Pentair MICROBRITE Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
ii
Soutien technique
Téléphone : 800 831-7133 – Télécopieur : 800 284-4151
Sites Web : www.pentair.com
Sommaire
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTS................................................................................................................... iii
Aperçu de la lampe MicroBrite blanche et de couleur pour piscine ................................ 1
Fonctionnement des lampes MicroBrite avec un interrupteur mural ................................1
Fonctionnement des lampes MicroBrite avec un système d’automatisation ....................1
Utilisation d’un transformateur externe pour plusieurs lampes MicroBrite de 12 VCA ..... 1
Puissance maximale pour l’utilisation de plusieurs lampes de couleur ou blanches
(avec un transformateur de séparation de 300 watts) ..................................................... 1
Fonctionnement des lampes MicroBrite de couleur avec un interrupteur mural ...............2
Alimentation des lampes MicroBrite de couleur ........................................................ 2
Sélection d’un mode de spectacle de lumières ou d’une couleur fixe pour la lampe
MicroBrite à l’aide d’un interrupteur mural ................................................................. 3
Enregistrement d’un mode de couleur ou d’une couleur fixe .....................................3
Lampe MicroBrite blanche ......................................................................................... 3
Alimentation de la lampe MicroBrite blanche ............................................................. 3
Sélection de la luminosité de la lampe MicroBrite blanche à l’aide d’un interrupteur mural
......3
Sélection d’un mode de spectacle de lumières de couleur pour la lampe MicroBrite
à l’aide d’un contrôleur IntelliBrite ................................................................................... 4
Installation de la lampe MicroBrite (raccords muraux de 1,5 po, nouvelle piscine – É.-U.) ........
5
Installation de la lampe MicroBrite (raccords muraux de 1,5 po, nouvelle piscine – Canada)
..... 6
INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES .................................................................... 7
Tableau des raccords muraux compatibles avec les lampes MicroBrite .................. 7
INSTALLATION DE CONDUITS SECS/SCELLÉS (À L’AIDE DE LA TROUSSE
FOURNIE) ....................................................................................................................... 10
Rétroinstallations À Fibre Optique ................................................................................. 11
Installation du câblage des lampes blanches et de couleur MicroBrite .......................... 11
Remplacement de l’ensemble de lampes MicroBrite (dans une piscine ou un spa existant) ..... 13
Branchement des lampes MicroBrite au tableau de répartition EasyTouch/IntelliTouch ...... 15
Configuration des lampes MicroBrite avec le système d’automatisation EasyTouch/
IntelliTouch............................................................................................................................. 16
Branchement des lampes MicroBrite au contrôleur IntelliBrite et au transformateur de 300 W...........20
Dépannage (lampes MicroBrite/contrôleur IntelliBrite) ......................................................... 20
Liste des pièces des lampes MicroBrite blanches et de couleur ..........................................21
Trousses de remplacement des lampes MicroBrite blanches et de couleur .........................21
Dimensions des lampes MicroBrite blanches et de couleur .................................................22
Nº de pièce 523371 Rév. D 2/2020
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
iii
Normes réglementaires pour les pays en conformité avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) : La lampe doit être installée par un
électricien agréé ou certifié ou un professionnel des piscines qualifié en conformité avec la norme
CEI 364-7-702 actuelle et tous les codes et règlements locaux en vigueur. Une mauvaise installation
est une source de danger électrique pouvant provoquer des blessures graves, voire la mort, aux
utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou autres à la suite d’un choc électrique, et risque aussi
de causer des dommages matériels.
La plupart des codes des États, des provinces et des municipalités réglementent
la construction, l’installation et l’exploitation des piscines et spas publics ainsi que
la construction des piscines et spa résidentiels. Il est important de se conformer
à ces codes, dont beaucoup réglementent directement l’installation et l’utilisation de ce produit. Pour
de plus amples renseignements, consultez le code du bâtiment et le code sanitaire locaux.
MISE EN GARDE
UNE INSTALLATION ET UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE CETTE LAMPE
RISQUENT DE CAUSER DE GRAVES BLESSURES CORPORELLES OU LA MORT.
Avant d’installer ce produit, lisez et suivez l’ensemble des instructions et des
mises en garde figurant dans le Guide. Le non-respect des avertissements
et des instructions pourrait entraîner des blessures graves, un décès ou des
dommages à la propriété.
Composez le 800 831-7133 pour obtenir gratuitement des exemplaires supplémentaires de ces
instructions. Veuillez consulter le www.pentairpool.com pour en savoir plus sur ces produits.
MISE EN GARDE
REMARQUE IMPORTANTE – À l’intention de l’installateur : Ce guide d’installation
et d’utilisation (« Guide ») contient des renseignements importants sur l’installation,
le fonctionnement et l’utilisation sécuritaires de cette lampe sous l’eau pour piscine et
spa. Ce guide doit être remis au propriétaire et/ou à l’utilisateur de cet équipement.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION :
Ce produit doit être installé par un électricien agréé ou certifié ou un professionnel des piscines
qualifié en conformité avec le Code national de l’électricité (CNE) courant, le Code NFPA 70 ou le
Code de l’électricité du Canada (CEC), CSA C22.1. Tous les codes et ordonnances d’installation
locaux en vigueur doivent également être respectés. Une mauvaise installation est une source de
danger électrique pouvant provoquer des blessures graves, voire la mort, aux utilisateurs de la
piscine, aux installateurs ou autres à la suite d’une décharge électrique, et risque de plus de causer
des dommages matériels. Débranchez toujours l’alimentation électrique de la lampe de la piscine au
disjoncteur avant d'en faire l'installation ou la désinstallation. Le non-respect de cette règle risque
de provoquer des blessures graves, voire la mort, aux personnes responsables de l’entretien, aux
utilisateurs de la piscine ou autres à la suite d’un choc électrique.
MISE EN GARDE
LES INSTALLATEURS, LES EXPLOITANTS ET LES PROPRIÉTAIRES DE PISCINES
DOIVENT LIRE CES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER LA LAMPE POUR PISCINE ET SPA.
MISE EN GARDE ET CONSIGNES ET SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant de travailler sur les lampes ou de procéder à leur entretien, débranchez
toujours l’alimentation des lampes de spa ou de piscine en fermant le disjoncteur.
Le non-respect de cette règle risque de provoquer des blessures graves, voire la
mort, aux personnes responsables de l’entretien, aux utilisateurs de la piscine ou
autres à la suite d’un choc électrique. Lors de l’installation et de l’utilisation de
cet équipement électrique, observez toujours les précautions de base en matière
de sécurité.
LES LAMPES DE PISCINE SOUS L’EAU FONCTIONNENT À HAUTE
TENSION ET PEUVENT CAUSER L’ÉLECTROCUTION, DES BRÛLURES
OU LA MORT.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
iv
INSTALLATEURS ET INSPECTEURS :
LES LAMPES DEL MICROBRITE™ BLANCHES ET DE COULEUR ET LE RACCORD MURAL
FORMENT UN SYSTÈME COMPLET D’ÉCLAIRAGE À BASSE TENSION NON MÉTALLIQUE.
CETTE CONFIGURATION NE REQUIERT PAS DE LIAISON OU DE MISE À LA TERRE SI ELLE
EST ALIMENTÉE PAR UN TRANSFORMATEUR DE SÉPARATION DE 100 OU DE 300 WATTS
COTÉ POUR PISCINES (RÉPERTORIÉ À LA PAGE 1) ET INSTALLÉ EN CONFORMITÉ AVEC
LE CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ (CNE) COURANT.
DISPOSITIONS NEC POUR L’ÉCLAIRAGE SANS LIAISON : Lorsque les lampes non métalliques
MicroBrite à basse tension homologuées UL sont utilisées, le NEC courant prévoit une
exception pour la liaison et la mise à la terre du luminaire dans les articles 680.6 et 680.23.
DISPOSITIONS NEC DE COLLAGE D’EAU DE PISCINE : Pour la liaison en eau de piscine
prévue dans l’article NEC 680.26C, les piscines en béton sont considérées comme
conductrices (veuillez vous référer à l’article 680.26 (b)(1) en raison de la porosité du béton
et de la liaison des barres d’armature. Aucune liaison supplémentaire n’est requise.
Remarque : Les lampes MicroBrite à installation horizontale et verticale sont homologuées UL.
LUMINAIRES FIXES POUR PISCINE ET SPA : Suivez ces directives lors de l’installation ou
du remplacement des luminaires fixes de Pentair Water Pool and Spa :
UTILISEZ UN TRANSFORMATEUR DE SÉPARATION DE SÉCURITÉ SEULEMENT POUR
FAIRE FONCTIONNER LA LAMPE.
Remarque : Branchez les deux fils aux fils du circuit correspondants dans le boîtier de
raccordement (fil noir à l’alimentation, fil blanc au câble commun) CARACTÉRISTIQUE
TECHNIQUE DES LUMINAIRES FIXES POUR PISCINE ET SPA : 12 VCA, 50/60 Hz.
REMARQUE IMPORTANTE : LA LAMPE DEL MICROBRITE
BLANCHE OU DE COULEUR EST UNE LAMPE NON RÉPARABLE.
L’ENSEMBLE COMPLET DE LA LAMPE DOIT ÊTRE REMPLACÉ.
MISE EN GARDE ET CONSIGNES ET SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION : N’UTILISEZ PAS DE GRADATEUR AVEC LES
LAMPES DEL MICROBRITE BLANCHES OU DE COULEUR.
L’UTILISATION D’UN GRADATEUR CAUSERA DES DOMMAGES
PERMANENTS À LA LAMPE.
Les lampes DEL MicroBrite™ blanches et de couleur sont
homologuées UL pour être installées verticalement (vers le
haut). Si la lampe est installée à la verticale, elle doit être
placée au moins quatre pouces sous le niveau de l’eau.
L’installation verticale n’est recommandée que dans les
zones non occupées de la piscine (p. ex. pour éclairer le
rebord des piscines à débordement).
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
1
Aperçu des lampes DEL MicroBrite
blanches et de couleur
Ce manuel décrit la façon d’installer, de remplacer et d’utiliser les lampes MicroBrite blanches et
de couleur de 12 VCA pour piscine et spa. La lampe MicroBrite de couleur crée des couleurs vives
et brillantes et des effets spectaculaires dans votre piscine. Choisissez l’un des sept réglages de
spectacle de lumières de couleur préprogrammés ou l’une des cinq couleurs fixes pour créer une
gamme pratiquement infinie d’effets d’éclairage sous-marins spectaculaires dans votre piscine ou
votre spa. La lampe MicroBrite blanche de 12 VCA offre trois niveaux de luminosité différents. Pour de
plus amples renseignements, voir la page 2.
Fonctionnement des lampes MicroBrite avec un interrupteur mural
Les lampes MicroBrite peuvent être commandées manuellement à l’aide d’un interrupteur mural
standard. Plusieurs lampes MicroBrite peuvent être branchées à un interrupteur unique au moyen
d’un boîtier de raccordement et d’un transformateur de séparation de 12 VCA de façon à pouvoir les
allumer et les éteindre de façon simultanée. Consultez le schéma de câblage à la page 15.
Fonctionnement des lampes MicroBrite avec un système d’automatisation
Les lampes de couleur MicroBrite peuvent également être commandées à l’aide des systèmes de
contrôle Pentair IntelliTouch
®
et EasyTouch
®
. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous
référer au guide d’utilisation du système de contrôle IntelliTouch (nº de pièce 521075), au guide
d’utilisation du système de contrôle EasyTouch (nº de pièce 521044) et au guide d’utilisation de la
lampe IntelliBrite 5G (nº de pièce 619921).
Utilisation d’un transformateur de séparation de sécurité externe avec
plusieurs lampes MicroBrite de 12 VCA
Il est recommandé de ne pas utiliser plus de six (6) lampes de couleur MicroBrite de
12 VCA sur un transformateur de 100 watts. La longueur du câble ne doit pas dépasser
45,72 m (150 pi) entre le transformateur de séparation de 12 VCA et chaque lampe
MicroBrite blanche ou de couleur.
Remarque : Si un câble
plus long est nécessaire, il
est recommandé d’utiliser
des transformateurs de
séparation de sécurité de
100 watts, en s’assurant
que la longueur de câble
ne dépasse pas 45,72 m
(150 pi) au total entre
le transformateur et les
lampes.
Puissance maximale lors de l’utilisation de plusieurs lampes de couleur ou
blanches (avec un transformateur de séparation de 300 watts)
IMPORTANT! Si vous utilisez plusieurs lampes de 12 VCA pour piscine et spa Pentair, la puissance
maximale totale d’éclairage est de 300 watts et ne doit pas dépasser 80 % de la valeur nominale. La
puissance de chaque lampe est la suivante :
Une lampe de piscine à DEL MicroBrite de couleur a une puissance maximale de 12 watts
Une lampe de piscine à DEL MicroBrite blanche a une puissance maximale de 12 watts
Une lampe de piscine AmerBrite
®
blanche (500 W) a une puissance maximale de 51 watts
Une lampe de piscine AmerBrite blanche (400 W) a une puissance maximale de 44 watts
Une lampe de piscine AmerBrite blanche (300 W) a une puissance maximale de 36 watts
Une lampe de piscine AmerBrite de couleur a une puissance maximale de 36 watts
Une lampe de piscine à DEL IntelliBrite
®
de couleur a une puissance maximale de 30 watts
Une lampe de spa à DEL IntelliBrite de couleur a une puissance maximale de 18 watts
Boîtier de
raccordement
Calibre 12
(minimum)
45,72 m
(150 pi)
Transformateur
100 watts
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
2
Sélection d’un mode de spectacle de lumières de couleur ou d’une couleur
fixe pour la lampe MicroBrite à l’aide d’un interrupteur mural
Les lampes MicroBrite de couleur sont compatibles avec les modes de spectacle de lumières
IntelliBrite
®
et peuvent être synchronisées avec les lampes IntelliBrite de couleur.
D’abord, mettez la lampe sous tension. Une lumière blanche s’allumera momentanément, suivie
par la couleur précédemment sélectionnée. Pour sélectionner un mode de spectacle de lumières
de couleur (1 à 7) ou une couleur fixe (8 à 12), éteignez et rallumez l’interrupteur mural un certain
nombre de fois. Chaque nombre (1 à 12) indiqué ci-dessous correspond au nombre de fois que le
commutateur doit être mis hors et sous tension pour activer un mode de spectacle de lumières ou
une couleur fixe. Pour de plus amples renseignements sur l’enregistrement des effets de couleur en
mode « spectacle », consultez les fonctions « Hold » (maintien) et « Recall » (rappel) à la page 4.
1 Mode Sam : Fait défiler les couleurs blanc, magenta, bleu et vert (imite la lumière
de couleur changeante Sam
de Pentair).
2 Mode Fête : Changement de couleurs rapide et dynamique.
3 Mode Romantique : Transitions de couleur lentes créant un effet hypnotisant et
calmant.
4 Mode Caraïbes : Transitions entre une variété de bleus et de verts.
5 Mode Américain : Transitions entre les couleurs rouge, blanc et bleu évoquant le
drapeau américain.
6 Mode Coucher de soleil californien : Transitions spectaculaires d’orange, de
rouge et de magenta.
7 Mode Royal : Des tons plus riches et plus profonds.
8 Bleu : Couleur fixe.
9 Vert : Couleur fixe.
10 Rouge : Couleur fixe.
11 Blanc : Couleur fixe.
12 Magenta : Couleur fixe.
13 Maintien : Enregistre l’effet de couleur en cours lors d’un spectacle de lumières de
couleur.
14 Rappel : Active le dernier effet de couleur enregistré.
Les lampes MicroBrite
de couleur peuvent être utilisées avec un interrupteur mural standard (ou
par le contrôleur IntelliBrite
®
, voir page 4). Plusieurs lampes MicroBrite de couleur peuvent être
branchées à un interrupteur unique au moyen d’un boîtier de raccordement et d’un transformateur de
12 VCA de façon à pouvoir les allumer et les éteindre de façon simultanée. Les lampes MicroBrite de
couleur sont commandées par le transfert de l’alimentation secteur au transformateur de 12 VCA à
partir d’un interrupteur mural standard. En allumant et en éteignant l’interrupteur un certain nombre
de fois, la lampe active l’un des sept modes de spectacle de lumières, affiche une couleur fixe ou
active la fonction « Hold » (maintien) ou « Recall » (rappel).
Alimentation des lampes MicroBrite de couleur
Lorsque la lampe MicroBrite de couleur est mise sous tension, la couleur sélectionnée précédemment
est automatiquement utilisée, sauf si la fonction HOLD (maintien) ou RECALL (rappel) a été
précédemment activée.
Remarque : Si l’alimentation de la lampe est coupée pendant plus de cinq (5) secondes, le dernier
mode de spectacle de lumières ou la couleur fixe s’affichera.
Exemple : Pour sélectionner le mode Coucher de soleil californien, allumez l’interrupteur, puis
éteignez et rallumez-le six (6) fois. Pendant le processus de commutation marche-arrêt, aucun
éclairage ne se produira, puis une lumière blanche s’allumera momentanément.
MISE EN GARDE : Pendant le processus de commutation marche-arrêt, aucun éclairage ne se produira avant que la couleur
sélectionnée ne s’affiche. Ce mode de fonctionnement est normal pendant le processus de commutation. Pendant cette période, la
piscine et le spa resteront sombres et des précautions doivent être prises pour éviter les accidents imprévus.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort chez les utilisateurs de la piscine et du spa.
Nombre de cycles (1 à 14)
Fonctionnement des lampes DEL MicroBrite™ de couleur avec un interrupteur mural
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
3
Enregistrement d’un mode de couleur ou d’une couleur fixe
Lorsque l’alimentation des lampes MicroBrite™ de couleur est coupée, le dernier mode de spectacle
de lumières ou la dernière couleur fixe qui a été utilisé est sauvegardé. Lorsque le courant est rétabli,
le dernier mode de spectacle de lumières ou la couleur fixe s’affichera. Par exemple, lorsque vous
utilisez le mode Fête, éteignez la lumière. Attendez plus de cinq (5) secondes, puis rallumez la lampe
pour lancer à nouveau le mode Fête.
MISE EN GARDE : Pendant le processus de commutation marche-arrêt, aucun éclairage ne se produira avant que la couleur
sélectionnée ne s’affiche. Ce mode de fonctionnement est normal pendant le processus de commutation. Pendant cette période, la
piscine et le spa resteront sombres et des précautions doivent être prises pour éviter les accidents imprévus.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort chez les utilisateurs de la piscine et du spa.
Sélection de la luminosité de la lampe MicroBrite blanche avec un
interrupteur mural
Les lampes MicroBrite blanches vous permettent de choisir parmi trois niveaux de luminosité
(100 %, 75 % et 50 %). La lampe MicroBrite blanche s’allume toujours au niveau de luminosité
le plus élevé (100 %), à moins qu’elle n’ait précédemment été réglée au niveau de luminosité
moyenne (75 %) ou faible (50 %).
REMARQUE : Les modèles MicroBrite de couleur ne sont pas équipés de la fonctionnalité de
gradation. Seules les lampes MicroBrite blanches sont munies de la fonctionnalité de gradation.
Pour sélectionner l’un des trois niveaux de luminosité (100 %, 75 % ou 50 %), allumez d’abord la
lampe, puis sélectionnez le niveau de luminosité désiré en activant et en désactivant rapidement
l’interrupteur un certain nombre de fois.
Voici comment sélectionner le niveau de luminosité de la lampe :
Luminosité 100 % : Mettre la lampe hors tension et la remettre rapidement sous
tension l’allumera à sa pleine intensité (luminosité de 100 %).
Luminosité 75 % : Éteindre, allumer, éteindre à nouveau et allumer à nouveau
la lampe l’allumera d’abord à sa pleine intensité, puis diminuera à une luminosité de
75 % après une seconde.
Luminosité 50 % : Éteindre, allumer, éteindre, allumer, éteindre à nouveau et
allumer à nouveau la lampe l’allumera d’abord à sa pleine intensité, puis diminuera à
une luminosité de 75 % après une seconde et à 50 % après une autre seconde.
Lampe MicroBrite blanche
Les lampes MicroBrite
blanches peuvent être commandées à l’aide d’un interrupteur mural standard.
Plusieurs lampes MicroBrite blanches peuvent être branchées à un interrupteur unique au moyen
d’un boîtier de raccordement et d’un transformateur de 12 VCA de façon à pouvoir les allumer et les
éteindre de façon simultanée. Les lampes MicroBrite blanches sont commandées par le transfert
de l’alimentation secteur au transformateur de 12 VCA à partir d’un interrupteur mural standard. En
allumant et en éteignant l’interrupteur un certain nombre de fois, vous pouvez choisir parmi trois
niveaux de luminosité.
Alimentation de la lampe MicroBrite blanche
Remarque : Par défaut, la lampe MicroBrite blanche sort de l’usine en mode pleine luminosité (100 %).
Lorsque la lampe MicroBrite blanche est mise sous tension, le niveau de luminosité précédemment
sélectionné est automatiquement utilisé. Remarque : Si l’alimentation de la lampe est coupée pendant
plus de cinq (5) secondes, le dernier niveau de luminosité qui a été sauvegardé s’affichera.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
4
La lampe MicroBrite de couleur peut être commandée à l’aide du contrôleur IntelliBrite (n° de
produit 600054, vendu séparément). Le contrôleur IntelliBrite
®
permet un contrôle complet de
vos lampes MicroBrite de couleur. Il suffit de sélectionner l’un des spectacles de lumières ou
l’une des couleurs fixes préprogrammées. Le contrôleur IntelliBrite peut être branché à des
transformateurs de 12 VCA individuels ou multiples (300 W maximum) pour commander les
lampes MicroBrite de couleur. Le contrôleur IntelliBrite peut également commander plusieurs
lampes MicroBrite et IntelliBrite. Remarque : Pour connaître les instructions de câblage du
contrôleur IntelliBrite, consultez la page 19.
Sélection de la couleur et du mode de spectacle de lumières à
l’aide d’un contrôleur IntelliBrite
®
Utilisation du contrôleur IntelliBrite
: Les lampes
MicroBrite de couleur sont compatibles avec les couleurs
et les spectacles de lumières IntelliBrite et peuvent être
synchronisées avec les lampes d’éclairage paysager
IntelliBrite de couleur. Pour sélectionner un mode de
spectacle de lumières ou une couleur fixe, tournez le cadran
jusqu’à ce qu’il pointe vers le mode désiré. Le premier mode
se trouve à « 9 heures » et les autres suivent dans le sens
des aiguilles d’une montre.
Fonction de maintien et de rappel
Bouton/DEL « Hold » (maintien) : Appuyez sur ce bouton
(DEL allumée) pour arrêter et enregistrer un effet de couleur
lorsque l’un des spectacles de lumières est en cours. La DEL s’allume lorsque le bouton est pressé,
indiquant que l’effet de couleur a été saisi.
Bouton/DEL « Recall » (rappel) : Utilisez ce bouton (DEL allumée) pour activer le dernier effet de
couleur enregistré. La DEL s’allume lorsque le bouton est pressé, indiquant que l’effet de couleur est
projeté.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
5
Les instructions suivantes décrivent la façon d’installer la lampe MicroBrite
dans un
raccord mural de 1,5 po. Remarque : Les lampes MicroBrite sont homologuées UL pour
une installation horizontale et verticale.
Assurez-vous que la piscine ou le spa sont conformes aux exigences de l’article 680-22 du Code
national de l’électricité (CNE) courant et de tous les codes et règlements locaux. Un électricien
agréé ou certifié doit installer le système électrique afin de respecter ou de surpasser ces
exigences avant l’installation de la lampe sous l’eau. Le système électrique de la piscine doit être
conforme aux exigences du Code d'électricité national suivantes :
AVANT DE COMMENCER : Les informations qui suivent décrivent les tâches qui
doivent être effectuées par un électricien avant l’installation du raccord mural. Voir
Figure 1 à la page 7.
MISE EN GARDE
Le boîtier de raccordement et le transformateur basse tension se situent à au moins quatre
(4) pouces (10,16 cm) au-dessus du niveau du sol ou de huit (8) pouces (20,3 cm) au-
dessus du niveau d’eau maximal, selon le plus élevé. Placez le boîtier de raccordement à
au moins 48 po (1,22 m) du bord de la piscine. Voir Figure 2 à la page 8.
L’électricien doit également consulter le service local des bâtiments afin de s’assurer que
les systèmes électriques de la piscine ou du spa sont conformes aux exigences en vigueur.
INSTALLATION DE LA LAMPE DEL MICROBRITE™ BLANCHE ET DE
COULEUR DANS UN RACCORD MURAL DE 1,5 PO
Raccord mural :
tuyau en PVC de 3,81 cm (1,5 po)
Pour Gunite seulement
REMARQUE :
Les lampes MicroBrite™ sont homologuées UL pour être
installées verticalement (vers le haut). Si la lampe est installée
à la verticale, elle doit être placée au moins dix centimètres
(4 pouces) sous le niveau de l’eau.
L’installation verticale n’est recommandée que dans les zones
non occupées de la piscine (p. ex. pour éclairer le rebord des
piscines à débordement).
Vers le
transformateur 12
VCA
20,3 cm (8 po)
Finition en plâtre
1,22 m (48 po)
46 cm (18 po) minimum
10,2 cm (4 po) min.
entre le boîtier de raccordement
ou le transformateur de tension
12 VCA et le niveau d’eau
maximal de la piscine
entre la partie supérieure
du verre de la lampe et le
niveau d’eau
Conduit
électrique Ridgid
de 3 cm (1 po)
Figure 1.
REMARQUE : CONSULTER LA PAGE 21 POUR OBTENIR LES DIMENSIONS DE LA LAMPE.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
6
Assurez-vous que le système électrique de votre piscine est conforme aux exigences
du Code canadien de l’électricité (CCÉ) et à tous les codes et règlements locaux. Un
électricien agréé ou certifié doit installer le système électrique afin de respecter ou de
surpasser ces exigences avant l’installation de la lampe et du boîtier. Certaines des
exigences du CCÉ sont indiquées ci-dessous.
MISE EN GARDE
Le boîtier de raccordement installé à la plate-forme doit être scellé au conduit
pour empêcher l’eau de s’infiltrer (voir la figure 2 ci-dessous).
INSTALLATION DE LA LAMPE DEL MICROBRITE™ BLANCHE ET DE
COULEUR DANS UN RACCORD MURAL DE 1,5 PO – CANADA
Les informations ci-dessous concernent l’emplacement du boîtier de raccordement par rapport à la
plate-forme au Canada seulement. Les boîtiers de raccordement doivent être installés à la plate-
forme comme suit :
(a) au-dessus du niveau d’eau normal de la piscine;
(b) de façon à ce que le haut du boîtier soit situé au niveau ou au-dessus du niveau fini de la plate-
forme de la piscine;
(c) d’une manière ou à un endroit tel que le boîtier ne sera pas un obstacle; et
(d) de façon à ce que l’eau sur la plate-forme s’écoule loin du boîtier
(voir le schéma ci-dessous).
L’eau sur la plate-forme s’écoule
loin du boîtier de raccordement
Boîtier de raccordement approuvé
Niveau d’eau inférieur au
boîtier de raccordement
Boîtier de raccordement
approuvé élevé et protégé
Plongeoir ou autre
équipement protégeant
le boîtier de raccordement
Dessus du boîtier de raccordement
à la même hauteur que la plate-
forme
Boîtier de raccordement surélevé par
rapport au niveau de la plate-forme et
protégé
Figure 2, Canada.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
7
Installation de la lampe DEL MicroBrite™ blanche et de couleur
L’adaptateur de la lampe MicroBrite permet le montage d’une lampe MicroBrite dans un raccord
de retour de 1,5 po. Reportez-vous au tableau des raccords muraux compatibles avec MicroBrite
ci-dessus.
Raccords muraux compatibles
N° de pièce Description
86205100 Pentair
542429 Pentair
542402 Pentair
542414 Pentair
86205100 Pentair
542405 Pentair
542404 Pentair
N° de pièce Description
SP1022 Hayward
215-9170B WaterWay
®
400-9150B WaterWay
215-9890B WaterWay
400-9170B WaterWay
CMP25550001060 CMP
CMP25522100000 CMP
CMP25550000000 CMP
INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES
1. Pour installer une lampe MicroBrite, faites passer son cordon d’alimentation à travers le
raccord mural de 1,5 po jusqu’à l’emplacement du transformateur de piscine de 12 VCA
ou du boîtier de raccordement.
2. Enroulez le ruban scellant pour filetage de plombier autour des filets mâles de la bague
d’accouplement filetée blanche de la lampe.
3. Tirez le cordon d’alimentation de la lampe MicroBrite à travers le conduit de façon à ce
qu’environ trois (3) à six (6) pouces du cordon soient visibles entre la lampe MicroBrite et
le raccord mural.
Remarque : La bague d’accouplement filetée blanche est préinstallée sur les lampes MicroBrite
à leur sortie de l’usine. Les filets mâles de la bague d’accouplement filetée blanche permettent
à la lampe d’être vissée dans les filets femelles de la plupart des raccords de retour de paroi
de piscine de 1,5 po. Pour installer le raccord mural de la lampe MicroBrite dans une piscine en
béton ou en gunite :
Passez à l’étape 4 à la page suivante.
Enroulez le ruban scellant
pour filetage autour de la
bague d’accouplement.
Raccord mural
standard de 1,5 po
POUR LES RÉTROINSTALLATIONS À FIBRE OPTIQUE, VOIR LA
PAGE 11.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
8
INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES
(suite)
4. En tenant la lampe MicroBrite dans votre main, faites tourner la lampe plusieurs fois dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre, de façon à ce que le cordon d’alimentation
de la lampe soit enroulé quelques fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Lisez l’étape 5 avant de passer à l’étape 6.
5. Pour l’installation de conduits secs/scellés (à l’aide de la trousse fournie),
consultez la page 10 : si le code requiert l’installation d’un joint torique sur la
lampe dans le cas d’une installation de conduit sec, installez le joint torique de la
façon décrite à la page 10, puis passez à l’étape 6 ci-dessous.
6. Insérez la lampe MicroBrite dans le raccord mural de 1,5 po. Commencez à visser
manuellement les filets mâles de la bague d’accouplement filetée blanche de la MicroBrite
dans les filets femelles du raccord mural.
Tournez manuellement la lampe
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour enrouler le cordon
d’alimentation.
Le cordon doit être enroulé dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
AVANT L’INSTALLATION
Tournez manuellement la lampe dans le sens
des aiguilles d’une montre.
Insérez la bague d’accouplement du filetage
mâle dans le filetage femelle du raccord mural.
PENDANT L’INSTALLATION
Le cordon se désenroulera
lorsque vous tournerez la
lampe dans le sens des
aiguilles d’une montre.
7. Placez l’outil d’installation de la lampe MicroBrite (n° de pièce 620459) sur
l’avant de la lampe tout en tournant l’outil et la lampe dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Remarque : Si la lampe ne tourne pas en douceur, tirez légèrement sur la
lampe et assurez-vous qu’elle est correctement installée et que le raccord
mural est exempt de débris, puis réinstallez-la.
8. Tournez la lampe dans le sens des aiguilles d’une montre tout en la vissant
dans le raccord mural pour désenrouler le cordon d’alimentation.
9. Tournez la lampe dans le sens des aiguilles d’une montre (environ 5 tours) de
façon à ce qu’elle soit bien vissée dans le raccord mural.
10. Remarque : Une fois la lampe bien installée, retirez l’outil. Veillez à ce
que la lampe ne puisse pas être dévissée manuellement. La lampe doit
être fixée de façon à ne pouvoir être retirée qu’avec l’aide de l’outil
d’installation.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
9
INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES (suite)
Poursuivre l’installation du câblage de la lampe à la page 11.
Outil d’installation
Raccord mural
standard de 1,5 po
Câble de la lampe se rendant au
boîtier de raccordement
7. Placez l’outil d’installation de la lampe MicroBrite (n° de pièce 620459) sur
l’avant de la lampe tout en tournant l’outil et la lampe dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Remarque : Si la lampe ne tourne pas en douceur, tirez légèrement sur la
lampe et assurez-vous qu’elle est correctement installée et que le raccord
mural est exempt de débris, puis réinstallez-la.
8. Tournez la lampe dans le sens des aiguilles d’une montre tout en la vissant
dans le raccord mural pour désenrouler le cordon d’alimentation.
9. Tournez la lampe dans le sens des aiguilles d’une montre (environ 5 tours) de
façon à ce qu’elle soit bien vissée dans le raccord mural.
10. Remarque : Une fois la lampe bien installée, retirez l’outil. Veillez à ce
que la lampe ne puisse pas être dévissée manuellement. La lampe doit
être fixée de façon à ne pouvoir être retirée qu’avec l’aide de l’outil
d’installation.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
10
INSTALLATION DE CONDUITS SECS/SCELLÉS (À L’AIDE DE
LA TROUSSE FOURNIE)
1. Remarque : Le niveau d’eau de la piscine doit être inférieur au niveau du
raccord de retour de 1,5 po où la MicroBrite sera installée.
2. Suivez les étapes 1 à 10 de l’installation d’un conduit humide, décrites aux
pages 7, 8 et 9.
À l’étape 4, installez le joint torique en option à l’arrière de la lampe
MicroBrite.
3. Faites passer le joint torique à l’avant du verre de la lampe et fixez-le derrière le
verre.
4. Appliquez le lubrifiant fourni sur le joint torique.
5. Enfoncez manuellement la lampe dans le raccord mural jusqu’à ce que le joint
torique y soit logé.
6. Reprenez le processus d’installation à l’étape 6 (voir page 8).
Bague d’accouplement
Installez le joint torique,
puis appliquez le lubriant
fourni pour sceller le raccord
et le conduit et empêcher
l’inltration d’eau.
Raccord mural
standard de 1,5po
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
11
Installation du câblage de la lampe DEL MicroBrite™ blanche et
de couleur
Pour brancher la lampe MicroBrite au transformateur ou au boîtier de raccordement :
1. Faites passer le cordon d’alimentation de la lampe MicroBrite à travers le raccord
mural jusqu’à l’emplacement du transformateur de piscine de 12 VCA ou du boîtier de
raccordement.
2. Coupez le surplus de câble au transformateur de 12 VCA ou au boîtier de
raccordement. Laissez au moins 15,2 cm (6 po) de câble dans le boîtier de
raccordement ou le transformateur pour faciliter l’inspection de l’installation de la
lampe dans le raccord mural. Coupez toute longueur de cordon supplémentaire.
Voir la figure 1 à la page 5 pour connaître les étapes d’installation d’un boîtier de
raccordement aux États-Unis et la figure 2 à la page 6 pour l’installation au Canada.
3. Branchez les deux (2) conducteurs aux fils du circuit correspondants dans le boîtier de
raccordement. Fixez le couvercle du boîtier de raccordement.
Remarque : Si vous utilisez des câbles plus longs ou plusieurs lampes par
transformateur, il est recommandé de prévoir une capacité de 13 ou 14 VCA sur votre
transformateur.
4. Avant d’utiliser la lampe MicroBrite, remplissez la piscine d’eau jusqu’à ce que la lampe
soit complètement submergée.
Remarque : La lampe MicroBrite de couleur ne doit pas être alimentée pendant plus de
30 secondes si elle n’est pas submergée.
5. Vérification finale pour assurer le fonctionnement adéquat de la lampe MicroBrite :
Mettez en position de marche l’interrupteur principal ou le disjoncteur au transformateur
de 12 VCA et l’interrupteur qui actionne la lampe MicroBrite. La lampe doit s’allumer
lorsque le transformateur 12 V CA est sous tension. Dans le cas contraire, passez en
revue les étapes de l’installation.
RÉTROINSTALLATIONS À FIBRE OPTIQUE
La lampe MicroBrite™ peut convenir à plusieurs types de rétroinstallations à fibre
optique.
IMPORTANT:
1. Avant de procéder à la rétroinstallation à fibre optique, vérifiez si la lampe
MicroBrite s’insère correctement avant de retirer le système à fibre optique.
2. Reportez-vous au plan des dimensions de la lampe MicroBrite à la page 21.
3. Lisez toutes les instructions pour vérifier si les raccords de 1,5 po dans la
piscine sont de la bonne dimension pour accueillir correctement la lampe
MicroBrite.
4. Assurez-vous que le conduit précédemment utilisé pour loger les câbles de
fibre optique répond aux exigences de tous les codes et règlements applicables
aux conduits électriques pour une utilisation dans une piscine.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
12
Assurez-vous que la piscine et le spa soient conformes aux exigences du Code
d’électricité national et de tous les codes et règlements locaux. Un électricien
agréé ou certifié doit installer le système électrique afin de respecter ou de
surpasser ces exigences avant l’installation de la lampe sous l’eau. Le système
électrique de la piscine doit être conforme aux exigences du Code d'électricité
national suivantes :
Le boîtier de raccordement et le transformateur basse tension se situent à
au moins quatre (4) pouces (10,16 cm) au-dessus du niveau du sol ou de
huit (8) pouces (20,3 cm) au-dessus du niveau d’eau maximal, selon le plus
élevé. Placez le boîtier de raccordement à au moins 48 po (123 cm) du bord
de la piscine. Voir Figure 1 à la page 8.
Le raccord mural de la lampe MicroBrite doit être installé de façon à ce
que le bord supérieur du verre de la lampe MicroBrite soit situé au moins
10,16 cm (4 po) plus bas que la surface de l’eau de la piscine ou du spa,
mais pas plus de 123 cm (48 po) au Canada. Voir Figure 1 à la page 8.
L’électricien doit également consulter le service local des bâtiments afin
de s’assurer que les systèmes électriques de la piscine ou du spa sont
conformes aux exigences en vigueur.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION!
Cette lampe sous l’eau doit être installée par un électricien agréé ou
certifié ou un professionnel des piscines qualifié en conformité avec le
Code national de l’électricité (CNE) en vigueur, le Code NFPA 70 ou le
Code de l’électricité du Canada (CEC), CSA C22.1 et tous les codes et
règlements locaux en vigueur. Une mauvaise installation est une source de
danger électrique pouvant provoquer des blessures graves, voire la mort,
aux utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou autres à la suite d’un
choc électrique, et risque en plus de causer des dommages matériels.
Débranchez toujours l’alimentation électrique de la lampe de la piscine
au disjoncteur avant son entretien. Le non-respect de cette règle risque
de provoquer des blessures graves, voire la mort, aux personnes
responsables de l’entretien, aux utilisateurs de la piscine ou autres à la
suite d’un choc électrique.
MISE EN GARDE
REMARQUE IMPORTANTE : LA LAMPE DEL MICROBRITE
BLANCHE OU DE COULEUR EST UNE LAMPE NON RÉPARABLE.
L’ENSEMBLE COMPLET DE LA LAMPE DOIT ÊTRE REMPLACÉ.
REMPLACEMENT DE L’ENSEMBLE DE LA LAMPE MICROBRITE
BLANCHE OU DE COULEUR
(DANS UNE PISCINE OU UN SPA)
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
13
Les instructions suivantes décrivent la façon de désinstaller et d’installer l’ensemble de la
lampe MicroBrite.
1. Éteignez l’interrupteur électrique ou mettez hors tension le disjoncteur à la
source.
2. Retirez le boîtier de raccordement ou le couvercle du transformateur.
Débranchez les fils de la lampe et fixez un ruban de tirage au cordon
d’alimentation existant de la lampe. Cela vous aidera à tirer le cordon
d’alimentation de la lampe de remplacement à travers le conduit jusqu’au boîtier
de raccordement.
3. Pour retirer l’ensemble de la lampe MicroBrite d’une piscine ou un spa :
à l’aide de l’outil d’installation fourni (n° de pièce 620458), tournez l’ensemble de
la lampe dans le sens contraire des aiguilles d’une montre d’un huitième de tour
pour déloger la lampe du raccord mural.
4. Tirez doucement la lampe et le cordon d’alimentation attaché (avec le ruban de
tirage attaché) hors du raccord mural. Tirez le cordon d’alimentation de la lampe
et le ruban de tirage hors du raccord mural et placez la lampe sur la plate-forme.
5. Fixez le cordon d’alimentation de la nouvelle lampe au ruban de tirage et passez
le ruban de tirage et le câble jusqu’au boîtier de raccordement.
6. Pour installer la lampe dans le raccord mural : consultez les instructions
d’installation de la lampe aux pages 7 à 10.
7. Pour brancher les deux (2) conducteurs aux fils du circuit correspondants
dans le boîtier de raccordement : consultez les instructions de câblage de la
lampe à la page 11.
8. Vérification finale : consultez les instructions pour procéder à la vérification
finale la page 11.
Une installation du système électrique de la piscine ou du spa non conforme aux
exigences du code avant la mise en place de la lampe sous l’eau est une source
de danger électrique pouvant provoquer la mort ou des blessures graves aux
utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou autres à la suite d’un choc électrique,
et risque en plus de causer des dommages matériels.
MISE EN GARDE
REMARQUE IMPORTANTE : LA LAMPE DEL MICROBRITE EST UNE LAMPE NON
RÉPARABLE. L’ENSEMBLE COMPLET DE LA LAMPE DOIT ÊTRE REMPLACÉ.
REMARQUE IMPORTANTE : LA LAMPE DEL MICROBRITE
BLANCHE OU DE COULEUR EST UNE LAMPE NON RÉPARABLE.
L’ENSEMBLE COMPLET DE LA LAMPE DOIT ÊTRE REMPLACÉ.
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
14
1. Tableau de répartition du système de contrôle EasyTouch ou
IntelliTouch : Déverrouillez le loquet à ressort de la porte du boîtier et
ouvrez la porte.
2. Déchargez l’énergie électrostatique avant de retirer le couvercle en
touchant d’abord la partie métallique du boîtier.
3. Dévissez les deux (2) vis de retenue du PANNEAU AVANT DE HAUTE
TENSION. Retirez le panneau du boîtier.
4. Acheminez le cordon d’alimentation de la lampe MicroBrite à un
transformateur attaché au relais auxiliaire dans le tableau de répartition du
système de contrôle EasyTouch/IntelliTouch.
5. Branchez le côté à 120 VCA d’un transformateur de 12 VCA au CÔTÉ
CHARGE de l’un des relais auxiliaires (AUX) dans le tableau de répartition.
6. Branchez le conducteur neutre du transformateur 12 V CA à la barre omnibus
neutre dans le tableau de répartition.
7. Une fois le branchement effectué, fermez le panneau de commande et fixez-
le avec les deux (2) vis de retenue.
8. Fermez la porte avant du tableau de répartition. Replacez le loquet à ressort.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
Débranchez toujours le courant alternatif du tableau de répartition du système de
contrôle EasyTouch et IntelliTouch au disjoncteur avant l’entretien ou le retrait du
PANNEAU AVANT DE HAUTE TENSION. Le non-respect de cette règle risque de
provoquer la mort ou des blessures graves à l’installateur, à la personne responsable
de l’entretien, aux utilisateurs de la piscine ou autres à la suite d’un choc électrique.
BRANCHEMENT DES LAMPES DEL MICROBRITE
BLANCHES ET DE
COULEUR À UN RELAIS AUXILIAIRE DU TABLEAU DE RÉPARTITION DU
SYSTÈME DE CONTRÔLE EASYTOUCH
®
OU INTELLITOUCH
®
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
15
Remarque : Un maximum de six (6) lampes
MicroBrite de 12 VCA peuvent être branchées
à un transformateur de 100 watts.
Neutre
LAMPES DE 12 VCA (AUCUN DDFT REQUIS)
Noir
Blanc
12 VC A
BOÎTIER DE
RACCORDEMENT
INTERRUPTEUR
Mise à la terre
ALIMENTATION 120 V CA
Transformateur
réducteur 120 V/12 V
(100 W ou 300 W)
(voir page 1 pour
connaître la charge
maximale du
transformateur)
AUX 1
LIGNE 1
CHARGE 1
Neutre
Mise à la terre
MISE À LA
TERRE
Noir
Blanc
BOÎTIER DE
RACCORDEMENT
Cinq lampes MicroBrite
de 12 VCA requièrent
un transformateur
de 100 watts.
Transformateur
réducteur 120
V/12 V (100 W ou
300 W)
(voir page 1 pour
connaître la
charge maximale
du transformateur)
Noir
Blanc
DISJONCTEUR
CHARGE 1
LIGNE 1
SOUS- PANNEAU
PRINCIPAL
NEUTRE
CONTRÔLE D’AUTOMATISATION EASYTOUCH
®
RELAIS AUXILIAIRES
AUX 1
Remarque :
Qté de six à sept lampes MicroBrite de
12 VCA requièrent un transformateur
de 300 watts.
Câblage du tableau de répartition du système de contrôle EasyTouch
®
et IntelliTouch
®
Lampe MicroBrite
avec schéma de câblage de l’interrupteur mural
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
16
Système d’automatisation EasyTouch
®
Les instructions ci-essous décrivent la façon de configurer une lampe MicroBrite
à partir du panneau
de commande intérieur du système de contrôle EasyTouch
®
ou du panneau de commande sans fil du
système d’automatisation EasyTouch. Vous pouvez commander les spectacles de lumières à partir du
panneau de commande EasyTouch.
Pour configurer un circuit de lampe MicroBrite, attribuez le « nom du circuit de la lampe » au
circuit relais (exemple : AUX 3 en tant que « Lampe de piscine ») et à « Fonction » : introduisez
le nom du circuit « Lampe de piscine » dans le menu Circuit Func. en tant que circuit de lampe
(IntelliBrite). Après l’attribution du nom du circuit et de la fonction, le circuit « Lampe de piscine » peut
être configuré dans le menu CONFIG pour en régler la position, la couleur, etc.
Pour attribuer un nom de circuit allez à : MENU > SETTINGS (PARAMÈTRES) > CIRCUIT NAMES
(NOMS DE CIRCUITS)
1. Appuyez sur le bouton Vers le haut/Vers le bas pour sélectionner un numéro de
circuit de 1 à 18. Appuyez deux fois sur le bouton Vers le haut pour sélectionner AUX
1 afin de choisir ce circuit pour le bouton marche/arrêt de cette lampe. Le numéro de
circuit (1/18) correspond au nom de circuit qui lui est attribué.
2. Appuyez sur le bouton Vers le haut/Vers le bas pour dérouler la liste de noms
préconfigurés. Sélectionnez un nom tel que « Lampe de piscine ». Le nom de circuit
« Lampe de piscine » est à présent attribué à AUX 1.
Pour attribuer une fonction de circuit allez à : MENU > SETTINGS (PARAMÈTRES) > CIRCUIT
FUNC. (FONC. de CIRCUIT)
3. Appuyez sur le bouton Menu pour retourner dans le menu Paramètres. Appuyez sur le
bouton
Vers le bas et sélectionnez « Circuit Func. ». Appuyez sur le bouton à droite pour
accéder à Circuit Func. Circuit Func.
4. Appuyez sur le bouton Vers le haut/Vers le bas pour sélectionner le nom de circuit
déjà attribué « Lampe de piscine ».
5. Appuyez sur le bouton à droite pour afficher « Circuit Functions » afin d’attribuer
« Lampe de piscine » au circuit.
6. Appuyez sur le bouton Vers le haut/Vers le bas pour sélectionner le type de fonction
de circuit à utiliser. Sélectionnez « INTELLIBRITE » pour la fonction du circuit de la
lampe MicroBrite.
7. Appuyez trois fois sur le bouton Menu pour retourner à l’écran principal.
Fonctionnement des lampes MicroBrite : La lampe MicroBrite
est prête à fonctionner à l’aide du
bouton 1 du panneau de commande EasyTouch (circuit auxiliaire 1). Pour accéder à l’écran du menu
relatif aux lampes (éclairages spéciaux), appuyez sur Menu > Lights (lumières). Les paramètres
du menu Lumières sont les suivants : MODES, COLORS (COULEURS), ALL ON (TOUTES
ALLUMÉES), ALL OFF (TOUTES ÉTEINTES), SYNC, MAGICSTREAM, CONFIG : À partir de l’écran
Modes, vous pouvez commander les spectacles de lumières. Pour accéder au menu Modes, appuyez
sur Menu > Lights (lumières) > Modes. Voir la page 2 pour en savoir plus sur les spectacles de
lumières.
CONFIGURATION DES LAMPES DEL MICROBRITE
BLANCHES ET DE COULEUR
AVEC LES SYSTÈMES D’AUTOMATISATION EASYTOUCH
®
ET INTELLITOUCH
®
Circuit Names
Circuit #: 1/18
Circuit : AUX 1
[POOL LIGHT ]
IntelliFlo
IntelliChlor
Circuit Names
Circuit Func.
Circuit / Func. :
[POOL LIGHT ]
[INTELLIBRITE ]
Freeze: No
Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur
17
Système de contrôle IntelliTouch
®
Les instructions ci-dessous décrivent la façon de configurer une lampe MicroBrite™
à partir du panneau de
commande du système de contrôle IntelliTouch
®
. Vous pouvez commander les spectacles de lumières à
partir du panneau de commande du système d’automatisation IntelliTouch. Pour accéder aux écrans de la
lampe MicroBrite, utilisez le panneau de commande intérieur de l’IntelliTouch ou le panneau de commande à
distance sans fil MobileTouch
®
.
Attribuer un nom de circuit
Pour repérer la lampe MicroBrite branchée aux circuits auxiliaires (AUX 1, AUX 2) dans le tableau
de répartition du système de contrôle IntelliTouch, vous devez attribuer le nom de circuit de la lampe
MicroBrite aux circuits auxiliaires correspondants dans le panneau de commande à l’intérieur de
l’IntelliTouch. Choisissez un nom de circuit dans la liste de noms préconfigurée pour la lampe MicroBrite
branchée au relais auxiliaire installé dans le tableau de répartition de l’IntelliTouch.
Attribuer un nom de circuit à la lampe MicroBrite : Pour attribuer un nom de circuit à la lampe
MicroBrite, allez à : MENU > SETUP (CONFIGURER) > ADVANCED (AVANCÉ) > CIRCUIT NAMES
(NOMS DE CIRCUIT) > ASSIGN CIRCUIT NAMES (ATTRIBUER NOMS DE CIRCUITS) > DISPLAY
(ÉCRAN).
Sélectionnez l’écran DISPLAY 1, 2, 3 ou 4 : Les circuits auxiliaires qui contrôlent les équipements de
piscine et de spa sont accessibles à partir de l’écran « Display » sur le panneau de commande intérieur
ou le panneau de commande sans fil MobileTouch. En sélectionnant le bouton à côté de Display 1, 2,
3 ou 4, vous affichez l’écran avec les circuits appartenant à ce tableau de répartition en particulier ou à
l’unité d’alimentation. « Feature Circuits » peut également être attribué à partir de cet écran.
Pour attribuer des noms de circuits à un écran d’affichage en particulier :
Display #1 (Écran nº 1) : Cet écran affiche les noms de circuits pour la pompe du filtre, les modes
piscine et spa et tous les circuits auxiliaires à haute tension branchés au tableau de répartition principal
ou à l’unité d’alimentation.
Display #2 (Écran nº 2) : Cet écran affiche les noms de circuits pour les circuits auxiliaires
supplémentaires branchés au premier centre d’expansion (tableau de répartition ou unité d’alimentation).
Display #3 (Écran nº 3) : Cet écran affiche les noms de circuits pour les circuits auxiliaires
supplémentaires branchés au second centre d’expansion (tableau de répartition ou unité d’alimentation)
Display #4 (Écran nº 4) : Cet écran affiche les noms de circuits pour les circuits auxiliaires
supplémentaires connectés au troisième centre d’expansion (tableau de répartition ou unité
d’alimentation).
Pour attribuer un nom de circuit à la lampe MicroBrite sur l’ÉCRAN PRINCIPAL :
1. Sélectionnez le bouton à côté de Display #1. Ces noms de circuit seront affichés sur l’écran
principal. Remarque : Si un tableau de répartition ou une unité d’alimentation d’expansion
est installé, sélectionnez l’écran approprié numéro 2, numéro 3 ou numéro 4 associé à ce
tableau de répartition ou à cette unité d'alimentation d’expansion.
2. Sur l’écran d’affichage principal, appuyez sur le bouton à côté de AUX 1. Une petite flèche
pointant vers AUX 1 s’affiche.
3. Utilisez les boutons Vers le haut et Vers le bas au bas de l’écran pour faire défiler la liste
alphabétique de noms d’équipement préconfigurés. Choisissez le nom de l’équipement
qui correspond au nom de l’étiquette pour le bouton numéro 1 du panneau de commande
extérieur du tableau de répartition.
4. Continuez de nommer les autres circuits auxiliaires (AUX 2, AUX 3, etc.) : Après avoir
sélectionné le nom de l’équipement choisi pour AUX 1, appuyez sur le bouton à côté
d’AUX 2 et choisissez un nom de circuit. La petite flèche indique le circuit sélectionné à
nommer.
5. Répétez le processus pour attribuer l’autre équipement aux circuits sur cet écran.
6. Lorsque vous avez terminé d’attribuer les noms de circuits aux équipements, appuyez sur
le bouton Save (Sauvegarder). Appuyez sur le bouton Exit (Sortie) pour retourner à l’écran
principal.
7. PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE pour configurer la fonction du circuit de la lampe
MicroBrite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Pentair MICROBRITE Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues