Vorwerk Thermomix TM 31 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Thermomix TM 31
Instruction Manual – Retain for future reference!
Guide d’utilisation – A conserver pour consultation ultérieure !
Table des Matières
3
Table des Matières
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Données Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Introduction / Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informations détaillées sur le Thermomix TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comment insérer correctement le bol de mixage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comment enlever l’ensemble couteaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Comment insérer l'ensemble couteaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Le bol de mixage, le socle du bol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Couvercle du bol, gobelet doseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panier de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fouet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Comment assembler votre VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
La meilleure façon d’utiliser votre VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Règles pratiques pour l’utilisation de votre VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Travailler avec le Thermomix TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise en route du Thermomix TM 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Explication des symboles sur le panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affichage multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Peser et ajouter des ingrédients à l'aide du bouton de tare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Autres informations importantes concernant la pesée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bouton d'horloge et affichage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajustement du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
français
4
Table des Matières
Boutons de température et indicateurs lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Boutons de température et indicateurs lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Témoin de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Témoin de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Démarrage progressif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Démarrage progressif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cuisson douce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Cuisson douce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Température VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Température VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sélecteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sélecteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vitesse mijotage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Vitesse mijotage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Brassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Brassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mixer – Réaliser des purées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Mixer Réaliser des purées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Bouton Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Bouton Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sens de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Sens de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mode pétrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Mode pétrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Protection électronique du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Protection électronique du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Odeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Odeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Comment nettoyer le bol de mixage et son couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Comment nettoyer le bol de mixage et son couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Comment nettoyer l’ensemble couteaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Comment nettoyer l’ensemble couteaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comment nettoyer le VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Comment nettoyer le VAROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comment nettoyer le bloc moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Comment nettoyer le bloc moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informations complémentaires sur le nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Informations complémentaires sur le nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Conseils pour vos propres recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Conseils pour vos propres recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réglementation légale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Réglementation légale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Service Clients 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 2
Pour votre sécurité
5
Pour votre sécurité
Le Thermomix TM 31 est destiné à un usage dome-
stique. Il est conforme aux normes de sécurité les
plus avancées. Pour votre propre sécurité, lisez
attentivement le présent guide d’utilisation avant la
première utilisation de l’appareil et étudiez minu-
tieusement les points suivants.
Conservez le présent guide d’utilisation en lieu sûr
pour une consultation ultérieure. Il fait partie inté-
grante du Thermomix TM 31. Il devra donc accom-
pagner l’appareil en cas d’utilisation par une tierce
personne.
Le Thermomix TM 31 n’est pas destiné à être utili-
sé par des personnes (y compris les enfants) à
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de connais-
sances, sauf si elles ont reçu une formation ou des
instructions portant sur l’utilisation de l’appareil de
la part d’une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent faire l’objet d’une surveillance
afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Danger d’électrocution
Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de
le nettoyer.
N’immergez pas le bloc moteur de votre
Thermomix TM 31 dans l’eau. Faites toujours
attention en le nettoyant qu’il n’y ait pas d’eau qui
pénètre dans l’appareil. Utilisez une éponge humide
pour nettoyer le bloc moteur de votre appareil.
Inspectez périodiquement votre appareil et ses
accessoires incluant le bol de mixage pour prévenir
les effets d’éventuelles détériorations. Les pièces
endommagées peuvent réduire le niveau de sécuri-
té. Si une détérioration est constatée, n’utilisez pas
l’appareil et contactez le Service Clients de Vorwerk
France ou une station technique agréée par
Vorwerk France.
Le Thermomix TM 31 est réparable uniquement
sous la responsabilité de la station technique
agréée par Vorwerk France. Cette règle est égale-
ment applicable en cas de détérioration du câble de
raccordement qui ne peut être remplacé que par un
câble spécifique fourni par la station technique
agréée par Vorwerk France. Une réparation incor-
recte ou une manipulation inexperte peut présenter
de graves dangers pour l’utilisateur.
Danger de blessure par les lames très coupantes
de l’ensemble couteaux
Ne touchez pas les lames de l’ensemble couteaux.
Elles sont très coupantes. Saisissez l’ensemble
couteaux par sa partie supérieure lors de son retrait
ou de sa mise en place.
Danger d’ébouillantage par projection d’aliments
chauds
Placez une quantité maximale de 2 litres d’aliments
dans le bol de mixage.
français
6
Pour votre sécurité
Respectez les repères de niveau de remplissage du
bol de mixage.
Utilisez le Thermomix TM 31 uniquement avec les
joints correctement montés.
N’utilisez jamais le mode Turbo ou n’augmentez
jamais la vitesse de rotation brusquement quand
vous mixez des aliments non cuits dans le
Thermomix TM 31.
Prenez garde aux particules chaudes d’aliments qui
peuvent être projetées par l’ouverture du couvercle
du bol de mixage.
Utilisez uniquement les vitesses lentes lors du
choix de la température du VAROMA. Les vitesses
rapides risquent de provoquer des projections
d’aliments ou de liquide chauds.
Veillez à placer le Thermomix TM 31 sur une surface
propre, ferme et plane, en particulier quand vous
utilisez le VAROMA.
Veillez à positionner correctement le VAROMA sur
le bol de mixage et l’appareil.
Danger d’ébouillantage par la vapeur et l’eau de
condensation brûlantes
Prenez garde aux émissions de vapeur bouillante
par les côtés et le dessus du couvercle du VAROMA
en cours de fonctionnement.
Maintenez le VAROMA par ses poignées latérales
uniquement.
N’utilisez jamais le VAROMA sans son couvercle.
Tenez le couvercle du VAROMA de manière à éviter
les brûlures par les émissions de vapeur ou les écou-
lements de liquides brûlants quand vous l’enlevez.
Prenez garde aux émissions de vapeur qui conti-
nueront de monter après l’ouverture du couvercle
du bol de mixage quand vous ôterez le VAROMA.
Eloignez les enfants du Thermomix TM 31 quand
vous utilisez le VAROMA et avertissez-les du danger
que présentent la vapeur et l’eau de condensation
brûlantes.
Vérifiez que l’ouverture du couvercle du bol de
mixage, les trous du VAROMA et du plateau à
vapeur ne soient pas obstrués, au risque d’émis-
sions incontrôlées de vapeur.
Danger de blessure par contact avec des éléments
chauds
Tenez toujours l’appareil hors de portée des
enfants, et veillez à les mettre en garde, le bol
de mixage ou le VAROMA pouvant devenir très
chaud.
Danger de blessure par projection d’aliments
Maintenez fermement le gobelet doseur en place
pendant l’utilisation du Thermomix TM 31 aux
vitesses moyennes (3 6) et rapides (7 10) ou
quand vous appuyez sur le bouton Turbo pour
hacher ou mixer les aliments.
Danger de blessure par utilisation d’accessoires
ou d’équipement non conçus pour l’appareil
Utilisez seulement les accessoires fournis avec le
Thermomix TM 31 (page 10 11) ou des pièces
détachées originales de Vorwerk Thermomix.
N’utilisez jamais le Thermomix TM 31 en combi-
naison avec des accessoires ou équipements non
fournis par Vorwerk Thermomix.
Utilisez seulement le gobelet doseur pour femer le
trou du couvercle de bol.
Utilisez uniquement la spatule dotée d’un disque
de sécurité pour brasser les aliments dans le bol de
mixage. N’utilisez jamais d’autres ustensiles tels que
cuillères, louches, etc. pour mélanger. Ils risquent
de s’accrocher à l’ensemble couteaux en rotation et
de provoquer des blessures.
Pour votre sécurité
7
Risque de détérioration de l’appareil lui-même
Le Thermomix TM 31 peut bouger
Placez votre Thermomix TM 31 sur une surface
propre, ferme et plane afin qu’il ne puisse pas glisser.
Posez l’appareil à bonne distance du bord du plan
de travail et prévoyez un dégagement suffisant
autour et au-dessus de l’appareil pour protéger le
Thermomix TM 31 d’une chute. Lors de la préparation
d’une pâte ou d’un mixage, un déséquilibre peut se
produire dans le bol de mixage qui, dans certaines
circonstances, risque de provoquer un déplacement
de l’appareil complet. Par conséquent, ne laissez
pas l’appareil sans surveillance pendant qu’il fonc-
tionne car il pourrait tomber du plan de travail.
Risque de détérioration
Par la vapeur chaude : prévoyez un dégagement
suffisant au-dessus et autour du Thermomix TM 31
et du VAROMA (placards suspendus, étagères)
afin d’éviter toute détérioration provoquée par les
émissions de vapeur bouillantes.
Par une source de chaleur extérieure : prévoyez
une distance suffisante entre l’appareil et les
sources de chaleur extérieures telles que radiateurs,
plaques électriques, plaques à induction, etc.
Par un écoulement de nourriture : assurez-vous
de la présence du joint sur l’ensemble couteaux.
En l’absence du joint, la nourriture à mixer ou à cuire
risque de s’écouler et d’endommager l’appareil.
Par un refroidissement insuffissant du
Thermomix: assurez-vous que les aérations de
chaque côté de l’appareil soient toujours propres
sans éclaboussure de liquide ou de graisse. Sinon,
des détériorations sur l’appareil peuvent survenir.
français
8
Données Techniques
Données Techniques
Normes/
Sécurité
Moteur
Chauffage
Balance
Bloc moteur
Bol de mixage
Alimentation secteur
Dimensions et poids
Thermomix sans VAROMA
VAROMA
Moteur à reluctance sans entretien Vorwerk
Puissance 500 W
Vitesse de rotation progressive de 100 à 10 200
tours/min (Vitesse mijotage 40 tours/min)
Vitesse intermittente pour la fabrication de pâte
Disjoncteur automatique en cas de surcharge
moteur
Puissance absorbée 1000 W
Protection en cas de surchauffe
Pesée de 5 à 100 g par tranche de 5 g ;
100 g à 2 kg par tranche de 10 g jusqu’à 6 kg maxi
Matière plastique de haute qualité
Acier inoxydable avec système de chauffe et capteur
de température intégrés
Capacité maximale 2 litres
Uniquement en courant alternatif 220 240 V
Puissance totale absorbée 1500 W
Longueur maximale du câble d’alimentation : 1 mètre
Hauteur 30,0 cm
Largeur 28,5 cm
Profondeur 28,5 cm
Poids 6,3 kg
Hauteur 11,8 cm
Longueur 38,5 cm
Largeur 27,5 cm
Poids 0,8 kg
Normes/
Sécurité
Moteur
Chauffage
Balance
Bloc moteur
Bol de mixage
Alimentation secteur
Dimensions et poids
Thermomix TM 31
Caractéristique spécifiques par pays
Moteur
Chauffage
Puissance absorbée maxi.
Tension
Moteur à reluctance sans entretien Vorwerk
Puissance 500 W
Vitesse de rotation progressive de 100 à 10 200
tours/min (Vitesse mijotage 40 tours/min)
Vitesse intermittente pour la fabrication de pâte
Disjoncteur automatique en cas de surcharge
moteur
Puissance absorbée 1000 W
Protection en cas de surchauffe
Pesée de 5 à 100 g par tranche de 5 g;
100 g à 2 kg par tranche de 10 g jusqu’à 6 kg maxi
Matière plastique de haute qualité
Acier inoxydable avec système de chauffe et capteur
de température intégrés
Capacité maximale 2 litres
Uniquement en courant alternatif r 110 127 V
Puissance totale absorbée 1500 W
Longueur maximale du câble d’alimentation : 1 mètre
sans Varoma Varoma
Hauteur 30,0 cm Hauteur 11,8 cm
Largeur 28,5 cm Longueur 38,5 cm
Profondeur 28,5 cm Largeur 27,5 cm
Poids 6,3 kg Poids 0,8 kg
Canada Mexique Taïwan
400 W 500 W 500 W
900 W 1000 W 1000 W
1300 W 1500 W 1500 W
120 V 127 V 110 V
Service Clients
9
Introduction Service Clients
Chère Cliente,
cher Client,
Toutes nos félicitations pour avoir choisi le
Thermomix 31! Pendant la dégustation culinaire,
vous avez expérimenté et évalué avec vos cinq
sens tous les bénéfices du Thermomix.
Un conseiller Thermomix TM 31 expérimenté vous
a aidé à découvrir toutes les fonctions possibles
pour une utilisation parfaite en fonction de vos
besoins. Maintenant, vous avez sûrement hâte
d’utiliser le Thermomix 31 et de profiter pleinement
d’une cuisine plus saine, plus naturelle, plus facile,
plus rapide et plus créative.
Cuisiner avec le Thermomix vous permet de gagner
du temps pour vous consacrer à d’autres activités.
Le guide d’utilisation vous permet de vous familiari-
ser pas à pas avec votre Thermomix. Nous vous
conseillons de le lire attentivement. A chaque
étape, vous verrez que notre priorité lors de l’élabo-
ration de ce produit de haute qualité, a été de
répondre à tous vos besoins. Ces explications par
étape vous permettront de préparer de délicieux
repas sans avoir forcément de connaissances culi-
naires extraordinaires.
Nous vous souhaitons à vous, à votre famille et à
vos amis beaucoup de plaisir autour du Thermomix!
Vorwerk Thermomix
Si vous avez la moindre question ou difficulté,
n’hésitez pas à nous contacter au:
02 518 547 47
Vorwerk France
5, rue Jacques Daguerre
Boîte Postale 40626
44306 NANTES CEDEX 3
Internet : www.thermomix.fr
Version : 20071214 / 230
Si vous avez la moindre question ou difficulté,
n’hésitez pas à nous contacter au:
Votre conseiller Thermomix TM 31 :
Nom
Téléphone
Fax
Mobile phone
Email
Service clients Thermomix : voir page 42
Vorwerk International Mittelsten Scheid & Co.
Verenastrasse 39
8832 Wollerau
Switzerland
www.thermomix.com
Version : 20071214 / 230
Si vous avez la moindre question ou difficulté,
n’hésitez pas à nous contacter au:
Votre conseiller Thermomix TM 31:
Nom
Téléphone
Fax
Mobile phone
Email
Service clients Thermomix: voir page 42
Vorwerk International Mittelsten Scheid & Co.
Verenastrasse 39
8832 Wollerau
Switzerland
www.thermomix.com
Version: 20071214/120
français
10
Informations détaillées sur le Thermomix TM 31
Informations détaillées sur
le Thermomix TM 31
Après ouverture de votre colis vérifiez qu'il contient
bien tous les éléments suivants :
Thermomix TM31 avec le bol de mixage
et le couvercle
Panier de cuisson
Fouet
Gobelet doseur
Spatule
VAROMA
Livre de recettes
Guide d’utilisation
2
3
5
4
1
Informations détaillées sur le Thermomix TM 31
11
6
7
8
10
12
13
14
9
Appareil principal
Bol de mixage
Socle du bol
Ensemble couteaux
Joint de l'ensemble couteaux
Panier de cuisson
Spatule avec disque de sécurité
Gobelet doseur
Couvercle de bol
Joint du couvercle
Fouet
VAROMA
Plateau à vapeur
14
13
français
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
12
VAROMA
Couvercle de VAROMA
11
12
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Toutes nos félicitations pour avoir choisi le Thermomix TM 31.
Vous avez attendu impatiemment votre Thermomix
TM31 et vous êtes ravis de le voir arriver. Vous
savez certainement depuis longtemps quelles recet-
tes vous aimeriez tester en premier. Prenez toute-
fois le temps de vous familiariser avec votre nou-
veau partenaire culinaire. Plus vous le connaîtrez,
mieux vous l’utiliserez.
Avant la première utilisation
Assurez-vous qu’il repose sur une surface propre,
ferme et plane afin qu’il ne puisse pas glisser.
Choisissez une place définitive pour votre
Thermomix dans votre cuisine de façon à l’avoir
sous la main dès que vous en aurez besoin.
Comment insérer correctement le bol de mixage
Avant d'insérer le bol mettez toujours le sélecteur
de vitesse sur la position .
Insérez le bol de mixage avec la poignée vers soi et
positionnez-le avec délicatesse dans le logement
1
2
3
4
1
2
2
.
Le bol est correctement installé si sa poignée est
face à vous comme indiqué sur la photo
2
, et s’il
est correctement fixé dans le logement. Pour fermer
le bol correctement, pressez le couvercle verticale-
ment sur le bol
3
. La flèche doit être face à vous.
Tournez ensuite le couvercle légèrement dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que
vous l’entendiez se bloquer
4
.
3
4
Important:
Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles
d’une montre aussi loin que vous le pouvez sinon
le Thermomix TM 31 ne pourra pas être mis en
marche.
Avant la première utilisation
13
5
français
Comment enlever l’ensemble couteaux
Pour enlever l’ensemble couteaux: tenez soigneuse-
ment la partie supérieure de l’ensemble couteaux
d’une main et tournez avec l’autre, le socle du bol
d’environ 30° dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et tirez-le vers le bas
5
6
. Ensuite,
ôtez l’ensemble couteaux avec son joint .
ATTENTION
6
Danger de blessure par les lames très cou-
pantes de l’ensemble couteaux
Ne touchez pas les lames de l’ensemble coute-
aux. Elles sont très coupantes. Saisissez l’en-
semble couteaux par sa partie supérieure lors
de son retrait ou de sa mise en place.
Important:
Faites attention à ce que l'ensemble couteaux
ne chute pas accidentellement lorsque vous le
manipulez.
14
Avant la première utilisation
1
Comment insérer l’ensemble couteaux
Vous savez comment ôter l’ensemble couteaux du
bol. Pour le réinstaller suivez le même processus
dans le sens inverse. Insérez l'ensemble couteaux
à l’intérieur du bol
1
en le poussant à travers
l’ouverture au fond du bol
2
.
ATTENTION
Risque de détérioration par un écoulement
de nourriture:
Assurez-vous de la présence du joint sur
l’ensemble couteaux. En l’absence du joint, la
nourriture à mixer ou à cuire risque de s’écouler
et d’endommager l’appareil.
2
Maintenant réinstallez le socle du bol pour fixer
l’ensemble couteaux. Tourner de 30° dans le sens
des aiguilles d’une montre pour le verrouiller
3
.
3
Accessoires
Accessoires
15
Avant que vous ne vous serviez de votre
Thermomix TM 31 nous allons vous présenter plus
en détails ses différents accessoires. Ils sont la preuve
d
’un design ingénieux. Chaque élément a été conçu
intelligemment et sert à plusieurs fonctions.
Le bol de mixage
Sur l'intérieur et l’extérieur du bol figurent des traits
indiquant le niveau de remplissage
4
. Chaque
trait correspond à une graduation de 0,5 litre. Le bol
a une capacité maximum de 2 litres
5
.
ATTENTION
Danger d’ébouillantage par projection d’ali-
ments chauds
Placez une quantité maximale de 2 litres d’ali-
ments dans le bol de mixage.
Respectez les repères de niveau de remplis-
sage du bol de mixage.
Le socle du bol
Le socle du bol
6
est utilisé pour fixer l’ensemble
couteaux avec le bol. Le bol du Thermomix TM 31
peut être posé sur n’importe quel support sans qu’il
soit nécessaire d’utiliser un dessous de plat.
6
Important:
Le socle du bol doit être tourné aussi loin que
possible. Une mauvaise fixation du socle sur le
bol peut endommager le reste de votre appareil.
4
5
1,5 litres
2 litres
0,5 litre
1 litre
Capacité
maximum
du bol de
mixage
français
16
Accessoires
1
Couvercle de bol
Le couvercle de bol est utilisé pour fermer votre bol.
Pour des raisons de sécurité, votre Thermomix TM 31
ne fonctionnera pas si le couvercle n’est pas correc-
tement positionné et verrouillé sur le bol. N'essayez
jamais de forcer l'ouverture du couvercle quand
votre appareil est en marche. L’appareil réagit avec
le message d'erreur « OPEn » (page 40).
N'oubliez pas d’installer le joint du couvercle correc-
tement à l’intérieur du couvercle. Retournez le cou-
vercle de bol sur le plan de travail et positionnez le
joint sur le couvercle en le pressant au niveau des 3
attaches, vous devez l’entendre s’enclencher
1
.
Ce joint empêche la nourriture ou le liquide de
s’écouler entre le couvercle et le bol.
ATTENTION
Danger d’ébouillantage par projection
d’aliments chauds
Utilisez le Thermomix TM 31 uniquement avec
les joints correctement montés.
Lorsque vous nettoyez votre couvercle, nettoyez le
joint séparément.
Gobelet doseur
Le gobelet doseur a plusieurs fonctions : il sert à
fermer l’orifice du couvercle du bol pour prévenir les
déperditions de chaleur et pour empêcher les ali-
ments qui chauffent de jaillir hors du bol de mixage.
Vous pouvez aussi l’utiliser pour mesurer différents
ingrédients. Un gobelet plein à ras bord correspond
aux quantités suivantes: Eau, lait, huile 100 ml
2
ATTENTION
Danger d’ébouillantage par projection
d’aliments chauds
Utilisez seulement le gobelet doseur pour femer
le trou du couvercle de bol.
Placez toujours le gobelet dans l’orifice du couvercle
avec son ouverture vers le haut
2
, sauf lorsque
vous utilisez le fouet: dans ce cas, positionnez votre
gobelet doseur ouverture vers le bas. Si vous sou-
haitez ajouter du liquide, il n’est pas nécessaire
d’enlever le gobelet. Il vous suffit de verser le liquide
sur le couvercle du bol et il s'écoulera progressive-
ment à l’intérieur du bol.
Pour ajouter des ingrédients à travers l’orifice du
bol, soulevez légèrement le gobelet.
Accessoires
17
3
Panier de cuisson
Le panier de cuisson du Thermomix TM 31 est
fait d’un plastique alimentaire de grande qualité.
Comme le gobelet, il a plusieurs utilisations:
Filtrer le jus des fruits ou des légumes: Découpez
et réduisez en purée vos fruits ou légumes dans
le Thermomix TM 31, puis insérez le panier de
cuisson dans le bol et utilisez-le comme un filtre
pour faire s’écouler le jus. Lorsque vous déversez
le jus, servez-vous de la spatule pour maintenir le
panier
3
.
Cuire délicatement les ingrédients fragiles, tels
que les paupiettes de viande ou de poisson, qui
ne peuvent être cuisinés directement à l’intérieur
du bol.
Cuisiner des accompagnements (du riz, des
pommes de terre par exemple).
Il est très facile de retirer le panier de cuisson.
Pour cela, insérez le crochet de la spatule dans
l'encoche du panier
4
et soulevez le panier
5
. La spatule peut être enlevée facilement à
n'importe quel moment.
Le pied, au bas du panier
6
permet au jus de
s'écouler hors du panier.
Pour réduire un liquide, posez le panier de cuisson
sur le couvercle de bol
7
au lieu du gobelet
doseur.
4
5
6
7
français
18
Accessoires
Spatule
La spatule
1
est aussi un exemple de l'ingénieuse
conception du Thermomix.
La spatule du Thermomix TM 31 est le seul
élément que vous devez utiliser pour remuer les
ingrédients pendant le tranchage, le mixage ou la
cuisson. Insérez-la dans le bol par l’ouverture du
couvercle
2
. Le disque de protection empêche
la spatule d’être happée par les lames. Vous
pouvez ainsi l’utiliser aussi bien pendant le mixage
que pendant la cuisson des aliments.
La spatule peut aussi être utilisée pour détacher
les aliments du bol (pâte, confiture, ragoût …).
Le bout de la spatule est conçu de telle façon qu’il
s’insère parfaitement entre les lames de couteaux
et adhère parfaitement à la paroi du bol.
Le disque de sécurité de la spatule est dessiné de
façon à ce que celle-ci ne puisse pas rouler et
tomber hors du plan de travail.
Une des utilisations de la spatule est de maintenir
le panier pour filtrer les jus.
Avec la spatule ôter le panier ne représente aucun
effort.
1
2
ATTENTION
Danger de blessure par utilisation d’accessoires non conçus pour l’appareil
Utilisez uniquement la spatule dotée d’un disque de sécurité (livrée avec le Thermomix TM 31) pour
brasser les aliments dans le bol de mixage.
Verrouillez le couvercle du bol de mixage avant d’introduire la spatule dans l’ouverture du couvercle.
N’utilisez jamais d’autres ustensiles tels que cuillères, louches, etc. pour mélanger. Ils risquent de s’accro-
cher à l’ensemble couteaux en rotation et de provoquer des blessures.
Accessoires
19
Fouet
Le fouet
3
4
se positionne sur l’ensemble coute-
aux . Cet accessoire vous aidera à obtenir de
meilleurs résultats lorsque vous fouettez des crèmes
ou montez des blancs en neige. C’est l’ustensile
parfait pour des préparations crémeuses.
Lorsque vous faites bouillir du lait ou préparez des
gâteaux de riz, le fouet brassera la préparation
pour l’empêcher d’accrocher à la paroi.
Il est très facile d’insérer et d’enlever le fouet :
Adaptez-le simplement sur l’ensemble couteaux
dans le bol du Thermomix TM 31 comme indiqué
sur la photo
5
. La partie supérieure en forme de
boule permet de le retirer aisément. Pour enlever le
fouet, prenez la partie supérieure en forme de boule
et retirez-la en faisant un mouvement de rotation va
et vient.
ATTENTION
Ne réglez la vitesse qu’après avoir installé le
fouet.
N’utilisez pas une vitesse supérieure à 4 lors-
que le fouet est en place.
N’utilisez pas la spatule lorsque le fouet est
en place.
N’ajoutez pas d’ingrédients susceptibles
d’endommager ou de bloquer le fouet lorsque
l’ensemble couteaux est en rotation et que le
fouet est installé.
3
4
5
français
20
Accessoires
1
VAROMA
Le VAROMA est composé de trois éléments
:
1
2
Le VAROMA (bas)
Le plateau à vapeur (milieu)
Le couvercle du VAROMA (haut)
Tous les éléments sont fabriqués en plastique
alimentaire de haute qualité.
ATTENTION
Quelle que soit la combinaison choisie, utilisez
toujours le couvercle
1
.
Utilisez le VAROMA seulement avec le
Thermomix TM 31 (ne convient pas aux micro-
ondes, fours ou autres appareils).
Comment assembler votre VAROMA
Vous pouvez utiliser votre VAROMA dans l’une ou
l’autre des combinaisons suivantes.
Combinaison 1:
Le VAROMA avec le plateau à vapeur et le couver-
cle du VAROMA
2
.
C’est la meilleure combinaison pour cuisiner
différents ingrédients, tels que des légumes avec
poisson ou viande.
Combinaison 2:
Le VAROMA avec le couvercle du VAROMA
3
.
C’est la meilleure combinaison pour cuisiner en
quantité importante un même aliment, tels que
légumes, pommes de terre ou poisson.
ATTENTION
Danger d’ébouillantage par la vapeur et l’eau
de condensation brûlantes
N’utilisez jamais le VAROMA sans son couvercle.
Important:
Si le couvercle est mal positionné, la vapeur s’échap-
pera et les aliments ne cuiront pas correctement.
2
3
Accessoires
21
4
Le meilleure façon d’utiliser votre VAROMA
Votre VAROMA est un accessoire conçu pour le
Thermomix TM 31 et ne peut être utilisé qu’avec le
Thermomix TM 31.
Avant de commencer à cuisiner à la vapeur avec votre
VAROMA, il faut installer votre Thermomix TM 31
correctement.
Etape 1: Préparation du Thermomix TM 31
Remplissez le bol de votre Thermomix TM 31 avec
au moins 0,5 litre de liquide (500 g) pour 30 minutes
de cuisson à la vapeur.
Si vous souhaitez cuire à la vapeur avec le panier de
cuisson, insérez le panier et remplissez-le avec vos
ingrédients tels que pommes de terre ou riz.
Fermez le bol de mixage avec le couvercle du bol et
verrouillez.
Pour une nourriture plus savoureuse, vous pouvez
utiliser un mélange d'eau et de vin ou un bouillon
de légumes en remplacement de l’eau dans le bol
de l’appareil.
Etape 2: Remplir le VAROMA
Posez le couvercle renversé sur votre plan de travail
4
et placez le VAROMA dessus. Il s'insère par-
faitement dans la rainure préformée.
Remplissez maintenant le VAROMA avec vos ali-
ments
5
. Le fond du VAROMA est constellé de
petits trous garantissant une répartition homogène
de la vapeur. Les aliments doivent être positionnés
de façon à ce qu’un maximum de trous reste libre.
Il suffit souvent pour cela d'étaler correctement les
aliments.
français
5
Lorsque vous remplissez votre VAROMA, mettez
les aliments qui demandent une cuisson plus
longue en-dessous et ceux qui demandent une
cuisson plus rapide sur le dessus.
Le couvercle du VAROMA, inséré sous le VAROMA,
empêchera l’écoulement sur votre plan de travail
de tout résidu d’eau provenant de vos ingrédients
rincés au préalable.
ATTENTION
Danger d’ébouillantage par la vapeur et l’eau
de condensation brûlantes
Vérifiez que l’ouverture du couvercle du bol de
mixage, les trous du VAROMA et du plateau à
vapeur ne soient pas obstrués, au risque
d’émissions incontrôlées de vapeur.
Veillez à positionner correctement le
VAROMA sur le bol de mixage et l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Vorwerk Thermomix TM 31 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues