Dimplex DF2608 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

7208680100R06
Manuel du propriétaire
Modèle
DF2608
NBDF2608
DF2622SS
DF2622BLK
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent
manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce poêle. Pour votre
sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les
consignes de sécurité compris dans le présent manuel an de prévenir
les blessures ou les dommages matériels.
Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter
www.dimplex.com
2 www.dimplex.com
Table des matières
Toujours recourir aux services d’un
technicien qualié ou d’une entreprise
de services de maintenance pour
faire réparer ce poêle.
!
NOTA : Marches à suivre
et techniques considérées
sufsamment importantes pour
qu'on les souligne.
MISE EN GARDE : Marches
à suivre et techniques dont le
non-respect pourrait causer des
dommages matériels.
AVERTISSEMENT : Marches à
suivre et techniques qui, si elles
ne sont pas bien respectées,
exposeront l’utilisateur à des
risques d’incendie, de blessure
grave ou de décès.
Bienvenue et félicitations ....................3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . .4
Installation du foyer électrique . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Garantie ................................18
Pièces de rechange ........................21
3
Bienvenue et félicitations
Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de
le mondial en matière de chauffage électrique.
Lire ces consignes attentivement et les conserver.
MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les
avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces
consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et
annuler la garantie.
Prendre en note le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil
en vue d’une consultation ultérieure; les numéros de modèle et de série se
trouvent sur l'étiquette du numéro de modèle et du numéro de série du foyer
électrique.
IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ALLER AU MAGASIN
Des questions à propos de l’assemblage
?
Besoin d’information sur
des pièces détachées
?
Besoin d’information à propos d’un produit
sous une garantie du fabricant
?
Contactez-nous au:
www.dimplex.com/customer_support
Pour le support Dépannage et assistance technique
OU
Veuillez téléphoner au numéro sans frais
1-888-DIMPLEX (1 888 346-7539)
Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (HNE)
Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série de votre
appareil. (Voir ci-dessous)
ARRÊT
Numéro de série
Numéro de modèle
4 www.dimplex.com
Lire toutes les instructions avant
de vous servir du foyer électrique.
L’appareil devient chaud lorsqu’il
est en marche. Pour éviter les
brûlures, ne pas toucher directement
les surfaces chaudes. La bordure
autour de la bouche de chaleur
devient chaude lorsque les éléments
chauffent.
Faire preuve d’une grande
prudence lorsque le foyer est utilisé à
proximité d’enfants ou de personnes
handicapées, ou s’il est en marche et
laissé sans surveillance.
Les jeunes enfants devraient être
supervisés an qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé par de jeunes enfants ou
par des personnes handicapées sans
supervision.
L’appareil doit être installé
de façon à ce que la che soit
accessible.
Toujours débrancher le foyer
lorsqu’il ne sert pas pendant de
longues périodes de temps.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou par son fournisseur de
service, ou par une autre personne
compétente pour éviter tout danger.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ne pas se servir de l’appareil si la
che ou le cordon sont endommagés,
si les éléments chauffants
fonctionnent mal ou si le foyer est
tombé ou est endommagé de quelque
manière que ce soit. Communiquer
immédiatement avec le Service à la
clientèle de Dimplex au
1 888 DIMPLEX (1 888 3467539).
Ne pas utiliser cet appareil à
l’extérieur.
Ne jamais installer l’appareil à
un endroit où il est susceptible de
tomber dans une baignoire ou dans
tout autre réservoir d’eau.
Ne pas installer le foyer
directement sur un tapis ou sur une
surface similaire pouvant nuire à la
circulation de l’air sous l’appareil.
Éviter de passer le cordon sous
un tapis. Ne pas couvrir le cordon
de carpettes, de tapis de couloir ou
autres recouvrements de sol. Éloigner
le cordon des endroits passants et
éviter de le placer là où il pourrait
provoquer la chute d’une personne.
Ne pas installer le foyer
immédiatement au-dessous d’une
prise de courant xe.
Pour débrancher le foyer, éteindre
l’appareil, puis retirer la che de la
prise de courant.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ
PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR
5
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ne pas introduire de corps
étrangers dans la prise d’air de
ventilation ou la bouche de sortie
d’air, car cela peut occasionner
des chocs électriques, provoquer
un incendie ou endommager les
éléments chauffants.
Bien que cette unité soit de la
conception zéro de dégagement pour
éviter un incendie, ne pas obstruer
l’entrée ou la sortie d’air d’aucune
façon. Ne pas utiliser l’appareil sur
des surfaces instables, comme un
lit, où les ouvertures risquent de se
bloquer.
Tous les appareils chauffants
électriques contiennent des pièces
qui chauffent et produisent des
étincelles. Ne pas faire fonctionner
le foyer dans des endroits où de
l’essence, de la peinture et autres
produits inammables sont utilisés ou
rangés, ou s’il y a exposition à des
vapeurs inammables.
Ne pas apporter de modications
au foyer. Se servir du foyer
uniquement de la façon décrite
dans le présent guide. Toute autre
utilisation non recommandée par le
fabricant peut provoquer un incendie,
occasionner des chocs électriques ou
des blessures.
Éviter d’utiliser une rallonge. Les
rallonges peuvent surchauffer et
causer un risque d’incendie. S’il est
nécessaire d’utiliser une rallonge,
s’assurer que celle-ci soit de calibre
minimal de 14 AWG et de puissance
nominale d’au moins 1875 watts.
Ne pas faire brûler de bois ni
d’autres matériaux dans le foyer
électrique.
Ne pas heurter la vitre frontale du
foyer.
Toujours faire appel à un
électricien certié pour l’installation
de nouveaux circuits ou de nouvelles
prises.
Toujours se servir de prises
correctement mises à la terre,
protégées et polarisées.
Fermer toute source
d’alimentation électrique de l’appareil
(débrancher l’appareil ou déconnecter
la source d’alimentation principale)
avant de le nettoyer, de le réparer ou
de le déplacer.
Pendant le transport ou
l’entreposage de l’appareil et du
cordon, les conserver dans un
endroit sec et à l’abri de vibrations
excessives, et les ranger pour éviter
qu’ils ne s’endommagent.
6 www.dimplex.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
!
NOTA : Cet appareil a été testé et
jugé conforme aux limites autorisées
pour un dispositif numérique de
classe B, en vertu de la partie 15
des règlements de la FCC. Ces
limites visent à offrir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce produit génère,
utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé
et utilisé selon les instructions, il peut
causer des interférences nuisibles
à la réception des signaux de radio
ou de télévision, ce qui peut être
vérié en mettant le commutateur
de l’appareil en position de marche
puis d’arrêt. Nous recommandons à
l’utilisateur de tenter d’éliminer les
interférences à l’aide d’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Changer l’orientation ou
l’emplacement de l’antenne
réceptrice.
Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une
prise ou sur un circuit autre que
celui où le récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un
technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de
l’aide.
L’utilisation de l’appareil est
assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) L’appareil ne doit
pas causer d’interférences et;
(2) L’appareil doit accepter toute
interférence captée, y compris les
interférences susceptibles de causer
un fonctionnement indésirable de
l’appareil.
7
Installation du foyer électrique
AVERTISSEMENT : An de
réduire les risques d’incendie,
de chocs électriques ou de
blessures, s’assurer, pendant
l’installation, que le cordon
d’alimentation du foyer n’est
pas coincé ou qu’il n’est pas
appuyé contre une arête
tranchante. Pour éviter les
chutes, s’assurer également
que le cordon est rangé ou
installé de façon sécuritaire.
En vue de réduire les
risques d’incendie, de
chocs électriques et de
blessures, tous les travaux
de construction et de
câblage électrique doivent
être conformes au code du
bâtiment local et aux autres
règlements qui s’appliquent.
Ne pas faire l’installation
de nouvelles prises ni de
nouveaux circuits électriques
soi-même. Pour réduire les
risques d’incendie, de chocs
électriques et de blessures,
toujours faire appel à un
électricien agréé.Le seul
assemblage requis consiste à
glisser la vitre frontale sur le
foyer et à la xer à l’aide de la
quincaillerie requise.
Assemblage du foyer
Retirer le foyer et la vitre de 1.
l’emballage avec soin. Jeter le
sac en plastique et la mousse
d’emballage.
Retirer le bloc en mousse de 2.
l’intérieur du foyer (Figure 1).
À l’aide d’une pince à 3.
Bloc en
mousse
Colliers
de serrage
Vitre frontale
Bordure
Rainure
Ensemble de bûches
et de braises
Figure 2Figure 1
8 www.dimplex.com
tranchant latéral ou de
ciseaux, couper et retirer les
deux (2) colliers de serrage
comme le montre la Figure 1
et retirer le carton qui protège
ensemble de bûches et de
braises.
Retirer la bordure de droite 4.
en dévissant les trois (3) vis
Phillips sur le côté du foyer
(Figure 2).
Placer la vitre dans la rainure 5.
à l’avant du foyer (Figure 3) et
la glisser tout le long du foyer
jusqu’à ce qu’elle atteigne
l’extrémité gauche du foyer.
6. Fixer à nouveau la bordure de
droite à l’aide des trois (3) vis
Phillips enlevées à l’étape 4.
Choix et preparation du
lieu
Cette section contient une
marche à suivre pour choisir et
préparer l’emplacement où le
foyer sera installé dans le caisson
avec manteau de Dimplex.
Choisir un endroit approprié, 1.
à bonne distance des rideaux,
des meubles et des endroits
passants, et où il n’y a aucun
risque de moisissure.
Pour faciliter le branchement 2.
électrique du foyer, choisir un
Installation du foyer électrique
lieu situé à proximité d’une
prise de courant existante
(voir NOTA 1).
Ranger le foyer dans un 3.
endroit sûr, sec et à l’abri de
la poussière.
MISE EN GARDE : Le
dégagement nécessaire à
la circulation de l’air sous le
foyer est assuré par deux (2)
séparateurs. Ne pas installer
le foyer directement sur
un tapis ou des surfaces
similaires pouvant nuire à
la circulation de l’air. Si le
foyer est installé à un endroit
recouvert d’un tapis, placer
une plaque solide et plane
sous le foyer. Veiller à ce
que tous les pieds du foyer
reposent sur cette plaque.
!
NOTA : Les dimensions de la
foyer avec l’équilibre sont 27
⅜ po. (695 mm) au loin x 23
½ po. (596 mm) haut x 8 ¾
po. (222 mm) profondément.
Les dimensions sans équilibre
sont de 26 ¼ po. (663 mm)
au loin x 22 ⅞ po. (580 mm)
haut x 8 ¾ po. (222 mm)
profondément. Cette foyer
n’exige aucune mise à l’air
libre additionnelle (Figure 3).
9
Installation du foyer électrique
Figure 3
27 ⅜”
(695 mm)
22 ⅞”
(580
mm)
23 ½”
(596 mm)
8 ¾”
(222 mm)
26 ¼”
(663 mm)
Installation du foyer
Installer le foyer monté à
l’intérieur du manteau de
cheminée (Consulter les
instructions de montage du
manteau).
!
NOTA 1 : Un circuit de 15
ampères et de 120 volts
est nécessaire. Un circuit
spécialisé est préférable,
mais pas essentiel dans tous
les cas. Un circuit spécialisé
sera nécessaire si, après
l’installation, le disjoncteur
se déclenche ou si le fusible
saute régulièrement lorsque
les éléments chauffants sont
en fonction. L’ajout d’appareils
sur un même circuit peut
entraîner un dépassement
du courant nominal du
disjoncteur.
!
IMPORTANT : Si le foyer
n’est pas installé dans un
manteau de cheminée, il doit
être installé dans une enceinte
ayant les dimensions internes
d’ouverture MINIMALES
suivantes (Figure 4).
Nouvelle installation dans
un mur
Choisir un endroit approprié, 1.
à bonne distance des rideaux,
des meubles et des endroits
passants, et où il n’y a aucun
risque de moisissure.
Placer le foyer à l’endroit 2.
désiré an de voir l’effet qu’il
donnera à la pièce.
Marquer cet endroit sur le 3.
plancher.
Utiliser du bois de colombage 4.
pour encadrer l’ouverture de
26 ¾ po. (679 mm) (L) x 23 ⅛
10 www.dimplex.com
po. (587 mm) (H) x 9 po. (229
mm) (P).
1ęr option : Le cordon
d’alimentation peut longer l’arrière
de la garniture du foyer puis le
mur jusqu’à une prise de courant.
2ème option : Une nouvelle prise
de courant peut être installée
dans le nouveau cadre.
Brancher l’appareil dans une
prise de 15 ampères et de 120
volts. Si le cordon est trop court,
utiliser une rallonge d’au moins
1875 watts.
Foyer existant
À l’aide de matériaux isolants 1.
non breux, sceller toutes les
ouvertures et les conduites
pour éviter que des débris de
cheminée ne se déposent
sur le foyer. Ne pas
installer le foyer dans un
endroit exposé à l’humidité.
Capuchonner le haut du 2.
conduit de la cheminée
pour empêcher la pluie de
pénétrer.
Planier l’alimentation 3.
électrique.
Le cordon d’alimentation 4.
peut courir à l’avant de
l’âtre jusqu’à une prise
de courant à proximité du
foyer.
MISE EN GARDE : Le
dégagement nécessaire à
la circulation de l’air sous le
foyer est assuré par deux (2)
séparateurs. Ne pas installer
le foyer directement sur
un tapis ou des surfaces
similaires pouvant nuire à
la circulation de l’air. Si le
foyer est installé à un endroit
recouvert d’un tapis, placer
une plaque solide et plane
sous le foyer. Veiller à ce
que tous les pieds du foyer
reposent sur cette plaque.
Installation du foyer électrique
26 ¾”
(679 mm)
23 ⅛”
(587 mm)
9”
(229 mm)
Figure 4
11
Installation du foyer électrique
Installation dans une salle
de bain
Si l’appareil est installé dans une
salle de bain, il doit être protégé
par une prise à disjoncteur de
fuite à la terre. Si une prise est
utilisée, elle doit être facilement
accessible. Pour prévenir tout
risque de choc électrique, cet
appareil électrique non étanche
à l’eau doit être installé de façon
à éviter que de l’eau s’y inltre.
Cet appareil doit être installé
loin de la douche, du bain, etc.
Ne jamais placer le foyer là où il
pourrait tomber dans un bain ou
dans un autre réservoir d’eau.
Des températures peuvent
être produites dans certaines
conditions andrmales. Pas
partiellement du entiérement la
couverture du obstruer l’avant de
ce réchauffeur.
Utilisation
B
Figure 5
C
A
E
D
Commandes manuelles
du foyer électrique
Les commandes manuelles de
l’appareil sont situées derrière le
panneau d’accès au bas du foyer.
A. Interrupteur Marche/Arrêt
(On/Off) à trois positions
L’interrupteur est muni de deux
(2) positions Marche (On),
indiquées par « I » et « II ». La
position « I » sert à l’utilisation
manuelle. Dans cette position,
la télécommande ne fonctionne
pas.La position « II » sert à
utiliser l’appareil à l’aide de la
télécommande fournie. Quand
l’appareil est en position « II
» il fonctionne au moyen des
boutons Marche (On) et Arrêt
(Off) de la télécommande. Quand
l’interrupteur est au centre « o »,
l’appareil est éteint.
12 www.dimplex.com
B. Commande de l’effet de
amme
Tourner le bouton de réglage
de l’effet de amme pour régler
l’intensité au niveau désiré.
C. Réglage du gradateur
de luminosité
Tourner le bouton de réglage
du gradateur de luminosité
pour augmenter ou diminuer la
luminosité de l’intérieur du foyer.
D. Interrupteur
d’alimentation Marche/Arrêt
(On/Off) du thermostat
L’interrupteur du chauffage
alimente le ventilateur du
radiateur et l’élément chauffant
quand interrupteur Marche/Arrêt
(On/Off) à trois positions (A) est
en position marche (« I » ou « II
»).
E. Commande du thermostat
Pour régler la température en
fonction de vos besoins, tourner
le bouton du thermostat jusqu’au
bout dans le sens horaire pour
mettre en marche l’élément
chauffant. Lorsque la température
désirée est atteinte dans la pièce,
tourner le bouton du thermostat
dans le sens antihoraire jusqu’à
ce qu’un déclic se fasse entendre.
Garder cette position pour
maintenir la température au
réglage désiré. Pour augmenter
la chaleur, tourner le bouton dans
le sens horaire jusqu’à ce que
le déclic se fasse entendre de
nouveau. L’élément chauffant se
mettra en marche. Pour arrêter
l’élément chauffant, tourner le
bouton jusqu’au bout dans le
sens antihoraire.
Réarmement du
disjoncteur du circuit de la
température
Cet appareil est doté d’un
thermostat qui permet de
commander la température
de la pièce en activant ou en
désactivant l’élément chauffant.
L’appareil est protégé grâce
à un dispositif de sécurité qui
empêche la surchauffe. En
cas de surchauffe, un coupe-
circuit automatique désactivera
l’appareil qui ne fonctionnera pas
tant que le disjoncteur n’aura pas
été réarmé. Le réarmement de
l’appareil s’effectue en mettant
l’interrupteur Marche/Arrêt en
position Arrêt (Off) et en attendant
cinq (5) minutes avant de le
remettre en position Marche (On).
Utilisation
13
Utilisation
MISE EN GARDE : Si
l’élément chauffant doit
continuellement être réarmé,
débrancher l’appareil et
communiquer avec le Service
à la clientèle au 1 888 346-
7539. Veiller à avoir en mains
les numéros de modèle et de
série de l’appareil.
Télécommande (Figure 6)
Le foyer est muni d’une
télécommande intégrée.
!
NOTA : S’assurer que
interrupteur Marche/Arrêt
(On/Off) à trois positions
du foyer est en mode «
Télécommande » II »).
Pour activer le foyer, appuyer sur
le bouton MARCHE (ON); pour le
désactiver, appuyer sur le bouton
ARRÊT (OFF).
Remplacement de la pile (Figure
6)
Pour remplacer la pile :
Ouvrir le compartiment à pile 1.
situé sur la télécommande
portative.
Installer correctement une (1) 2.
pile de 12 volts (A23) dans le
compartiment à pile.
Refermer le couvercle du 3.
compartiment.
Initialisation ou Reprogrammer
la télécommande
Suivez ces pas pour l’initialisation
de télécommande et si exigé, la
réinitialisation :
Débranchez l’alimentation du 1.
foyer en retirant la che de la
prise de courant.
Mettre l’interrupteur Marche/2.
Arrêt (On/Off) à trois positions
en position «Télécommande»
(Figure 5A).
Attendez au moins cinq (5) 3.
secondes, puis réalimentez le
foyer en rebranchant la che
dans la prise de courant.
Dans4. le 10 secondes
Couverture
de pile
Arrêt
bouton
Marche
bouton
Figure 6
14 www.dimplex.com
AVERTISSEMENT : Dé-
brancher le foyer avant d’en
effectuer l’entretien ou le
nettoyage an de réduire les
risques d’incendie, de chocs
électriques ou de blessures.
Remplacement d’une
ampoule électrique
Laisser les ampoules refroidir au
moins cinq (5) minutes avant de
les toucher pour éviter de vous
brûler. Les ampoules électriques
doivent être remplacées lorsqu’il
y a une zone sombre dans les
ammes ou quand la clarté et
les détails de l’extérieur de la
bûche s’amenuisent. Il y a trois
(3) ampoules situées sous la
bûche, qui produisent l’effet de
ammes et de braises, et deux
(2) ampoules au-dessus de la
bûche, qui éclairent l’extérieur de
Entretien
la bûche.
Ampoules inférieures requises
Trois (3) ampoules transparentes
de 60 watts de style chandelier
ou candélabre à culot E12 (petit).
Exemple : GE 60BC ou Philips 60
CTC.
Ne pas dépasser 60 watts par
ampoule.
Conseils utiles
Il est préférable de remplacer
toutes les ampoules en même
temps si elles approchent de la n
de leur durée de vie. On évitera
ainsi d’avoir à ouvrir plusieurs
fois le foyer pour remplacer des
ampoules. Retirer Ensemble
de bûches et de braises avec
précaution, car il contient des
DEL et des câbles (DF2608
seulement).
suivant la réalimentation
du foyer, appuyez sur le
bouton de Marche (ON) de la
télécommande.
!
NOTA : Cette dernière étape
doit être effectuée en moins
de 10 secondes. Dans le cas
Utilisation
contraire, toutes ces étapes
devront être effectuées de
nouveau.
Ainsi, le transmetteur et le
récepteur de la télécommande
seront synchronisés.
15
Garniture
Vitre
frontale
Lit de
braises
Partie
avant du
foyer
Section latérale
Butée
arrière
Rebord
arrière
Ensemble de
bûches et de
braises
Pour accéder à la zone des
ampoules inférieures :
Sortir le foyer du manteau.1.
Déposer l’appareil sur le dos 2.
pour retirer la vitre frontale en
toute sécurité.
Retirer trois (3) vis 3.
cruciformes du côté droit de
la garniture.
Retirer la garniture.4.
Faire glisser la vitre du côté 5.
droit du foyer pour l’enlever
(Figure 7).
Tirer l’extrémité avant du lit 6.
de braises en plastique ou de
la grille en plastique vers le
haut, puis vers l’avant jusqu’à
ce que la butée arrière se
dégage de l’arrière du miroir
(Figure 8).
!
IMPORTANT : Manipuler
l’ensemble de bûches et de
Entretien
braises par le lit de braises ou la
grille en plastique uniquement.
!
NOTA : L’ensemble de
bûches et de braises est
solidement accroché au foyer,
il faudra peut-être user de force
pour le retirer.
Mettre l’ensemble de bûches 7.
et de braises devant le foyer.
Retirer la tige de réglage de 8.
l’effet de amme en la tirant
vers la droite, en direction
du moteur de l’effet de
amme. Courber la tige de
réglage de l’effet de amme
pour dégager le support sur
la gauche; soulever la tige
de réglage et tirer pour la
dégager de l’arbre du moteur
de l’effet de amme (Figure
9).
Pour accéder plus facilement 9.
aux ampoules, retirer les
Figure 7 Figure 8
16 www.dimplex.com
Entretien
quatre (4) vis Phillips [deux
(2) de chaque côté] qui
xent le support du ltre
(Figure 10).
Dévisser les ampoules vers la 10.
gauche pour les retirer.
Installer de nouvelles 11.
ampoules en les vissant vers
la droite.
Remettre en place le support 12.
du ltre et la tige de réglage
de l’effet de amme.
Installer l’ensemble de 13.
bûches et de braises en
plaçant la partie inférieure
avant du lit de braises
dans le sillon à l’arrière du
panneau de commande.
Une fois en place, pousser
sur l’extrémité arrière du lit
de braises jusqu’à ce que le
taquet arrière s’engage sous
le miroir.
!
NOTA : S’assurer que
l’ensemble de bûches et de
braises est installé sous le rebord
inférieur du miroir an de prévenir
la perte de lumière.
Déposer l’appareil sur le dos, 14.
remettre la vitre frontale en
place et xer la garniture.
Ampoules supérieures requises
Deux (2) ampoules de 15 watts
de type chandelier ou candélabre
à culot E-12 (petit).
Ne pas dépasser 15 watts par
ampoule.
Figure 9
Tige de réglage de
l’effet de amme
Vis (2) du
support du ltre
Ampoules
inférieures (3)
Bloc d’éclairage
Vis (4) du bloc d’éclairage
17
Entretien
Pour accéder à la zone des
ampoules supérieures :
Sortir le foyer du manteau.1.
Déposer l’appareil sur le dos 2.
pour retirer la vitre frontale en
toute sécurité.
Retirer trois (3) vis 3.
cruciformes du côté droit de
la garniture.
Retirer la garniture.4.
Faire glisser la vitre du côté 5.
droit du foyer pour l’enlever
(Figure 7).
Les ampoules supérieures 6.
sont situées dans les angles
supérieurs droit et gauche du
foyer, derrière le support du
bloc d’éclairage (Figure 9).
Retirer les quatre (4) vis 7.
Phillips qui xent le bloc
d’éclairage au foyer (Figure
9).
Dévisser les ampoules dans 8.
le sens antihoraire.
Installer de nouvelles 9.
ampoules.
Fixer à nouveau le support du 10.
bloc d’éclairage.
Déposer l’appareil sur le dos, 11.
remettre la vitre frontale en
place et xer la garniture.
Nettoyage de la vitre
La vitre a été nettoyée à l’usine,
lors de l’assemblage. Cependant,
pendant le transport, l’installation,
la manipulation, etc., la vitre
peut se couvrir de particules de
poussière. Épousseter la vitre à
l’aide d’un chiffon propre et sec
pour les faire disparaître.
Pour enlever les empreintes
digitales ou autres marques, la
porte vitrée peut être nettoyée
avec un chiffon humide. Pour
prévenir les rayures, ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs
et ne pas vaporiser de produits
liquides sur la surface de la vitre.
Nettoyage des surfaces
du foyer
Nettoyer les surfaces peintes du
poêle électrique avec un chiffon
humide et de l’eau tiède. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs.
18 www.dimplex.com
Garantie
Les produits, autres que les manteaux
et les garnitures de foyer, couverts par
cette garantie limitée ont été testés et
inspectés avant leur expédition. Sous
réserve des dispositions de la présente
garantie, Dimplex garantit comme suit
lesdits produits contre les vices de
matériau et de fabrication pendant une
période de 2 ans après la date de l’achat
initial desdits produits : (a) une garantie
de réparation ou de remplacement des
produits ou pièces défectueux, y compris
les services à domicile, pendant les 1
premières années après la date de l’achat
initial; et (b) par la suite, une garantie de
remplacement de pièces pour les produits
et pièces défectueux (sans services à
domicile) pendant la période de 1 ans
commençant au première anniversaire de
l’achat initial et se terminant au deuxième
anniversaire de l’achat initial.
Les manteaux et les garnitures de
Dimplex couverts par la présente garantie
limitée ont été testés et inspectés avant
l’envoi et, conformément aux dispositions
de la présente garantie, Dimplex garantit
que ces produits sont exempts de tout
vice de matériau et de fabrication pour
une période de 1 an à partir de la date
d’achat desdits produits.
La garantie limitée de 2 ans couvrant
les produits, autres que les manteaux et
les garnitures, et la garantie limitée d’un
an couvrant manteaux et les garnitures
s’applique
également à toute garantie implicite
pouvant exister en vertu des lois en
vigueur. Certaines juridictions ne
permettent pas de restreindre la durée
d’une garantie implicite, de sorte qu’il est
possible que la restriction cidessus ne
s’applique pas à l’acheteur.
Garantie limitée de deux
ans
Produits couverts par la présente garantie
limitée
La présente garantie limitée couvre votre
tout nouveau modèle de foyer électrique
Dimplex. La présente garantie limitée
couvre uniquement les foyers achetés
dans l’une des provinces du Canada (à
l’exception du Yukon, du Nunavut et des
Territoires du NordOuest), ou dans l’un
des 50 États des États-Unis, incluant le
district fédéral de Columbia, à l’exception
d’Hawaii et de l’Alaska. La présente
garantie limitée est valable seulement
pour l’acheteur original du produit et ne
peut pas être transférée.
Produits non couverts par la présente
garantie limitée
Les ampoules ne sont pas couvertes
par la présente garantie limitée et sont
la seule responsabilité du propriétaire /
de l’acheteur. Les produits achetés au
Yukon, au Nunavut, dans les Territoires
du NordOuest, à Hawaii et en Alaska ne
sont pas couverts par la présente garantie
limitée. Les produits achetés dans ces
provinces ou territoires sont vendus TELS
QUELS sans aucune garantie ni condition
(y compris, notamment, toute garantie ou
condition implicite de qualité marchande
ou de convenance à un usage
particulier), et l’acheteur doit assumer
tous les risques relatifs à la qualité et
au rendement des produits. En cas de
défectuosité, tous les frais d’entretien et
de réparation incombent à l’acheteur.
Couverture et durée de la présente
garantie
19
Garantie
Exclusions de la présente garantie limitée
La présente garantie limitée ne couvre pas
les produits qui ont été réparés (sauf par
Dimplex ou ses représentants de service
autorisés) ou autrement modi és. Elle
ne couvre pas non plus les défectuosités
résultant d’un mauvais usage, d’un usage
abusif, d’un accident, de négligence, d’une
mauvaise installation, d’une manipulation
ou d’un entretien inadéquat, ou de
l’utilisation avec une source de courant
inadéquate.
Ce que vous devez faire pour vous
prévaloir du service dans le cadre de la
présente garantie limitée
Les défectuosités doivent être signalées
au Service à la clientèle de Dimplex au
1 888 DIMPLEX (1 888 346-7539), ou à
1367 Industrial Road, Cambridge, Ontario,
Canada N1R 7G8. Au moment d’appeler,
veiller à avoir à portée de la main une
preuve d’achat, ainsi que les numéros
de catalogue, de modèle et de série
du produit. Il est indispensable d’avoir
une preuve d’achat du produit pour se
prévaloir du service dans le cadre de la
garantie limitée.
Ce que fera Dimplex en cas de
défectuosité
S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce
couvert par cette garantie limitée présente
effectivement un vice de matériau ou de
fabrication pendant (i) la garantie limitée
de 2 ans pour les produits autres que
les manteaux et les garnitures, et (ii) la
garantie limitée de 1 an pour manteaux et
les garnitures, vous aurez alors les droits
suivants :
Le service sous garantie limitée
sera dispensé uniquement par des
dépositaires ou agents de service
Dimplex autorisés à dispenser des
services sous garantie limitée.
Pour les produits (autres que les
manteaux et les garnitures de
foyer) pendant la période prenant
n à minuit le jour du en première
anniversaire de l’achat initial,
Dimplex pourra, à sa seule discrétion,
réparer ou remplacer sans frais la
pièce ou le produit défectueux. Si
Dimplex est incapable de réparer
ou de remplacer ladite pièce ou
ledit produit, ou si la réparation
ou le remplacement n’est pas
commercialement possible, ou ne peut
être fait rapidement, Dimplex pourra,
au lieu d’effectuer la réparation ou le
remplacement, décider de rembourser
le prix d’achat de ladite pièce ou dudit
produit. Cette garantie limitée donne
droit à l’acheteur à des services sous
garantie sur place ou à domicile.
Par conséquent, Dimplex assumera
tous les frais de main-d’oeuvre et de
transport liés à la réparation ou au
remplacement du produit ou de la
pièce, sauf pour ce qui suit : (i) des
frais pourraient être facturés pour
les coûts engagés pour se rendre
au site de l’acheteur le produit se
trouve, si ce site est à plus de 48 km
du centre de service le plus près d’un
dépositaire ou d’un agent de service
de Dimplex; et (ii) l’acheteur est
entièrement responsable de dégager
l’accès à toutes les pièces du produit
susceptibles d’être réparées ou
entretenues.
Pour les produits (autres que les
manteaux et les garnitures de foyer)
pendant la période commençant à
20 www.dimplex.com
Garantie
le prix d’achat de ladite pièce ou
dudit produit. L’acheteur n’aura pas
droit à des services sous garantie sur
place ou à domicile. L’acheteur sera
responsable de tous les frais engagés
pour laparation ou le remplacement
desdits produits ou pièces, y compris,
sans aucune restriction, de tous les
frais d’expédition et de transport
aller-retour à la place d’affaires du
dépositaire ou de l’agent de service
autorisé, ainsi que de tous les frais de
main-d’oeuvre. Dimplex n’assumera
pas ces frais.
Les services sur place ou à domicile
non prévus par cette garantie peuvent
être fournis à la demande expresse
et aux frais de l’acheteur. Les tarifs
courants de Dimplex seront facturés
pour de tels services.
Autres exclusions à la responsabilité de
Dimplex et de ses dépositaires et agents
de service :
DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS RESPONSABLES ENVERS
L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE
TIERCE PARTIE, EN VERTU D’UN
CONTRAT, D’UN ACTE DÉLICTUEL OU
SUR TOUTE AUTRE BASE, DE COÛTS,
DE PERTES OU DE DOMMAGES
INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS,
EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE
L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU
DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION
DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX,
SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES
AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE
LA POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS,
PERTES OU DOMMAGES, OU SI
LESDITS COÛTS, PERTES OU
DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES.
DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS RESPONSABLES DE
COÛTS, DE PERTES OU DE
DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT
LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
CERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTENT PAS QUE DES
EXCLUSIONS OU LIMITATIONS
AUX DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES SOIENT APPLIQUÉES.
IL SE POURRAIT DONC QUE LES
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS CI-
DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À
L’ACHETEUR.
Comment les lois provinciales et d’État
s’appliquent
Cette garantie limitée vous confère des
droits juridiques précis, et il se peut que
vous ayez d’autres droits qui varient d’une
juridiction à l’autre. Les dispositions de
la Convention des Nations unies sur les
contrats de vente de biens ne s’applique
pas à cette garantie limitée ou à la vente
de produits couverts par cette garantie
limitée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Dimplex DF2608 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues