Traeger Mesa Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1TRAEGER.COM
T11117
MESA
BIENVENUE DANS LA RÉVOLUTION DU FEU DE BOIS.
NOUS VOULONS QUE VOUS TIRIEZ LE MAXIMUM DE VOTRE TRAEGER.
Balayez ici pour accéder à ce manuel dans diérentes langues, ainsi que pour apprendre comme
mettre en place, préparer et tirer le maximum de votre barbecue.
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
2
L’UNE DES PRINCIPALES CAUSE D’INCENDIE EST L’OMISSION DE MAINTENIR LES AUTORISATIONS
REQUISES (CIRCULATION D’AIR) ENTRE LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES ET VOTRE BARBECUE. IL EST
EXTRÊMEMENT IMPORTANT QUE CE PRODUIT SOIT INSTALLÉ UNIQUEMENT CONFORMÉMENT AUX
PRÉSENTES INSTRUCTIONS.
Lorsqu’utilisée et entretenue correctement, la cuisson sur le feu de bois franc sur un barbecue TraegerMD apporte
des années de plaisir pour vous, votre famille et vos amis chanceux. Votre nouveau barbecue TraegerMD est
spécialement conçu pour faciliter la cuisson tout en vous offrant une performance supérieure en plus d’une
saveur exceptionnelle.
Veuillez lire le présent manuel en entier avant l’installation, et tous ceux qui utiliseront ce barbecue devraient aussi
lire le manuel avant l’utilisation. Le fait de ne pas suivre ces instructions pourrait entraîner des dommages à la
propriété, des lésions corporelles ou même la mort. Communiquez avec les autorités compétentes en matière de
construction ou d’incendies de votre localité au sujet des restrictions et des exigences applicables à l’inspection
des installations. Conservez ces instructions. Si vous assemblez ce produit pour quelqu’un d’autre, veuillez
fournir au propriétaire ce manuel à lire et à conserver pour référence ultérieure.
w DANGER Risque de monoxyde de carbone
La fumée de pellet de bois produit du monoxyde de
carbone et peut entraîner des maladies, des blessures
importantes et/ou la mort. Veuillez suivre les directives
suivantes pour prévenir ce gaz sans couleur et sans
odeur de vous empoisonner, ou d’empoisonner votre
famille, vos animaux de compagnie, et les autres :
Utilisez uniquement votre barbecue
TraegerMD
à
l’extérieur et dans un endroit bien aéré. Ce barbecue
est conçu pour être UTILISÉ UNIQUEMENT À
L’EXTÉRIEUR.
Ne jamais utiliser votre barbecue TraegerMD
dans un endroit fermé ou un endroit qui n’est pas
adéquatement ventilé.
Sachez reconnaître les symptômes de l’intoxication
par monoxyde de carbone : mal de tête,
étourdissements, faiblesse, nausée, vomissements,
somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone
réduit la capacité du sang de transporter l’oxygène.
Un faible taux d’oxygène dans le sang peut entraîner
l’évanouissement et la mort.
Consultez un médecin si vous ou d’autres personnes
présentez des symptômes qui s’apparentent à ceux du
rhume ou de la grippe. L’intoxication par monoxyde de
carbone peut facilement être confondue avec un rhume
ou une grippe, et est souvent détectée trop tard.
La consommation d’alcool et de drogue augmente
les effets de l’intoxication par monoxyde de carbone.
Le monoxyde de carbone est particulièrement
toxique pour la mère et l’enfant pendant la grossesse
ainsi que pour les nourrissons, les personnes âgées,
les fumeurs et les personnes ayant des problèmes
sanguins ou des problèmes de circulation, par
exemple l’anémie ou une maladie cardiaque.
w AVERTISSEMENT Risque d’incendie
Lors de l’utilisation de ce barbecue TraegerMD,
maintenez une distance MINIMALE de 45,7 cm
(18 po) entre le barbecue et les matériaux
combustibles à proximité; ils incluent les rampes
de bois, la nition de maison, les cadres de fenêtres,
les meubles, les arbres, les poubelles, etc.
Ne pas installer ou utiliser ce barbecue à l’intérieur,
ou sous un plafond ou un surplomb combustible.
Ne pas installer ou utiliser votre barbecue TraegerMD
sur un plancher ou une surface combustible.
An de réduire le risque d’incendie, retirer les
casseroles et les poêles lorsque l’appareil fonctionne
sans surveillance.
45,7 cm
(18 po) 45,7 cm
(18 po)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET
D’UTILISER LAPPAREIL VOTRE BARBECUE TRAEGERMD
3TRAEGER.COM
w AVERTISSEMENT Risque d’incendie
Maintenez votre barbecue TraegerMD propre. Les
incendies de graisse sont causés par un entretien
inapproprié et régulier de votre barbecue et le non-
respect du Système de gestion de la graisse de votre
TraegerMD (voir « Entretien de votre barbecue » aux
pages 22 et 23).
Même s’il y a beaucoup d’espace à l’intérieur du
barbecue, faites attention de ne pas charger trop
d’aliments ou d’aliments hauts en matière grasse
(ex. bacon) pouvant créer une grande quantité de
graisse inammable.
Ne placez jamais les aliments sur le bord du
barbecue pour éviter que les gouttes de graisse ne
soient pas récupérées par la cuvette d’égouttage
et tombent au fond du barbecue où elles pourraient
entrer en contact avec les braises et s’enammer.
Veuillez vous assurer que le déecteur de chaleur et
la cuvette d’égouttage soient correctement insérés
dans leur support respectif. S’ils ne sont pas installés
correctement, la chaleur et les ammes directes du
creuset peuvent causer un incendie de graisse ou
endommager votre Système de gestion de la graisse
de votre TraegerMD.
N’utilisez jamais d’essence, de combustible pour
lanterne similaire à de l’essence, de kérosène, de
liquide pour l’allumage des barbecues ou d’autres
liquides inammables pour allumer ou « raviver »
un feu dans le barbecue.
Ne jamais utiliser ou entreposer des liquides
inammables ou combustibles près du barbecue.
Ne jamais tenter d’augmenter la combustion en
ajoutant une quantité excessive de granules ou tout
autre matériel combustible sur le creuset ou la trémie.
w DANGER Dans le cas d’incendie de graisse,
assurez-vous que le couvercle du barbecue et le
capot de la trémie sont fermés, puis débranchez
immédiatement le barbecue si vous pouvez le faire
en toute sécurité. Tenez-vous à l’écart du barbecue
jusqu’à ce que l’incendie soit complètement éteint et
attendre que le barbecue soit complètement refroidit.
Jusqu’à ce que l’incendie et le barbecue soient
complètement éteints :
Ne pas déplacer le barbecue;
Ne pas lancer de l’eau sur le barbecue;
Ne pas utiliser de sel ou de bicarbonate de soude
pour éteindre un incendie de graisse; et
Ne pas tenter d’étouffer l’incendie.
Avec le couvercle et la trémie fermés, l’incendie sera
privé d’oxygène et s’éteindra par lui-même. Ne jamais
laisser la porte du barbecue ou le couvercle de la trémie
ouvert durant un incendie de graisse; si la porte du
barbecue est ouverte, utiliser un outil ininammable
pour vous permettre de fermer la porte tout en
maintenant une distance sécuritaire avec le barbecue.
Un extincteur toute classe (classe ABC) approuvée
doit être utilisée si l’incendie n’est pas contenu par le
barbecue. Si l’incendie devient hors contrôle, appelez
immédiatement le service d’incendie.
Lorsque l’incendie est complètement éteint, accordez un
moment pour refroidir complètement le barbecue. Retirez
toutes les pièces à l’intérieur du barbecue, ce qui inclut
les pièces internes (les grilles, la cuvette d’égouttage,
le déecteur de chaleur et le creuset), les poêles et
casseroles, ainsi que les aliments. Nettoyez complètement
le barbecue, ce qui inclut les accumulations de graisse
provenant du Système de gestion de la graisse (
TraegerMD
Grease Management System – TGMS), les cendres et
les granules sur le barbecue et le creuset (voir « Entretien
de votre barbecue » aux pages 22 et 23). Replacez le
creuset, le déecteur de chaleur, la cuvette d’égouttage
de graisse et les grilles, redémarrez le barbecue et
reprenez la cuisson.
w AVERTISSEMENT Risque d’incendie
Veuillez respecter un délai de refroidissement du
barbecue avant de régler un blocage de vis sans n.
w AVERTISSEMENT Risque de brûlure
Les cendres devraient toujours être entièrement
froides avant d’être manipulées. Les cendres devraient
être placées dans un récipient en métal doté d’un
couvercle hermétique. Le récipient fermé doit être
placé sur un plancher non combustible ou sur le sol, à
bonne distance de tout matériel combustible, jusqu’à
l’élimination nale. Les cendres doivent être conservées
dans le récipient fermé jusqu’à l’élimination nale.
w AVERTISSEMENT Risque de brûlure
Plusieurs pièces du barbecue peuvent devenir très
chaudes durant l’utilisation. Durant et après l’utilisation
du barbecue, il est important d’être prudent pour éviter
les brûlures sur le barbecue encore chaud.
Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance
lorsque des jeunes enfants ou des animaux de
compagnie sont présents.
Ne jamais déplacer le barbecue lorsqu’il est chaud
ou allumé. Veuillez attendre que le barbecue soit
complètement refroidi et fermez le couvercle avant
de le déplacer ou de tenter de le déplacer. Si vous
devez transporter le barbecue dans un véhicule
après l’utilisation, assurez-vous que le feu soit
complètement éteint et que le barbecue soit froid
avant de le déplacer dans un véhicule. Ne jamais
arroser le creuset avec de l’eau; la vis sans n se
coincera.
Ne jamais ajouter des granules avec vos mains
lorsque le creuset est chaud. C’est dangereux et vous
pouvez être gravement brûlé. Si vous manquez de
granules et le feu s’éteint durant la cuisson, veuillez
refroidir le barbecue avant de le redémarrer.(Voir les
instructions « Nettoyage de la trémie » à la page 21).
Les grilles du barbecue et la sonde à viande sont très
chaudes pendant le préchauffage. Restez prudent
lorsque vous placez des aliments sur les grilles du
barbecue et lorsque la sonde à viande est insérée,
retirée ou replacée.
Ne jamais déplacer le barbecue lorsque la porte est
ouverte. Toujours fermer la porte du barbecue avant
de le déplacer.
4
w AVERTISSEMENT Risques liés à la fumée
Si le démarrage est retardé et la fumée de votre
barbecue se transforme de fumée transparente, en
fumée anormalement épaisse et non transparente,
ou que la fumée blanche se transforme en fumée
teintée jaune, éteignez immédiatement votre
barbecue à l’aide de l’interrupteur d’alimentation
principal situé à l’arrière de la trémie à granules
ou en débranchant le câble d’alimentation électrique.
Ne pas commencer le cycle de fermeture.
w DANGER
Ne pas ouvrir la porte du barbecue
et évacuer l’air à l’intérieur. Ne vous approchez pas
du barbecue jusqu’à ce que la fumée se dissipe et
que le barbecue soit complètement refroidi.
Cette situation peut être le résultat de surcharge
de granules, ce qui peut causer un allumage
partiel des granules. Permettre la continuité de
cette situation peut créer une accumulation de
gaz pouvant s’enammer. Si le gaz s’enamme, il
peut complètement brûler instantanément, ce qui
provoque un bruit très fort pouvant surprendre ou
blesser une personne à proximité du barbecue, et
la porte du barbecue peut ouvrir et refermer. Cette
occurrence est parfois nommée « rot de barbecue »
et doit être évitée. Si l’entretien de votre barbecue
n’est pas effectué conformément à la section
« Entretien de votre barbecue » aux pages 22 et 23,
un dangereux incendie de graisse peut se produire.
Si un rot de barbecue se produit, laissez refroidir
complètement le barbecue, retirez toutes les
pièces internes (ce qui inclut les grilles, la cuvette
d’égouttage, le déecteur de chaleur et le creuset),
puis nettoyez en profondeur toutes les cendres et les
granules situés dans le barbecue et le creuset (voir la
page 23 : « Élimination des cendres qui se trouvent
à l’intérieur et autour du creuset ») et assurez-vous
que la graisse et toutes les autres accumulations
sont bien nettoyé (voir les pages 22 à 23 : « Entretien
de votre barbecue »). Retirez toutes les granules
de la trémie à granules. Utilisez la séquence pour
activer la vis sans n et pousser les granules hors
de la trémie, et jetez ces granules. Retirez toutes les
granules du creuset. Remplissez la trémie avec de
nouveaux granules et activez la vis sans n (voir
« Préparation de votre barbecue » à la page 13 pour
les instructions concernant le démarrage de votre vis
sans n).
w DANGER Ne placez pas votre main dans ou
près de la vis sans n située au bas de votre trémie
à granules. Des blessures graves se produiront si la
vis sans n tourne et que votre main y est prise. Ne
retirez pas le protecteur en rayon d’abeille de votre
trémie à granules. Aucun entretien ne devrait être
effectué sur ou autour de la vis sans n pendant
que le barbecue est en marche ou branché à une
alimentation électrique.
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique
La présence de voltage dangereux peut causer un
choc, brûler ou causer la mort.
La protection avec disjoncteur de fuite de terre
(Ground Fault Circuit Interrupter – GFCI) doit être
utilisée dans le circuit ou les prises utilisés avec
le barbecue TraegerMD.
Débranchez le câble d’alimentation électrique avant
d’effectuer l’entretien du barbecue sauf avis contraire
du Manuel de l’utilisateur.
Si une rallonge électrique est utilisée, utilisez une
rallonge extérieure pour prévenir les décharges
électriques, selon les instructions et avertissements
présents avec le produit. Ce type de rallonge est
marqué d’un « W-A » ou « W » sur l’extérieur du
câble, soit les extensions ou câbles suivants :
SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A,
SJTW-A ou SJTOW-A.
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous
d’utiliser que la rallonge est de câble numéro
14 AWG avec mise à terre.
Ne pas modier la che sur votre barbecue
TraegerMD, le boitier du câble de rallonge, ou la che
sur l’extension de quelque manière, ce qui inclut
retirer la broche de mise à terre.
Assurez-vous que le câble de la rallonge est
en bonne condition. Inspectez le câble avant
chaque utilisation et recherchez des ls exposés,
détachés ou coupés, et pour l’usure. Remplacez
si endommagé. Ne jamais utiliser une rallonge
électrique endommagée.
Assurez-vous que la rallonge électrique et le câble
électrique sont bien branchés ensemble. Ne pas
rabouter des rallonges ensemble.
Maintenez la rallonge hors de la neige et de l’eau.
Assurez-vous que la rallonge et le câble électrique
ne créent pas un risque de trébuchement. Ne pas
glisser une rallonge électrique à travers une fenêtre
ou une porte.
Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la rallonge doit être
débranchée et remisée dans un endroit hors du soleil
ou de la portée des enfants.
w MISE EN GARDE
Ne jamais modier le barbecue ou installer des
pièces ou composants non autorisés par TraegerMD
pour ce barbecue. Toutes modications de ce
barbecue ou installation non autorisée de pièces ou
composants annulent la garantie et peuvent causer
des risques d’accident et incluent, sans limitation,
les incendies.
Les enfants doivent toujours être sous supervision
pour veuillez à ce qu’ils ne jouent pas à proximité
du barbecue.
Ne placez jamais de housse à barbecue ou tout
autre article inammable sous le barbecue lors
du remisage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUITE
5TRAEGER.COM
w MISE EN GARDE
Utilisez les granules appropriés
Ce barbecue est conçu et approuvé uniquement
pour les granules de cuisine en bois naturel conçue
pour les barbecues à granules. L’utilisation de tout
autre type de carburant dans ce barbecue annule
la garantie, peut causer un blocage de la vis sans
n et un risque d’accident.
Pour de meilleurs résultats et saveurs, utilisez
les GRANULES DE BOIS FRANC TRAEGERMD.
Entreposez toujours les granules de bois dans un
endroit sec, loin des appareils qui produisent de la
chaleur et des contenants de carburant.
w AVERTISSEMENT N’utilisez pas les granules
de combustible. Ne jamais utiliser les granules de
chauffage dans le barbecue parce qu’elles contiennent
des contaminants dangereux et des additifs pouvant
endommager le barbecue.
w MISE EN GARDE
Température ambiante minimale
Lorsque la température ambiante tombe sous -29°C
(-20°F), l’écran d’afchage risque de s’endommager.
w AVERTISSEMENT Un mauvais positionnement
de la sonde à viande ou une mauvaise calibration
de cette dernière peut faire en sorte que vous retirez
les viandes prématurément, ce qui augmente vos
risques d’intoxication alimentaire.
w AVERTISSEMENT Si le feu dans le creuset
s’éteint durant la cuisson, il est important de suivre
les étapes suivantes. Le non-respect peut causer un
« surdémarrage » de votre barbecue causé par un
excédent de granules non allumés dans le creuset.
Cette situation est souvent causée par une mauvaise
procédure d’allumage ou le manque de granules.
Éteignez le barbecue avec l’interrupteur
d’alimentation principal situé à l’arrière de la trémie,
en position OFF (O/arrêt) et débranchez le câble
d’alimentation électrique. Allouez un moment pour
refroidir complètement le barbecue. Ouvrez la porte
du barbecue et retirez tous les aliments, les grilles,
la cuvette d’égouttage, et le déecteur de chaleur.
Retirez toutes les granules non brulés et les cendres
à l’intérieur et autour du creuset. (Voir les instructions
pour manipuler et jeter les cendres à la page 23.)
Avant de replacer le déecteur de chaleur,
la cuvette d’égouttage et les grilles, branchez le câble
d’alimentation électrique dans une prise électrique mise
à la terre, et mettez le barbecue sur ON (I/marche).
Les granules devraient tomber dans le creuset et
la tige chauffante devrait chauffer (et devenir rouge).
w MISE EN GARDE Ne touchez pas la tige
chauffante.
Lorsque les ammes commencent à s’échapper
du creuset, éteindre l’alimentation (O). Allouez
un moment pour refroidir le barbecue. Vous êtes
maintenant prêt à placer le déecteur de chaleur,
la cuvette d’égouttage à graisse, les grilles et les
aliments dans votre barbecue.
w AVERTISSEMENT
Mettez l’interrupteur d’alimentation principal sur
OFF (O/arrêt) et débranchez le cordon d’alimentation
avant de commencer tout entretien.
Les accumulations de graisse sont plus faciles
à nettoyer quand le barbecue est encore tiède –
pas quand il est chaud. Veillez à ne pas vous
brûler. Le port de gants de protection contre la
chaleur est recommandé.
Un aspirateur dédié est le meilleur outil pour retirer
les cendres du creuset, mais il faut l’utiliser avec une
extrême prudence pour éviter les risques d’incendie.
Il faut toujours attendre que le barbecue soit FROID
avant de retirer les cendres qui se trouvent à
l’intérieur et autour du creuset.
Les grilles sont plus faciles à nettoyer quand elles
sont encore tièdes. Veillez à ne pas vous brûler.
Le port de gants de protection contre la chaleur
est recommandé. Nous recommandons de garder
une brosse de nettoyage à long manche près du
barbecue. Après avoir retiré les aliments, donnez
un coup de brosse rapide à la grille. Cette étape
ne demande qu’une minute et le barbecue sera
prête pour la prochaine utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6
6
BIENVENUE
DANS LE
7TRAEGER.COM 7
TABLE DES MATIÈRES
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
8 LA SAVEUR COMPTE
10 DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE
13 PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
15 UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
19 UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE
20 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE LAPPAREIL DE CONTRÔLE
21 NETTOYAGE DE LA TRÉMIE
22 ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
24 CONSEILS D’UTILISATION
25 SERVICE
26 GARANTIE
8
LA COMBINAISON
PARFAITE
Les coupes de bœuf épaisses méritent
un parfum de bois audacieux, comme le
noyer blanc d’Amérique ou le prosopis.
Ajoutez quelques granules et transformez
votre Traeger en four à pizza au bois.
Une tarte aux cerises cuites sur des
granules de bois franc d’arbres fruitiers?
Certainement.
8
LA SAVEUR COMPTE.
LE BOIS NE SERT PAS QUE DE CARBURANT,
C’EST AUSSI L’INGRÉDIENT SECRET.
PAS D’
AGENT DE
REMPLISSAGE
AGENT LIANT
PAS DE SOUCIS
FABRIQUÉ AUX
ÉTATS-UNIS
LE BOIS DUR
TRAEGER BON EN TOUTES
CIRCONSTANCES:
POMMIER
CERISIER
NOYER BLANC
D’AMÉRIQUE
PROSOPIS
PACANIER
MÉLANGE
SIGNATURE
9TRAEGER.COM
Les granules alimentent le feu et ajoutent un parfum pour rendre les repas inoubliables.
3
La sciure est compressée en granules à l’aide de chaleur et de pression.
2
Les granules Traeger sont fabriquées de sciure de bois franc entièrement naturel.
1
9
MODE DE FABRICATION DE NOS GRANULES
GRANULES DE BOIS FRANC
ENTIÈREMENT NATUREL
RENDEMENT ET SAVEUR TOUJOURS ÉGAUX
10
PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE DESCRIPTION
1POIGNÉE DE PORTE 12 PIED FIXE AVANT
2PORTE DU BARBECUE 13 SONDE À VIANDE
3CORPS DU BARBECUE 14 POIGNÉE DE CÔTÉ
4TRÉMIE 15 SEAU À GRAISSE
5VIS SANS FIN (À L’INTÉRIEUR DE LA TRÉMIE) 16 ÉTAGÈRE AVANT
6PORTE DE NETTOYAGE DE LA TRÉMIE 17 DÉFLECTEUR DE CHALEUR
7COMMANDE PRO DIGITAL 18 CUVETTE D’ÉGOUTTAGE À GRAISSE
8PIED ARRIÈRE AVEC ROULETTE 19 GRILLE ENDUITE DE PORCELAINE
9PIED AVANT AVEC ROULETTE 20 GRILLE SUPPLÉMENTAIRE
10 RENFORT DE PIED 21 TUYAU DE CHEMINÉE
11 PIED ARRIÈRE FIXE
Consulter le Guide d’assemblage pour assembler et installer votre barbecue Mesa de TraegerMD.
Probe
Selector
Probe
˚F
1
14
18
21
17
10
6
5
7
8
4
9
2
3
10 13
12
11
20
19
16
15
DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
11 TRAEGER.COM
Probe
Selector
Probe
˚F
TRÉMIE À GRANULES FORME DU BARIL
SURFACE DE CUISSON AUCUNE FLAMME
Une trémie à granules d’une capacité de 8,2 kg (18 lb) vous permettra
de cuisiner pendant des heures. Jumelé à la commande Pro Digital de
Traeger pour obtenir des mets délicieux en un seul clic.
La célèbre structure des barbecues Traeger crée une convection par
vortex. Lair chaud et larôme de fumée circulent dans la chambre de
cuisson, entourant les aliments de chaleur créée par la combustion du
bois et assurant une cuisson uniforme. Larôme de fumée est toujours
présent pendant la cuisson, même si vous ne la voyez pas.
Avec 572 po2 d’espace de grillage, votre barbecue TraegerMD peut
accommoder un véritable festin, comme des steaks d’aloyau ou
des côtes levées, et il restera encore assez d’espace pour préparer
plusieurs plats d’accompagnement.
Vous n’aurez jamais à vous préoccuper des feux de graisse qui
peuvent détruire vos aliments parce que les barbecues au feu de
bois TraegerMD cuisent en utilisant la chaleur indirecte. La plupart
des graisses de cuisson sont acheminées en toute sécurité vers
un seau à graisse externe pour élimination facile.
CONSEILS :
Prenez soin de votre barbecue en utilisant un nouveau
couvre-cuvette d’égouttage de TraegerMD avant chaque cuisson
pour aider à garder votre barbecue propre.
Gardez votre barbecue propre. Consultez les sections
« Conseils d’utilisation » (page 24) et « Entretien de votre
barbecue » (page 22).
12
Avant de commencer à utiliser le barbecue, vous devriez apprendre à connaître les diérentes caractéristiques de la commande Pro Digital.
1BOUTON DE TEMPÉRATURE
Bouton rotatif pour régler la température.
2AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE
Ache la température actuelle.
3BOUTON D’ALIMENTATION PRINCIPAL
Pour mettre en marche/éteindre le barbecue.
4PROBE SELECTOR (SÉLECTEUR DE SONDE)
Appuyer pour acher la température de la sonde.
REMARQUE : Les fluctuations de température sont normales avec les
barbecues Traeger. Les fluctuations importantes peuvent être causées
par le vent, la température de l’air, la mauvaise utilisation ou le manque
d’entretien du barbecue.
˚F
Probe
Probe
Selector
OFF
ON
225 325
180 350
275
250 300
375
Smoke
Shut Down Cycle High
2
1
3
4
DÉCOUVRIR VOTRE BARBECUE SUITE
13 TRAEGER.COM
Enlevez les grilles, la cuvette d’égouttage à graisse et le déflecteur
de chaleur de l’intérieur du barbecue.
À N’UTILISER QU’À LALLUMAGE INITIAL SEULEMENT. Pour assurer un fonctionnement sécuritaire et approprié du
barbecue, suivez d’abord les instructions ci-dessous pour amorcer la vis sans fin («charger» le tube de la vis sans fin de granules) et ensuite,
pour préparer votre barbecue (faire fonctionner votre barbecue à température élevée).
Probe
Selector
1
Probe
Selector
OFF
ON
Shut Down Cycle High
2
4
Ouvrez le couvercle de la trémie. Assurez-vous qu’il n’y a aucun
corps étranger sur la vis sans fin avant avoir ajouté les granules
dans la trémie. Après avoir ajouté les granules dans la trémie, fermez
le couvercle. Nous recommandons que vous remplissiez la trémie à
granules jusqu’au niveau sécuritaire de la trémie.
3
Mettez le barbecue en marche : Mettez l’interrupteur principal à
la position ON
(
I/marche) et tournez le cadran de température sur
SMOKE (fumée). Assurez-vous que la vis sans fin tourne (à l’intérieur
de la trémie à granules).
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
LAPPARENCE DE LA FICHE PEUT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
En vous assurant que l’interrupteur principal d’alimentation situé derrière
la trémie à granules est en position OFF (O/arrêt), branchez le cordon
d’alimentation dans une prise de courant avec mise à la terre GFCI.
AVERTISSEMENT!
LE DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE
(GFCI) DOIT ÊTRE UTILISÉ DANS LE CIRCUIT OU DANS LA
PRISE ÉLECTRIQUE UTILISÉ POUR ALIMENTER LE BARBECUE.
AVERTISSEMENT! N’UTILISEZ QUE DES GRANULES
DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGERMD QUI ONT ÉTÉ
SPÉCIALEMENT CONÇUES POUR ÊTRE UTILISÉES AVEC NOS
BARBECUES. N’UTILISEZ JAMAIS DES GRANULES DE BOIS POUR
LE CHAUFFAGE DANS LE BARBECUE.
14
Placez vos doigts au-dessus du creuset pour sentir le mouvement de
l’air provoqué par le ventilateur à tirage induit. Si la tige chauante
chaue, elle devient rouge.
Tournez le bouton de sélection de la température à HIGH (élevée).
Lorsque les granules commencent à tomber dans le foyer, la vis sans
fin est activée. Tournez le bouton de sélection de la température à
SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt) pour réinitialiser le processus
d’allumage.
REMARQUE : Lors de l’amorçage initial de la vis sans fin, le
déplacement des granules de la trémie vers le foyer prend un certain
temps.
6
Probe
Selector
Probe
˚F
7
Avec l’interrupteur principal en position ON
(
I/marche), tournez
le cadran de température sur HIGH (élevée). Après environ deux
minutes, les granules s’enflammeront et une fumée blanche grisâtre
s’échappera du barbecue.
5
Probe
Selector
Probe
˚F
8
Vous devez préparer votre barbecue avant de l’utiliser pour la
première fois. Tournez le cadran de température sur HIGH (élevée)
et laissez-le fonctionner pendant 45 minutes avec la porte fermée.
Après 45 minutes, votre barbecue sera fin prêt. Tournez le cadran sur
SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt) et laissez le barbecue eectuer
son cycle d’arrêt complet. Vous pouvez maintenant cuisiner avec
votre barbecue.
REMARQUE : Exécutez toujours le cycle d’arrêt complet de votre
barbecue après chaque cuisson. Pour lancer ce cycle, tournez le
cadran de température à SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt).
MISE EN GARDE! NE TOUCHEZ PAS AU DISPOSITIF
D’ALLUMAGE.
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE SUITE
15 TRAEGER.COM
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT LA GRILLADE
1. Inspectez et eectuez l’entretien :
Nettoyez le Système de gestion de la graisse TraegerMD :
Grilles
Cuvette d’égouttage
Dalot à graisse
Chute à graisse
Seau à graisse
Retirez les cendres (après environ 20 heures de cuisson).
Nettoyez le creuset.
Inspectez le câble d’alimentation électrique pour qu’il ne soit pas
tordu, endommagé ou eloché.
2. Assurez-vous que le barbecue est bien assemblé avec toutes les
pièces présentes avant de l’utiliser :
Déflecteur de chaleur
Cuvette d’égouttage à graisse
Grilles
3. Assurez-vous que l’air circule bien :
Assurez-vous que rien ne bloque l’évacuation.
4. Assurez-vous que le barbecue soit éloigné déléments
combustibles (voir page 2).
5. Assurez-vous que le barbecue soit sur une surface à niveau.
6. Inspectez les granules :
Assurez-vous qu’il y a assez de granules dans la trémie.
Assurez-vous que les granules ne sont pas mouillés.
7. Fermez correctement le couvercle de la trémie.
8. Fermez la porte du barbecue.
Probe
Probe
Selector
OFF
ON
375
Smoke
Shut Down Cycle High
MISE EN MARCHE
AVERTISSEMENT!
PENDANT L’UTILISATION DU BARBECUE, MAINTENEZ
UNE DISTANCE MINIMALE DE 45,7 CM (18 PO) ENTRE
LE BARBECUE ET TOUT MATÉRIEL COMBUSTIBLE, COMME
DES GARDE-CORPS EN BOIS OU BARDEAUX DE MAISON.
N’UTILISEZ JAMAIS CE BARBECUE SOUS UN PLAFOND
OU UN ENCORBELLEMENT COMBUSTIBLE.
N’UTILISEZ LE BARBECUE QU’À L’EXTÉRIEUR.
N’UTILISEZ QUE DES GRANULES DE BOIS DE LA MARQUE
TRAEGERMD QUI ONT ÉTÉ SPÉCIALEMENT CONÇUES POUR
ÊTRE UTILISÉES AVEC NOS BARBECUES. N’UTILISEZ JAMAIS
DES GRANULES DE BOIS POUR LE CHAUFFAGE DANS LE
BARBECUE.
1
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
VOUS DEVREZ COMMENCER PAR CES ÉTAPES TOUTES LES FOIS OÙ VOUS UTILISEREZ
VOTRE BARBECUE.
LAPPARENCE DE LA FICHE PEUT DIFFÉRER SELON LA RÉGION.
AVERTISSEMENT! LE DISJONCTEUR DE FUITE
DE TERRE (GFCI) DOIT ÊTRE UTILISÉ DANS LE CIRCUIT
OU DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE UTILISÉ POUR ALIMENTER
LE BARBECUE.
16
Probe
Selector
Probe
˚F
Tournez le cadran de température à la température désirée. Au bout
de deux minutes, les granules commenceront à s’enflammer et une
fumée blanche grisâtre s’échappera du barbecue. Pour de meilleurs
résultats, laissez le barbecue préchauer pendant 10 minutes la
porte fermée avant d’y placer les aliments.
2
Une fois le préchauage terminé, placez les aliments dans le
barbecue. Consultez la page 19 avant de placer des aliments dans le
barbecue si vous utilisez la sonde à viande.
REMARQUE : Exécutez toujours le cycle d’arrêt complet de votre
barbecue après chaque cuisson. Pour lancer ce cycle, tournez le
cadran de température à SHUT DOWN CYCLE (cycle d’arrêt).
Probe
Selector
Probe
˚F
3
AVERTISSEMENT!
NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NETTOYER
FRÉQUEMMENT LE PLATEAU D’ÉGOUTTEMENT DE LA GRAISSE ET LE
SYSTÈME DE GESTION DE LA GRAISSE TRAEGER (TGMS) AFIN DE RÉDUIRE
LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE. VEUILLEZ CONSULTER LA SECTION
« ENTRETIEN DU BARBECUE » AUX PAGES 22-23 POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS.
CONSEILS :
Nous recommandons, mais ce n’est pas obligatoire, d’attendre que le préchauffage soit terminé avant de placer des aliments
dans le barbecue. Not doing this can result in the grill taking longer than usual to achieve desired temperature.
Gardez la porte du barbecue fermée pendant le préchauffage pour que le barbecue atteigne la température souhaitée.
Les barbecues Traeger offrent une lecture de la température en temps réel, vous devez donc vous attendre à observer des
fluctuations dans la lecture de température.
Fermez la porte du barbecue pour poursuivre avec la cuisson.
Contrairement aux barbecues à gaz, vous devez maintenir la porte
du barbecue fermée pendant la cuisson.
Probe
Selector
Probe
˚F
4
Probe
Selector
Probe
˚F
EN CAS D’INCENDIE :
AVERTISSEMENT!
EN EFFECTUANT UN ENTRETIEN ET UN
NETTOYAGE RÉGULIER DE VOTRE BARBECUE TRAEGERMD, IL Y A TRÈS PEU
DE RISQUE DE PROVOQUER UN INCENDIE DE GRAISSE. DANS LE CAS IMPROBABLE
D’UN INCENDIE, ÉTEIGNEZ IMMÉDIATEMENT LE BARBECUE (O) ET MAINTENEZ
LA PORTE FERMÉE JUSQU’À CE QUE L’INCENDIE SOIT ÉTEINT. DÉBRANCHEZ LE
CORDON D’ALIMENTATION SI VOUS POUVEZ LE FAIRE DE FAÇON SÉCURITAIRE.
NE VERSEZ PAS D’EAU SUR LAPPAREIL. N’ESSAYEZ PAS D’ÉTOUFFER L’INCENDIE
EN MAINTENANT LA PORTE DU BARBECUE FERMÉE, L’INCENDIE SERA PRIVÉ
D’OXYGÈNE ET S’ÉTEINDRA DE LUI-MÊME. SI UN INCENDIE INCONTRÔLÉ SE
PRODUIT, COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE D’INCENDIE.
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE SUITE
17 TRAEGER.COM
RALLUMAGE DU BARBECUE
AVERTISSEMENT! EN TOUT TEMPS, SI LE BARBECUE NE S’ALLUME PAS, OU SI LE FEU DANS LE CREUSET S’ÉTEINT PENDANT
LA CUISSON OU LE FUMAGE, ET QU’IL Y A UNE QUANTITÉ SUFFISANTE DE GRANULES DANS LA TRÉMIE, IL EST IMPORTANT DE
SUIVRE LES ÉTAPES DÉCRITES CI-DESSOUS. LE FAIT DE NE PAS SUIVRE CES ÉTAPES PEUT CAUSER UN DANGEREUX «EXCÈS DE
FLAMMES» DANS VOTRE BARBECUE EN RAISON D’UN EXCÈS DE GRANULES NON BRÛLÉS DANS LE CREUSET.
1
Ouvrez la porte et retirez tous les aliments, les grilles enduites de
porcelaine, le plateau d’égouttement à graisse et le déflecteur de
chaleur.
Probe
Selector
2
DANGER! SI LE BARBECUE NE S’ALLUME PAS OU SI LE
FEU S’ÉTEINT, PLACER L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
PRINCIPAL À OFF (O/ARRÊT) ET DÉBRANCHER LAPPAREIL. SI LE
BARBECUE EST ENCORE CHAUD, IL FAUT LE LAISSER REFROIDIR
COMPLÈTEMENT.
3
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique
appropriée et mise à la terre, et redémarrez le barbecue. Des granules
devraient tomber dans le creuset et le dispositif d’allumage devrait
commencer à chauer (il commencera à rougir).
Probe
Probe
Selector
OFF
ON
375
Smoke
Shut Down Cycle High
4
AVERTISSEMENT! UNE FOIS LE BARBECUE, LES
GRANULES ET LES CENDRES REFROIDIS, RETIREZ
TOUS LES GRANULES NON BRÛLÉS, AINSI QUE LES CENDRES
QUI SE TROUVENT À L’INTÉRIEUR ET AUTOUR DU CREUSET.
(CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS SUR LA MANIPULATION ET
L’ÉLIMINATION APPROPRIÉES DES CENDRES À LA PAGE 23.) MISE EN GARDE! NE TOUCHEZ PAS AU DISPOSITIF
D’ALLUMAGE.
18
Probe
Selector
Probe
˚F
5
Mettez l’interrupteur principal à la position ON (I/marche). Tournez
le cadran de température à la température désirée. Au bout de
deux minutes, les granules commenceront à s’enflammer et une
fumée blanche grisâtre s’échappera du barbecue. Pour de meilleurs
résultats, laissez le barbecue préchauer pendant 10 minutes la
porte fermée avant d’y placer les aliments.
Probe
Selector
Probe
˚F
6
Probe
Selector
Probe
˚F
7
Probe
Selector
Probe
˚F
EN CAS DE FEU:
AVERTISSEMENT! EN EFFECTUANT UN ENTRETIEN
ET UN NETTOYAGE RÉGULIER DE VOTRE BARBECUE
TRAEGER, IL Y A TRÈS PEU DE RISQUE DE PROVOQUER UN FEU
DE GRAISSE. DANS LE CAS IMPROBABLE D’UN FEU, ÉTEIGNEZ
IMMÉDIATEMENT LE BARBECUE (O) ET MAINTENEZ LA PORTE
FERMÉE JUSQU’À CE QUE LE FEU SOIT ÉTEINT. DÉBRANCHEZ LE
CORDON D’ALIMENTATION SI VOUS POUVEZ LE FAIRE EN TOUTE
SÉCURITÉ. NE JETEZ PAS D’EAU SUR LAPPAREIL. N’ESSAYEZ PAS
D’ÉTOUFFER LE FEU. EN MAINTENANT LA PORTE DU BARBECUE
FERMÉE, LE FEU SERA PRIVÉ D’OXYGÈNE ET S’ÉTEINDRA DE
LUI-MÊME. SI UN FEU INCONTRÔLÉ SE PRODUIT, COMMUNIQUEZ
AVEC LE SERVICE D’INCENDIE.
Lorsque les flammes commencent à sortir du creuset, mettez
l’interrupteur d’alimentation principal sur OFF (O/arrêt). Laissez le
barbecue refroidir complètement. Replacez le déflecteur de chaleur,
le plateau d’égouttement à graisse, les grilles et les aliments dans le
barbecue.
Une fois le préchauage terminé, placez les aliments dans le
barbecue. Si vous utilisez la sonde à viande avant de placer les
aliments dans le barbecue, veuillez csulter la page 19. Fermez la
porte du barbecue pour poursuivre la cuisson. Contrairement à un
barbecue à gaz, vous devez garder la porte du barbecue fermée
pendant la cuisson.
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE SUITE
19 TRAEGER.COM
Votre barbecue TraegerMD Mesa comprend une sonde à viande dans le cas où votre recette spécifie une température interne cible pour vos aliments.
UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE
Probe
Selector
Probe
˚F
Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située dans
le coin inférieur gauche des commandes, puis passez la sonde
dans l’ouverture avec oeillet situé sur le côté gauche du corps
du barbecue.
1
Insérez le bout de la sonde dans la partie la plus épaisse de la
viande—ne pas insérez dans la partie graisseuse et évitez de toucher
un os. La sonde doit être insérée dans au moins deux pouces de
viande. La sonde n’est pas appropriée si vous ne pouvez pas l’insérer
au moins deux pouces dans la partie la plus épaisse de la viande.
2"
(5.1 cm)
2
Probe
Selector
Probe
Lecture de la température : Appuyez sur le bouton central des
commandes. La lecture de température de la sonde s’achera
pendant 5 secondes, puis la température du barbecue s’achera
de nouveau. Après avoir retiré les aliments du barbecue, veuillez
toujours utiliser un thermomètre à viande pour confirmer que vous
avez vraiment atteint la cible de température interne de la viande.
AVERTISSEMENT!
LA SONDE À VIANDE EST TRÈS CHAUDE PENDANT ET
APRÈS LA CUISSON. SOYEZ PRUDENT LORSQUE VOUS
LA RETIREZ.
UN MAUVAIS PLACEMENT DE LA SONDE À VIANDE OU UNE
MAUVAISE CALIBRATION DE CETTE DERNIÈRE PEUT FAIRE
EN SORTE QUE VOUS RETIREZ LES VIANDES, LA VOLAILLE,
LES FRUITS DE MER OU LES OEUFS PRÉMATURÉMENT,
CE QUI AUGMENTE VOS RISQUES D’INTOXICATION
ALIMENTAIRE.
3
AVERTISSEMENT! LA CONSOMMATION DALIMENT
CRU OU SOUS CUIT, SOIT DE VIANDE, VOLAILLE, FRUIT
DE MER, CRUSTACÉ OU OEUF PEUT AUGMENTER LE RISQUE
D’EMPOISONNEMENT.
TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LES VIANDES
GAMME BOEUF AGNEAU PORC VOLAILLE
Bien cuit 77 °C (170 °F) 71 °C (160 °F) 77 °C (170 °F) 77 °C (170 °F)
À point 71 °C (160 °F) 68 °C (155 °F) 71 °C (160 °F) 77 °C (170 °F)
Saignant à point 63 °C (145 °F) 63 °C (145 °F) 77 °C (170 °F)
Saignant 57 °C (135 °F) 77 °C (170 °F)
20
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
DE LAPPAREIL DE COMMANDE DIGITAL PRO
CYCLE D’ARRÊT DE LAPPAREIL DE CONTRÔLE
Lappareil de contrôle de ce barbecue est doté d’un cycle d’arrêt
automatique. Lorsque vous avez terminé de cuisiner sur votre
barbecue, réglez le cadran de température à la position SHUT DOWN
CYCLE (cycle d’arrêt). Le ventilateur à induction sera alors en
fonction pendant 10 minutes pour brûler les granules en surplus dans
le foyer. Lappareil de contrôle s’éteint au bout de 10 minutes et le
ventilateur cesse de fonctionner.
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DE
LAPPAREIL DE CONTRÔLE
Lappareil de contrôle est équipé de deux dispositifs de sécurité pour
vous aider à assurer le bon fonctionnement du barbecue.
ALARME DE BASSE TEMPÉRATURE
Si la température du barbecue reste inférieure à 49 °C (120 °F), telle
que lue par le capteur de température à résistance, et ce, pendant une
période de 10 minutes, l’appareil de contrôle se met en état d’alarme et
l’achage indique « LeR ». Lalimentation des composants internes du
barbecue sera alors coupée. Lachage restera dans cet état jusqu’à
ce que vous éteigniez l’interrupteur principal. Si cette situation
résulte d’un manque de granules, ajoutez des granules dans la trémie
et réamorcez votre vis sans fin.
ALARME DE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Si le barbecue atteint une température interne de 288 °C (550 °F)
telle que lue par le capteur de température à résistance, l’appareil
de contrôle se met en état d’alarme et l’achage indique « HeR ».
Lalimentation des composants internes du barbecue sera alors
coupée. Lachage restera dans cet état jusqu’à ce que vous éteigniez
l’interrupteur principal.
Lorsque l’une de ces situations d’alarme se produit, laissez le barbecue
refroidir complètement, retirez tous les composants internes et
nettoyez soigneusement les cendres et les granules à l’intérieur
du barbecue et du foyer (voir page 23, « Nettoyage des cendres
à l’intérieur et autour du foyer ». Contactez le service à la clientèle
de Traeger si vous avez besoin d’aide (voir page 25).
DANGER! L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL COUPE
LALIMENTATION DE LAPPAREIL DE CONTRÔLE ET
L’INTERRUPTEUR DU CADRAN DE TEMPÉRATURE COUPE
LALIMENTATION DES COMPOSANTS DU BARBECUE
UNIQUEMENT. LORS DE L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL DE
CONTRÔLE OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE, ASSUREZ-VOUS QUE
LALIMENTATION EST DÉBRANCHÉE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Traeger Mesa Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire