Craftsman 71.74290 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Coupe-herbe
Taper
Le manuel du propriétaire
Garantie .................................................................................................... 19
Instructions de securit6 ............................................................................ 19
Mode d'emploi .......................................................................................... 21
Entretien ................................................................................................... 26
Rangement ............................................................................................... 26
Pieces Detach6es ..................................................................................... 26
Reparation ................................................................................................ 27
Espafiot .................................................................................................... 10
Frangais .................................................................................................... 19
GarantJe Jntegrale d'un an de Craftsman
Si ce produit Craftsman tombe en panne par suite d'un defaut de
fabrication dans l'annee qui suit la date d'achat, rapportez-te dans
n'importe quel magasin Sears ou autre magasin de distribution de
produits Craftsman aux #tats-Unis pour en obtenir le remplacement
gratuit.
La presente garantie ne s'applique que pour 90 jours site produit a et6
utitise a un moment quetconque a des fins commerciales ou de location.
La presente garantie vous confere des droits particuliers. Vous pouvez
egalement ben6ficier d'autres droits pouvant varier d'une juridiction a une
autre.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
PRIERE DE LIRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Certaines
poussieres cre6es par t'utitisation
d'outits electriques contiennent des
composes chimiques reconnus par
l'Fi:tatde Californie comme causant le
cancer, des anomalies congenitales et
autres dommages de l'appareit genital.
AVERTISSEMENT A L'ATTENTION
DES R#SIDENTS DE LA
CALIFORNIE : La manipulation du
cordon d'alimentation de ces appareits
(ou des cordons des accessoires
vendus pour ce produit) expose
l'utitisateur au plomb, un et6ment
chimique reconnu par t'¢tat de
Californie comme causant te cancer,
des anomalies congenitales et autres
dommages de l'appareit genital. It
est recommande de laver tes mains
apres avoir manipule le cordon
d'alimentation.
SYSTEME D'OUTILS 18 VOLTS
CRAFTSMAN CONVERTIBLE
CORDLESS
19
Ce produit ne dolt 6tre utilise qu'avec
le systeme d'outits 18 volts Craftsman
Convertible Cordless. Ne pas utitiser
les accessoires avec un autre systeme
ou une autre source d'alimentation
electrique. Ne pas utitiser sur ta
poignee d'alimentation un accessoire
non congu pour fonctionner avec ce
systeme.
Pour r6duire le risque d'accident :
Veitler ace que, avant toute utitisation,
la personne utitisant cet appareit
etectrique ait lu et assimite les
instructions de s6curite et d'utitisation
contenues dans ce manuel.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
et les examiner frequemment avant
d'utitiser l'appareil. Les conserver
dans le logement du chargeur mural.
€:VJTER LES ENVIRONNEMENTS
DANGEREUX et les mauvaises
conditions met6orologiques au cours
de t'utitisation de cet outit.
NE PAS UTILISER UN TAILLE=HAIE
lorsqu'it pteut, lorsque les feuitles sont
mouitlees ou dans des conditions de
grande humidite.
MAINTENIR LES ENFANTS .,&
L'C:CART - Les visiteurs doivent se
tenir a une distance suffisante de la
zone de travail.
RANGER L'APPAREIL A
L'INTC:RIEUR LORSQU'IL N'EST
PAS LITILISE - Lorsqu'on ne se sert
pas de l'appareit, it faut te ranger
l'interieur, dans un endroit sec, hors de
portee des enfants.
NE PAS FORCER L'OUTJL - It
fonctionne mieux et presente moins
de risque d'accident au regime pour
lequet it a et6 con_u.
UTILISER L'OUTIL APPROPRI¢: - Ne
pas utitiser t'outit pour un travail pour
lequet it n'a pas et6 congu.
AVERTISSEMENT : MAINTENIR
LES MAINS ET AUTRES PARTIES
DU CORPS A L'#:CART des lames.
Le tranchant des lames est coupant
et peut causer une btessure, m6me
lorsque l'outit est arr6t6.
PORTER DES V#TEMENTS
ADg:QUATS - Ne pas porter de
v6tements flottants ni de bijoux. Its
peuvent 6tre happes par les pieces
en mouvement. Le port de gants et de
chaussures solides est recommande
pour le travail a l'ext6rieur. Le cas
6cheant, porter un couvre-chef pour
recouvrir des cheveux longs.
NE PASSE PENCHER
EXCESSIVEMENT - Conserver une
bonne posture et un bon equitibre en
toute circonstance. Par mesure de
securit6, tenir toujours l'appareil des
deux mains pendant son utitisation.
PORTER DES LUNETTES DE
S¢:CURITE - Se proteger toujours
les yeux et, si l'operation cree de la
poussiere, porter un masque facial ou
masque protecteur contre ta poussiere.
ENTRETENIR SOIGNEUSEMENT
L'APPAREIL - Le maintenir propre
pour assurer son bon fonctionnement
et reduire te risque d'accident.
Respecter les instructions d'entretien.
Garder les poignees seches, propres
et exemptes d'huite et de graisse.
DC:MARRAGES ACCIDENTELS - Ne
pas transporter un outit en te tenant
dans la zone de son commutateur de
marche-arr6t. L'appareit etant livre
partietlement charge, it peut demarrer
de maniere intempestive s'it n'est pas
manipule correctement.
V¢:RIFIER QU'AUCUNE PIECE
N'EST ENDOMMAGC:E - Si un
6tement de t'appareit a regu un
choc, verifier qu'aucune piece n'a
6te endommagee et que l'appareit
fonctionne correctement. Verifier
l'absence de toute condition
susceptible d'affecter le bon
fonctionnement de l'outit, tel que le
20
mauvais alignement ou ta deformation
d'un organe mobile, ou ta rupture
d'une piece. Une piece endommagee
dolt 6tre repar6e correctement ou
remplacee par un site de reparation
agr6e.
RESTER VIGILANT- Faire attention
ce que l'on est en train de faire. Faire
preuve de bons sens. Ne pas utitiser
un outit quand on est fatigue.
NE PAS SAISIR LA PARTIE
EXPOSC:E DE LA LAME du taitle-haie
pour prendre ou tenir l'appareit. Ne
pas essayer d'enlever des branches
coupees ou de retenir des branches
couper quand tes lames sont en
mouvement. Veitler ace que te
commutateur de marche-arr6t soit
sur ta position d'arr6t et que te bloc
batterie soit enleve avant d'enlever des
branches coincees dans les lames.
PORTER UN CASQUE DE
S#CURIT¢ - Toujours porter un
casque de securit6 pour la coupe de
branches en hauteur avec ta scie
manche tong afin de reduire te risque
de blessure par chute d'une branche.
LIRE ET RESPECTER TOUS LES
AVERTISSEMENTS DE S¢:CURIT¢:
imprimes dans les manuets des divers
accessoires.
ATTENTION -Apres l'arr6t de la
machine, tes lames continuent
toumer pendant un certain temps.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
O| | = ®
BRANCHEMENT DE L'ACCESSOIRE
SUR LA POIGN#:E D'ALIMENTATION
€:LECTRIQUE
Veitler a observer tes precautions
de securit6 suivantes pour le
branchement et te debranchement
d'un accessoire sur la poignee
d'alimentation etectrique.
Enlever ta batterie de la poignee avant
de monter ou de retirer t'accessoire.
Ne jamais toucher tes interrupteurs
de commande sur la poignee
d'alimentation etectrique pendant ta
fixation ou te retrait de t'accessoire.
Pour des renseignements sur
l'utitisation correcte de ta poignee
d'alimentation electrique, ta
batterie et le chargeur, consulter le
manuel d'instruction de la poignee
d'alimentation.
Pour monter un accessoire :
1. Faire pivoter la bague de
verrouitlage de la poignee
d'alimentation electrique en position
deverrouitt6e. (Voir figure 1.)
Figure 1
2. Introduire l'extr6mite m&le du
raccord de la poignee d'alimentation
electrique dans la douitle femelle
l'extremit6 du dispositif de fixation
de l'accessoire en veitlant ace que
le raccord soit completement tog&
(Voir figure 2.) Le raccord de ta
poignee est profile de maniere ace
que t'assembtage ne puisse se faire
que d'une maniere. L'assembtage
de la poignee et de l'accessoire
ne devrait pas necessiter un effort
particulier. En cas de resistance
pendant l'assembtage, verifier que les
clavettes presentes sur la poignee sont
correctement alignees sur les rainures
dans l'accessoire.
21
Figure 2
3. Tenir l'accessoire fermement d'une
main (ne pas le tenir par une des
pieces tournantes tette que ta poignee
auxitiaire) et, de t'autre main, faire
pivoter la bague de verrouitlage de
la poignee d'alimentation electrique
dans la position verrouitlee.
(Voir figure 3.)
Figure 4
2. Separer la poignee d'alimentation
electrique et t'accessoire en tirant.
La separation devrait se produire
facitement. Dans te cas contraire,
verifier que la bague de verrouillage
est completement dans la position
deverrouitt6e.
Montage de la batterJe
1. Aligner ta nervure du bloc batterie
sur ta rainure correspondante
l'extremit6 de la poignee d'alimentation
etectrique. (Voir figure 5.)
Figure 3
Pour enlever un accessoJre :
1. Tenir l'accessoire fermement d'une
main (ne paste tenir par une des
pieces tournantes tetle que la poignee
auxitiaire) et, de t'autre main, faire
pivoter la bague de verrouitlage de la
poignee d'alimentation electrique dans
la position deverrouitt6e. (Voir figure 4.)
Figure 5
2. Introduire completement te bloc
batterie dans ta poignee en veitlant
ce que les boutons a tappet de chaque
c6te du bloc s'enclenchent dans la
poignee.
Enlevement de la batterie
1. Appuyer simultanement sur les
boutons a rappet de chaque c6te de la
batterie. (Voir figure 6.)
22
0
Figure 6
2. Sortir te bloc batterie de la poignee
par une traction exercee dans l'axe de
la poignee.
Pour mettre I'appareil en marche :
1. Tenir fermement la poignee de
commande d'une main et, de t'autre,
la poignee auxitiaire de l'accessoire (si
l'accessoire en est dote).
2. Appuyer vers l'avant sur
l'interrupteur sur lequel te pouce
repose (it s'agit de t'interrupteur de
securite). (Voir figure 7.)
Figure 7
3. Tout en maintenant t'interrupteur
de securit6 en position sous te
pouce, retever t'autre interrupteur
avec tes doigts. (Voir figure 8.) Ceta
met l'accessoire sous tension pour
commencer le travail. ItN'EST PLUS
necessaire de continuer a appuyer
avec le pouce lorsque l'accessoire a
demarre.
Figure 8
I1convient de noter que l'accessoire
ne demarre pas si la bague de
verrouitlage n'est pas dans la position
completement verrouitlee.
Pour arreter I'appareil :
1. Uappareit s'arrete lorsqu'on
ret_che l'interrupteur de marche-arret.
Uinterrupteur de securite qui se trouve
sous te pouce repasse en position
arriere pour prevenir tout redemarrage
accidentet de t'appareit.
ATTENTION -Apres l'arret de la
machine, tes lames continuent
toumer pendant un certain temps.
PROTECTION CONTRE LES
SURCHARGES
L'accessoire taitte-haie est dote d'un
disjoncteur qui le protege en cas
d'une immobitisation prolongee de
la lame pendant te fonctionnement.
Ce dispositif arrete le fonctionnement
de l'accessoire en cas de surcharge.
Si le taitte-haie reste coince sur une
branche, rel_cher immediatement
l'interrupteur de commande. Apres
degagement de la lame, si le taitte-
haie ne redemarre pas, regarder si
le disjoncteur n'a pas deconnecte
(voir figure 9). On peut rearmer te
disjoncteur simplement en attendant
30 secondes puis en appuyant dessus
jusqu'a ce qu'it se reenclenche.
On peut alors utitiser l'appareit
23
normalement.
disjoncteur
Figure 9
PoJgnee pJvotante
L'accessoire taitle-haie de Craftsman
est dote d'une poignee avant pivotante
permettant de faire pivoter l'outit pour
facititer la coupe des parties laterales
des haies et permettre un meitleur
acces pour la taitte de haies de grande
hauteur. On peut verrouitler la poignee
dans trois positions :en position
droite, a 90 degres sur la gauche
eta 90 degres sur la droite. Pour
deverrouitter ta poignee pivotante,
appuyer sur ta touche large qui est
situee sur ta face inferieure du manche
de la poignee (voir figure 10). Tant que
la touche est enfoncee, la poignee
peut pivoter librement. Lorsqu'on
ret&che te bouton, ta poignee se
bloque dans une des trois positions de
blocage.
Taille de la face avant d'une haie
Pour taitler taface avant d'une
hale, appuyer sur te bouton de
deverrouitlage de la poignee et taisser
le taitte-haie pivoter autour de la
poignee pendant le deplacement de ta
lame sur la face avant de ta hale. (Voir
figure 11.) Cette technique permet
d'eviter d'avoir a se contorsionner et
rend le travail beaucoup plus facile.
Figure 11
Augmentation de la portee grace
la poignee pivotante
I1est possible d'augmenter ta distance
atteinte pendant la taitle de ta partie
superieure d'une haie ou d'un buisson
en faisant pivoter ta poignee vers
l'une des positions de verrouitlage
90 degres. Au lieu d'avoir a placer une
main au-dessus du niveau de coupe
it suffit de tenir t'appareit sur le c6te.
(Voir figure 12.)
Figure 10
Figure 12
I1est bien sQr possible d'utitiser le
24
taitle-haie de la maniere normale
en taissant simptement la poignee
verrouitlee en position verticale.
TECHNIQUES DE COUPE
Maintenir un bon equitibre en toute
circonstance. Maintenir tes mains
une distance suffisante des lames.
Porter des lunettes de securit6
pendant l'utitisation de t'appareit. Tenir
le taitte-haie fermement des deux
mains et te mettre en marche. (Voir
figure 13.)
ou se coincent darts une branche,
un b&ton ou autre objet, ret_cher
immediatement t'interrupteur de
commande. La continuation du
fonctionnement de t'appareit torsque
les lames sont bloquees provoque
une decharge excessive de la batterie,
reduit la duree de vie utile du moteur et
declenche le disjoncteur.
D6gagement des blocages
Lorsque tes lames se sont
comptetement arr6t6es, enlever
l'obstruction avec precaution.
ATTENTION : Pour eviter tes
blessures, tenir les mains a l'ecart
de t'interrupteur de marche-arr6t
pendant le degagement d'un btocage.
Pour eviter les blessures, ne pas
utitiser le taitle-haie si une piece est
endommagee. Si l'appareit se btoque
frequemment, le numero du site de
reparation indique ci-dessous.
Figure 13
L'appareit fonctionne de maniere
optimale torsque les hales ou buissons
sont secs, mais peut 6tre quand m6me
utitise en toute securit6 lorsqu'its sont
mouitles en raison de sa faible tension
d'alimentation.
I1est recommande de proceder par
mouvements amples de balayage
en etoignant t'appareit du corps.
Cette methode offre l'avantage
supplementaire de maximiser la
quantite de branches coupees par
charge.
NE PAS utitiser l'appareit sur des
branches dont le diametre depasse
1,2 cm.
Faire attention a la presence d'objets
etrangers. €:viter de taitter a proximite
d'un c_ble ou autre objet susceptible
de coincer les lames ou de creer une
situation dangereuse.
ATTENTION : Si les lames s'arr6tent
SUPPORT MURAL
Monter solidement te support mural
sur lemur par fixation a l'aide de vis
sur un poteau mural. L'utitisation de
dispositifs d'ancrage sur panneau
est DECONSEILLC:E. Pour te ranger,
placer l'accessoire sur te support
mural comme indique ci-dessous. (Voir
figure 14.)
Figure 14
25
AVERTISSEMENT : Toujours enlever
la batterie de ta poignee d'alimentation
avant toute operation d'entretien sur
un accessoire raccorde a la poignee.
AVERTISSEMENT : Toujours
maintenir tes mains a l'ecart des
interrupteurs pendant t'execution d'une
operation d'entretien sur la poignee
d'alimentation.
GRAISSAGE - Aucun graissage
periodique de ta poignee
d'alimentation electrique, de la poignee
de l'accessoire ou de ta transmission
n'est requis. Apres chaque utilisation,
enlever tout debris present dans tes
lames a t'aide d'une brosse et frotter
les lames avec un chiffon afin de les
essuyer. Appliquer une t6gere couche
d'huite machine ou d'huite moteur
propre sur toutes les surfaces des
lames afin d'emp6cher ta corrosion
et de les preparer pour la prochaine
utitisation.
NETTOYAGE DES PII-CES EN
PLASTIQUE - N'utitiser qu'une brosse
seche ou un chiffon trempe dans
une eau tiede contenant un savon
doux pour nettoyer tes pieces en
plastique. Beaucoup de produits de
nettoyage domestiques contiennent
des composes chimiques susceptibtes
d'endommager le pastique. Ne jamais
utitiser d'essence, d'essence de
t6rebenthine, de dituant pour peinture
ou autre liquide simitaire. Ne jamais
nettoyer t'outit par pulverisation
d'eau ou te tremper darts t'eau. La
pen6tration d'eau ou d'un autre tiquide
dans l'appareit peut l'endommager
gravement.
CHUTE DE L'APPAREIL - Si
l'appareit tombe sur le sol, l'inspecter
soigneusement pour verifier qu'it n'est
pas endommage avant d'essayer
de t'utitiser de nouveau. En cas de
dommage, te faire reparer par un
professionnet.
TEMPF2RATURE - Les temperatures
extr6mes reduisent ta duree de vie
utile de la batterie. Le meitleur endroit
pour ranger t'appareit est un lieu frais
et sec. Ranger l'appareit a t'ecart de
la tumiere directe du soleit, d'un tuyau
de chauffage, d'une chaudiere, etc.
Ne paste ranger dans un endroit oQ ta
temperature descend au-dessous de
+5 °C (+40 °F) ou monte au-dessus de
+50 °C (+120 °F).
PRr::VENTION DE LA CORROSION-
Les engrais et autres produits
chimiques de jardinage contiennent
des composes qui acc61erent
beaucoup la corrosion des metaux. Ne
pas ranger l'appareit sur de l'engrais
ou un produit chimique ni a proximite.
PII-CES DE RECHANGE - Pour une
coupe optimale et t'assurance du
meitteur fonctionnement possible, it
est recommande de n'utitiser que des
lames de rechange et du fil a couper
de Sears Craftsman.
AVERTISSEMENT : N'utitiser que des
accessoires et pieces de rechange
Craftsman disponibles aupres de
Sears. L'utitisation d'accessoires
non fournis par Craftsman peut 6tre
dangereuse. Composer le numero
1-800-366-PART.
RECYCLAGE DE LA BATTERIE -
Pour preserver les ressources
naturetles, recycter ou mettre au
rebut la batterie NICKEL-CADMIUM
(Ni-Cd) de cet appareit de maniere
appropriee. La legislation locale,
regionale et nationale interdit la mise
au rebut d'une batterie au nickel-
cadmium dans les ordures m6nageres.
Le fabricant participe au programme
de recyctage de la Societ6 RBRC,
soci6te de recyclage des piles
rechargeabtes. Nous avons paye
une participation pour permettre aces
26
batteries d'etre correctement mises
au rebut dans un des sites de collecte
de la societ6 RBRC (de nombreux
detaillants participent egalement
ce programme). Appeler le numero
sans frais de la societ6 RBRC en
composant le (800) 822-8837 ou visiter
son site Web en frangais & radresse
h..h_p:llwww.rbrc.orqlcellarecvcled
pour Iocaliser un site de collecte
proximite.
En cas de detection d'une condition
susceptible d'affecter la securit6 du
fonctionnement ou pour toute question,
consulter notre service a la clientele en
composant le numero
1-800-539-6455
*i%)u'llfind the answer and a more on managemyhomeocom - for free!
Findthis anda[[yourother productmanua[son[me.
6et answers from our team of home experts.
6et a personalized maintenance plan for your home.
Find information and too[s to he[p with home projects.
manage home
bre_g_t to ye'_ by Sea_s
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Craftsman 71.74290 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Coupe-herbe
Taper
Le manuel du propriétaire