Malaguti FIREFOX F15 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur
manuale uso e manutenzione
BeDienunGsanleitunG
useR manual
manuel D’entRetien et D’utilisation
manual De uso Y mantenimiento
1
i
IT
1
INTRODUZIONE
MALAGUTI Spa lavora costantemente per il perfezionamento di tutti i propri veicoli e della manualistica fornita in dotazione. Le
raccomandiamo di leggere attentamente questo Manuale di Uso e Manutenzione prima di utilizzare il suo nuovo veicolo e, nel caso
decida di venderlo, è IMPORTANTE che consegni questo Manuale ed il Libretto di Garanzia e di Servizio al nuovo proprietario.
MALAGUTI Spa si riserva il diritto di apportare modifiche ai propri modelli senza preavviso e, pertanto, La invitiamo a verificare prima
dell’acquisto se il veicolo è conforme alle Sue aspettative.
Tutti i veicoli MALAGUTI sono progettati e costruiti tenendo conto del loro uso comune: è, pertanto, escluso qualsivoglia uso
speciale dei veicoli MALAGUTI se non espressamente approvato per iscritto da MALAGUTI Spa.
Per ricambi ed accessori, si rivolga sempre ed esclusivamente ai Centri Autorizzati MALAGUTI.
Il FIREFOX F15 acquistato è dotato di marmitta catalitica che depura i gas di scarico e rispetta i limiti di emissioni previsti dalla
direttiva Europea 97/24/5/CE.
In questo veicolo, occorre utilizzare esclusivamente:
BENZINA VERDE SENZA PIOMBO
La marmitta catalitica irradia una notevole quantità di calore anche subito dopo aver spento il motore.
È quindi raccomandabile fare attenzione a quanto segue:
prima di effettuare interventi di manutenzione, attendere che la marmitta si sia raffreddata, per evitare scottature.
Fare attenzione a non parcheggiare lo scooter o sostare su erba, carta, foglie secche, o altro materiale facilmente infiammabile.
RISPETTI SEMPRE IL CODICE STRADALE E ... GUIDI CON PRUDENZA ...
2
i
IT
2)
5)
6)
4)
3)
1)
i
INFORMAZIONI GENERALI
Per familiarizzare con lo scooter. Procedure di guida
e di carico. Modalità di rifornimento. Pneumatici.
CONOSCERE LA PROPRIA MOTO
Dati tecnici. Dispositivi di comando. Strumentazione
di bordo.
NORME PER L’USO
Modalità d’uso. Controlli prima dell’uso. Avviamen-
to. Anomalie e relativi rimedi.
MANUTENZIONE ORDINARIA
Controlli periodici dello scooter.
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Interventi di tipo meccanico da eseguire presso un
Centro Autorizzato MALAGUTI.
PARTI ELETTRICHE
Componenti elettrici di bordo. Modalità di sostituzio-
ne dei componenti a deterioramento più frequente.
ATTENZIONE! per ogni intervento di manutenzione, riparazione
o montaggio di accessori, è necessario rivolgersi alla rete dei
Concessionari e Rivenditori MALAGUTI, che troverà sulle Pagi-
ne Gialle alla voce “Motocicli”.
SEZIONI DEL MANUALE
NOTE DI CONSULTAZIONE DEL MANUALE
Per la consultazione razionale del presente Manuale, sono stati
impiegati simboli che evidenziano situazioni di attenzione,
consigli pratici o semplici informazioni. La loro funzione è quella
di veri e propri “promemoria” e Le consigliamo di prestare loro
la massima attenzione.
ATTENZIONE! L intervento sul veicolo da parte di personale non
facente parte della Rete dei Concessionari e Rivenditori MALA-
GUTI può alterare le caratteristiche di sicurezza originali del
veicolo e comportare il rifiuto, da parte del Concessionario dove
lo ha acquistato, di effettuare interventi in garanzia.
ATTENZIONE!
NO! Operazioni da non fare assolutamente.
Operazioni di tipo meccanico, da eseguire presso
un Centro Autorizzato MALAGUTI.
Operazioni di tipo elettrico/elettronico, da eseguire
presso un Centro Autorizzato MALAGUTI.
Operazioni da effettuare assolutamente a motore
spento.
3
i
IT
AVVERTENZE D’USO
Per la guida del ciclomotore l’età minima è di anni 14 (compiuti).
L’Utente deve essere in possesso del certificato di idoneità tec-
nica (Libretto di Circolazione), dell’ Assicurazione, del Bollo di
Circolazione, di Patente adeguata in base alla normativa vi-
gente.
Sul ciclomotore deve essere applicato il contrassegno di iden-
tificazione (targhetta).
L uso del casco (omologato) è obbligatorio senza limiti di età.
Il ciclomotore non consente il trasporto del passeggero in Italia
Rispettare sempre le norme contenute nel codice stradale:
segnaletica, stop, passaggi pedonali, limiti di velocità, divieti di
sorpasso, ecc.
Qualsiasi manomissione del motore o di altri organi, atta ad
aumentare la velocità o la potenza, è vietata dalla Legge; infat-
ti, apportare modifiche che comportino un aumento della velo-
cità massima consentita, oppure un aumento di cilindrata, fa
sì che il ciclomotore divenga a tutti gli effetti di Legge un moto-
ciclo, con conseguente obbligo del proprietario di procedere
ad una nuova omologazione ed immatricolazione e di essere
in possesso della prevista Patente di Guida.
Le violazioni sono punite dalla Legge con apposite sanzioni tra
cui la confisca del veicolo.
L utilizzo del veicolo per scopi sportivi in circuito od aree private
comporta il venir meno della garanzia sul prodotto ed esonera
MALAGUTI Spa da ogni responsabilità per danni a cose o per-
sone, essendo l’ utilizzatore avvisato che trattasi di uso impro-
prio del veicolo.
• Ciò premesso, consigliamo vivamente che le eventuali modifi-
che al veicolo per renderlo adatto ad un uso sportivo vengano
effettuate da tecnici esperti e sotto la loro diretta responsabilità,
ricordandole che dopo tali modifiche il Suo veicolo potrebbe
non essere più autorizzato a circolare su strade pubbliche.
MALAGUTI Spa, in ogni caso, ricorda a chi voglia intervenire sul
veicolo sostituendo la marmitta, che è necessario sostituire an-
che il getto del carburatore, per evitare danni alle parti termiche
del motore.
4
i
IT
SEZ. ARGOMENTI PAG.
1 Informazioni generali 4
1.1 Sicurezza di guida 5
1.2 Dati per l’identificazione 6
1.3 Accesso ai serbatoi 7
1.4 Serbatoio carburante 7
1.5 Serbatoio olio 8
1.6 Pneumatici (tubeless) 8
2 Conoscere la propria moto 9
2.1 Dati tecnici 9
2.2 Identificazione elementi principali 10
2.3 Vano casco 11
2.4 Cavalletto 11
2.5 Cruscotto 12-13
2.6 Comandi al manubrio 14
2.7 Chiavi e avviamento 15
2.8 Bloccasterzo 15
2.9 Gancio antifurto 15
2.10 Gancio portaborsa 16
2.11 Specchio retrovisore 16
2.12 Codino porta-targa 16
3 Norme per l’uso 17
3.1 Consigli 17
3.2 Rodaggio 17
3.3 Controlli prima dell’utilizzo 17
3.4 Avviamento elettrico 18
3.5 Avviamento a pedale 18
3.6 Avviamento a motore freddo 19
3.7 Partenza 19
3.8 Frenata 20
3.9 Arresto motore 20
SEZ. ARGOMENTI PAG.
3.10 Consigli per la guida 20
3.11 Inconvenienti di funzionamento 20
3.12 Consigli di pulizia 21
3.13 Fermo moto 21
4 Manutenzione ordinaria 23
4.1 Manutenzione ordinaria -
TABELLA DI MANUTENZIONE: TAGLIANDI (p.24) 23
4.2 Olio di trasmissione 25
4.3 Olio freni ant./post. 26
4.4 Candela 26
4.5 Regolazione ammortizzatore posteriore 27
4.6 Tabella lubrificanti 28
5 Manutenzione straordinaria 29
5.1 Regolazione del minimo 29
5.2 Recupero giochi acceleratore 29
5.3 Regolazione leve freno 29
5.4 Controllo pastiglie freno ant./post. 30
5.5 Controllo livello liquido di raffreddamento 30
6 Parti elettriche 31
6.1 Bifaro anteriore 31
6.2 Regolazione fascio luminoso 31
6.3 Cruscotto 32
6.4 Regolazione orologio e sostituzione pila 33
6.5 Fanalino posteriore 33
6.6 Indicatori di direzione 34
6.7 Fusibile 35
6.8 Batteria 35
5
i
IT
Fig. 2
Fig. 1
ACCESSORI
MALAGUTI Spa garantisce la piena compatibilità del suo veicolo
con gli Accessori Originali MALAGUTI MALBO distribuiti dalla Rete
dei Concessionari e Rivenditori MALAGUTI, che potrà trovare sul-
le Pagine Gialle alla voce “Motocicli”.
COPRIMOTO: protegge lo scooter durante i periodi di inattività.
PARABREZZA (Fig. 2): indispensabile nei mesi invernali, si appli-
ca e si toglie con facilità.
ANTIFURTO(Fig.1): dispositivo elettronico dotato di allarme acu-
stico particolarmente efficace.
SPECCHIETTO DESTRO
CAVALLETTO LATERALE
PORTAPACCHI E BAULETTO POSTERIORE (carico max Kg. 5).
MALAGUTI Spa è esonerata da ogni responsabilità per danni subiti
dal veicolo o dall’ utilizzatore a causa del montaggio di accessori
non originali. Del pari, MALAGUTI Spa è esonerata da ogni respon-
sabilità per danni subiti dal veicolo o dall’ utilizzatore per difettoso
montaggio di accessori anche originali, ricadendo detta responsa-
bilità solo su colui che ha effettuato detto montaggio.
• Laddove si intendano montare sul veicolo accessori elettrici o
elettronici, assicurarsi sempre che gli stessi non interferiscano
con il normale funzionamento del veicolo e, in caso di dubbio,
rivolgersi alla Rete dei Concessionari e Rivenditori MALAGUTI,
per ottenere tutte le informazioni del caso.
• Se desidera montare sul veicolo un particolare accessorio non
originale, contatti preventivamente un concessionario MALAGU-
TI Spa per sapere se quel certo accessorio è compatibile o meno
con il Suo veicolo.
1.1 SICUREZZA DI GUIDA
Indossare sempre il casco (omologato) allacciato correttamen-
te ed indumenti idonei, evitando estremità penzolanti, giubbotti
non abbottonati, ecc.
Mantenere sempre ben pulita la visiera o gli occhiali protettivi.
• Regolare correttamente gli specchietti retrovisori.
Guidare sempre seduti, con entrambe le mani sul manubrio ed
i piedi sulle pedane.
Viaggiando in colonna, mantenere la distanza di sicurezza da
altri veicoli.
Su strada asciutta e senza ghiaia o sabbia, usare entrambi i
freni: uno solo può causare slittamenti pericolosi ed incontrolla-
bili.
Su strada bagnata, guidare con prudenza ed a velocità limitata:
usare i freni con “dolcezza” ed affidarsi invece al “freno motore”.
Le buone condizioni psicofisiche sono fondamentali per la si-
curezza di guida. Le sostanze stupefacenti, l’alcool, gli psicofar-
maci, ecc., gli stati di affaticamento fisico o sonnolenza, posso-
no generare situazioni di grave pericolo per Lei e per gli altri!
Non utilizzare il telefono cellulare mentre si è alla guida e men-
tre si fa rifornimento di carburante.
Le variazioni di direzione, i cambi di corsia, le svolte in strade
laterali, gli accostamenti per sostare, vanno sempre segnalati
con gli indicatori di direzione.
In prossimità di stop, semafori rossi, passaggi a livello, cunette,
dune di rallentamento, ecc. rallentare per tempo e con modera-
zione. La sicurezza è importante per Lei, ma anche per chi segue.
Viaggiare con le luci sempre accese, anche di giorno.
Prima di ogni viaggio, controllare sempre: il livello dell’olio, il
livello del liquido di raffreddamento (se previsto), il livello del-
l’elettrolita nella batteria, lo stato di usura e la pressione dei
pneumatici, la corretta efficienza dell’impianto elettrico e del-
l’impianto frenante.
Utilizzare esclusivamente il carburante ed i lubrificanti previsti
dal Costruttore. Evitare di miscelare oli non compatibili tra loro.
6
i
IT
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 3
A
B
NOME DI FABBRICA: MALAGUTI S.P.A.
CATEGORIA DEL VEICOLO: (*)
1 - ...................
2 - ..................
3 - ...................
4 - ....................
5 - .......................
6 - ........................
7 - .....................
8 - ........................
9 - ........................
10 - ....................
11 - ....................
12 - ......................
1.2 DATI PER L’IDENTIFICAZIONE
I numeri di omologazione e di telaio (VIN) sono impressi nella
parte anteriore dello stesso e sono visibili rimuovendo il co-
perchietto (A - Fig. 3).
I dati per l’identificazione del motore (marca MINARELLI) sono
visibili sul carter sinistro (B - Fig. 4).
• Sullo scooter, all’interno del vano casco, è applicata una tar-
ghetta di controllo antimanomissione, sulla quale sono ripor-
tati i dati di identificazione del ciclomotore richiesti dalla Diret-
tiva 97/24/CE CAP. 7 (vedi Fig. 5)
Questa targhetta non deve essere rimossa o alterata.
In caso di sostituzione del vano casco, accertarsi che vi sia a
corredo la targhetta antimanomissione.
• Nelle richieste di parti di ricambio, è indispensabile indicare i
dati di identificazione del veicolo.
L’alterazione dei dati di identificazione è punita ai sensi
di Legge.
Non viaggiare con in tasca oggetti appuntiti o fragili.
Non portare il casco in mano od infilato nel braccio durante la
guida.
Mai distrarsi o farsi distrarre durante la guida.
Non mangiare, bere, fumare durante la guida.
Non trainare o farsi trainare da altri veicoli.
Non sostare seduti sullo scooter sul cavalletto.
Non partire con lo scooter sul cavalletto.
Non estrarre il cavalletto con il fronte/marcia del veicolo in disce-
sa.
Non avviare il motore in ambienti chiusi o non sufficientemen-
te aerati.
Non viaggiare sui marciapiedi, sotto i portici, sui prati dei parchi
cittadini, ecc.
Impennate, serpentine, ondeggiamenti sono pericolosissimi
sia per Lei che per gli altri (... passi parola ...).
Non trasportare borse o sacchetti in carta, ecc. appesi al gancio
portaborsa ed accertarsi sempre che la borsa stessa sia di
peso e robustezza (manico) adeguati.
• Non caricare assolutamente oggetti voluminosi o pesanti che
non siano saldamente ancorati al veicolo.
Non trasportare oggetti che sporgano dal veicolo o che coprano i
dispositivi di illuminazione e di segnalazione.
• Non eccedere nell’installazione di apparecchiature elettriche.
• Evitare assolutamente modifiche atte ad incrementare le pre-
stazioni e modificare le caratteristiche tecniche originali.
Non superare il peso massimo previsto (vedi dati tecnici).
7
i
IT
A
Fig. 6
Fig. 6.1
B
1.3 ACCESSO AI SERBATOI
Per accedere ai serbatoi carburante e olio, sbloccare la serra-
tura sella con l’apposita chiave. Vedi par. 2.3.
1.4 SERBATOIO CARBURANTE
Nota: il rubinetto del serbatoio benzina è del tipo a depressione;
non richiede quindi alcun intervento manuale.
Utilizzare BENZINA VERDE SENZA PIOMBO
Svitare il tappo (A - Fig. 6) e rifornire il serbatoio.
Durante il rifornimento, controllare che il carburante non fuorie-
sca dall’imboccatura del serbatoio e che, comunque, non arrivi
al limite dello stesso.
• A rifornimento effettuato, riavvitare correttamente il tappo sul
serbatoio.
• Se, dopo aver effettuato il rifornimento carburante, si notano
residui sulla carrozzeria, è bene pulire immediatamente la su-
perficie interessata, onde evitare spiacevoli inconvenienti esteti-
ci.
L’ entrata in riserva viene visualizzata nel seguente modo:
A) cruscotto versione LIQUID-COOLED: dal lampeggio del
simbolo (
) all’ interno del cruscotto digitale.
B) cruscotto versione AIR-COOLED: indicatore a lancetta po-
sto nel quadrante di sinistra.
SERBATOIO CARBURANTE litri
CAPACITÀ COMPLESSIVA 7
RISERVA 3
8
i
IT
X 1,9 2,0
(27.5) (29.0)
Y 2,0 2,2
(29.0) (31.9)
bar
(psi)
XY
2 mm
1.5 SERBATOIO OLIO
Non utilizzare mai lo scooter senza olio.
Per fare rifornimento, rimuovere il tappo (B - Fig. 6.1), tirandolo
dall’orecchietta laterale, e versare l’olio con cautela.
Internamente, il serbatoio è provvisto di un contatto elettrico che
accende la spia rossa della riserva posta sul cruscotto quando
nel serbatoio sono rimasti 0,6 l. di olio.
Procedere quanto prima al riempimento del serbatoio, appena
si accende la spia rossa di riserva.
• Utilizzare olio: Q8 CITY BIKE ULTRA/Q8 DAILY SUPER
SERBATOIO OLIO litri
CAPACITA COMPLESSIVA 1,6
RISERVA 0,6
1.6 PNEUMATICI (TUBELESS)
Dimensioni: 120/70-12” 51J (anteriore)
130/70-12” 56J (posteriore)
La pressione dei pneumatici deve essere regolata a gom-
ma fredda”.
Nota: lo spessore minimo del battistrada ammesso (anteriore
e posteriore) è di 2 mm.
L’inosservanza delle dovute prescrizioni sulla pressione dei pneu-
matici o dei limiti di carico si possono riflettere negativamente
sulla guida, sul funzionamento e sul controllo dello scooter.
Verificare le condizioni dei pneumatici (prima di ogni viaggio):
nel caso di rotture (screpolature) o tagli, farli sostituire al più
presto.
9
IT
CONOSCERE LA PROPRIA MOTO
2
2.1 DATI TECNICI: versione Liquid-Cooled
versione Air-Cooled (*)
MALAGUTI Spa si riserva di modificarli in ogni momento senza
preavviso
Dimensioni
passo m ........................................................................ 1,268
lunghezza max m........................................................... 1,780
larghezza max m............................................................ 0,695
altezza max m ................................................................ 1,170
massa in ordine di marcia kg...............................(*)100 - 96
carico max pilota e bagaglio kg. ........................................ 150
Capacità
serbatoio carburante (con riserva) l ................................. 7,0
carter olio trasmissione l .................................................0,11
serbatoio olio miscelatore l .............................................. 1,6
circuito di raffreddamento l .................................................. 1
Motore MINARELLI tipo: MA 2 tempi
n° cilindri............................................................................... 1
alesaggio mm ........................................................Ø 40x39,2
cilindrata cm
3
...................................................................... 49
rapporto di compressione .............................................. 12:1
raffreddamento................. a liquido con circolazione forzata
........................................... (*) ad aria forzata
avviamento........................................ elettrico e/o kick starter
Accensione
tipo ......................................................................... elettronica
candela: ............................................................ NGK BR 8HS
distanza elettrodi mm ................................................0,5 -0,6
Trasmissione
Variatore automatico con trasmissione primaria a cinghia
trapezoidale. Frizione centrifuga a secco.
Alimentazione
Carburatore: DELLORTO PHVA 12/GURTNER PY12.
Carburante: a miscela di benzina verde senza piombo e
olio con dosatore meccanico automatico.
Freni
Anteriore a disco (Ø 200) con trasmissione e pinza idraulica
Posteriore a disco (Ø 190) con pinza e trasmissione idraulica
(*) a tamburo (Ø 110) con trasmissione meccanica
Telaio
Monotrave in tubo di acciaio sdoppiato all’altezza della peda-
na poggiapiedi.
Sospensioni
Anteriore: forcella oleodinamica telescopica con steli Ø 32
mm.
Posteriore: motore oscillante con ammortizzatore oleodina-
mico a molla elicoidale.
Impianto elettrico
Proiettore bifaro a luce anabbagliante.
Luce di posizione e stop posteriore.
Avvisatore acustico 12V in cc.
Indicatori di direzione anteriori e posteriori.
10
IT
Fig. 7
1
2
56 7
8
9
4
3
16
11
12
1114
10
13
28
15
19
Fig. 8
18
19
20
21
22
23
28
25
26
2427
17
2.2 IDENTIFICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI
N. Descrizione
1 Cruscotto
2 Serbatoio liquido di raffreddamento
3 Commutatore a chiave
4 Tappo serbatoio carburante
5 Vano porta-casco
6 Batteria
7 Sella
8 Fanalino posteriore
9 Porta-targa
10 Filtro aria
11 Pedivella di avviamento
12 Pinza freno ant.
13 Specchio retrovisore sinistro
14 Serratura sella
15 Gancio portaborsa
16 Numero telaio
17 Faro anteriore
18 Cavalletto centrale
19 Serbatoi olio freni (ant.)+(post. “twin disks”)
20 Radiatore
21 Marmitta
22 Forcella
23 Gancio antifurto
24 Specchio retrovisore destro (optional)
25 Carburatore
26 Candela
27 Serbatoio olio
28 Maniglia
11
IT
S
S
Fig. 10
1
A
Fig. 9
2.3 VANO CASCO
Situato sotto la sella; per la sua apertura, occorre posizionare
il veicolo sul cavalletto, quindi inserire la chiave di accensione
e ruotarla in senso antiorario (Fig. 9); questa operazione con-
sente di sbloccare la serratura della sella.
Sollevare la sella e sistemare il casco, come illustrato in Fig. 9.
Il vano sottosella contiene un casco di dimensioni normali. È,
tuttavia, possibile che alcuni particolari caschi non possano
entrare nel vano. Le consigliamo di verificare, prima dell’acqui-
sto del veicolo, se il suo casco entra effettivamente nel vano
sottosella.
Nota: il vano casco può essere utilizzato per il trasporto di og-
getti che dovranno risultare di peso contenuto e stivati in modo
tale da non compromettere la stabilità del veicolo durante la
marcia. Non riporre all’interno del vano casco oggetti sensibili
alle temperature elevate (es.: accendini, liquidi infiammabili,
sostanze deteriorabili, ecc). Non lasciare all’interno del vano
casco documenti e oggetti di valore.
2.4 CAVALLETTO
Cavalletto centrale
La posizione del cavalletto centrale non è controllata elettroni-
camente, per cui è possibile l’avviamento del motore con il vei-
colo in stazionamento.
Per posizionare lo scooter sul cavalletto centrale (1 - Fig. 10),
premere con il piede sulla leva (A) e sollevare il veicolo dalla
maniglia posta sul fianco posteriore sinistro della sella.
Controllare sempre prima dell’utilizzo del ciclomotore che il ca-
valletto sia in posizione di riposo.
È consigliabile verificare frequentemente il corretto fun-
zionamento del sistema di trattenuta del cavalletto, co-
stituito da molle a trazione.
Non sostare seduti sul veicolo, con il cavalletto inserito.
12
IT
Fig. 11
1
5 2
3 6
4
2.5 CRUSCOTTO versione Air-Cooled (funzioni)
1) Tachimetro e contachilometri totale
2)
Spia olio miscelatore
3)
Spia indicatori di direzione
4)
Spia luci
5) Indicatore livello benzina
6) Orologio digitale (mod. air cooled)
Nota: verificare, ogni volta che si ruota la chiave di avvia-
mento (vedi cap. 2.7), il funzionamento della spia (2) “olio
miscelatore”. Se non si illumina, rivolgersi ad un Centro
Autorizzato MALAGUTI.
13
IT
Fig. 11.1
1
3 2
4 5
2.5 CRUSCOTTO versione Liquid-Cooled (funzioni)
1) Cruscotto digitale multifunzione
Per conoscere le funzioni presenti nel cruscotto digitale, uti-
lizzare il manuale apposito, allegato al Libretto di Uso e Ma-
nutenzione.
2) Spia olio miscelatore
3) Spia indicatori di direzione
4)
Spia luci
5)
Spia temperatura massima liquido di raffreddamento.
Se, durante l’utilizzo del ciclomotore, la spia rossa di perico-
lo si accende, arrestare immediatamente il veicolo e lasciar-
lo raffreddare; quindi, seguire le istruzioni del par. 5.5.
Nota: verificare, ogni volta che si ruota la chiave di avviamen-
to (vedi par. 2.7), il funzionamento della spia (2) “olio misce-
latore”. Se non si illumina, rivolgersi ad un Centro Autoriz-
zato MALAGUTI.
14
IT
Fig. 13
2
3
1
B
F15 Air-Cooled
2
3
1
A
4
B
Fig. 13.1
F15 Liquid-Cooled
A
B
2
1
Fig. 12
C
Comando sinistro
A) Serbatoio olio freno posteriore (versione “twin disks”)
B) Leva freno posteriore
1) Pulsante avvisatore acustico.
2) Disinnesco indicatori di direzione
3) Interruttore indicatori di direzione
4) Pulsante MODE per selezione funzioni Cruscotto Digitale
2.6 COMANDI AL MANUBRIO
Comando destro
A) Serbatoio olio freno anteriore
B) Leva freno anteriore
C) Manopola acceleratore
1) Pulsante avviamento elettrico.
2) Interruttore luci:
a destra = spento
a sinistra = luci anabbaglianti e cruscotto
15
IT
CHECK
Fig. 14 Fig. 15 Fig. 15.1
A
2.7 CHIAVI ED AVVIAMENTO
L’interruttore principale controlla il circuito di avviamento ed il
dispositivo bloccasterzo (Fig.14).
: ogni contatto elettrico è disinserito.
: sono inseriti i contatti ed il motore può avviarsi.
AVVIAMENTO girare la chiave in senso orario e azionare una
delle due leve freno; quindi, premere il pulsante di starter o la
pedivella di avviamento.
CHECK: verifica il funzionamento della spia riserva olio miscelatore.
Quando si ruota la chiave in questa posizione, si effet-
tua automaticamente un controllo della spia riserva olio,
permettendo al conducente di verificarne il funziona-
mento.
: inserimento bloccasterzo.
Il veicolo è fornito di due chiavi, le quali consentono di:
stabilire il contatto di avviamento
bloccare lo sterzo
accedere al vano porta-casco
• aprire lo sportellino del paragambe.
2.8 BLOCCASTERZO
Inserimento
Col manubrio sterzato a sinistra, inserire a fondo la chiave e
successivamente ruotarla in senso antiorario (Fig. 15).
Disinserimento
Ruotare la chiave in senso orario.
2.9 GANCIO ANTIFURTO
Costituisce un valido sistema di ancoraggio del mezzo. Situato
nella parte inferiore destra (A - Fig. 15.1) è solidale al telaio e
garantisce una sicura presa ad un elemento esterno (colonna,
palo, ecc.).
Non agganciare la catena a strutture mobili e/o veicoli in
sosta.
Accertarsi sempre della perfetta stabilità del veicolo in
fase di “sosta ancorata”. Non appoggiare la catena anti-
furto (solitamente contenuta in tubolare di materia plasti-
ca) sulla marmitta o altre parti particolarmente calde. Non
viaggiare mai con la catena antifurto che non sia stata
preventivamente ed opportunamente riposta all’interno
del vano portacasco (o del bauletto posteriore, se pre-
sente).
()
16
IT
1
Fig. 16
A
A
Fig. 18
Fig. 17
AB
C
D
MARCA
FIREFOX
Fig. 18.1
2.10 GANCIO PORTABORSA
Il gancio portaborsa (1 - Fig. 16) è situato al centro del paragambe.
• Il suo impiego deve necessariamente essere limitato al tra-
sporto di carichi leggeri e di sicura stabilità.
Nota: non utilizzare questo gancio per il trasporto di cari-
chi che pregiudichino la posizione di guida o alterino la
stabilità del ciclomotore. Il carico non dovrà comunque
sporgere dagli ingombri laterali del ciclomotore stesso.
2.11 SPECCHIO RETROVISORE
La regolazione dello specchio retrovisore, per la visione ottimale di
ciò che si vede alle spalle, si ottiene ruotando la superficie a spec-
chio (A - Fig. 17). Per lo specchio indicato in Fig. 18, l’ angolo visivo
si regola premendo sul vetro nei punti indicati (rif. A).
Gli oggetti visibili nello specchio sono più vicini di quanto appaiano.
Questa regolazione va effettuata da fermi, seduti in posizione di
guida e con il ciclomotore in assetto di marcia.
Non effettuare la regolazione dello specchio retrovisore du-
rante la marcia, ma attendere (ad esempio) la sosta ad un
semaforo.
2.12 CODINO PORTATARGA
Istruzioni per il montaggio
Svitare completamente le due viti (A) che fissano il codino para-
fango al telaio.
Inserire le due clips a corredo nelle apposite sedi (B).
Posizionare il codino portatarga sotto al parafango.
Reinserire nella parte anteriore le due viti M6 (C) precedente-
mente tolte e le due viti autofilettanti (D); serrare a fondo.
• Applicare sul codino portatarga, nella zona indicata in figura,
l’adesivo “FIREFOX F15”.
Il montaggio del codino portatarga è indispensabile per
avere il Contrassegno di Identificazione posizionato nei
termini di Legge.
17
IT
NORME PER L’USO
3
3.1 CONSIGLI
Prima di utilizzare il Suo scooter su strade di traffico, Le consi-
gliamo vivamente di prendere “confidenza” con i comandi, il tipo
di frenata, l’accelerazione, ecc. provandolo su strade poco fre-
quentate, zone industriali (nei giorni festivi), strade private, ma
non in cortili, dove potrebbe creare situazioni pericolose per
bambini, persone anziane, oltre che per Lei, naturalmente.
Il proprietario è personalmente responsabile delle condi-
zioni del suo veicolo. Le funzioni vitali dello scooter pos-
sono deteriorarsi, anche se il veicolo rimane inutilizzato.
Qualsiasi danno, perdita di fluidi o perdita di pressione dei
pneumatici può avere serie conseguenze nella guida. E’
quindi importante effettuare un controllo accurato dei prin-
cipali componenti del veicolo, prima dell’ utilizzo.
3.2 RODAGGIO
Un buon rodaggio è fondamentale per la durata degli organi del
motore, della trasmissione e di tutti gli organi in movimento, ga-
rantendone il perfetto funzionamento nel tempo.
Si consiglia, durante i primi 500 km di percorrenza, di non usare
costantemente la stessa apertura della manopola del gas.
Nota: sia durante il rodaggio che dopo, utilizzare esclusivamente
BENZINA VERDE SENZA PIOMBO.
• Nel caso si riscontrasse la mancanza di olio nel serbatoio,
evitare di usare il veicolo con normale miscela, in quanto il
motore funzionerebbe normalmente, ma costringerebbe la pom-
pa a lavorare a secco, danneggiandola irreparabilmente.
Dopo i primi 500 km di funzionamento, non dimenticate di
fare sostituire l’olio della trasmissione.
3.3 CONTROLLI PRIMA DELL’UTILIZZO
DENOMINAZIONE CONTROLLI
Carburante Quantità adeguata.
Olio trasmissione Livello entro i limiti prescritti.
Pneumatici Pressione/usura/danni.
Dadi, viti, bulloni Corretto serraggio.
Sterzo Libera rotazione da un estremo all’altro
senza essere contrastato dai cavetti.
Freni Funzionamento e usura; se necessario,
regolare o sostituire.
Acceleratore Il funzionamento deve risultare dolce; se
necessario, lubrificare o regolare.
Luci e indicatori Perfettamente funzionanti.
di direzione
Batteria Livello del liquido; se necessario, rabboc-
care con acqua distillata.
Liquido di Controllare il livello, e se necessario, rab-
boccare con Q8 TOP FLUID
NOTA:Il tempo per una verifica è di qualche minuto, ma la sicurez-
za Sua e degli altri è molto importante.
Se non ha tempo o preferisce effettuare controlli più approfonditi
in aggiunta ai necessari controlli di manutenzione programmati
indicati nella sez. 4 del presente Manuale, si rivolga alla rete dei
rivenditori e Concessionari MALAGUTI che troverà sulle Pagine
Gialle alla voce “Motocicli”.
raffreddamento
18
IT
1
A
Fig. 19
3.4 AVVIAMENTO ELETTRICO
Posizionare lo scooter sul cavalletto centrale (Vedi Cap. 2.4).
Inserire la chiave di avviamento nell’interruttore e ruotarla in po-
sizione
Tirare una delle due leve dei freni (preferibilmente quella ine-
rente il freno posteriore).
Premere il pulsante di avviamento.
Rilasciare il pulsante di avviamento non appena il motore si av-
via.
Liberare il cavalletto e sedersi sulla sella.
Nota: se il motore non si avvia, rilasciare l’interruttore dello starter,
aspettare qualche secondo, poi premerlo di nuovo. Non azionare
l’avviamento per più di 10 secondi per ogni tentativo, per non
esaurire l’energia della batteria. Per garantire la massima durata
del motore, non accelerare mai a fondo a motore freddo.
3.5 AVVIAMENTO A PEDALE
Questo ciclomotore è dotato di pedivella (1 - Fig. 19) per l’avvia-
mento di emergenza a pedale (a piede).
• L’avviamento a pedale si rileva “prezioso” nei casi di batteria
scarica, motorino di avviamento guasto, ecc.
• Utilizzando l’ avviamento a pedale, accertarsi sempre che la
batteria, anche se scarica, sia collegata ai cavi del cablaggio
principale.
In questi casi, interpellare tempestivamente un Centro Autoriz-
zato MALAGUTI per individuare e risolvere la causa dell’anoma-
lia.
Per avviare il motore con la pedivella:
- mettere il veicolo in appoggio sul cavalletto, estrarre (ruotare
verso l’esterno) con la mano la leva (A) della pedivella.
- Tenere entrambe le mani sul manubrio. Con la mano sini-
stra, mantenere tirata la leva del freno posteriore, evitando
così che lo scooter possa muoversi. Con la mano destra,
impugnare la manopola dell’acceleratore senza ruotarla, per
non ingolfare il motore durante l’avviamento.
Appoggiare il piede destro sulla leva (A) (non calciare), premere
leggermente per mettere in compressione il pistone all’interno
del cilindro ed imprimere una spinta decisa con la gamba. Se il
motore non si avvia al primo colpo, ripetere l’operazione senza
ruotare la manopola dell’acceleratore, fino a quando il motore
non si avvia normalmente.
Nota: se il veicolo rimane inutilizzato per alcuni giorni, il motore
potrebbe non avviarsi ai primi tentativi. In questo caso, ruotare mo-
deratamente la manopola dell’acceleratore e ripetere la procedura
di avviamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Malaguti FIREFOX F15 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur