Samsung RS22HDHPNWW/AA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

RSfr$ r tour
manuel d'utiiisation
100 %
)
Recycled Paper
/
Ce manuel est r6alise & partir de papier 1O0 % recycle.
Appareil non encastrable
de possibilites
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung
CONSiGNES DE SC:CURIT¢: .................................................................. 2
iNSTALLATiON DE VOTRE RC:FRiGC:RATEUR SIDE-BY-SIDE ..................... 11
FONCTIONNEMENT DU REFRIGERATEUR SIDE-BY-SIDE SAMSUNG ......... 20
DC:PANNAGE .................................................................................... 35
C©nsion@8(de8 oL]rt
L_./
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'utiliser votre nouveau refrigerateur
Samsung Side-By-Side, veuillez life attentivement
ce manuel afin de vous assurer que vous savez
comment utiliser de maniere sore et efficace ses
differentes fonctionnalites.
Cet appareil n'est pas congu pour 6tre utilise
par des personnes (y compris los enfants)
inexperimentees ou dont les capacites physiques,
sensorielles ou mentales sont reduites, saul si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont regu
les instructions d'utilisation appropriees de la
personne responsable de leur securite.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modeles ; il est donc possible que les
caracteristiques de votre refrigerateur soient
legerement differentes de celles specifiees dans ce
manuel.
Pour toute question, contactez-nous au
1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur
www.samsung.com.
Consignes de s6curit6 importantes et
symboles :
/K AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptees ou dangereuses susceptibles
de causer des blessures graves, voire mortelles.
Z_ ATTENTION
Pratiques inadaptees ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures legeres ou
des dommages materiels.
_, NE PAS faire.
NE PAS demonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Debrancher la fiche de la prise murale.
S'assurer que le refrigerateur est relie a la
terre afin d'eviter toute electrocution.
Contacter le service d'assistance
technique pour obtenir de I'aide.
Remarque.
Ces symboles d'avertissement ont pour but
d'eviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivernent la section Consignes de
securit_ de ce manuel et conservez ce dernier
en lieu s0r afin de pouvoir vous y reporter
ult_rieurement.
Fra-_gais- 2
A AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT L'INSTALLATION
N'installez pas le refrig6rateur dans un
lieu humide ou dans un lieu oti il est
susceptible d'etre en contact avec de
I'eau,
Une deterioration de I'isolation sur des
composants electriques est susceptible de
provoquer une electrocution ou un incendie.
N'installez pas le refrig6rateur dans un endroit
expose a la lumiere directe du soleil ou a proximite
d'appareils de chauffage.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la m_me
multiprise. Le rdrigerateur doit toujours _tre
branche sur une prise electrique ind@endante
dotee d'une tension nominale correspondant
celle figurant sur la plaque signaletique de
I'appareil.
Vous obtiendrez de meilleurs resultats et eviterez
egalement une surcharge des circuits electriques
(risque d'incendie suite a une surchauffe des fils).
Ne branchez pas la fiche d'alimentation si la prise
murale est mal fixee.
Cela risquerait d'entratner une electrocution ou un
incendie.
N'utilisez pas un cordon d'alimentation craquele
ou endommage sur toute sa Iongueur ou a I'une
de ses extremit6s.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation a I'exces et
ne posez pas d'objets Iourds dessus,
Ne tordez pas nine nouez pas le cordon
d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un
objet metallique, ne placez pas un objet Iourd sur
le cordon d'alimentation, n'inserez pas le cordon
d'alimentation entre les objets, ou ne poussez
pas le cordon d'alimentation dans I'espace situe
derriere I'appareil,
Lorsque vous d@lacez le rdrigerateur, veillez
ne pas le faire passer sur le cordon d'alimentation
(risque d'endommagement des filselectriques),
Risque d'electrocution ou d'incendie,
Ne debranchez jamais votre refrig6rateur en tirant
sur le cordon. Maintenez toujours fermement la
prise pour debrancher.
Tout dommage sur le cordon est susceptible
d'entratner un court-circuit, un incendie et/ou une
electrocution,
N'utilisez pas d'aerosols a proximite du
refrig6rateur.
Risque d'explosion ou d'incendie,
N'installez pas cet appareil pres d'une source de
chaleur ni d'un materiel inflammable.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide,
huileux ou poussiereux, ni dans un endroit expose
directement ausoleil ou a I'eau (pluie, etc.),
N'installez pas cet appareil dans un endroit oti des
fuites de gaz sont susceptibles de se produire.
Risque d'electrocution ou d'incendie.
(_ Ce rdrigerateur doit _tre positionne et
installe conformement aux instructions
portees dans ce manuel avant d'etre
utilis&
Branchez la prise d'alimentation de telle fagon que
le cordon pende vers le bas.
Si vous branchez la prise d'alimentation a I'envers,
le fil est susceptible de se rompre et de provoquer
un incendie ou une electrocution,
Lorsque vous d@lacez lerefrigerateur, veillez
ne pas le faire passer sur le cordon d'alimentation
(risque d'endommagement des ills electriques).
Risque d'incendie.
Assurez-vous que la prise d'alimentation n'est
pas ecrasee ou endommagee par I'arriere du
refrigerateur.
Gardez les elements d'emballage hors de portee
des enfants.
IIexiste un risque d'asphyxie si un enfant place les
elements d'emballage sur sa t_te,
L'appareil doit _tre positionne de telle facon que la
prise reste facilement accessible.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer une electrocution ou un incendie par
suite de fuites electriques,
Vous devez retirer tous les films protecteurs en
plastique avant de brancher I'appareil pour la
premiere fois.
Le rdrigerateur doit @trecorrectement
mis a la terre,
Veilleztoujours ace que le refrigerateur soit
raccorde a laterre avant de verifier ou de r@arer
n'importe quelle partie de I'appareil.
Les fuites electriques peuvent provoquer de
graves electrocutions,
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils
tel@honiques ou d'autres elements susceptibles
d'attirer la foudre pour relier I'appareil a la terre.
Toute utilisation non conforme de la prise de mise
la terre peut entratner un risque d'electrocution.
Francais- 3
SiI'utilisationd'unerallonges'averenecessaire,
utilisezseulementuncordonavecprisede
terretroisillsetuneprisemuraleatroisfiches
acceptantlaprisedeI'appareil.
Lescaracteristiqueselectriquesdelarallonge
doivent_trede115-120VCA,10Aouplus.
Siunadaptateurdemisealaterreestutilise,
assurez-vousquelereceptaclequilerecoitest
entierementmisalaterre.
Debranchezfermementlafichedelaprise
murale.N'utilisezpasdeprised'alimentation
endommagee,decordond'alimentation
endommageoudeprisemuralemalfixee.
Risqued'electrocutionoud'incendie.
@
Si le cordon d'alimentation est
endommage, demandez son
remplacement immediat par le fabricant
ou Fun de ses r@arateurs agrees.
/t,,,ATTENTION
POUR UNE INSTALLATION EN
TOUTE Sg:CURITg:
e
e
Menagez un espace suffisant autour du
rdrigerateur et installez-le sur une surface
plane.
Sivotre rdrigerateur n'est pas mis a niveau, il
est possible que le systeme de refroidissement
interne ne fonctionne pas correctement.
N'obstruez pas I'espace de ventilation de
I'emplacement ou de la structure de montage de
I'appareil.
Laissez I'appareil reposer pendant 2 heures apres
I'installation.
Nous vous recommandons vivement de faire
appel a un technicien quali% ou une entreprise de
d@annage pour installer votre refrig6rateur.
Le non-respect de cette consigne risque
d'entratner un dysfonctionnement, une
electrocution, un incendie, une explosion ou des
blessures corporelles.
Z_ AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT L'UTILISATION
N'inserez pas la fiche d'alimentation
dans une prise murale avec les mains
mouillees.
N'entreposez pas d'objets sur ledessus de
I'appareik
Lors de I'ouverture ou de la fermeture de la porte,
les objets risqueraient de tomber et de provoquer
des blessures corporelles et/ou des dommages
materiels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets
metalliques (couteaux, etc.) sous I'appareil ou
I'arriere du refrigerateur.
Risque d'electrocution ou des blessures
corporelles.
Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne placez pas de recipient rempli d'eau sur le
refrig6rateur.
Encas de renversement, cela pourrait entratner
un incendie ou une electrocution.
Les enfants ne doivent pas utiliser I'appareil sans
la surveillance d'un adulte,
Maintenez les doigts eloignes des zones
contenant des "points de pincement". Le jeu entre
les portes et I'armoire doit necessairement _tre
faible. Soyez attentifs Iorsque vous ouvrez les
portes si des enfants se trouvent dans la zone.
Ne laissez pas les enfants se suspendre a la porte
du refrig6rateur. IIs risqueraient de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer a I'interieur
du refrigerateur. IIs risqueraient de rester
emprisonnes.
Ne placez pas vos mains sous I'appareil.
Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne laissez pas les enfants marcher sur la
protection de tiroir.
Le tiroir risquerait de se casser et de provoquer
leur chute,
Ne remplissez pas trop le refrigerateur.
Lors de I'ouverture de la porte, un article est
susceptible de tomber et de provoquer des
blessures corporelles ou des dommages
materiels.
Ne touchez pas les patois interieures du
congelateur ni les produits qui y sont stockes si
vous avez les mains mouillees.
Francais- 4
Risquedegelures.
Nemettezjamaislesdoigtsnid'autresobjets
dansI'orificedudistributeurd'eau,leconduit
d'ecoulementoulebacaglace.
Celaestsusceptibledeprovoquerdesblessures
corporellesoudesdommagesmateriels.
N'utilisezpasnin'entreposezpasdesubstances
thermosensibles(ex.:pulverisateurs,objets
inflammables,glaceseche,medicamentsou
produitschimiques)aproximiteouaI'interieurdu
rdrigerateur.
Nestockezpasd'objetsoudesubstances
volatilesouinflammables(benzene,diluant,
propane,alcool,ether,gazliqudieettouteautre
substancesimilaire)danslerefrigerateur.
Lerefrigerateuraeteconguexclusivementpourle
stockagedesproduitsalimentaires.
Celapourraitentratnerunincendieouune
explosion.
Nestockezpasdeproduitspharmaceutiques,
chimiquesousensiblesauxtemperaturesdansle
rdrigerateur.
LesproduitsnecessitantuncontrOlestrictdela
temperaturenedoiventpas_treentreposesdans
lerdrigerateur.
Neplacezpasetn'utilisezpasd'appareil
electriqueaI'int@ieurdur@'ig@'ateursaufs'il
s'agitd'untyperecommandeparlefabricant.
NemontezpassurledessusdeI'appareilni
neplacezpasd'objets(telsquedulinge,des
bougiesallumees,descigarettesallumees,
desplats,desproduitschimiques,desobjets
metalliques,etc.)surI'appareil.
Lenon-respectdecetteconsignerisque
d'entratneruneelectrocution,unincendie,des
problemesavecI'appareiloudesblessures
corporelles.Neplacezpasderecipientrempli
d'eausurI'appareil.
Encasderenversement,celapourraitentratner
unincendieouuneelectrocution.
N'utilisezpasd'appareilmecaniquenide
dispositifsusceptibled'accelererleprocessusde
decongelation,autresqueceuxrecommandes
parlefabricant.
N'endommagezpaslecircuitfrigorifique.
Nevaporisezpasdesubstancevolatiletellequ'un
insecticidesurlasurfacedeI'appareil.
Cesproduitspeuventserevelerdangereux
pourlasanteetrisquentenoutredeprovoquer
uneelectrocution,unincendieouun
dysfonctionnementdeI'appareil.
NefixezjamaisdirectementlaDELUVpendant
uneperiodeprolongee.
Celarisqueraitd'entratnerunefatigueoculairedue
auxrayonsultraviolets.
Netentezpasder@arer,demonterou
modifierI'appareilvous-m_me.
N'utilisezaucunfusible(telqueducuivre,unfil
d'acier,etc.)autrequ'unfusiblestandard.
SiI'appareildoit_trer@areoureinstall6,
contactezlecentreded@annageleplusproche.
Lenon-respectdecetteconsignerisque
d'entratnerundysfonctionnement,une
electrocution,unincendieoudesblessures
corporelles.
Veuillezcontacterlecentreded@annageleplus
procheIorsquelaDELinterieureouexterieureest
grillee.
Lesenfantsnedoiventpasutiliser
I'appareilsanslasurveillanced'unadulte.
Maintenezlesdoigtseloignesdeszones
contenantdes,,pointsdepincement,_;:Lejeu
entrelesportesetI'armoiredoitnecessairement
_trefaible.SoyezattentifsIorsquevousouvrezles
portessidesenfantssontaproximite.
Nelaissezpaslesenfantssesuspendrealaporte
durefrig6rateur.IIsrisqueraientdeseblesser.
NelaissezpaslesenfantsentreraI'interieur
durefrigerateur.IIsrisqueraientderester
emprisonnes.
Serrezlesbouteilleslesunescontrelesautres
poureviterqu'ellesnetombent.
Cetappareilestdestineaustockagedesaliments
dansunenvironnementdomestiqueuniquement.
Siunefuitedegazestdetectee,eviteztoute
flammenueousourcepotentielled'inflammation
etaerezpendantplusieursminuteslapiecedans
laquellesetrouveI'appareil.
NetouchezpasaI'appareilouaucordon
d'alimentation.
N'utilisezpasdeventilateur.
Uneetincellerisqueraitdeprovoquerune
explosionouunincendie.
UtilisezuniquementlesampoulesDELfournies
parlefabricantousonr@arateuragree.
@
Si le refrigerateur degage une odeur
de brQleou de lafumee, debranchez-
le immediatement et contactez votre
centre de service technique Samsung
Electronics.
Francais- 5
Contactezvotrecentred'assistanceSamsung
sivousrencontrezdesdifficultespourremplacer
uneampoule(nonDEL).
SiI'appareilestequiped'ampoulesDEL,ne
demontezpasvous-m_melescachesdeslampes
etlesampoules.
Contactezunr@arateur,
Encasdetracesdepoussiereoud'eaudansle
rdrigerateur,debranchezlapriseetcontactezle
centredeservicetechniqueSamsungElectronics.
Lenon-respectdecetteconsignepeutprovoquer
unincendie.
z_ ATTENTION
POUR UNE UTILISATION EN
TOUTE SECURITE
o
o
Ne recongelez pasles aliments
entierement decongeles.
Ne placez pas de boissons gazeuses
dans la pattie congelateur.
Ne mettez pas de bouteilles ou de
recipients en verre dans le congelateur.
Lorsque le contenu gele, le verre est susceptible
de se briser et de provoquer des blessures
corporelles.
Utilisezuniquement la machine a glacons fournie
avec lerdrigerateur.
L'alimentation en eau du rdrigerateur doit _tre
raccordee a une arrivee d'eau potable et _tre
installee par une personne qualifiee.
Pour que la machine a glagons puisse fonctionner
correctement, la pression de I'eau doit _tre
comprise entre 20 et 125 psi (138 et 862 kPa).
Sivous vous absentez durant une Iongue periode
(vacances par exemple) et n'utilisez pas le
distributeur d'eau ou de glace, fermez le robinet
d'arrivee d'eau.
afin d'eviter tout risque de fuite.
Sivous n'utilisez pas le refrigerateur durant une
Iongue periode (3 semaines ou plus), videz-le
et debranchez-le. Fermez le robinet d'arrivee
d'eau, essuyez I'excedent d'humidite a I'interieur
et laissez les portes ouvertes afin d'@iter la
formation d'odeurs et de moisissure.
®
Garantie de r@aration et modification.
Les changements et modifications
apportes a cet appareil par un tiers
ne sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut
pas _tre tenu pour responsable de tout
probleme de s@urite resultant des
modifications apportees par un tiers.
N'obstruez pas lesventilations d'air a I'interieur du
refrig6rateur.
Si les ventilations d'air sont obstruees, notamment
par un sac en plastique, le rdrigerateur risque de
trop refroidir. Une periode de refroidissement trop
Iongue risque d'endommager le filtre a eau et de
provoquer des fuites.
Si le refrig6rateur est debranche de la prise
d'alimentation, patientez au moins cinq minutes
avant de le rebrancher.
Si vous pr@oyez de vous absenter Iongtemps
ou de laisser le refrigerateur inutilise pendant une
periode prolongee (3 semaines ou plus), videz-
le et debranchez-le. Fermez le robinet d'arrivee
d'eau, essuyez I'excedent d'humidite a I'interieur
et laissez les portes ouvertes afin d'eviter la
formation d'odeurs et de moisissure.
Laisser le refrigerateur fonctionner pendant des
periodes prolongees sans I'utiliser peut entratner
une deterioration de I'isolation et provoquer un
incendie.
Pour un fonctionnement optimal de I'appareil :
Ne placez pas d'aliments trop pres des orifices
de ventilation a I'arriere de I'appareil car ilssont
susceptibles d'emp_cher la libre circulation de I'air
dans la pattie refrigeration.
Emballez les aliments ou mettez-les dans des
r@ipients hermetiques avant de les placer dans le
refrigerateur.
Ne placez pas de bouteilles enverre ni de
boissons gazeuses dans le congelateur.
Elles peuvent geler et se briser.
Des conteneurs de boisson brises peuvent
provoquer une blessure.
Respectez les durees de congelation et les dates
de peremption associees aux aliments surgeles.
IIn'est pas necessaire de debrancher le
refrigerateur Iorsque vous vous absentez moins
de trois semaines.
Cependant, si vous vous absentez pendant
plus de trois semaines, videz le refrigerateur
et debranchez-le. Fermez le robinet d'arrivee
d'eau, essuyez I'excedent d'humidite a I'interieur
et laissez les portes ouvertes afin d'eviter la
formation d'odeurs et de moisissure.
Remplissez le reservoir et le bac a glacons d'eau
potable uniquement (eau du robinet, eau minerale
ou eau purifiee).
Ne remplissez pas le reservoir avec du the ou une
Francais- 6
boissonenergisante.Celapeutendommagerle
rdrigerateur.
Neheurtezpasnin'appliquezpasuneforce
excessivesurunesurfaceenverre.
Unverrebrisepeutprovoquerdesdommages
corporelsoumateriels.
Encasd'inondation,sivotreappareila
eteencontactavecI'eau,contactezle
centreded@annageleplusproche.
Risqued'electrocutionoud'incendie.
/K ATTENTION
NETTOYER EN TOUTE SECURITE
o
o
Nevaporisez pas directement de I'eau
I'interieur ou a I'exterieur du refrig6rateur.
Risque d'incendie ou d'electrocution,
N'utilisez pas de seche-cheveux pour secher
I'interieur du refrig6rateur.
Ne placez pas de bougie allumee a I'interieur
du rdrigerateur pour en eliminer les mauvaises
odeurs.
Risque d'electrocution ou d'incendie.
Utilisez un chiffon propre et sec pour
enlever les corps etrangers et la
poussiere des broches de la prise
d'alimentation.
Pour nettoyer la prise, n'utilisez pas un
chiffon mouille ou humide.
Dans le cas contraire, il existe un risque d'incendie
ou d'electrocution.
Debranchez I'appareil dela prise
murale avant de le nettoyer et d'en faire
I'entretien.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou une electrocution.
/N AVERTISSEMENT
Ce produit contient des substances chimiques
considerees par I'Etat de Californie comme
etant cancerigene ou a I'origine de troubles de la
reproduction.
/t,, AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT IMPORTANT
CONCERNANT LA MISE AU
REBUT
DANGER : Risque d'enfermement
des enfants, Avant de jeter votre vieux
refrigerateur ou congelateur :
Retirez les portes et le Ioquet de la porte.
Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants
ne puissent pas facilement monter dans le
refrigerateur,
Les enfants qui se retrouvent coinces a I'interieur
peuvent se blesser ou s'etouffer et en mourir.
Jetez le materiel d'emballage de cet appareil dans
le respect de I'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situes
I'arriere de I'appareil n'est endommage avant la
mise au rebut,
Les gaz R600a ou R134a sont utilises comme
gaz rdrigerant. Verifiez I'etiquette du compresseur
I'arriere de I'appareil ou I'etiquette signaletique
I'interieur du rdrigerateur pour savoir quel
refrigerant est utilise dans votre refrig6rateur.
Si ce produit contient un gaz inflammable
(Rdrigerant R-600a), contactez les autorites
locales pour obtenir des renseignements sur les
normes en matiere de traitement des dechets,
Lors de lamise au rebut de ce rdrigerateur, retirez
la porte/les joints de porte ainsi que le Ioquet de la
porte afin que des petits enfants ou des animaux
ne puissent passe retrouver enfermes a I'interieur,
Les enfants ne doivent pas utiliser I'appareil sans
la surveillance d'un adulte,
Un enfant risquerait de se retrouver emprisonne
I'interieur, d'etre blesse ou de s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilise comme isolant.
Les gaz utilises pour I'isolation necessitent une
procedure d'elimination speciale,
Pour obtenir des renseignements sur les
normes ecologiques en matiere de traitement
des dechets, veuillez prendre contact avec les
autorites locales.
Conservez les elements d'emballage hors de
portee des enfants, car ils presentent un danger
pour ces derniers.
Un enfant pourrait s'etouffer s'il met sa t_te dans
un sac.
Fra-_gais- 7
CONSEILS
SUPPLEMENTAIRES
CONCERNANT
L'UTIUSATION
Encas de coupure de courant, contactez le
service clientele de votre fournisseur d'electricit6
afin de connattre la duree du probleme.
La plupart des coupures de courant qui sont
corrigees dans I'heure ou dans les deux heures
qui suivent n'affectent pas les temperatures du
rdrigerateur. Cependant, il est recommande de
limiter le nombre d'ouvertures de la porte pendant
I'absence de courant.
S'il est pr@u que la coupure de courant dure plus
de 24 heures, retirez et jetez tousles aliments
surgeDs,
Si lerdrigerateur est fourni avec une cle,
conservez-la hors de portee des enfants dans un
lieueloigne de I'appareil.
L'appareil pourrait ne pas fonctionner d'une
maniere reguliere (possibilite de d@ongelation
des aliments ou de hausse trop importante de
la temperature a I'interieur du compartiment
d'aliments surgeles)Iorsqu'il reste pendant une
Iongue periode en dessous des temperatures
ambiantes pour lesquelles I'appareil de
rdrigeration a ere congu.
Ne stockez pas d'aliments qui pourraient pourrir
basse temperature, comme des bananes ou des
melons.
Votre appareil est equipe de la fonction de
degivrage automatique, ce qui veut dire que vous
n'avez pas besoin de le degivrer manuellement.
Cela sera fait automatiquement,
L'augmentation de la temperature pendant le
degivrage est conforme aux normes ISO.
Cependant, si vous souhaitez @iter toute
augmentation excessive de la temperature
des aliments surgeDs pendant le degivrage de
I'appareil, emballez-les dans plusieurs couches de
papier journal.
Toute augmentation de la temperature des
aliments surgeDs pendant le degivrage peut
raccourcir la duree de stockage.
Ne recongelez pas les aliments entierement
decongeles.
Conseils en mati_re d'6conomie
d'6nergie
Installez I'appareil dans une piece seche et
fratche, correctement ventilee.
Wrifiez qu'il n'est pas expose a la lumiere directe
du soleil et ne le placez jamais a proximite d'une
source de chaleur (un radiateur par exemple),
Ne bloquez jamais les orifices de ventilation ou les
grilles de I'appareil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
placer a I'interieur de I'appareil.
Placez les aliments surgeles dans le rdrigerateur
pour les d@ongeler.
Ainsi, vous pouvez utiliser les basses
temperatures des aliments surgeDs pour refroidir
les aliments du refrigerateur.
Ne laissez pas la porte de I'appareil ouverte
Iongtemps Iorsque vous placez ou retirezdes
aliments.
Moins la porte reste ouverte, moins le givre
s'accumulera dans le congelateur.
Menagez suffisamment d'espace a droite,
gauche, a I'arriere et au-dessus du rdrigerateur
lots de son installation pour permettre la
circulation de I'air. Ceci vous permettra de reduire
sa consommation d'energie.
Francais- 8
1. Avis d'application de la r6glementation
1.1 Avis FCC
Z_ AVERTISSEMENT CONCERNANT LA FCC :
ATTENTION
Tout changement ou modification, non expressement approuve par la pattie responsable de la
conformite, peut annulet I'autorisation de I'utilisateur a utiliser cet equipement.
Contient un Module de transmetteur FCC ID :A3LSWL-B70F
Cet appareil est conforme a la section 15 des Regles de la FCC. Les deux conditions de fonctionnement
suivantes sont requises :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interference nocives et
(2) Cet appareil doit accepter toute interference revue, m_me celles pouvant provoquer un
fonctionnement indesirable.
Pour le produit disponible sur le marche des Etats-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 a 11 peuvent _tre
utilises.
La selection d'autres canaux est impossible.
DECLARATION CONCERNANT LA FCC :
Cet appareil a ete teste et classe dans la categorie d'un appareil numerique de classe Ben accord avec
la pattie 15 des directives FCC. Ces limites sont con_ues pour fournir une protection raisonnable contre
les interferences nuisibles dans une installation domestique.
Cet appareil genere, utilise et emet de I'energie de frequences radio et peut, en cas d'installation
ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interferences nuisibles au niveau des
communications radio. Cependant, il se peut que des interferences se produisent dans une installation
particuliere. En cas d'interferences avec la reception radiophonique ou televisuelle, qui peuvent 6tre
verifiees en mettant I'equipement hors, puis sous tension, I'utilisateur peut tenter de resoudre le probleme
de I'une des fa_ons suivantes :
+ Reorienter ou repositionner I'antenne de reception
+ Augmenter I'espacement entre I'equipement et le recepteur
+ Branchez I'appareil sur un circuit electrique different de celui oQ le recepteur est branche
+ Consultez le fournisseur ou un technicien radiotelevision experimente pour obtenir de I'aide.
DECLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSMON AUX IRRADIATIONS :
Cet equipement repond aux limites de la FCC sur I'exposition aux rayonnements etablies pour un
environnement non-contrOle. Cet equipement doit _tre installe et utilise avec une distance minimale
de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas _tre co-
Iocalisees ou operant en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
CONSERVEZ CE MANUEL D'UTILISATION
Franga+s- 9
1. Avis d'application de la r6glementation
1.2 Avis IC
Contient un IC de module emetteur : 649E - SWLB70F
Le terme ,, IC _>precedant le numero de certification/d'enregistrement signifie seulement que les
specifications techniques d'lndustrie Canada ont ete respectees. Les deux conditions de fonctionnement
suivantes sont requises : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interference et (2) cet appareil doit
accepter toute interference regue, m_me celles pouvant provoquer un fonctionnement indesirable.
Cet appareil numerique de classe Best conforme a I'ICES-O03 (Canada).
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-O03 du Canada.
Pour le produit disponible sur le marche des Etats-Unis/du Canada, seuls les canaux 1 a 11 peuvent _tre
utilises.
La selection d'autres canaux est impossible.
D_:CLARATION D'IC QUANT ,_ L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet equipement repond aux limites de I'IC RSS-102 sur I'exposition aux rayonnements etablies pour
un environnement non-contrOle. Cet equipement doit _tre installe et utilise avec une distance minimale
de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas _tre co-
Iocalisees ou operant en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
CONSERVEZ CE MANUEL D'UTILISATION
Francais - 10
nsta ation de
Sde by Sde
rOfrgOrateur
AVANT D'INSTALLER LE
REFRIGERATEUR
Nous vous felicitons d'avoir choisi ce refrigerateur
Samsung Side-By-Side. Nous esperons que vous
apprecierez les fonctionnalites de pointe offertes
par ce nouvel appareil.
Choix du meiiieur emplacement pour ie
r_frig_rateur
ChoJsissez :
Un emplacement disposant d'un acces facile
I'arrivee d'eau.
Un emplacement non expose a la lumiere
directe du soleil.
Un emplacement avec une surface plane.
Unemplacementavec unespace suffisantpermettant
I'ouverWrefaciledes portes du refrig6rateur.
Un emplacement avec suffisamment d'espace
droite, a gauche, a I'arriere et au-dessus de
I'appareil, pour permettre la circulation de I'air.
Un emplacement qui vous permette de
deplacer facilement le refrigerateur pour les
operations de maintenance ou de reparation.
2" (50
Si le refrigerateur ne dispose pas de suffisamment
de place, le systeme de refroidissement interne
risque de ne pas fonctionner correctement.
Si votre refrigerateur est equipe d'une machine
glagons, menagez suffisamment d'espace
I'arriere pour le raccordement de la conduite d'eau.
Si vous installez le refrigerateur a proximite d'une
paroi fixe, un espace de 2" (50 mm) minimum est
necessaire entre le refrigerateur et la paroi pour
permettre I'ouverture de la porte.
Important : Assurez-vous que vous pourrez
deplacer facilement le refrigerateur vers son
emplacement final en mesurant les portes (largeur
et hauteur), les seuils, les hauteurs de plafond, les
escaliers, etc.
Le tableau suivant detaille la hauteur et la largeur
exactes de ce refrigerateur double porte Samsung.
ModUle RS22HDHPN**
Profondeur 4,A ,, 27" (687 mm)
Largeur <_B ,, 35 7/8" (912 mm)
Hauteur 4,C ,, 68 1/2" (1742 mm)
Hauteur totaie 4,D ,, 70 1/8" (1782 mm)
Profondeur 4,E ,, 30" (762 mm)
,, Laissez un espace suffisant tout
autour de I'appareil au moment de son
installation (a droite, a gauche, a I'arriere
et au-dessus). Ceci vous permettra de
reduire sa consommation d'energie et
ainsi vos factures.
N'installez pas le refrigerateur a un endroit oQ la
temperature est susceptible de descendre en
dessous de 50 °F (10 °O).
Ne placez pas le refrig6rateur dans un lieu humide.
Assurez-vous de debrancher I'arrivee d'eau
principale AVANT de retirer la porte du
congelateur. Reportez-vous au chapitre suivant
,_Separation de I'arrivee d'eau _>pour eviter tout
dommage.
Francais - 11
Espace pour la porte
Lo
68" (1 726 mm)
ATTENTION
D6placer le r_frig_rateur
Afin de ne pas deteriorer le sol, assurez-vous que
les pieds r_glables avant sont relev_s (au-dessus
du sol). Reportez-vous _ la section _Mise _ niveau
du rdrig_rateur _,dans le manuel d'utilisation _ la
page 15.
Pied Tournevis
Sol
Pour une installation correcte, vous devez placer
ce r_frig_rateur sur une surface dure, de niveau
la m_me hauteur que le reste du sol.
Cette surface dolt _tre suffisamment r_sistante
pour supporter le poids d'un rdrigerateur plein.
Afin de prot_ger la finition du sol, coupez un
grand morceau de carton et placez-le sous le
rdrigerateur, _ I'endroit o_ vous travaillez.
Lors du d_placement du r_frigerateur, tirez-le et
poussez-le droit vers I'avant ou vers I'arriere.
Ne le basculez pas d'un c6t_ _ I'autre.
Outils n6cessaires (non fournis)
(_====_
Tournevis Toumevisa lame CI6a douille
cruciforme(+) plate(-) (13/32")(10 mm)
Cle hexagonale
(3/16")(5 mm)
Frangais - 12
RETIRER LES PORTES DU
RI_FRIGI_RATEUR
Si votre entree ne loermet loasle passage facile
du r_frigerateur, vous loouvez retirer les pores de
ce dernier. Pour retirer les loortes du r_frigerateur,
suivez les etaloes ci-dessous.
S'il n'est loas necessaire de retirer les pores,
passez _ la section _ Mise _ niveau du
refrigerateur _,_ la page 15,
1. Retrait du cache des pieds avant
Ouvrez les pores du congelateur et du
refrigerateur.
D_vissez les trois vis maintenant le pied avant
en les tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Lorsque les vis sont desserr_es,
retirez le cache du pied avant.
2. Retrait du tuyau d'arriv6e d'eau du
r_frig_rateur
Retirez les deux tuyaux d'eau (le orange pour
la glace et I'autre pour I'eau) en appuyant sur le
coupleur ( 1 ) et en degageant le tuyau d'eau ( 2 ),
(2)
Ne coupez pas le tuyau d'eau,
Retirez-le du coupleur avec precaution,
3. Retrait de la porte du cong_lateur
Avant de commencer.
Soulevez la porte _ la verticale afin de ne pas
tordre ou briser les charnieres,
Veillez _ ne pas coincer le tuyau d'eau ou le
faisceau electrique dans la porte,
Posez les loortes sur une surface loroteg_e afin
d'@iter de les rayer ou de les endommager,
Porte du congelateur fermee, retirez le cache
de la charniere superieure ( 1 ) _ I'aide d'un
tournevis, louis tirez doucement sur les cables
pour les d_brancher ( 2 ),
Retirez les vis de charniere (3 ) en les tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
puis retirez la charniere superieure ( 4 ),
Soyez vigilant afin que la porte ne tombe pas
Iorsque vous retirez la charniere.
z_ ATTENTION
Conservez toutes les loieces que vous retirez dans
un endroit sOr,
Frangais --13
3.Ensuite,retirezlaportedelacharniere
inferieure(5)ensoulevantdoucementlaporte
verticalement(6).
iii3iliiiii!!ii_iiis_! . %
Z_ ATTENTION
Veillez _ ne pas coincer le tuyau d'eau ou le
faisceau electrique dans la porte.
4. Retirez la charniere inferieure ( 7 ) du support
(8 ) en soulevant doucement la charniere.
7 !J
(8)
4. Retrait de la porte du r_frig_rateur
1. Porte ferm_e, retirez le cache de la charniere
superieure ( 1 ) &I'aide d'un tournevis.
Retirez les vis de charniere (3 ) et la vis de
mise &la terre ( 2 ) en les tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirez la
charniere superieure ( 4 ).
Soyez vigilant afin que la porte ne tombe pas
Iorsque vous retirez la charniere.
ATTENTION
Conservez toutes les pieces que vous retirez dans
un endroit sOr.
Retirez la porte de la charniere inf_rieure ( 5 ) en
soulevant la porte verticalement ( 6 ).
4. Retirez la charniere inf_rieure ( 7 ) du support
( 8 ) en soulevant doucement la charniere.
(7)
(8)
f
5. Lorsque vous avez retir_ les portes du
refrigerateur et du congelateur, installez le
rdrigerateur & son lieu d'installation.
Frangais --14
Remise en place de la porte du
r6fdg_rateur
Pour remonter la porte du rdrigerateur, remettez
les pi_ces en place dans I'ordre inverse,
Remise en place de la porte du
cong_lateur
Pour remonter la porte du congelateur, remettez
les pi_ces en place dans I'ordre inverse,
Remise en place des tuyaux d'ardv6e d'eau
1. Les tuyaux d'eau doivent _tre insures jusqu'au
centre du coupleur transparent afin d'@iter
toute fuite d'eau au niveau du distributeur,
2. Ins_rez les deux brides dans I'emplacement
pr_vu _ cet effet comme indique ci-dessous et
v_rifiez que chaque bride maintient fermement
le tuyau.
Centre du coupleur transparent
Bride A (1/4")
(6,35 mm)
z_ ATTENTION
e
e
Assurez-vous que les couleurs des tuyaux
d'eau correspondent,
Maintenez les brides hors de port_e des
enfants et assurez-vous que ces derniers Re
jouent pas avec elles ou ne les mettent pas
dans leur bouche.
MISE/_, NIVEAU DU RI_FRIGI_RATEUR
Assurez-vous que le r_frig_rateur est de niveau afin
de pouvoir proc_der aux derniers reglages.
Utilisez un niveau pour verifier si le rdrigerateur
est de niveau entre les c6t_s droit et gauche ainsi
que d'arriere en avant. Si le rdrig_rateur n'est
pas de niveau, les portes risquent de ne pas _tre
parfaitement alignees, ce qui peut provoquer de la
condensation et une surconsommation.
L'avant du refrigerateur est egalement
r_glable.
Avant de mettre de niveau le r6fdg_rateur,
retirez le cache des pieds avant.
Ouvrez les portes du cong_lateur et du
refrigerateur. D_vissez les trois vis maintenant le
pied avant en les tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Lorsque les vis sont desserr_es, retirez le cache du
pied avant.
Si la pattie cong61ateur est plus basse
que la pattie r_frig_rateur.
Ins_rez un tournevis plat dans la fente du pied du
cong_lateur et tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Si la pattie r_frig6rateur est plus basse
que la pattie cong_lateur.
Ins_rez un tournevis plat dans la fente du pied du
refrigerateur et tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Tournevis Pied
Reportez-vous au chapitre suivant pour
connattre le meilleur moyen d'effectuer des
reglages fins sur les portes,
Frangais --15
RI_GLAGES FiNS sun LES
PONTES
Le rdrigerateur doit _tre de niveau pour que les
portes soient parfaitement alignees.
Assurez-vous que votre r_frigerateur est de niveau
avant de commencer,
Si vous avez besoin d'aide pour la mise a niveau,
consultez le chapitre precedent decrivant la raise
niveau du rdrigerateur.
Si la porte du cong61ateur est paus haute
que celle du r6frig6rateur
able
Le proced_ pour ajuster chaque porte est
identique.
Ouwez les portes et r_glez-les, I'une apr_s I'autre,
comme suit :
1. Devissez I'ecrou ( 1 ) de la charni_re inf_rieure
jusqu'& ce qu'il atteigne I'extr_mit_ superieure
du boulon ( 2 ).
!!!iiiii !ililili!iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiii!!!i!!!!!!
(1) Ecrou
®
Lorsque vous devissez I'ecrou ( 1 ),
assurez-vous d'utiliser la cl_ hexagonale
fournie ( 3 ) pour desserrer le boulon (2 )
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Vous devez alors pouvoir d@isser I'ecrou
( 1 ) avec vos doigts.
Reglez la difference de hauteur entre les portes
en tournant le boulon ( 2 ) dans le sens des
aiguilles d'une montre ( ) ou inverse des
aiguilles d'une montre ( ).
Lorsque vous tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre ( ), la porte
monte.
3. Apres avoir r_gle les portes, tournez I'ecrou
( 1 ) dans le sens des aiguilles d'une montre
( ) jusqu'& ce qu'il atteigne I'extremite
inf_rieure du boulon, puis serrez le boulon
nouveau & I'aide de la cle ( 3 ) afin de fixer
I'ecrou en position ( 1 ).
Si vous ne serrez pas I'ecrou fermement,
le boulon peut se desserrer.
Frangais --16
Installation du filtre & eau.
Avant d'installer le filtre & eau, veuillez
retirer la clayette superieure.
1. Retirez le couvercle du filtre & eau ( 1 ).
2. Retirez la protection en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Conservez la protection en lieu sOr pour une
utilisation ulterieure si vous n'utilisez pas le filtre.
3. Retirez le filtre & eau du bottier et placez I'auto-
collant indicateur du remplacement sur le filtre
comme indiqu&
Placez un auto-collant sur le filtre avec une date
d'echeance six mois plus tard.
Par exemple, si vous installez le filtre a eau
en mars, placez I'auto-collant _<SEP >,sur le
filtre pour vous rappeler de le remplacer en
septembre.
Ainsi, vous saurez & quel moment remplacer
le filtre.
La dur_e de vie normale d'un filtre est d'environ
6 mob.
(1)
Auto-coil
(indicateur du mois)
4. Retirez le couvercle du filtre et ins_rez le filtre
dans son bottier.
5. Tournez doucement le filtre & eau de 90°dans
le sens des aiguilles d'une montre pour aligner
le repere imprim_ sur le filtre avec I'indicateur
de verrouillage situe sur le bottier du filtre.
Assurez-vous d'aligner le repere de I'etiquette
du filtre &eau avec le centre de I'indicateur de
verrouillage comme illustre ci-dessous. Vous ne
devez pas trop le serrer.
4 Capuchon du
filtre
RetireZ le capuchon
rouge
Alignez le repere imprime
; 1 sur le filtre avee I'indicateur
de verrouillage situe sur le
Iogement du filtre.
®
Une tres petite quantite d'eau peut jaillir du
distributeur d'eau apres installation d'une
cartouche de filtre neuve.
Ce phenomene s'explique par la presence
de bulbs d'air dans le tuyau.
Cela n'emp_che pas I'appareil de
fonctionner normalement.
Frangais --17
INSTALLER LE TUYAU DU
DISTRIBUTEUR D'EAU
Le distributeur d'eau est I'une des fonctions
tres pratiques que vous offre votre nouveau
refrigerateur Samsung. Afin de preserver votre
sante, le filtre a eau Samsung supprime toutes les
particules indesirables presentes dans I'eau.
Toutefois, il ne permet pas de steriliser ni de
detruire les micro-organismes.
Pour cela, un purificateur d'eau est necessaire.
L'alimentation en eau est egalement raccordee a la
machine a gla9ons.
Pour que la machine a gla9ons puisse fonctionner
correctement, la pression de I'eau doit _tre
comprise entre 20 et 125 psi (138 et 862 kPa).
Si le refrigerateur est installe dans une zone oQ la
pression de I'eau est faible (inferieure a 20 psi),
vous pouvez installer une pompe de charge pour
compenser la faible pression.
Apres avoir raccorde le tuyau d'eau, assurez-vous
que le reservoir d'eau a I'interieur du refrigerateur
est correctement rempli.
Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur
d'eau jusqu'a ce que I'eau s'ecoule par le
distributeur.
69
Des kits d'installation de conduite
d'eau sent disponibles aupres de votre
revendeur centre un supplement.
IIest recommande d'utiliser un kit
d'installation de conduite d'eau compose
de tube en cuivre.
Branchement sur le tuyau d'ardvOe d'eau
1. Tout d'abord, fermez I'arrivee d'eau principale
et eteignez la machine a gla9on.
2. Localisez I'arrivee d'eau potable a laquelle relier
rappareil.
3. Installez le collier de fixation puis le robinet de
sectionnement.
4. Raccordez le kit d'installation de conduite d'eau
au robinet de sectionnement.
Conduite d'eau
froide --
Collier de fixation --
Robinet de
seetionnement
Kit d'installation de
conduite d'eau
Raccordement du tuyau d'ardvOe d'eau
au rOfrig_rateur
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires
pour effectuer ce raccordement.
Ces accessoires sent en vente sous forme de kit
dans votre quincaillerie locale.
Utilisation d'un tube en Utilisation d'un tube en
cuivre plastique
® Tube en cuivre _A" ® fL_be en plasfique ¼,"
® i_!!croude serrage ¼/' (xl) _ Extremit6 moulee (en
® Bague (x2) forme de peire)
® i_!!croude serrate ¼/' (xl)
R_,frigerateur
Tube en plastique
{Assembl6)
¢:erou de serrage _
(1/4") (Fourni) _ Raecord &
_ compression
(AssemblO)
O°o°e! i ......0....t
{Non Iournie)
(Non fourni)
Tube en cuivre ou Tube en plastique (B)
(Non fourni) (Non fourni)
Conduite d'eau domestique
Reliez la conduite d'eau domestique au raccord
compression assemble.
Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
I'ecrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague
(non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni)
comme illustre.
Si vous utilisez un tube en plastique ( B ),
inserez I'extremite moulee (cOne en forme de
poire) du tube en plastique ( B ) dans le raccord
compression.
ATTENTION
N'installez pas le tube de plastique ( B ) sans
I'extremite moulee (en forme de poire).
Fra-_gais - 18
2.SerrezI'ecroudeserrage(B)surleraccord
compression.Prenezgardetoutefoisanepas
tropleserrer(B).
3.OuvrezI'arriveed'eauetverifiezI'absencede
fuiteaI'interieurdurefrigerateur,autourdufiltre
eauetauniveaudetouslesraccords.
Sivousdetectezdesgouttesd'eauouune
fuite,fermezI'arriveed'eauprincipale.
Silesfuitessontdansleszonesderaccords,
verifiez-lesetserrez-lessinecessaire.
SilesfuitessontaI'interieurdurefrigerateur,
verifiezlefiltreaeauetconfirmezqu'ilesten
positionverrouillee.OuvrezI'arriveed'eauet
verifiezanouveauqu'iln'yaplusdefuite.
4.Branchezlerefrigerateur.
5.Laissezs'ecouler3gallonsd'eauatraversle
filtreavantdeconsommeroud'utiliserI'eaudu
refrigerateur(soitenviron6minutes).
Celapermetdenettoyerlesystemed'arrivee
d'eauetdefairesortirlesbullesd'airdes
tuyaux.
Pourcefaire,accolezungrandverreouunetasse
contrelelevierdistributeurd'eau.
Laissezlerecipientseremplir,etvidezI'eaudans
I'evierdelacuisine.RepetezI'operationplusieurs
lois.
(_ IIpeuts'averernecessairedelaisser
I'eaus'ecoulerplusIongtempsselonles
installations.
6.Ouvrezlaportedurefrigerateuretverifiezquele
filtreaeaunefuitpas.
o
o
Apres avoir allume le refrigerateur,
patientez 1 a 2 jours avant de vous servir
de la machine a glagons.
Pendant cette periode, jetez les 1 ou
2 premiers bacs de glace afin d'evacuer
toutes les impuretes de la conduite
d'eau.
Raccordez le tuyau d'eau a une source d'eau
potable uniquement.
Si vous devez reparer ou demonter le tuyau
d'eau, coupez environ 1/4" du tube en
plastique afin d'assurer un raccordement sot et
etanche.
Vous pouvez rapidement tester I'arrivee d'eau
I'aide d'un gobelet.
Dans des conditions normales, le distributeur
d'eau remplit un gobelet de 5,75 oz (170 cm3)
en environ 10 secondes.
R_'GLAGE DU R_'FRIGERATEUR
Maintenant que votre nouveau refrigerateur
est installe, reglez-le et profitez de toutes les
fonctionnalites offertes.
Votre appareil doit _tre completement operationnel
une lois les etapes suivantes effectuees.
1. Assurez-vous que votre refrigerateur est place
dans un endroit approprie avec suffisamment
d'espace entre lui et lemur. Reportez-vous aux
consignes d'installation fournies.
2. Une lois le refrigerateur branche, assurez-vous
que I'eclairage interieur s'allume a I'ouverture
des portes.
3. Reglez le systeme de contrOle de la
temperature sur la temperature la plus basse et
attendez une heure.
Le congelateur doit 6tre legerement refrigere et
le moteur doit tourner doucement.
Reglez ensuite les temperatures que vous
souhaitez pour le refrigerateur et le congelateur.
4. Apres la mise sous tension du refrigerateur,
plusieurs heures sont necessaires pour
atteindre la temperature appropriee.
Une lois la temperature suffisamment basse,
vous pouvez conserver des aliments et des
boissons dans le refrigerateur.
®
Si de la condensation ou des gouttes
d'eau apparaissent sur les deux cOtes
de la pattie centrale de la porte du
refrigerateur, desactivez le mode Energy
Saver (12conomie d'energie) apres les avoir
retirees.
(Reportez-vous aux explications sur le
bouton Energy Saver (Economie d'energie)
indiquees dans la section ,_Utilisation du
panneau de commande >,a la page 20)
Francais - 19
ent du rStcjSr teur
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE / DE L'AFFICHAGE
NUMC:RIQUE
iiiiiiii ii:i ii i i i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i i! ; i!i!!i!iiiiiii i i! i! i! i! i! i! i! i! i! i! i!;i! i!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Appuyez sur le bouton Power Freeze
(Congelationrapide)pour acceBrer letemps
de congelation des produits contenus dans
le congelateur.Cela peut 6tre utileIorsque
vous avez besoin de congeler rapidement
des alimentsqui gatent facilement ou en cas
de surchauffe du congelateur.(Parexemple,
si la porte est restee ouverte).
LafonctionOverrideactivddesactivelafonction
SmartGrid(Reseeuintelligent)(page25.
AppuyezsurleboutonPowerFreezer(Oong_lation
rapide)/Overridependant3 seeondeepouractiver/
d_sactiverlafonctionOverride.
i
1. Pour une meilieureefficacit_ _nerg_tique,
appuyez sur le bouton Energy Saver
(Economie d'_nergie). Si la condensation
se d@eloppe sur les portes, appuyez une
nouvelle lois pour d_sactiver la fonction du
bouton Energy Saver (Economie d'_nergie).
2. Apr_s avoir chang_ le filtre a eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
r_initialiser I'indicateur du filtre.
}i
Li!i:iiii! iiiiii!ii!!ii@i i i i!i!ii!ii!ii!i!ilili
1. Appuyez sur le beuten Lighting (Eclairage)
pour allumer la lampe DEL du distributeur.
2. Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour commuter entre les
unit_s de temperature °C et °R
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton et le maintenez enfonce pendant
3 secondes, les modes de temperature
s'aitement entre °C et °F et I'ic6ne °C ou °F
s'ailume, indiquant votre s_lection.
Appuyez sur le bouton Fridge
(R_frig_rateur) pour r_gler la temperature
pour le r6frig_rateur. Vous pouvez r_gier
la temperature entre 44 °F (7 °C) et
34 °F (1 °C). La fonction Power Cool
Refroidissement rapid@ commencera
_.fonctionner Iorsque vous r_giez la
temperature inf_rieure a 34 °F (1 °C).
Si vous selectionnez ,_Power Cooi ,_
Refroidissement rapid@, la temperature
int_rieure du r_frig_rateur diminuera
)endant environ deux heures et demie.
Une fob que le mode de refroidissement
rapide est termin_, I'encoche est
r_initialis_e sur la temperature par d_faut.
iiiiiiii!!iiiiii!i!iii!i!i!iiiiii!ii!iiiiiiiiii{iiiiiiiiiiiiill
Bi!i!!ililil!;iliiiii ii!i!!iii!;!ili iiii!i!i!i!i!!i!!;ii!i!;i
;i
i
1. Appuyez sur le bouton Ice Off
(Desactivation glace) pour desactiver la
fonction de fabrication des gla$ons.
2. Maintenez appuy_ ce bouton pendant
3 secondes, pour activer la fonction Child
Lock (Verrouillage)et verrouiller tous les
boutons du panneau, y compris le bouton
Ice (Glace)et les distributeurs. Pour annuler
cette fonctien, appuyez et maintenez
nouveau ce bouton pendant 3 secondes.
Appuyez sur le bouton Ice (Glace) pour
choisir entre gia$ons et glace pil_e.
Appuyez sur le bouton Water (Eau) pour
obtenir de I'eau.
UTILISATION DE L'AFFICHAGE
NUMC:RIQUE
_ Freezer Temp. _,(Temperature congelateur)
indique la temperature actuelle du congelateur.
_,Fridge Temp. _,(Temperature rdrig_rateur) indique
la temperature actuelle du rdrig_rateur.
Lorsqu'il n'est pas utilis_, I'affichage s'eteint.
Ce qui est normal.
Frangais - 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Samsung RS22HDHPNWW/AA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à