B
A
C
Right Installation
Left Installation
MATTRESS SUPPORT MUST BE IN LOWEST POSITION. STABILIZER BAR MUST BE USED.
LE SUPPORT DU MATELAS DOIT ÊTRE INSTALLÉ DANS LA POSITION LA PLUS BASSE POSSIBLE. LA BARRE DE
STABILISATION DOIT ÊTRE UTILISÉE.
EL SOPORTE DEL COLCHÓN DEBE ESTAR EN LA POSICIÓN MÁS BAJA. DEBE USARSE LA BARRA ESTABILIZADORA.
#2 - 1/4-20 x 45mm Bolts x2
Écrou
1/4-20 x 45mm
Pernos 1/4-20 x 45mm
#3. 1/4-20 Φ17 Head Bolt x1
écrou à tête hexagonale Φ17 1/4-20x45 mm.
el Perno de Cabeza Φ17 1/4-20x45 mm.
M4 HEX WRENCH (PROVIDED)
M4 CLÉ À SIX PANS (FOURNIE)
M4 LLAVE HEXAGONAL (SE INCLUYE)
Note: fasteners are shown full size
Remarque: les dispositifs de fixation
sont montrés en taille réelle
Nota: los pernos se muestran en
tamaño real
The following tools and parts are required:
outils et piéces nécssaires:
se necesitan las siguientes herramientas y piezas:
#1 - (1) Toddler Bed Guard Rail
(1) Garde-corps Pour Lit D’enfant
(1) Protector De Camainfantil
1. DECIDA SI DESEA INSTALAR EL CARRIL PROTECTOR DEL LADO DERECHO O IZQUIERDO DE LA CUNA.
2. Verifique las instrucciones de su Cuna Simmons y vea si puede utilizar la Barrera de Seguridad para Bebés 180121
3. Siga todas las instrucciones que se incluyen en la cuna.
4. Determine si realizará la instalación en la izquierda o en la derecha, asegurándose de insertar el riel estabilizador para el
armado de la barrera de seguridad.
5. Ponga la Barrera de Seguridad (Pieza A) en la Barra Estabilizadora de la Cuna utilizando (1)
Perno 1/4-20x45 mm.
(Pieza B), tal como se indica.
6. Ponga la Barrera Protectora en el Poste de la Cuna utilizando (1)
el Perno de Cabeza Φ17 1/4-20x45 mm.
7. Apriete todos los pernos con la Llave Allen M4 incluida.
1. DÉTERMINER SI LE GARDE-CORPS SERA INSTALLÉ DU CÔTÉ GAUCHE OU DROIT DU LIT.
2. Vérifier pour confirmer que les instructions concernant ce lit bébé Simmons indiquent qu’il est possible d’utiliser la
rambarde de sécurité pour lit bébé 180121.
3. Suivez toutes les instructions fournies avec le lit bébé.
4. Décidez si vous voulez installer à gauche ou à droite et assurez-vous qu’il y ait des fixations sur le rail de stabilisation
où vous choisirez d’installer la rambarde de sécurité
5. Fixez la rambarde de sécurité (Piéce 1) à la barre de stabilisation du lit bébé à l'aide de (2) écrous 1/4-20 x 45 mm
(Piéce 2) comme décrit ci-dessus.
6. Serrez tous les écrous à l’aide de la clé Allen M4 fournie.
7. Fixez la rambarde de sécurité au montant du lit bébé à l’aide d'un (1)
écrou à tête hexagonale Φ17 1/4-20x45 mm.
1. DETERMINE IF THE GUARD RAIL WILL BE INSTALLED ON THE LEFT OR RIGHT SIDE OF THE CRIB.
2. Check to confirm that your Simmons Crib Instructions indicate that it can use the 180121 Toddler Bed Guard Rail.
3. Follow all instructions included with the crib.
4. Determine if you will install on the right or left, ensure there are inserts on the stabilizer rail where you choose to install
the guard rail.
5. Attach the Guard Rail (Part 1) to the Crib Stabilizer Bar using (2) 1/4-20x 45mmBolts (Part 2) as shown above.
6. Attach the Guard Rail to the Crib Post using (1)
1/4-20 Φ17 Head Bolt
mm Bolt.
7. Tighten all bolts with the M4 Allen Wrench Provided.