop heads,
accessories, or Dirt Grip pads.
29 Your Steam Mop is designed to clean
hard floor surfaces that will withstand high
heat. DO NOT use on unsealed wood
or unglazed ceramic floors. On surfaces
that have been treated with wax and on
some no-wax floors, the sheen may be
removed by the heat and steam action. We
recommend testing an isolated area of the
surface to be cleaned before proceeding.
We also recommend that you check the
use and care instructions from the floor
manufacturer.
POLARIZED PLUG
To reduce the risk of electric shock, this
Steam Mop has a polarized plug (one blade is
wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit into a polarized outlet ONLY one
way. If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. DO NOT force into outlet
or try to modify to fit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
WARNING
To reduce the risk of injury, fire, electric shock, and property damage
resulting from improper use of the appliance, carefully observe the following
instructions. This unit contains electrical connections and moving parts that
potentially present risk to the user.
5 61-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
GETTING TO KNOW YOUR
SHARK® STEAM MOP
WELCOME!
Congratulations on
your purchase. Use this
instruction manual to
learn about your new
Steam Mop’s great
features. From assembly
to use to maintenance,
you will find it all in here.
NOTE: When assembling
your Steam Mop there may be
a little water in or around the
water tank. This is because
we thoroughly test all of our
Steam Mops before you buy
them, so you get a quality
Shark* Steam Mop.
MAIN UNIT
A Steam Mop Handle
B Upper Cord Wrap
C Pole
D Lower Cord Wrap
E Removable Water Tank
F Water Tank Cap
G Steam Mop Body
H Mop Head
I Dirt Grip
Pad
H
A
G
B
D
F
I
E
C
ASSEMBLING YOUR
STEAM MOP
WARNING: ALWAYS
make sure the Steam
Mop is UNPLUGGED
when not in use.
NEVER fill the Steam
Mop when the Steam
Mop is plugged into
an electrical outlet.
Unplug from the
electrical outlet and
allow to cool before
you fill the mop, or
attach or remove the
head. Make sure you
add only water to the
tank. Chemicals or
cleaning solutions
(including vinegar) may
damage the Steam Mop
and could be unsafe for
you and your family.
1 Align the mop handle and mop pole so the arrow symbols
inside them face forward. Insert either end of the pole into
the handle until it clicks securely into place.
2 Align the assembled steam mop pole and the steam mop
body, so their arrow symbols both face forward. Insert the
pole into the top of the mop body, sliding it in until it clicks
into place.
3 Place the Dirt Grip
cleaning pad on the floor with the
quick fastener strips facing up. Align the mop head directly
over the pad, then press the mop head down onto the pad.
The quick fastener strips will secure the pad to the mop
head.
STEP 1
STEP 2
STEP 3
7 81-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
USING YOUR STEAM MOP
1 To remove the tank, lift
it up and away from the
Steam Mop body. Make
sure to unplug the Steam
Mop before removing the
water tank.
2 To remove the water
tank cap, twist
counterclockwise. Fill tank
completely with distilled
water or tap water.
3 Replace cap on water tank and turn cap
clockwise to seal.
4 To replace the water tank, align it so the
cap faces down. Place the cap into the
hole in the Steam Mop body and slide tank
down until it clicks securely into place.
CAUTION: DO NOT
scrub any one area for
an extended period
oftime.
IMPORTANT: Before
you fill up the tank, make
sure your Steam Mop
is unplugged from the
electrical outlet.
IMPORTANT: Make
sure you DO NOT use
the Shark
®
Steam Mop
without first attaching a
Dirt Grip
pad and filling
the tank with water.
NOTE: To prolong the life
of your Steam Mop, we
recommend using distilled
water.
NOTE: Sweep or vacuum
your floors prior to cleaning
with your Steam Mop.
NOTE: Please wait 2 to 3
minutes for the Steam Mop to
cool off before removing the
Dirt Grip pad. NEVER leave
the Steam Mop with a damp
or wet Dirt Grip pad on any
floor for an extended period
of time.
STEP 1 STEP 2 STEP 4STEP 3
9 101-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
USING YOUR STEAM MOP - CONT.
1 Pull and twist the quick release cord holder to unwrap the
power cord completely. When Steam Mop is plugged into
an electrical outlet, the power light will illuminate. It takes
approximately 30 seconds for the mop to heat up and the
steam to be ready.
2 Pump the handle a few times in a downward motion. This
pumping action will release steam as you mop and allows
you to customize the amount of steam you want. Begin
mopping with a forward and backward motion. The natural
motion of mopping will produce steam.
3 When the water tank is empty, the Steam Mop will stop
producing steam. Make sure to unplug the Steam Mop
before refilling the water tank. Follow the water tank refilling
instructions on pages 7-8.
TO SANITIZE* WITH YOUR STEAM MOP
1 Start with a clean pad.
2 Pump the handle a few times in a downward motion.
3 Start mopping on an appropriate sealed hard-floor surface with a forward and backward
motion. After three minutes, your unit is ready to be used to sanitize.
4 Using a forward and backward motion, move the unit over the area you seek to sanitize.
Repeat at least 15 times.
*Sanitization studies were conducted under controlled test
conditions. Household conditions and results may vary.
11 121-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
ACCESSORIES
DIRT GRIP
WASHABLE PAD
These easy-to-attach, reusable pads feature a super-
absorbent microfiber for locking in moisture and dirt, and
scrubbing material for breaking up tough, stuck-on stains.
PAD CARE INSTRUCTIONS
Machine-wash the Dirt Grip pads separately with warm water
using liquid detergent.
NEVER USE BLEACH, POWDERED DETERGENT, OR
FABRIC SOFTENERS as they may damage or leave a
coating on the Dirt Grip pads that will reduce their cleaning
performance and absorbency. Dirt Grip pads should be line-
dried or tumble-dried on a low setting, as this will extend the life
of the microfiber fabric.
Loose fibers can indicate wearing of the microfiber fabric. DO
NOT pull the loose fibers, as this can cause the weave to come
undone. Simply trim the loose fibers with scissors.
For best cleaning results, we recommend replacing your Dirt
Grip pads every 3 to 4 months following normal use. As with
any fabric, dirt particles, grease, friction, and repeated washing
can cause the fibers to break down, and you may notice an
increase in the effort needed to push or pull the mop.
The Quick Start Guide shows
the select accessories that are
included with your model.
To purchase additional
accessories, visit
sharkaccessories.com
MAINTAINING YOUR STEAM MOP
AFTER USE AND STORAGE
1 Unplug the cord from the wall outlet, and wrap the cord
around the cord hooks. Lock the Steam Mop in an upright
standing position by raising the handle until the pole is
standing straight up, perpendicular to the ground.
2 After cleaning, wait 2 to 3 minutes to let the Dirt Grip
pad
cool before touching it. When cool, remove pad from mop
head to avoid damage to your floors. Remove the pad by
stepping on the tab and lifting off the mop head, or by
carefully pulling the pad off the mop head.
3 With the unit locked in the upright standing position, store it
in a closet or the corner of a room.
WARNING: To reduce
the risk of shock and
unintended operation,
unplug unit before
servicing.
13 141-800-798-7398 sharkclean.com
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
GUIDE
ONE (1) YEAR
LIMITED WARRANTY
The 1-Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja
Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only and is
not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship for a period of 1
year from the date of purchase when it is used under normal household conditions and maintained according
to the requirements outlined in this instruction manual, subject to the following conditions and exclusions.
What is covered in my warranty?
1. The original unit and/or non-wearable components deemed defective, in SharkNinjas sole discretion,
will be repaired or replaced for up to 1 year from the original purchase date.
2.
In the rare event that a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six months following the
receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty, whichever is greater. If
the unit is replaced, SharkNinja reserves the right to replace the unit with one of equal or greater value.
What is not covered in my warranty?
Our Customer Service/Product Specialists are available to provide all the warranty service options
available to you, including the possibility of upgrading to our VIP Warranty Service Options for select
product categories.
1. Normal wear and tear of wearable parts such as foam filters, HEPA filters, pads etc., which require
regular maintenance and/or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered
by this warranty.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. SharkNinja will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or replacement. A
fee of $19.95 for return shipping costs will be charged at the time of return shipment of the repaired or
replacement unit.
4. Damage caused by misuse, abuse, or negligent handling, or damage due to mishandling in transit.
5. Consequential and incidental damages.
6.
Defects caused by or resulting from damages from shipping or from repairs, service, or alteration to the
product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by SharkNinja.
7. Products purchased, used or operated outside of North America.
Problems with your unit/How to get service
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the
warranty period, visit sharkclean.com for product care/maintenance self-help. Our Customer Service and
product specialists are also available at 1-800-798-7398 to assist with product support and warranty
service options.
How to initiate a warranty claim
You can call 1-800-798-7398 to have a Customer Service specialist assist you. Please note you must call
1-800-798-7398 to initiate a warranty claim. Return and Packing Instruction information will be provided at
that time.
For Customer Service hours, visit sharkclean.com
Replacement parts are available for purchase at sharkclean.com. For more information on which parts are
classified as wearable and non-wearable, please visit sharkclean.com/warranty
T
his warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
may not apply to you.
WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn o
power and unplug unit before servicing.
The Steam Mop will not turn on.
Your Steam Mop should be securely plugged into an electrical outlet.
Check your fuse or circuit-breaker.
If your unit still doesn’t work, give us a call at: 1-800-798-7398.
Steam Mop will not make steam.
Make sure there is water in the tank. To add water, follow the instructions on pages 7 and 8.
If your water tank is full, prime the mop by pumping the handle in a downward motion a few
times to release steam.
Steam Mop leaves water on the floor.
DO NOT leave the Steam Mop on the floor with a damp or wet cleaning pad.
If you are using tap water, we recommend switching to distilled water.
Make sure that the cap is securely placed on the water tank.
Steam Mop left white spot on the floor.
DO NOT leave the Steam Mop on the floor with a damp or wet cleaning pad.
Do you have hard water? If you do, you might want to switch to distilled water.
Floors are cloudy, streaky, or spotty after steaming.
The Dirt Grip
pad might be dirty. Change to a new pad.
If you washed the pad with powder detergent then the pad might have residual detergent left
on it. Wash it again with liquid detergent.
If you are cleaning in a kitchen area where there might be a buildup of grease, then use a
degreasing agent such as an all-purpose cleaner or dish soap and paper towels to clean the
area first.
You might have left the mop in the same spot for too long.
Do you have hard water? If you do, you might want to switch to distilled water.
This might be left over from past cleaners used on the floor surface. Clean with the Steam
Mop a few more times and see if the leftover cloudiness is removed.
Steam Mop is hard to push.
Make sure the Dirt Grip pad is properly attached.
15 161-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
MERCI
d’avoir acheté la vadrouille à vapeur Shark
MD
.
Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation de votre vadrouille à vapeur Shark
MD
. . . . . . . . 5
Assemblage de votre vadrouille à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de votre vadrouille à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Désinfection à l’aide de votre vadrouille à vapeur � � � � � � � � � � � �10
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien de votre vadrouille à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Après l’utilisation et rangement � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
SOIGNEUSEMENT ET LE CONSERVER À TITRE
INFORMATIF.
Ce manuel d’instructions est conçu pour vous aider à bien
comprendre votre nouvelle vadrouille à vapeur Shark.
Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle au 1800798-7398.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Watts: 1050W
Capacité en eau: 375ml (12,6fl oz)
CONSEIL: Le code de la
date est indiqué sur l’une
des broches du cordon
d’alimentation.
CONSEIL: Le code QR
se trouve sur le panneau
arrière de la vadrouille à
vapeur.
INDIQUEZ LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS
Numéro de modèle: ���������������������������������
Code de date: ��������������������������������������
Date d’achat (conservez le reçu): ����������������������
Magasin où l’appareil a été acheté: ��������������������
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com
1800798-7398
Numérisez le code QR avec votre appareil mobile.
17 181-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
RISQUE DE BRÛLURE: LA VAPEUR
ÉMISE PAR LA VADROUILLE
À VAPEUR EST TRÈS CHAUDE
ET PEUT PROVOQUER DES
BRÛLURES. VEUILLEZ UTILISER
LA VADROUILLE À VAPEUR AVEC
PRÉCAUTION
.
1 Gardez la vadrouille à vapeur hors de
portée des enfants.
2 Pendant l’utilisation, ne faites JAMAIS
pencher la vadrouille à vapeur sur le
côté et ne dirigez pas la vapeur vers les
personnes, les animaux ou les plantes.
3 Employez le système UNIQUEMENT
pourson utilisation prévue.
4 N’UTILISEZ PAS l’appareil comme source
de chauffage domestique.
5 N’UTILISEZ PAS l’appareil à l’extérieur.
6 NE LAISSEZ PAS la vadrouille à vapeur
sans surveillance lorsqu’elle est branchée.
DÉBRANCHEZ TOUJOURS le cordon
d’alimentation de la prise électrique
lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant
d’effectuer son entretien.
7 NE LAISSEZ PAS les enfants se servir de
la vadrouille à vapeur. Portez une attention
particulière lorsque le produit est utilisé
à proximité d’enfants, d’animaux ou de
plantes.
8 Utilisez cet appareil UNIQUEMENT aux
fins décrites dans ce manuel.
9 Utilisez UNIQUEMENT les accessoires
recommandés par le fabricant.
10 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le
cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés. Si la vadrouille à vapeur
ne fonctionne pas comme prévu ou si elle
est tombée, a été endommagée, laissée
à l’extérieur ou immergée dans l’eau,
renvoyez-la à SharkNinja Operating LLC
aux fins d’examen et de réparation.
Des réparations ou un réassemblage
incorrects peuvent présenter des risques
de décharges électriques ou de blessures
quand la vadrouille à vapeur est utilisée.
11 Pour vous protéger contre les décharges
électriques, N’IMMERGEZ PAS la
vadrouille à vapeur dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
12 NE MANIPULEZ PAS la fiche ou la
vadrouille à vapeur avec les mains
mouillées et ne l’utilisez pas sans porter
dechaussures.
13 NE TIREZ PAS sur le cordon, ne
transportez pas l’appareil par le cordon,
n’utilisez pas le cordon comme une
poignée, ne fermez pas une porte sur le
cordon, ne tirez pas le cordon autour de
bords ou de coins pointus. NE LAISSEZ
PAS la vadrouille à vapeur passer sur le
cordon. Éloignez le cordon d’alimentation
des surfaces chaudes.
14 NE DÉBRANCHEZ PAS l’appareil en
tirant sur le cordon d’alimentation. Tirez
sur la fiche et non le cordon d’alimentation
pour débrancher l’appareil. N’UTILISEZ
PAS de rallonge ou de prise ayant une
intensité de courant admissible inadéquate.
15 N’INSÉREZ PAS d’objets dans les
ouvertures de la buse à vapeur. Cessez
l’utilisation de l’appareil si la buse à vapeur
est bloquée.
16 NE METTEZ PAS les mains ou les pieds
sous la vadrouille à vapeur. La chaleur est
intense.
17 Utilisez l’appareil SEULEMENT sur des
surfaces planes horizontales. N’UTILISEZ
PAS l’appareil sur les murs, les comptoirs
ou les fenêtres.
18 N’UTILISEZ PAS l’appareil sur du cuir, des
meubles cirés, des tissus synthétiques, du
velours ou d’autres matériaux sensibles à la
vapeur.
19 N’AJOUTEZ PAS de produits nettoyants,
de vinaigre, de parfums, d’huiles ou
tout autre produit chimique à l’eau de la
vadrouille à vapeur, car cela risque de
l’endommager ou de présenter un danger.
Si vous habitez dans une zone où l’eau est
dure, nous vous recommandons d’utiliser
de l’eau distillée dans votre vadrouille à
vapeur.
20 Ne rangez ni ne laissez JAMAIS la
vadrouille à vapeur à un seul endroit avec
le tampon Dirt Grip
MC
, car cela pourrait
endommager les surfaces.
21 Avant de retirer le tampon Dirt Grip,
débranchez la vadrouille à vapeur et
laissez-la se refroidir.
22 Débranchez la vadrouille à vapeur avant
de la nettoyer. Utilisez un chiffon sec ou
humide pour en nettoyer l’extérieur. NE
VERSEZ PAS d’eau ou n’utilisez pas
d’alcool, de benzène ou de diluant sur la
vadrouille à vapeur pour la nettoyer.
23 Une extrême prudence est de rigueur lors
de l’utilisation de la vadrouille à vapeur pour
nettoyer les escaliers.
24 N’UTILISEZ JAMAIS la vadrouille à
vapeur sans y fixer le tampon Dirt Grip.
25 Gardez votre lieu de travail bien éclairé.
26 Rangez la vadrouille à vapeur à l’intérieur
dans un endroit frais et sec.
27 Pour éviter une surcharge du circuit,
N’UTILISEZ PAS un autre appareil sur
la même prise (circuit) que celle de la
vadrouille à vapeur.
28 Pour éviter les brûlures graves, débranchez
TOUJOURS la vadrouille à vapeur et
laissez-la refroidir avant de retirer ou de
changer la tête, les accessoires ou le
tampon Dirt Grip.
29 Votre vadrouille à vapeur est conçue
pour nettoyer des planchers à surface
dure capables de supporter de hautes
températures. N’UTILISEZ PAS l’appareil
sur du parquet mal jointé ou sur un
carrelage non émaillé. Sur des surfaces
cirées ou sur certains planchers sans
cirage, le lustre peut être enlevé par la
chaleur et la vapeur. Nous vous conseillons
de tester une partie isolée de la surface
à nettoyer avant de continuer. Il est
également recommandé de consulter les
instructions d’utilisation et d’entretien du
fabricant de planchers.
FICHE POLARISÉE
Afin de réduire le risque de décharges
électriques, cette vadrouille à vapeur est
munie d’une fiche polarisée (une lame est
plus large que l’autre). Comme précaution,
cette fiche s’insère dans une prise polarisée
SEULEMENT dans un sens. Si la fiche
ne s’insère pas entièrement dans la prise,
inversez celle-ci. Si elle ne s’insère toujours
pas, communiquez avec un électricien qualifié.
NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans
la prise et ne tentez pas de la modifier pour
qu’elle puisse entrer dans celle-ci.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de blessures, d’incendie, de décharges électriques
et de dommages matériels causés par une mauvaise utilisation de l’appareil,
veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous. Cet appareil
comporte des raccordements électriques et des pièces mobiles pouvant
exposer l’utilisateur à certains risques.
19 201-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
PRÉSENTATION DE VOTRE
VADROUILLE À VAPEUR SHARK
MD
BIENVENUE!
Félicitations pour votre
achat. Utilisez ce
manuel d’instructions
afin de connaître
les caractéristiques
remarquables de votre
nouvelle vadrouille à
vapeur. De l’assemblage
à l’utilisation, en passant
par l’entretien, vous
trouverez tous les
renseignements que
vous cherchez ici.
REMARQUE: Lors du
montage de votre vadrouille
à vapeur, il peut y avoir un
peu d’eau dans le réservoir
d’eau ou autour de ce dernier.
En effet, nous testons de
manière approfondie toutes
nos vadrouilles à vapeur avant
que vous les achetiez, de
sorte que vous obtenez une
vadrouille à vapeur Shark* de
qualité.
UNITÉ PRINCIPALE
A Poignée de vadrouille
àvapeur
B Rembobineur supérieur
C Perche
D Rembobineur inférieur
E Réservoir d’eau amovible
F Bouchon du réservoir
d’eau
G Corps de la vadrouille
àvapeur
H Tête de vadrouille
I Tampon Dirt Grip
MC
H
A
G
B
D
F
I
E
C
ASSEMBLAGE DE VOTRE
VADROUILLE À VAPEUR
AVERTISSEMENT:
ASSUREZ-VOUS
TOUJOURS que la
vadrouille à vapeur
est DÉBRANCHÉE
lorsqu’elle n’est
pas utilisée. NE
REMPLISSEZ JAMAIS
la vadrouille à vapeur
lorsqu’elle est
branchée.
Débranchez-la de la
prise électrique et
laissez-la refroidir
avant de la remplir ou
de fixer ou de retirer la
tête. Assurez-vous de
n’ajouter que de l’eau
dans le réservoir. Les
produits chimiques
et les solutions de
nettoyage (y compris
le vinaigre) peuvent
endommager la
vadrouille à vapeur
et pourraient être
dangereux pour vous
etvotre famille.
1 Alignez la poignée sur la perche de la vadrouille de manière
à ce que les symboles de flèches à l’intérieur se retrouvent
vers l’avant. Insérez l’une des extrémités de la perche dans
la poignée de manière à entendre un déclic indiquant qu’elle
est bien en place.
2 Alignez la perche assemblée sur le corps de la vadrouille de
manière à ce que leurs symboles de flèches se retrouvent
vers l’avant. Insérez la perche dans le haut du corps de
la vadrouille, la faisant glisser jusqu’à entendre un déclic
indiquant qu’elle est bien en place.
3 Placez le tampon de nettoyage Dirt Grip
MC
sur le plancher,
les bandes de fixation rapide vers le haut. Alignez la tête
de la vadrouille directement au-dessus du tampon, puis
appuyez dessus. Grâce aux bandes de fixation rapide, le
tampon sera bien fixé à la tête de la vadrouille.
ÉTAPE1
ÉTAPE2
ÉTAPE3
21 221-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
UTILISATION DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR
1 Pour retirer le réservoir,
soulevez-le et détachez-le
du corps de la vadrouille à
vapeur. Assurez-vous de
débrancher la vadrouille à
vapeur avant de retirer le
réservoir d’eau.
2 Pour retirer le bouchon du
réservoir d’eau, faites-le
tourner dans le sens
antihoraire. Remplissez
entièrement le réservoir
d’eau distillée ou d’eau du
robinet.
3 Replacez le bouchon sur le
réservoir d’eau et tournez-le dans
le sens horaire pour le fermer.
4 Pour remplacer le réservoir d’eau,
alignez-le de façon à ce que le bouchon
soit orienté vers le bas. Placez le bouchon
dans le trou du corps de la vadrouille à
vapeur et faites glisser le réservoir vers
le bas de manière à entendre un déclic
indiquant quil est bien en place.
MISE EN GARDE:
NEBROSSEZ PAS une
même zone pendant
une durée prolongée.
IMPORTANT: Avant
de remplir le réservoir,
assurez-vous que votre
vadrouille à vapeur est
débranchée.
IMPORTANT:
Assurez-vous de NE PAS
UTILISER la vadrouille
à vapeur Shark
MD
sans
y attacher un tampon
DirtGrip
MC
et sans ajouter
de l’eau dans le réservoir
d’abord.
REMARQUE: Pour
prolonger le cycle de vie de
votre vadrouille à vapeur, nous
vous recommandons d’utiliser
de l’eau distillée.
REMARQUE: Balayez ou
aspirez votre plancher avant
de le nettoyer à l’aide de votre
vadrouille à vapeur.
REMARQUE: Veuillez
attendre 2 ou 3minutes, le
temps que la vadrouille à
vapeur se refroidisse, avant
de retirer le tampon Dirt Grip.
NE LAISSEZ JAMAIS la
vadrouille à vapeur avec un
tampon Dirt Grip humide
ou mouillé sur un plancher
pour une période de temps
prolongée.
ÉTAPE1 ÉTAPE2 ÉTAPE4ÉTAPE3
23 241-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
UTILISATION DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR (SUITE)
1 Tirez et faites pivoter le support à cordon à déclenchement
instantané afin de dérouler complètement le cordon
d’alimentation. Lorsque la vadrouille à vapeur est branchée
dans une prise, le voyant d’alimentation s’allume. Il faut
environ 30secondes pour que la vadrouille à vapeur se
réchauffe et produise de la vapeur.
2 Pompez la poignée à quelques reprises en la poussant
vers le bas. Ce mouvement de pompage libérera la
vapeur au fur et à mesure que vous passez la vadrouille
et vous permettra d’obtenir la quantité de vapeur voulue.
Commencez par un mouvement de va-et-vient avec la
vadrouille. Le mouvement naturel de glissement de la
vadrouille produira de la vapeur.
3 Lorsque le réservoir d’eau est vide, la vadrouille à vapeur
arrêtera de produire de la vapeur. Assurez-vous de
débrancher la vadrouille à vapeur avant de remplir le
réservoir d’eau. Suivez les instructions de remplissage du
réservoir d’eau qui se trouvent aux pages7 et 8.
SINFECTION* À L’AIDE DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR
1 Commencez par utiliser un tampon propre.
2 Pompez la poignée à quelques reprises en la poussant vers le bas.
3 Dans un mouvement de va-et-vient, commencez à passer la vadrouille sur un plancher
dur comportant un revêtement adéquat. Après trois minutes, votre appareil est prêt à
être utilisé pour désinfecter.
4 En utilisant un mouvement de va-et-vient, déplacez l’appareil dans la zone que vous
souhaitez désinfecter. Répétez au moins 15fois.
*Les études de désinfection ont été effectuées dans des conditions contrôes. Les résultats et
les conditions liés à l’entretien ménager peuvent varier.
25 261-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
ACCESSOIRES
TAMPON DIRT GRIP
MC
LAVABLE
Ces tampons réutilisables faciles à fixer sont constitués d’une
microfibre très absorbante pour emprisonner l’humidité et la
saleté et d’un matériel de brossage permettant de déloger les
taches et les dégâts tenaces et collés.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DES TAMPONS
Lavez les tampons Dirt Grip à la machine séparément dans de
l’eau chaude et avec du détergent liquide.
N’UTILISEZ PAS D’AGENTS BLANCHISSANTS, DE
DÉTERGENT EN POUDRE, NI D’ADOUCISSANTS, car ils
pourraient endommager les tampons Dirt Grip ou laisser un
revêtement sur eux, réduisant ainsi leur capacité de nettoyage
et d’absorption. Les tampons Dirt Grip devraient être séchés
sur une corde à linge ou par culbutage à basse température
pour prolonger la durée de vie du tissu en microfibre.
Les fibres lâches peuvent indiquer l’usure du tissu en
microfibre. NE TIREZ PAS sur les fibres lâches, car cela peut
défaire l’armure du tissu. Il vous suffit de couper les fibres
lâches avec des ciseaux.
Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage, nous
recommandons de remplacer vos tampons Dirt Grip tous les
trois ou quatre mois après une utilisation normale. Comme avec
tout tissu, les particules de saleté, la graisse, la friction, et les
lavages répétés peuvent briser les fibres, et vous remarquerez
peut-être une augmentation de l’effort nécessaire pour pousser
ou tirer sur la vadrouille.
Le guide de démarrage rapide
présente les accessoires
sélectionnés inclus avec ce
modèle.
Pour acheter d’autres
accessoires, visitez
sharkaccessories.com
ENTRETIEN DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR
APRÈS L’UTILISATION ET RANGEMENT
1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise et
enroulez-le autour des crochets. Verrouillez la vadrouille
à vapeur dans une position verticale en levant la poignée
jusqu’à ce que la perche soit bien droite, perpendiculaire au
plancher.
2 Après le nettoyage, attendez 2 ou 3minutes pour laisser
le tampon Dirt Grip
MC
se refroidir avant de le toucher. Une
fois le tampon refroidi, retirez-le de la tête de vadrouille pour
éviter d’endommager votre plancher. Retirez le tampon en
posant votre pied sur la languette et en soulevant la tête de
vadrouille ou en tirant délicatement dessus.
3 Lorsque l’appareil est verrouillé à la verticale, rangez-le dans
un placard ou dans le coin d’une pièce.
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les
risques de décharges
électriques et de mise
en marche involontaire,
débranchez l’appareil
avant tout entretien.
27 281-800-798-7398 sharkclean.com
FRANÇAIS
GUIDE DE DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE
D’UN (1)AN
La garantie limitée de 1an s’applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja
Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est
pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période de
1an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est entretenu
conformément aux exigences décrites dans ce manuel d’instructions, sujet aux conditions, aux exclusions et
aux exceptions ci-dessous.
Que couvre la garantie?
1. L’appareil d’origine ou les composants inusables considérés comme défectueux, à la seule discrétion de
SharkNinja, seront réparés ou remplacés pour 1an à compter de la date d’achat initiale.
2.
Dans les rares cas où un appareil est remplacé, la garantie prendra fin six mois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la période la plus
longue. Si l’appareil est remplacé, SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur
égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?
Nos spécialistes de produits ou du Service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir toutes les
options du service de la garantie offertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de choisir nos options de
garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces comme les filtres mousse, les filtres HEPA, les tampons, etc., qui nécessitent
un entretien régulier ou un remplacement périodique afin d’assurer le bon fonctionnement de votre
appareil, n’est pas couverte par cette garantie.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de
la réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de19,95$ pour les frais de retour de
l’appareil sera facturé au moment de l’expédition de l’appareil réparé ou remplacé.
4. Dommages causés par une mauvaise utilisation, des abus, de la négligence lors de la manipulation ou
dommages causés par une mauvaise manipulation pendant le transport.
5. Dommages indirects et accessoires.
6.
Défectuosités causées par des dommages, ou découlant de ceux-ci, lors de l’expédition ou des
réparations, d’un entretien ou d’une modification du produit ou de toute pièce de celui-ci, effectués par
un réparateur non autorisé par SharkNinja.
7. Produits achetés ou utilisés à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Problèmes avec l’appareil/Comment obtenir un service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période
de garantie, consultez le site sharkclean.com pour obtenir des informations au sujet de l’entretien du produit que
vous pouvez effectuer vous-même. Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de la garantie ou
avec le produit, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de produits au 1800798-7398.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Vous pouvez composer le 1800798-7398 pour demander l’aide d’un spécialiste du service à la clientèle.
Veuillez noter que vous devez téléphoner au1800798-7398 pour soumettre une réclamation au titre de la
garantie. Les directives d’emballage et de retour de l’appareil vous seront fournies à ce moment-là.
Pour connaître les heures d’ouverture du service à la clientèle, consultez le site à l’adresse suivante:
sharkclean.com
Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange par l’entremise du site sharkclean.com. Pour obtenir plus
de renseignements concernant les pièces qualifiées comme pièces d’usure et inusables, veuillez consulter le
site sharkclean.com/warranty
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui
varient d’une province ou d’un État à l’autre.
Certains États américains ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou indirects; ce qui fait que cette disposition ne s’appliquerait peut-être pas.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de décharges électriques et
demise en marche involontaire, éteignez et débranchez l’aspirateur avant
tout entretien.
La vadrouille à vapeur ne se met pas en marche.
Votre vadrouille à vapeur devrait être bien branchée dans une prise électrique.
Inspectez votre fusible ou votre disjoncteur.
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas, appelez-nous au: 1800798-7398.
La vadrouille à vapeur ne produit pas de vapeur.
Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le réservoir. Pour ajouter de l’eau, suivez les instructions
qui se trouvent aux pages7 et 8.
Si votre réservoir d’eau est plein, préparez la vadrouille en pompant la poignée à quelques
reprises en la poussant vers le bas pour libérer la vapeur.
La vadrouille à vapeur laisse de l’eau sur le plancher.
NE LAISSEZ PAS la vadrouille à vapeur sur le plancher avec un tampon de nettoyage
humide.
Si vous utilisez l’eau du robinet, nous vous recommandons plutôt d’utiliser de l’eau distillée.
Assurez-vous que le bouchon est bien fixé au réservoir d’eau.
La vadrouille à vapeur a laissé des taches blanches sur le plancher.
NE LAISSEZ PAS la vadrouille à vapeur sur le plancher avec un tampon de nettoyage
humide ou mouillé.
Avez-vous de l’eau dure? Si oui, envisagez plutôt d’utiliser de l’eau distillée.
Les planchers sont ternes, striés ou tachés après l’utilisation de la vadrouille à
vapeur.
Le tampon Dirt Grip
MC
pourrait être sale. Remplacez-le par un nouveau tampon.
Si vous avez nettoyé le tampon à l’aide d’un détergent en poudre, alors il se peut qu’il reste
des résidus de détergent. Lavez-le à nouveau avec un détergent liquide.
Si vous nettoyez le plancher d’une cuisine où il pourrait y avoir une accumulation de graisse,
utilisez un produit dégraissant comme un nettoyant tout usage ou un savon à vaisselle et des
essuie-tout pour nettoyer la surface au préalable.
Il se pourrait que vous ayez laissé la vadrouille trop longtemps au même endroit.
Avez-vous de l’eau dure? Si oui, envisagez plutôt d’utiliser de l’eau distillée.
Il se pourrait qu’il reste des résidus de nettoyants précédents sur le plancher. Nettoyez le
plancher à l’aide de la vadrouille à vapeur quelques fois de plus et voyez si l’aspect blanchâtre
est disparu.
La vadrouille à vapeur est dicile à pousser.
Assurez-vous que le tampon Dirt Grip est bien fixé.
@sharkcleaning
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve
our products; therefore the specifications contained herein are subject to change
withoutnotice.
SHARK is a registered trademark of SharkNinja Operating LLC.
DIRT GRIP is a trademark of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/USPatents
SharkNinja Operating LLC
États-Unis: Needham, MA 02494
Canada: Saint-Laurent, QCH4S1A7
1800798-7398
sharkclean.com
Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer
nos produits. Par conséquent, les caractéristiques indiquées dans leprésent manuel
peuvent être modifiées sans préavis.
SHARK est une marque de commerce déposée de SharkNinja Operating LLC.
DIRT GRIP est une marque de commerce de SharkNinja Operating LLC.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez
lewww.sharkninja.com/USPatents.
© 2017 SharkNinja Operating LLC
S1000C�Series�IB�170816
PRINTED IN CHINA/ IMPRIMÉ EN CHINE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Shark S1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues