Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur
Émetteur de fichier sans fil
WFT-E4
WFT-E4A
F
MODE D’EMPLOI
Ce produit existe en deux versions, le WFT-E4 et le WFT-E4A. Chaque version fonctionne sur
un nombre différent de canaux LAN sans fil. Le WFT-E4 peut transmettre sur 13 canaux et le
WFT-E4A sur 11 canaux. Cette différence dans le nombre de canaux disponibles provient des
variations entre les réglementations radio dans les zones d’utilisation.
Sous d’autres aspects, le WFT-E4 et le WFT-E4A sont identiques. Ils fonctionnent de la même
façon. Ce mode d’emploi utilise le WFT-E4 en exemple pour décrire leur fonctionnement.
COPY
2
Nous vous remercions d’avoir fait confiance
à Canon pour l’achat de ce produit.
L’émetteur de fichier sans fil WFT-E4 est un accessoire conçu pour l’appareil photo EOS 5D Mark II. Il
apporte à l’appareil photo les fonctionnalités d’un LAN sans fil et câblé, et ajoute un port USB,
permettant les opérations suivantes. Le WFT-E4 est compatible avec les LAN sans fil IEEE 802.11b et
IEEE 802.11g, ainsi qu’avec les LAN câblés 100 Base-TX Ethernet.
Il comprend également un bouton de prise de vue verticale pour faciliter les prises de vue à la verticale.
Fonctions de LAN sans fil et câblé
Fonctions offertes avec une connexion USB
FTP
PTP
Média externe GPS
HTTP
Transfert d’images sur un serveur
FTP
Utilisez un navigateur Web pour
capturer, visionner et télécharger les
images à distance
Utilisez le logiciel EOS Utility pour
capturer, visionner et télécharger les
images à distance
Pour enregistrer ou faire une copie de
sauvegarde des images sur un média externe
Pour ajouter la latitude, la longitude, l’altitude, la date et
l’heure, et d’autres informations de prise de vue sur les images
COPY
3
Introduction
Il est recommandé de suivre ces instructions seulement une fois que les réglages du LAN
sans fil ou câblé ainsi que ceux du serveur FTP sont terminés. Pour des détails sur la
configuration de ces réglages, consultez la documentation fournie avec chaque appareil.
Les termes entre crochets [ ] indiquent le nom d’un bouton ou d’une icône ou autre élément
du logiciel. Les crochets indiquent également les rubriques du menu de l’appareil photo.
Les numéros entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver davantage
d’informations.
Il est recommandé de suivre les instructions sur le fonctionnement de l’appareil photo
seulement après avoir lu le mode d’emploi de l’appareil photo et s’être familiarisé avec le
fonctionnement de l’appareil photo.
Les sections de ce mode d’emploi indiquées par les symboles suivants comprennent des
informations de nature correspondante.
: Les avertissements en vue d’éviter des problèmes potentiels sont indiqués par un
symbole d’avertissement.
: Les informations complémentaires sont indiquées par un symbole de remarque.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh est une marque déposée de Apple Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 et le logo Wi-Fi Certified sont des marques commerciales
de la Wi-Fi Alliance.
WPS tel qu’il apparaît sur les écrans de réglage de l’appareil photo et dans ce mode
d’emploi signifie Wi-Fi Protected Setup (Configuration Wi-Fi sécurisée).
UPnP est une marque commerciale de UPnP Implementers Corporation.
Tous les autres noms de marque et raisons sociales mentionnés dans ce mode d’emploi
sont des marques ou des marques déposés de leurs propriétaires respectifs.
L’utilisation de l’émetteur pour le transfert, la capture ou le visionnement d’images à distance nécessite
une connaissance adéquate de la configuration du LAN sans fil ou câblé et du serveur FTP.
Canon ne fournit aucune assistance pour la configuration des LAN sans fil ou câblé, ou des serveurs
FTP.
Notez que Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages subis par l’émetteur en raison
de réglages erronés du réseau ou du serveur FTP. En outre, Canon ne peut être tenu responsable des
pertes ou dommages occasionnés par l’utilisation de l’émetteur.
COPY
4
Introduction
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi................................................................................... 3
Régions d’utilisation et restrictions..................................................................................................... 6
Consignes de sécurité ....................................................................................................................... 7
Nomenclature..................................................................................................................................... 8
Fixation à l’appareil photo................................................................................................................ 10
Commandes de la prise de vue à la verticale.................................................................................. 11
Installation et retrait de la batterie.................................................................................................... 12
Utilisation d’une prise secteur.......................................................................................................... 14
Comment est structuré ce mode d’emploi ....................................................................................... 15
1 Réglages de base du réseau 17
Affichage de l’assistant de connexion.............................................................................................. 18
Sélection de la méthode de communication et du type de LAN ...................................................... 19
Utilisation de l’assistant pour établir une connexion ........................................................................ 21
Connexions WPS (Mode PBC)........................................................................................................ 23
Connexions WPS (Mode PIN) ......................................................................................................... 24
Configuration des réglages du réseau ............................................................................................. 25
2 Réglages FTP et transfert d’images 29
Configuration des réglages du transfert FTP ................................................................................... 30
Transfert automatique d’images après chaque prise....................................................................... 32
Transfert d’images séparées ........................................................................................................... 34
Transfert par lot................................................................................................................................ 36
Vérification de l’historique du transfert d’images ............................................................................. 40
Visionnement des images transférées............................................................................................. 41
3 Réglages PTP et capture à distance 43
Configuration des réglages du transfert PTP................................................................................... 44
Utilisation du logiciel EOS Utility ...................................................................................................... 47
4 Réglages HTTP et capture à distance 49
Configuration des réglages du transfert HTTP ................................................................................ 50
Affichage du serveur WFT ............................................................................................................... 52
Prise de vue à distance.................................................................................................................... 53
Visionnement des images................................................................................................................ 55
5 Gestion des informations de réglage 57
Vérification des réglages.................................................................................................................. 58
Changement des réglages............................................................................................................... 59
Sauvegarde et chargement des réglages ........................................................................................ 61
6 Utilisation d’un média externe 63
Connexion à un média externe........................................................................................................ 64
Choix du média d’enregistrement pendant la prise de vue.............................................................. 67
Utilisation conjointe avec une carte CF............................................................................................ 69
Copie de sauvegarde sur le média externe ..................................................................................... 70
Table des matières
COPY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
7 Utilisation de périphériques GPS 75
Connexion de périphérique GPS ..................................................................................................... 76
8 Guide de dépannage 79
En réponse aux messages d’erreur ................................................................................................. 80
Remarques sur le LAN sans fil ........................................................................................................ 93
Vérification des réglages du réseau................................................................................................. 94
9 Référence 95
WFT Utility (Logiciel)........................................................................................................................ 96
Création et enregistrement de légendes.......................................................................................... 98
Caractéristiques techniques............................................................................................................. 99
Index .............................................................................................................................................. 105
Table des matières
COPY
6
Le WFT-E4 ne peut être utilisé que dans les régions suivantes.
Japon, France, Italie, Allemagne, Royaume-Uni, Belgique, Pays Bas, Luxembourg, Irlande,
Danemark, Grèce, Espagne, Portugal, Autriche, Finlande, Suède, Pologne, Hongrie,
Roumanie, Bulgarie, République Tchèque, Slovaquie, Slovénie, Estonie, Lettonie, Lituanie,
Chypre, Malte, Islande, Norvège, Suisse, Liechtenstein, Australie, Nouvelle Zélande,
Singapour, Russie et Chine
Le WFT-E4A peut également être utilisé aux États-Unis et au Canada.
Pour des informations sur les autres régions d’utilisation de l’émetteur, renseignez-vous
auprès du Service Après-Vente Canon.
Le WFT-E4, opérant sur des fréquences LAN sans fil pour 13 canaux, ne peut pas être
utilisé aux États-Unis ou au Canada. Utilisez à la place le WFT-E4A, opérant sur des
fréquences LAN sans fil pour 11 canaux.
En France, l’utilisation de l’émetteur à l’extérieur est interdite.
En Italie, une autorisation générale est requise en cas d’utilisation hors de locaux privés.
En Lettonie, une licence radio individuelle est requise en cas d’utilisation hors de locaux
privés.
Les actions suivantes peuvent être punies par la loi. Démonter ou modifier l’émetteur, ou
retirer l’étiquette de certification apposée.
N’utilisez pas l’émetteur à proximité d’autres appareils émettant des ondes radio comme
des appareils médicaux ou des dispositifs électroniques. L’émetteur peut affecter le bon
fonctionnement de ces appareils.
Utilisez l’émetteur uniquement avec un appareil photo numérique EOS DIGITAL compatible.
L’utilisation d’un appareil incompatible peut causer un dysfonctionnement, des accidents et
d’autres problèmes non couverts par la garantie.
Utilisez l’émetteur comme périphérique LAN sans fil ou câblé comme décrit dans ce mode
d’emploi. Si vous utilisez l’émetteur à d’autres fins, Canon ne peut être tenu responsable
des pertes ou dommages qui peuvent en découler.
Régions d’utilisation et restrictions
COPY
7
Introduction
Les précautions suivantes ont pour but d’éviter que vous ou d’autres personnes ne se blessent
et que l’appareil ne soit endommagé. Familiarisez-vous avec ces précautions avant d’utiliser
l’émetteur afin de garantir le bon fonctionnement en toute sécurité de l’émetteur.
Il est important que vous compreniez parfaitement les précautions de sécurité contenues dans les
modes d’emploi de la batterie, du chargeur et du kit adaptateur secteur avant de les utiliser.
Pour éviter un incendie, une chaleur excessive, une fuite de produit chimique ou une explosion, respectez ces
consignes de sécurité.
N’insérez pas d’objets métalliques entre les contacts électriques de l’émetteur, les accessoires ou les câbles
de connexion.
N’utilisez pas l’émetteur en présence de gaz inflammable. Ceci présente un risque d’explosion ou d’incendie.
Si vous laissez tomber l’émetteur et que les composants internes sont exposés, ne les touchez pas. Ceci
présente un risque d’électrocution.
Ne démontez ni ne modifiez l’émetteur. Les composants internes à haute tension peuvent entraîner une
électrocution.
Ne rangez pas l’émetteur dans un endroit poussiéreux ou humide. Ceci présente un risque d’incendie ou
d’électrocution.
Avant d’utiliser l’émetteur à bord d’un avion ou dans un hôpital, assurez-vous que c’est autorisé. Les ondes
électromagnétiques émises par l’émetteur photo peuvent interférer avec les instruments de bord ou les appareils
médicaux.
Ne laissez pas l’émetteur dans un véhicule par temps chaud ou près d’une source de chaleur. L’émetteur peut
chauffer et provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau.
Ne recouvrez ni n’enveloppez l’émetteur avec du tissu. La chaleur peut s’accumuler à l’intérieur de l’émetteur, ce
qui présente un risque de déformation du boîtier ou d’incendie.
N’utilisez pas de diluant, de benzène ou d’autres solvants organiques pour nettoyer l’émetteur. Ceci présente un
risque d’incendie et peut s’avérer nuisible à votre santé.
Si l’appareil fonctionne mal, est endommagé ou doit être réparé, contactez votre
revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche.
L’émetteur est un instrument de précision. Évitez de le laisser tomber ou de le soumettre à
des chocs.
L’émetteur n’est pas étanche. Ne l’utilisez pas dans l’eau.
Essuyez toute trace d’humidité à l’aide d’un chiffon sec et propre. Si l’émetteur a été en
contact avec de l’air salin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide que vous aurez
essoré pour retirer l’excès d’eau.
Ne laissez jamais l’émetteur près d’un appareil présentant un champ magnétique fort tel
qu’un aimant ou un moteur électrique.
Ne laissez pas l’émetteur sous une chaleur excessive, par exemple dans un véhicule en
plein soleil. Une température élevée peut endommager l’émetteur.
N’essuyez pas l’émetteur avec des produits nettoyants contenant des solvants organiques. Si
l’émetteur devient difficile à nettoyer, apportez-le au Service Après-Vente Canon le plus
proche.
Pour éviter la corrosion de l’émetteur, ne le rangez pas dans un endroit contenant des
produits chimiques puissants comme une chambre noire ou un laboratoire de chimie.
Consignes de sécurité
Avertissement Prévention de blessures graves voire mortelles
Attention Prévention des blessures ou des dégâts matériels
Précautions de manipulation
COPY
8
Nomenclature
Port Ethernet RJ-45
<
USB
> Témoin USB
<
LAN
> Témoin réseau
Écran LCD
Port USB
Encoche du
coupleur CC
Cheville de serrage
Molette de fixation
Support du cache-connecteur
Cheville de serrage
Levier de déverrouillage
du couvercle de
compartiment à batterie
Touche de sélection du collimateur
autofocus/d’agrandissement
Compartiment à batterie
Levier de verrouillage de la batterie
Filetage pour trépied
Vis du trépied
Touche d’activation
d’autofocus
Couvercle du compartiment à
batterie
Sélecteur de <
ON
/
OFF
>
de prises de vue à la verticale
Molette principale
* Tournez la molette de fixation pour le retirer.
Couvercle de protection
Touche de mémorisation
d’exposition/de memorization
d’exposition au flash/d’index/
de réduction
Connecteur
Bouton de prise de vue
Œillet de la dragonne
COPY
9
Nomenclature
Introduction
Qualité d’enregistrement avec le réglage
[Enr. séparément]
Icône de sélection du média externe
Indicateur de raccordement du média externe
Connexion LAN câblé
Connexion LAN sans fil
Indicateur du niveau de batterie
Indicateur d’insertion de carte CF
Icône de sélection de carte CF
Écran LCD
Étui de l’émetteur
Capuchon USB étanche à l’eau et à la poussière*
2
*1 : Cette pochette peut contenir des disques durs et autres périphériques portables d’une dimension
maximale de 120 x 75 x 15 mm / 4,72 x 2,95 x 0,59 po.
*2 : Fixez ce capuchon avant de brancher le câble USB par temps de pluie ou dans d’autres conditions
météo défavorables.
Accessoires
Pochette du média externe*
1
COPY
10
Insérez une batterie chargée dans l’appareil photo. Avant de fixer l’émetteur à l’appareil photo,
placez le commutateur d’alimentation de l’appareil sur <
OFF
>. L’émetteur ne comporte pas de
commutateur d’alimentation. Il s’allume et s’éteint avec le commutateur d’alimentation de
l’appareil photo.
Avant de retirer l’émetteur, placez le commutateur d’alimentation de l’appareil photo sur <
OFF
>.
1
Retirez le cache-connecteur de
l’appareil photo.
Décollez le cache-connecteur sous l’appareil
photo pour le retirer.
Fixez le cache-connecteur que vous avez retiré
sur le support du cache-connecteur de l’émetteur.
2
Fixez l’émetteur en place.
Alignez l’émetteur et l’appareil photo comme
illustré, puis tournez la molette de fixation pour
fixer l’appareil photo en place.
Fixation à l’appareil photo
COPY
11
Introduction
Lorsque vous placez le sélecteur de <
ON
/
OFF
> de
prises de vue à la verticale sur <
ON
>, le bouton et les
autres commandes de prises de vue à la verticale
sont activés. Ces commandes de prise de vue
peuvent toujours être utilisées même si aucune
batterie n’est insérée dans l’émetteur.
La dragonne E1 (vendue séparément) se met en place comme illustré.
Commandes de la prise de vue à la verticale
Fixation de la dragonne E1
1 4
2 5
3 6
Une fois la dragonne en place, vérifiez que la boucle n’est pas lâche et qu’il n’y a pas de
desserrement au niveau de la boucle même lorsque vous tirez fermement.
COPY
12
Utilisez une batterie d’alimentation LP-E6 pour alimenter l’émetteur. Lorsque vous remplacez la
batterie de l’émetteur, placez d’abord le commutateur d’alimentation de l’appareil photo sur
<
OFF
> avant d’ouvrir le couvercle du compartiment à batterie de l’émetteur. Si le couvercle du
compartiment à batterie de l’émetteur est ouvert sans avoir placé le commutateur
d’alimentation de l’appareil photo sur <
OFF
> en particulier lorsqu’un média externe ou un
périphérique GPS est connecté, l’opération de connexion pour le m
é
dia externe ou le
périphérique GPS devra être à nouveau effectuée.
La batterie de l’émetteur n’est pas fournie. Il est recommandé aux clients ne disposant pas d’une
batterie de l’acheter séparément.
1
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle.
2
Insérez la batterie.
Insérez-la par le côté des contacts.
Insérez-la à fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille en
place.
3
Fermez le couvercle.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
Installation et retrait de la batterie
Installation de la batterie
COPY
13
Installation et retrait de la batterie
Introduction
Le niveau restant de la batterie s’affiche lorsque l’appareil photo est mis sous tension.
Nombre d’images pouvant être transféré Nombre approx. d’images
Utilisation d’un LP-E6 complètement chargé. Le nombre d’images pouvant être transféré
est presque identique dans une plage de température normale (23°C / 73°F) et dans une
plage de température basse (0°C / 32°F).
Lorsque le transfert automatique est effectué pendant la prise de vue d’une image d’environ
6,1 Mo dans des conditions basées sur les normes d’essai du CIPA (Camera & Imaging
Products Association).
Un nombre moins important d’images peut être transféré lors du transfert d’images sur un
réseau LAN sans fil.
Un nombre moins important d’images peut être transféré si vous utilisez un média externe
alimenté par le bus ou un périphérique GPS.
1
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle.
2
Retirez la batterie.
Appuyez sur le levier de verrouillage de la batterie
dans le sens de la flèche pour la déverrouiller, puis
retirez-la.
Afin d’éviter un court-circuit, veillez à toujours
placer le couvercle de protection sur la batterie.
Vérification de la batterie
Icône
Niveau (%)
État
100 - 70 Niveau de la batterie suffisant
69 - 50
Niveau de la batterie supérieur à 50 %
49 - 20
Niveau de la batterie inférieur à 50 %
19 - 10 Niveau de la batterie faible
9 - 1 Batterie presque épuisée
0 Rechargez la batterie
LAN
Dans une plage de température normale (23°C / 73°F) Dans une plage de température basse (0°C / 32°F)
LAN sans fil
2100 2100
LAN câblé
2400 2400
Retrait de la batterie
COPY
14
Avec le kit adaptateur secteur ACK-E6 (vendu séparément), vous pouvez utiliser une prise
secteur pour alimenter l’appareil photo sans avoir à vous préoccuper du niveau de la batterie.
1
Branchez la fiche du coupleur CC.
Branchez la fiche du coupleur CC dans la prise de
l’adaptateur secteur.
2
Branchez le cordon d’alimentation.
Connectez le cordon d’alimentation comme
illustré.
Insérez la fiche du cordon dans la prise secteur.
Après utilisation, débranchez le cordon de la prise
secteur.
3
Insérez le coupleur CC.
Ouvrez le couvercle et insérez fermement le
coupleur CC jusqu’à ce qu’il soit en place.
4
Fermez le couvercle.
Faites passer le cordon à travers la rainure tout en
ouvrant le cache de l’encoche du coupleur CC,
puis refermez le couvercle.
Utilisation d’une prise secteur
Abstenez-vous de brancher ou de débrancher le cordon d’alimentation alors que le commutateur
d’alimentation de l’appareil photo est positionné sur <
ON
> ou < >.
COPY
15
Introduction
Outre les fonctions de LAN sans fil et câblé, le WFT-E4 peut communiquer avec un média
externe et des périphériques GPS.
Pour connaître les opérations après avoir fixé l’émetteur à l’appareil photo, cliquez sur un des
titres de chapitre suivant pour accéder à la page correspondante.
Comment est structuré ce mode d’emploi
Utilisation d’un LAN sans fil ou câblé
(Réglages de base du réseau)
Chapitres 1 à 5
Utilisation d’un média externe
Chapitre 6
Utilisation de périphériques GPS
Chapitre 7
COPY
16
COPY
17
1
Réglages de base
du réseau
Procédez aux réglages de base du réseau en suivant les instructions de
connexion de l’émetteur sur l’écran de menu de l’appareil photo.
Préparatifs
Les instructions de connexion vous aideront à suivre les étapes nécessaires à la
connexion de l’émetteur sur un LAN sans fil ou câblé existant.
Pour connecter un LAN sans fil, préparez d’avance le périphérique LAN sans fil (point
d’accès LAN sans fil ou adaptateur LAN sans fil) et l’ordinateur, pour qu’ils soient
prêts et vous permettent de connecter l’émetteur au réseau sans fil. Lors de la
configuration des réglages de base du réseau, placez l’émetteur à moins de 3 m /
9,8 pieds du périphérique LAN sans fil.
Pour connecter l’émetteur sur un LAN câblé, utilisez un câble LAN afin de raccorder
ensemble l’émetteur et l’ordinateur. Préparez l’émetteur pour la connexion au réseau
câblé.
Transmission sans fil d’une vidéo
Les fichiers vidéo individuels étant volumineux, la transmission sans fil peut prendre
un certain temps. Lors de la préparation d’un environnement offrant une transmission
fiable vers le périphérique LAN sans fil, consultez les informations de la page 93.
COPY
18
Cette section explique comment suivre les instructions de connexion. Si une erreur s’affiche,
consultez « Guide de dépannage » au chapitre 8 (p.79) et vérifiez les réglages.
Si vous appuyez sur le bouton de prise de vue ou une autre commande de l’appareil photo
pendant la configuration à l’aide des instructions de connexion, celles-ci se fermeront.
N’appuyez pas sur le bouton de prise de vue ou une autre commande avant d’avoir terminé
la configuration.
Sur l’onglet [5], placez [Arrêt auto] sur [Arrêt]. Si l’extinction automatique est activée, les
instructions de connexion seront fermées pendant la configuration.
1
Mettez l’appareil photo sous tension.
2
Affichez le menu de l’émetteur.
Appuyez sur la touche <7> sur l’appareil
photo.
Sur l’onglet [5], sélectionnez [Réglages WFT] et
appuyez sur <0>. [Réglages WFT] est ajouté à
l’onglet une fois l’émetteur en place.
3
Sélectionnez [Gestion de connexion].
X L’écran [Sélect. méthode communication]
apparaît.
X Le témoin <
LAN
> se met à clignoter.
Affichage de l’assistant de connexion
COPY
19
1
Réglages de base du réseau
Tournez la molette <5> pour sélectionner la
méthode de communication, puis appuyez sur
<0>.
Sélectionnez [OK] et appuyez sur <0> pour
passer à l’écran suivant.
• FTP
Choisissez cette option pour transférer les images capturées sur un serveur FTP.
Les images peuvent être automatiquement transférées à mesure qu’elles sont prises ou vous
pouvez les sélectionner pour les transférer plus tard.
Systèmes d’exploitation
Windows Vista (Édition Business, Enterprise ou Ultimate pour les systèmes 32 ou 64 bits),
Windows XP Professionnel, Windows 2000 ou Mac OS X 10.4/10.5 doivent être installés sur
votre ordinateur pour que les opérations par [FTP] soient possibles. En outre, l’ordinateur
doit avoir été paramétré à l’avance comme serveur FTP.
Pour savoir comment faire de votre ordinateur un serveur FTP, reportez-vous à la
documentation accompagnant l’ordinateur.
Windows Vista Édition Home Premium et Home Basic ainsi que Windows XP Édition
Familiale ne peuvent pas être utilisés car ils ne prennent pas en charge la
fonctionnalité de serveur FTP.
• PTP
Choisissez cette option lorsque vous utilisez le logiciel EOS Utility pour la capture à distance
sur un LAN sans fil ou câblé.
Outre la capture à distance, toutes les opérations de l’appareil photo sur EOS Utility sont prises
en charge car un réseau sans fil ou câblé est utilisée ici au lieu d’un câble USB.
Systèmes d’exploitation
Windows Vista pour les systèmes 32 ou 64 bits (à l’exception de l’édition Starter), Windows
XP (Édition Familiale ou Professionnelle avec le Service Pack 2) ou Mac OS X 10.4/10.5
doivent être installés sur votre ordinateur pour que les opérations par [PTP] soient possibles.
• HTTP
Choisissez cette option pour la capture à distance sur un LAN sans fil ou câblé.
De plus, les images sur la carte CF dans l’appareil photo peuvent être visionnées et
téléchargées sur l’ordinateur.
Les utilisateurs peuvent accéder à l’appareil photo comme en naviguant sur un site Web à
partir de trois ordinateurs maximum.
Systèmes d’exploitation
N’importe quel ordinateur disposant d’un navigateur Web peut être utilisé, indépendamment
de son système d’exploitation.
Sélection de la méthode de communication et du type de LAN
Sélection de la méthode de communication
COPY
20
Sélection de la méthode de communication et du type de LAN
Tournez la molette <5> pour sélectionner le type
de LAN, puis appuyez sur <0>.
Sélectionnez [OK] et appuyez sur <0> pour
passer à l’écran suivant.
LAN sans fil
L’écran [Méthode config. LAN ss fil] apparaît.
[Connexion avec assistant] : Voir p.21
[WPS (mode PBC)] : Voir p.23
[WPS (mode PIN)] : Voir p.24
Sélectionnez [WPS (mode PBC)] ou [WPS (mode
PIN)] lorsque vous utilisez un périphérique LAN sans
fil compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup).
LAN câblé
L’écran de réglage [Réseau] apparaît. Si vous avez sélectionné un réseau câblé, reportez-
vous à la page 25, « Configuration des réglages du réseau ».
Utilisez un câble LAN STP de catégorie 5 ou supérieure. (STP est l’abréviation de Shielded
Twisted Pair, paire torsadée blindée.)
Sélection du type de LAN
COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur