MIA HF 5080 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Heißluft-Fritteuse
Friggitrice ad aria
Hot air fryer
Friteuse à air chaud
D Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise
I Manuale delle istruzioni
GB Instruction Manual
F Mode d’emploi
Type HF 5080
2
Beschreibung
1. Lufteinlaß
6. Luftauslaß (Rückseite)
6. Luftauslaß (rückseitig)
2. Betriebs-Kontrollleuchte
7. Garschublade
3. Heiz-Kontrollleuchte
8. Griff
4. Zeitschaltuhr
9. Frittierkorb
5. Temperaturregler
A. Transparente Abdeckung
B. Entriegelungstaste
A
B
Abdeckung „A“ in
Richtung Frittier-
korb schieben
um Entriegelungs-
taste „B zu betätigen
7
8
9
6
3
Inhalt
Beschreibung......................................................................... 2
Inhalt ...................................................................................... 3
Lieferumfang ......................................................................... 3
Technische Daten ................................................................. 3
Verwendungszweck .............................................................. 4
Wichtige Sicherheitshinweise.............................................. 4
Vor der ersten Verwendung ................................................. 8
Verwendung .......................................................................... 9
Tipps zur Verwendung ....................................................... 10
Reinigung und Aufbewahrung ........................................... 10
Entsorgung ......................................................................... 11
Garantiehinweise ................................................................ 11
Lieferumfang
Heißluft-Fritteuse mit Garschublade und Frittierkorb
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Modell HF 5080
Netzspannung 220-240V~ 50/60Hz Leistung 1500W
Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt die Prodomus
Vertriebsgesellschaft mbH die Übereinstimmung mit den
für dieses Produkt geltenden europäischen Richtlinien.
GS“ steht für „Geprüfte Sicherheit“.
Ein Baumuster dieses Gerätes wurde durch das
Prüfinstitut SGS als zugelassene GS-Stelle geprüft
und die Erfüllung/Übereinstimmung mit dem §21 des Produkt-
sicherheitsgesetzes hinsichtlich der Gewährleistung des
Schutzes der Sicherheit und Gesundheit von Personen bestätigt.
4
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist vorgesehen zum Garen von Lebensmittel wie
zum Beispiel Fleisch, Fisch, Gemüse, Pommes Frites und
ähnlichen Beilagen im privaten Haushalt. Es ist nicht für den
Betrieb in einem Unternehmen bzw. gewerblichen Einsatz
bestimmt und darf nicht außerhalb geschlossener Räume oder in
tropischen Klimazonen benutzt werden. Verwenden Sie das
Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck, wie in dieser
Bedienungsanleitung angegeben.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bedeutung der Symbole auf dem Gerät
und/oder in dieser Bedienungsanleitung:
ACHTUNG Heiße Oberfläche bzw. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG Stromschlaggefahr!
ACHTUNG Verletzungsgefahr und ggf. Sachschaden!
Zusätzliche Informationen bzw. Hinweise zur Bedienung
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich sorg-
fältig mit dieser Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie
diese unbedingt zum späteren Nachschlagen auf. Bei Weitergabe
des Gerätes geben Sie auch die Bedienungsanleitung weiter.
Bitte bewahren Sie auch den Garantieschein, den Kassenbon
und nach Möglichkeit den Verpackungskarton auf! Um Schäden
am Gerät, unsachgemäßen Gebrauch oder Gefahr durch Verletz-
ung vorzubeugen, befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und
diese Bedienungsanleitung. Für Schäden oder Unfälle, die durch
Nichtbeachten der Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen
wir keine Haftung.
5
ACHTUNG! Das Gerät
nicht verwenden wenn:
- es heruntergefallen ist
und/oder sichtbare Schäden,
Risse am Gehäuse oder
Schäden am Netzkabel hat.
- es Funktionsstörungen
aufweist.
Ein beschädigtes Netzkabel
darf ausschließlich von einem
Fachmann (*) ausgewechselt
werden, um Gefährdungen
durch elektrischen Strom zu
vermeiden. Für Reparaturen
wenden Sie sich an einen
Fachmann (*).
(*)Fachmann: anerkannter Kundendienst
des Lieferanten oder des Importeurs, der
für derartige Reparaturen zuständig ist.
Für alle Reparaturen wenden Sie sich bitte
an diesen Kundendienst.
Das Gerät muss stets an eine
vorschriftsmäßig installierte
Steckdose mit Schutzleiter
angeschlossen werden. Die
Netzspannung muss mit den
technischen Daten des Gerä-
tes übereinstimmen, um ein
Überhitzen oder einen Kurz-
schluss zu vermeiden.
Verwenden Sie dieses Gerät
nicht zusammen mit einer
externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernwirk-
system, dafür ist es nicht
vorgesehen und dies kann
Brandgefahr verursachen.
Verwenden Sie, falls nötig,
ordnungsgemäße Verlänge-
rungskabel, deren techni-
sche Daten mit denen des
Gerätes übereinstimmen.
Verlegen Sie das Netzkabel
so, dass niemand daran
ziehen kann und dass es
nicht zur Stolperfalle wird.
Als zusätzlicher Schutz vor
Gefahren durch elektrischen
Strom wird der Einbau einer
Fehlerstromschutzeinrich-
tung (RCD/FI) mit einem
Bemessungsauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA im
Haushaltsstromkreis emp-
fohlen. Fragen Sie Ihren
Elektro-Installateur um Rat.
Ziehen Sie den Netzstecker
wenn Sie das Gerät nicht be-
nutzen. Um den Netzstecker
aus der Steckdose zu ziehen,
immer am Netzstecker, nicht
am Netzkabel anfassen.
Gerät niemals am Netzkabel
tragen.
Das Netzkabel darf nicht
geknickt oder mit den heißen
Flächen des Gerätes in
Berührung kommen, um
Schäden am Netzkabel zu
6
vermeiden. Überprüfen Sie
regelmäßig, ob das Netz-
kabel nicht beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netz-
kabels oder des Gerätes
dürfen diese keinesfalls mehr
benutzt werden.
ACHTUNG!
Ein Elektrogerät ist kein
Kinderspielzeug.
Lassen Sie das Gerät während
des Gebrauchs nie unbeauf-
sichtigt. Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren sowie
Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und beauf-
sichtigt.
Klären Sie Ihre Kinder über
Gefahren, die im Zusam-
menhang mit elektrischen
Geräten entstehen können,
auf:
- Gefahr durch heiße,
und/ oder bewegliche
Geräteteile,
- Gefahr durch während des
Betriebes entweichenden
heißen Dampf,
- Gefahr durch elektrischen
Strom.
Wählen Sie den Standort
Ihres Gerätes so, dass Kinder
keinen Zugriff auf das Gerät
haben. Benutzen und lagern
Sie das Gerät nur außerhalb
der Reichweite von Kindern.
Kinder, die jünger sind als
8 Jahre, sind vom Gerät und
vom Netzkabel fernzuhalten.
Sie könnten das Gerät daran
herunterziehen und sich
verletzen.
Zur Sicherheit keine Ver-
packungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) für
Kinder oder Tiere erreichbar
liegen lassen. Sie dürfen
nicht mit Kunststoffbeuteln
spielen, es besteht
Erstickungsgefahr!
7
ACHTUNG Stromschlag-
gefahr! Gerät, Netzkabel und
Netzstecker dürfen nicht mit
Wasser oder anderen Fssig-
keiten in Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät
und das Netzkabel nie in
Wasser oder andere
Flüssigkeiten, weder zum
Reinigen, noch zu einem
anderen Zweck.
Lassen Sie kein Wasser
über das Gerät laufen
Berühren Sie das Gerät
nicht mit feuchten Händen
oder auf nassem Unter-
grund stehend, solange
es angeschlossen ist.
Stellen Sie das Gerät nicht
auf feuchten oder nassen
Untergrund.
ACHTUNG
Stromschlag- und
Verbrennungsgefahr!
Führen Sie niemals Gegen-
stände in das Gerät ein
oder fassen in das Gerät,
solange es am Stromnetz an-
geschlossen oder noch
aufgeheizt ist. Dies kann zu
Stromschlag,
Verbrennungen oder
Beschädigung führen.
ACHTUNG Brand- und
Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie das Gerät nie
in der Nähe oder unterhalb
von brennbaren Materialien
wie Gardinen, Vorhängen etc.
Halten Sie mit dem Gerät
immer genug Abstand zu
Wänden, Möbeln etc.
Stellen Sie das Gerät immer
auf einen ebenen und wär-
mebeständigen Untergrund
und nicht in der Nähe von
Wärmequellen (z. B. bren-
nende Kerze) und brenn-
baren Materialien, Flüssig-
keiten oder Gasen auf.
Decken Sie das Gerät nicht
ab um eine Überhitzung und
Beschädigung des Gerätes
sowie Brandgefahr zu
vermeiden.
Betreiben Sie das Gerät
nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie es immer aus,
wenn Sie es nicht benutzen
und ziehen den Netzstecker
aus der Steckdose. Lassen
das Gerät immer komplett
abkühlen, bevor Sie es
8
reinigen aufräumen oder
transportieren.
ACHTUNG Brandgefahr!
Die Zutaten dürfen nur in den
Frittierkorb und maximal bis
zur Markierung „MAX“ gefüllt
werden.
Die Garschublade niemals
mit Öl befüllen.
ACHTUNG Verbrennungs-
gefahr! Beim Umgang mit heis-
sen Geräten, Lebensmitteln
und Flüssigkeiten besteht
Verbrennungs- und Verbrüh-
ungsgefahr! Verwenden Sie
ggf. Topflappen oder
Ofenhandschuhe.
Nie die heißen Metallteile
- im Inneren des Gerätes
- des Frittierkorbes
- der Garschublade
berühren. Fassen Sie nur die
Bedienteile und den Griff an.
Vorsicht beim Öffnen der
Garschublade. Wenn das
Gerät heiße Speisen enthält,
kann heißer Dampf
entweichen.
Auch aus dem Luftausl
auf der Rückseite des
Gerätes entweicht beim
Betrieb heißer Dampf.
ACHTUNG Verbren-
nungsgefahr und Gefahr der
Beschädigung!
Betätigen Sie nicht die Entrie-
gelungstaste des
Frittierkorbes, wenn Sie den
Frittierkorb mit
der Garschublade halten oder
schütteln, da sich sonst die
Gar-schublade löst und
herunterfällt.
Vor der ersten Verwendung
Entfernen Sie alle Schutzfolien und Ver-
packungsteile. Prüfen Sie die Lieferung auf
Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder
Beanstandung, wenden Sie sich an die
Service-Hotline (s. Kapitel Garantiehinweise).
9
Heizen Sie das Gerät einige Minuten ohne
Nahrungsmittel auf (siehe Kapitel Verwen-
dung). Beim ersten Aufheizen können durch
das Verbrennen von Schutzfetten, Rauch und
Gerüche entstehen (den Raum während
dieses Vorganges gut lüften).
Reinigen Sie das Gerät vor der Benutzung,
wie im Kapitel Reinigung und Aufbewahrung
beschrieben.
Verwendung
ACHTUNG Brand- und Verbrennungs-
gefahr! Beachten Sie unbedingt Sie Sicher-
heitshinweise am Anfang der Bedienungsan-
leitung.
Stellen Sie das Gerät immer auf einen
ebenen und wärmebeständigen Untergrund.
Beim Umgang mit heißen Geräten, Lebens-
mitteln und Flüssigkeiten besteht Verbren-
nungs- und Verbrühungsgefahr! Verwenden
Sie ggf. Topflappen oder Ofenhandschuhe.
Fassen Sie nur die Bedienteile und den Griff
an.
Vorsicht beim Öffnen der Garschublade.
Wenn das Gerät heiße Speisen enthält,
kann heißer Dampf entweichen.
Die Zutaten dürfen nur in den Frittierkorb und
maximal bis zur Markierung „MAX“ gefüllt
werden.
Die Garschublade niemals mit Öl befüllen.
Vorbereitung
Bereiten Sie die Zutaten vor.
Drehen Sie den Temperaturregler und die
Zeitschaltuhr auf „OFF“
Ziehen Sie die Garpfanne am Griff aus dem
Gerät.
Schieben Sie die transparente Abdeckung
der Entriegelungstaste nach vorne, um diese
zu drücken und den Frittierkorb am Griff aus
der Pfanne zu entnehmen.
Befüllen Sie den Frittierkorb mit den
vorbereiteten Zutaten.
Setzten Sie den Frittierkorb wieder ordnungs-
gemäß in die Garpfanne ein und schieben
Sie die transparente Abdeckung über die
Entriegelungstaste.
Führen Sie die Garpfanne vollständig in das
Gerät ein.
Wenn die Garpfanne nicht korrekt in das
Gerät eingesetzt ist, funktioniert das
Gerät nicht!
10
Verwendung
Nehmen Sie den Netzstecker und stecken
Sie ihn in eine gut zugängliche Steckdose.
Stellen Sie mit dem Temperaturregler die
gewünschte Temperatur und mit der Zeit-
schaltuhr die gewünschte Gardauer ein.
Die Betriebskontrollleuchte signalisiert den
Betrieb des Gerätes.
Die Heizkontrollleuchte leuchtet, solange das
Gerät aufheizt. Sie erlischt, wenn die
eingestellte Temperatur erreicht ist und
leuchtet wieder auf, wenn das Gerät erneut
nachheizt, um die Temperatur zu halten.
Das Gerät schaltet automatisch ab wenn die
eingestellt Garzeit abgelaufen ist und die
Zeitschaltuhr die Stellung „OFF“ erreicht hat.
Um das Gerät vorzeitig auszuschalten oder
zwischendurch den Garvorgang zu
kontrollieren bzw. Gargut zu schütteln,
können Sie die Zeitschaltuhr auch manuell in
die Stellung „OFF“ zurück drehen.
Nach Beenden des Garvorganges
entnehmen Sie die Garschublade (wie unter
Vorbereitung beschrieben).
ACHTUNG Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie nicht die Metallteile der Gar-
pfanne, des Frittierkorbes oder im Inneren des
Gerätes.
Stellen Sie die Garpfanne auf eine ebene
und wärmebeständige Fläche.
Entnehmen Sie den Frittierkorb (wie unter
Vorbereitung beschrieben).
Geben Sie nun die Zutaten aus dem Frittier-
korb in eine Schüssel oder auf einen Teller.
Drehen Sie den Temperaturregler auf „0“
und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen
und reinigen Sie es wie im Kapitel Reinigung
und Aufbewahrung beschrieben.
Tipps zur Verwendung
Wenn Sie das Gerät kurz vorheizen, unter-
stützt dies eine gleichmäßige Erhitzung der
Lebensmittel und verkürzt die Garzeit.
Wenn die Heiz-Kontrollleuchte erlischt, ist die
eingestellte Temperatur erreicht.
Zerteilen Sie die zu garenden Zutaten gege-
benenfalls, um ein ungleichmäßiges Garer-
gebnis und zu lange Garzeiten zu vermeiden.
Geben Sie ein wenig Öl auf die Zutaten, damit
diese nicht zu trocken werden oder wälzen Sie
die Zutaten vor der Zubereitung in einer
Schüssel mit ca. ½ Esslöffel Öl.
Geben Sie jedoch keinesfalls Öl in die
Garschüssel, um Brandgefahr zu vermeiden !
Einige Zutaten sollten nach der Hälfte der Gar-
zeit geschüttelt werden, um ein gleichmäßiges
Garergebnis zu erzielen. Insbesondere, wenn
der Frittierkorb maximal befüllt wurde.
ACHTUNG Verbrennungsge-
fahr und Gefahr der Sachbeschädigung!
Während des Schüttelns nicht die Entriege-
lungstaste am Griff drücken, da sich sonst die
heiße Garschublade löst und herunterfällt.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG
Gefahr von Stromschlag, Verbrennung
und Beschädigung!
Vor dem Reinigen, Transport oder Aufbewahrung
immer die Zeitschaltuhr auf „OFF“, den Tempera-
turregler auf „0“ stellen, sowie den Netzstecker
ziehen und das Gerät komplett abkühlen lassen.
Das Gerät, die Garpfanne und der Frittierkorb
können selbst einige Zeit nach Gebrauch noch
11
sehr heiß sein. Lassen Sie sie deshalb vollstän-
dig abkühlen.
Das Gerätes und dessen Netzkabel dürfen nicht
mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berüh-
rung kommen, damit kein Wasser in das Innere
gelangt.
Um eine Beschädigung der Antihaft-Beschichtung
und anderen empfindlichen Oberflächen zu ver-
meiden, benutzen Sie zur Reinigung bitte keine
Metallgegenstände, Scheuerschwämme, scharfe
oder scheuernde Reiniger.
Da das Gerät mit Lebensmittel in Kontakt
kommt, muss es nach jedem Gebrauch
gereinigt werden, damit keine Keime
entstehen und nichts festtrocknen kann.
Entfernen Sie nach dem Reinigen mögliche
ckstände von Spülmittel und Reinigungs-
mittel auf allen Lebensmittelkontaktflächen
mit ausreichend klarem Wasser.
Trocknen Sie sämtliche Teile, insbesondere
das Netzteil, vor erneuter Verwendung gut ab.
Beseitigen Sie Speiserückstände nach dem
Gebrauch mit einem feuchten Tuch oder
einem Papiertuch.
Reinigung der Garpfanne und des
Frittierkorbes:
Reinigen Sie die Garpfanne und den Frittier-
korb mit einem Schwamm oder einer geeig-
neten Bürste und Spülmittellauge. Bei hart-
näckiger Verschmutzung ggf. etwas warme
Spülmittellauge in die Garpfanne geben um
angebrannte Rückstände in der Garpfanne
oder am Frittierkorb einzuweichen.
Die Garpfanne und der Frittierkorb können zur
Reinigung auch in die Geschirrspülmaschine
gegeben werden.
Je nach verwendetem Spülmaschinen-
mittel und Reinigungsprogramm kann eine
Trübung der Kunststoffteile nicht
ausgeschlossen werden.
Reinigung des Gerätes:
Reinigen Sie die Innenseiten des Geräts mit
warmen Wasser und einem geeigneten
Schwamm.
Entfernen Sie angebrannte ckstände von
dem Heizelement mit einer Reinigungsrste.
Reinigen Sie das Gehäuse und Netzkabel
bei Bedarf mit einem weichen Papiertuch,
einem maximal leicht angefeuchtetem Tuch
oder einem geeignetem Reinigungstuch und
beachten Sie die Hinweise des
Reinigungstuch-Herstellers.
Aufbewahrung:
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen
und kindersicheren Platz auf, wo das Gerät
vor Beschädigung und Verschmutzung
geschützt ist.
Entsorgung
Führen Sie das Verpackungsmaterial und das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer umweltge-
rechten Entsorgung und somit einer möglichen Wiederverwertung zu. Mit der stofflichen Verwertung
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bei Fragen zur Entsorgung wenden
Sie sich bitte an Ihre zuständige Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung.
Verpackungsmaterial
Entsorgen Sie das Verpackungs-
material sortenrein und entspre-
chend der örtlichen Müllvorschrift-
en. Geben Sie Karton und Papier zum Alt-
papier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Elektrogerät
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses
Gerät der europäischen Richtlinie 2012/19/EU
unterliegt und nicht in den Hausmüll darf!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet
Altgeräte getrennt vom Hausmüll an einer Sam-
melstelle für elektrische und elektronische Geräte
abzugeben.
Garantiehinweise
Wir übernehmen für das von uns vertriebene
Gerät eine Gewährleistung von 24 Monaten.
Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon).
Im Störungsfall geben Sie das komplette Gerät
12
mit Fehlerangabe und dem Original-Kaufbeleg
(Kassenbon), welcher für eine kostenlose Repa-
ratur oder Umtausch zwingend erforderlich ist,
in der Originalverpackung an Ihren Händler.
Wir bitten Sie im Fall von Reklamationen
zuerst die Service Hotline zum Ortstarif
anzurufen. Die meisten Anfragen können schnell
und einfach per Telefon gelöst werden:
Hausgeräte Kundendienst/Servicestelle:
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 21
Service Fax: (089) 3000 88 11
Während der Zeit der Gewährleistung können
defekte Geräte ausreichend frankiert an
unserer Service gesendet werden.
Unfrei an uns geschickte Geräte können
nicht angenommen werden.
Unser Tipp: Schicken Sie die Geräte aus
Kostengründen nicht als Päckchen.
Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir
Mängel des Gerätes, die auf Material- oder
Herstellungsfehler beruhen, nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Umtausch.
Diese Leistungen verlängern nicht die
Gewährleistungsfrist. Es entsteht kein Anspruch
auf eine neue Gewährleistungsfrist.
Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert
oder unfrei als Päckchen. Eine genaue
Beschreibung der Beanstandung verkürzt die
Bearbeitungsdauer. Wir bitten um Verständnis,
dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen
sind:
- nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit
und insbesondere für Batterien, Akkus,
Leuchtmittel etc. für Verbrauchszubehör und
Verschleißteile wie zum Beispiel Antriebs-
riemen, Motorkohlen, Zahnbürsten, Schleif-
aufsätze, Knethaken, Rührbesen, Stabmixer-
Ansatzteile, Rundmesser etc.
- bei Bruchschäden, wie z.B. Glas, Porzellan
oder Kunststoff
- bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie
- bei mangelnder Pflege, Reinigung und
Wartung und bei Nichtbeachtung von
Bedienungs- oder Montagehinweisen
- bei chemischen und/oder elektrochemischen
Einwirkungen
- bei Betrieb mit falscher Stromart bzw.
Stromspannung und bei Anschluss an
ungeeignete Stromquellen
- bei anormalen Umweltbedingungen und
bei sachfremden Betriebsbedingungen
- sowie dann, wenn Reparaturen oder
Fremdeingriffe von Personen vorgenommen
werden, die von uns hierzu
nicht autorisiert sind oder
- wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen,
Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen
werden, die keine Originalteile sind oder
Berührung mit ungeeigneten Stoffen den
Defekt verursacht hat.
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät ausreichend
frankiert an unseren Service zu senden. Die dann anfallenden Reparaturen sind kostenpflichtig.
Technische Änderungen vorbehalten
Importeur/Serviceadresse:
Prodomus Vertriebsgesellschaft mbH
Landsberger Straße 439
81241 München Version 05/2017
13
Friggitrice ad aria MODEL NO.: HF 5080
Per un utilizzo corretto dell’elettrodomestico si prega di leggere attentamente il presente manuale di
fornirlo a chi di dovere nel caso l’apparecchio venisse utilizzato da terze persone diverse
dall’acquirente, al fine di evitarne un utilizzo improprio e/o pericoli.
1. CESTELLO
2. MANICO CESTELLO
3. PENTOLA
4. FESSURA ARIA
5. INDICATORE ACCENSIONE ON
6. INDICATORE RISCALDAMENTO ON
7. PANNELLO CONTROLLO
8. TIMER (0-60 min.) / MANOPOLA DI ACCENSIONE
9. MANOPOLA TEMPERATURA (80-200)
10. SCOCCA SUPERIORE
11. SCOCCA INFERIORE
12. CAVO
13. BASE
14
Agganciare il cestello alla pentola dopo averlo inserito
premendo l’apposito pulsante di arresto.
AVVERTENZE
Non immergere in acqua o altri liquidi né lasciare che entrino
attraverso alcuna fessura dell’apparecchio
Posizionare il cibo da friggere solo ed esclusivamente all’interno del
cestello.
Non coprire le fessure di aria durante l’utilizzo
Non mettere olio nella pentola
Non toccare l’interno dell’apparecchio mentre è in funzione
Connettere alla presa di corrente dopo aver verificato che il
voltaggio sia idoneo a quello indicato nell’etichetta posta sul fondo
del prodotto (230 V ~AC).
Non utilizzare timer e/o prese di corrente alternative.
Tenere lontano il cavo da superfici calde e/o angoli sporgenti e
taglienti evitando che possano essere da ostacolo al passaggio o
possano causare cadute.
Se il cavo risultasse danneggiato non mettere in funzione
l’apparecchio.
Gli apparecchi elettrici non sono dei giocattoli! Non lasciare mai
l’apparecchio incustodito quando è in funzione. Tenere fuori dalla
portata dei bambini e/o da soggetti con capacità fisiche/mentali
ridotte. In caso di soggetti con poca esperienza nell’utilizzo del
prodotto, spiegarne le funzioni e le azioni che potrebbero causare
problemi e/o danni a cose e/o persone
In ogni caso tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini e di
qualsiasi soggetto si ritenga non possa farne un utilizzo appropriato.
Spingere il
pulstante ”A“ verso
il cestello
15
Togliere accuratamente tutti i materiali di imballo e tenerli fuori dalla
portata dei bambini per evitare rischi di soffocamento.
L’apparecchio, la presa di corrente ed il cavo elettrico non devono
MAI venire a contatto con acqua o altri liquidi al fine di evitare
scosse elettriche.
Non immergere in acqua o in altri liquidi il prodotto.
Il cavo deve essere sempre asciutto e non deve essere maneggiato
con le mani e/o con oggetti umidi e/o bagnati.
Non utilizzare vicino a lavandini e/o rubinetti
Non toccare con le mani umide o bagnate o mentre si è su una
superficie bagnata
Non posizionare su superfici umide o bagnate
Non utilizzare all’esterno
Non utilizzare per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale
Non posizionare nulla sopra all’elettrodomestico mentre è in
funzione e lasciare sui lati almeno 10cm di spazio libero
Durante l’utilizzo potrebbe verificarsi la formazione di vapore
pertanto bisogna tenere mani e viso a distanza di sicurezza anche
quando si aprirà il coperchio e si rimuoverà la pentola.
Le superfici dell’apparecchio potrebbero surriscaldarsi durante
l’utilizzo.
Scollegare dalla rete elettrica non appena sarà terminato l’utilizzo.
Attendere che non fuoriesca più vapore prima di rimuovere la
pentola.
Dopo l’utilizzo lasciar raffreddare almeno 30 minuti prima di
maneggiare e/o pulire l’apparecchio.
L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza il quale, nel caso
la pentola venisse rimossa durante l’utilizzo, interromperà
automaticamente il funzionamento.
PRIMO UTILIZZO
Rimuovere tutti I materiali di utilizzo. Mettere in funzione senza alcun
cibo. Potrebbe verificarsi la formazione di fumo pertanto lasciare
arieggiare sufficientemente la stanza dove si sta operando.
Pulire cestello e pentola con acqua calda e sapone liquido neutro senza
utilizzare detergenti abrasivi.
Pulire le altre parti con un panno umido.
Questa friggitrice opera sul principio dell’aria. Non inserire nella
pentola olio o grassi per friggere.
16
UTILIZZO
1) Posizionare su una superficie stabile e resistente al calore.
2) Posizionare il cestello con il cibo che si vuole friggere senza
superare il livello MAX indicato. Inserire il cestello nella pentola in
modo appropriato
3) Inserire la pentola nell’apparecchio ed inserire il cavo nella presa di
corrente
4) Non mettere olio o altri liquidi per friggere
5) Non posizionare niente sopra all’apparecchio in modo che il
ricircolo di aria possa essere adeguato.
6) Non mettere mai in funzione con la pentola senza il cestello. Dopo
l’utilizzo maneggiare la pentola solamente afferrandola per il
manico selezionare la temperature desiderata
7) Selezionare il tempo di cottura per far partire la friggi tura
8) Durante l’operazione le spie della temperatura potrebbero
accendersi e spegnersi ad indicare che l’apparecchio sta lavorando
per mantenere la temperatura selezionata.
9) L’apparecchio si spegne al termine del tempo stabilito dal Timer. Si
può anticipare lo spegnimento posizionando la manopola della
temperatura su off. Nel caso il cibo non fosse appropriatamente
cotto ripetere l’operazione
10) Non capovolgere il cestello se è ancora inserito all’interno
della padella al fine di evitare che I residui sul fondo della
padella possano riversarsi sul cibo appena preparato.
11) Fare attenzione appena terminata la cottura, gli ingrediente
potrebbero essere molto caldi e, in base al tipo di cibo
cucinato, potrebbe verificarsi la formazione e fuoriuscita di
vapore. Inoltre attenzione a non toccare le superfici interne
dell’apparecchio immediatamente dopo aver interrotto il ciclo
di cottura.
12) Svuotare il contenuto del cestello in una ciotola o piatto. Nel caso i
pezzi di cibo siano grandi si possono utilizzare delle pinze per
estrarre gli alimenti dal cestello.
13) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di
corrente. Lasciar raffreddare prima di iniziare la pulizia
dell’elettrodomestico.
17
Consigli per l’utilizzo
E’ possibile fa pre riscaldare l’apparecchio senza ingredienti; in
questo caso impostare il timer a 3 minuti ed attendere che la
l’indicatore del pre riscaldamento si accenda (impiego
dell’operazione circa 3 minuti). In seguito inserire il cestello e
selezionare il tempo di cottura desiderato.
Alcuni ingredienti richiedono di essere mescolati durante la cottura
al fine di ottenere il miglior risultato. Questo procedimento è
consigliato anche quando si riempie il cestello nella misura
massima (MAX). Durante questa operazione fare estrema
attenzione in quanto, sia il cibo che le componenti sono molto
calde. Mentre si rimescolano gli ingredienti NON toccare il pulsante
di arresto del cestello nella pentola per non farlo staccare da
quest’ultima che, altrimenti, si staccherebbe e cadrebbe!
Oliare gli ingredienti prima della cottura al fine di evitare che si
asciughino troppo, oppure mescolarli con ½ cucchiaio di olio prima
di inserirli nel cestello.
Nel caso la pentola non sia correttamente inserita all’interno della
scocca inferiore, l’apparecchio non si accenderà!
ATTENZIONE: NON AGGIUNGERE OLIO E/O ALTRI LIQUIDI
ALL’INTERNO DELLA PENTOLA PER LA FRITTURA. QUESTO
APPARECCHIO FUNZIONE SECONDO IL PRINCIPIO DEL CALORE
E ARIA.
Pulizia e manutenzione
Pulire l’apparecchio dopo ogni utilizzo. Non toccare le superfici di
metallo interne subito dopo l’utilizzo. Lasciare che l’apparecchio di
raffreddi almeno per 30 minuti. Rimuovere la pentola in modo che il
18
raffreddamento possa essere più veloce. Pulire le parti esterne con un
panno umido, il cestello e la pentola con acqua calda, detergente
neutro e non utilizzare detergenti e/o spugne abrasive. Il cestello può
essere anche lavato in lavastoviglie.
Dati Tecnici
220-240V~50/60Hz 1500W
Smaltimento
Avviso per l'ambiente: per lo smaltimento di questo apparecchio,
ricordare che le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite
insieme ai rifiuti domestici come indica Il simbolo sulla confezione
Riciclare dove esistono strutture competenti.
Verificare con le autorità locali il rivenditore per un corretto riciclaggio.
(Waste Electrical and Electronic Equipment direttiva).
Certificato di Garanzia
Il periodo di garanziadi questo apparecchioè di 24 mesi. La garanzia
decorre dalla data di acquisto(scontrino). In caso di malfunzionamento
si può inviare l'apparecchio al rivenditore, si prega di aggiungere
informazioni relative al guasto e la ricevutadi acquisto originale (che è
obbligatoria per una riparazione gratuita).
Una descrizione esatta della denuncia riduce ilt empo di elaborazione.
Eventuali danni, che sono esclusi dalla garanzia:
Al termine del tempo di vita del prodotto.
Per gli accessori di consumo e parti di usura.
In caso di rottura, come ad esempio vetro, porcellana o plastica.
In caso di danni nel trasporto, uso improprio.
In caso di mancanza di cura, pulizia e manutenzione ed in caso di
inonosservanza delle istruzioni di montaggio, smontaggio.
In caso di effetti elettrochimici.
In caso di funzionamento con una diversa tensione elettrica e in caso di
connessione a fonti di energia non idonei.
19
In caso di condizioni ambientali anormali e in caso di condizioni di
funzionamento strane.
Se le riparazioni anche parziali sono fatte da persone, non autorizzate
da noi.
Se i nostri apparecchi sono dotati di parti di ricambio, parti
supplementario accessori, che non sono parti originali.
Se il danno è stato causato da un contatto con un materiale inadatto.
Con riserva di modifiche tecniche
05/2017
Importatore:
PRODOMUS Vertriebs-GmbH
Landsberger Str. 439
81241 München
20
ENGLISH
General description of main parts
1. Basket
2. Handle
3. Pan
4. Air inlet
5. Power-on light
6. Heating-on light
7. Plate
8. Timer (0-60 min.)/ power-on knob
9. Temperature control knob (80-200)
10.Upper housing
11. Main housing
12. Power cord
13. Base
Move cover ”A“ in
the direction of
the basket
To be able to use
the unlock button
“B”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

MIA HF 5080 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues