Timex Ironman Run Trainer 2.0 GPS Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi
SOMMAIRE
Introduction ..............................................................................................................................3
Vue d’ensemble des fonctions ............................................................................................... 3
Charge de la montre Run Trainer
........................................................................................4
Obtention du tout dernier micrologiciel ................................................................................4
Créer un compte en ligne Timex gratuit ................................................................................ 4
Conguration de la montre .....................................................................................................5
Association des capteurs ANT+
avec la montre ................................................................ 6
Sélectionner les capteurs GPS et ANT+
pour la séance d’exercice ................................. 7
Étalonner le capteur à boîtier pédestre ................................................................................. 7
Acquérir le signal GPS et connecter aux capteurs ANT+
................................................. 8
Mode Chrono ...........................................................................................................................9
Démarrage d’une séance d’exercice ...................................................................................10
Automatisation d’une séance d’exercice ............................................................................ 11
Naviguer vers le menu Mains libres .................................................................................... 11
Congurer le Chronographe ................................................................................................12
Mode Minuterie par intervalles .............................................................................................13
Cadence de pied maximum ..................................................................................................14
Personnaliser les intervalles ................................................................................................ 15
Mesurer une séance d’exercice à intervalles .....................................................................17
Sélectionner l’afchage de minuterie par intervalles ........................................................17
Mode Minuterie ......................................................................................................................18
Congurer la Minuterie .........................................................................................................19
Démarrer le compte à rebours .............................................................................................20
Arrêter la minuterie et sauvegarder la séance d’exercice ................................................. 20
Mode Récupération ...............................................................................................................21
Mode Récapitulatif .................................................................................................................22
Télécharger des données à l’aide du logiciel d’ordinateur ...............................................24
Mode Alarme ..........................................................................................................................24
Activer et désactiver une alarme .........................................................................................24
Congurer l’alarme................................................................................................................24
Mode Conguration ...............................................................................................................25
Congurer les réglages de zones ........................................................................................ 25
Congurer les paramètres d’objectifs .................................................................................26
Congurer les paramètres d’unités ..................................................................................... 26
Congurer les paramètres d’utilisateur ..............................................................................27
Congurer les paramètres de la montre .............................................................................28
Congurer les paramètres d’enregistrement......................................................................28
Congurer les paramètres de lissage .................................................................................29
Congurer les paramètres de contraste .............................................................................29
Soin et entretien ....................................................................................................................29
Étanchéité ..............................................................................................................................29
Garantie et réparation ...........................................................................................................30
Déclaration de conformité ....................................................................................................31
3
INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat d’une montre GPS Timex
®
Ironman
®
Run Trainer
. Lors de la première utilisation,
suivre ces six étapes faciles :
1. Charger la montre
2. Télécharger le tout dernier micrologiciel
3. Configurer les paramètres
4. Acquérir le signal GPS
5. Enregistrer la séance d’exercice
6. Revoir sa performance
Pour simplifier, nous avons mis en ligne le Guide de démarrage rapide Run Trainer
à :
http://www.timex.com/manuals
Des vidéos pédagogiques se trouvent à : http://www.YouTube.com/TimexUSA
VUE D’ENSEMBLE DES FONCTIONS
• LatechnologieGPS–SiRFstarIV
effectue le suivi de l’allure, de la vitesse, de la distance et de l’altitude.
• WirelessANT+
Radio–LacapacitésanslpermetàlamontreRunTrainer
de se connecter à un
cardiofréquencemètre et/ou à un capteur à boîtier pédestre.
• HeartRate(HR)Sensor[Cardiofréquencemètre]–Quandconnectéàuncardiofréquencemètre,surveiller
la fréquence cardiaque pour maintenir un niveau d’activité correspondant aux exigences de séance
d’exercice personnalisée.
• FootPodSensor[Capteuràboîtierpédestre]–Quandconnectéàuncapteuràboîtierpédestre,
effectuer le suivi de plusieurs valeurs dans la séance d’exercice, notamment l’allure, la vitesse,
la distance et la cadence.
• VeilleuseINDIGLO
®
–Illuminel’afchageàl’appuiduboutonINDIGLO
®
.LafonctionNight-Mode
®
illumine
l’affichage sous l’action de n’importe quel bouton. Lorsque l’éclairage continu est activé, l’affichage reste
alluméjusqu’àcequeleboutonINDIGLO
®
soit appuyé à nouveau.
BOUTONS OPÉRATIONNELS
VEILLEUSE INDIGLO
®
AppuyeràtoutmomentsurleboutonINDIGLO
®
pouractiverlaveilleuseINDIGLO
®
pendant plusieurs
secondes.LetenirenfoncépouractiverlafonctionNight-Mode
®
ou l’éclairage en continu.
Radio/Retour
AppuyersurRADIOpourcommenceràchercherunsignalGPS.Dansunmenu,appuyersurBACKpourrevenir
à l’élément précédent. Lors du réglage des paramètres tels que l’heure, appuyer sur ce bouton pour aller de
droite à gauche dans les champs.
DanstoutmodeSéanced’exerciceoumodeHeuredujour,maintenirRADIOpourouvrirlemenuSENSOR.
Mode/Exit/Done
Quandenmodeheuredujour,appuyersurMODEpourafchersuccessivementlesmodesopérationnels.
Unefoislasélectiond’uneoptiondansunmenuouunsous-menuterminée,appuyersurDONEpourrevenir
au menu contenant l’option.
Start/Split/Down
Dansunmenu,appuyersurDOWNpoursélectionnerl’élémentsousl’élémentencours.
EnmodesChrono,MinuterieparintervallesouMinuterie,appuyersurSTARTpourcommencerlaséance
d’exercice. Appuyer sur SPLIT pour marquer un temps intermédiaire pendant qu’une séance d’exercice
Chrono fonctionne.
STOP/RESET/UP
Dansunmenu,appuyersurUPpoursélectionnerl’élémentau-dessusdel’élémentactuellementsélectionné.
Lorsquelechronographefonctionne,appuyersurSTOPpourl’arrêteroufaireunepause.
Silechronographeestarrêté(ouenpause),maintenirRESETenfoncépourréinitialiserlechronographe.
BOUTON INDIGLO
®
Stop/Reset (p)
Mode/Exit/Done
Start/Split/Down (q)
(
) Radio/Back
(Radio/Retour)
Set/Menu/Select/Next ( )
4
Set/Menu/Select/Next
Dansunmenu,appuyersurSETpoursélectionnerl’optionactuelle.Cecipeutouvrirunsous-menuou
sélectionner l’élément avec une coche.
AppuyersurNEXTpoursélectionnerl’ensembled’optionssuivantoupasserauchampdedonnéessuivant.
ICÔNES DE BARRE D’ÉTAT
Icône de
pile
Indique la charge approximative de la pile. Plus il y a de segments foncés, plus la pile est
chargée. Les segments de pile clignotent pendant la charge jusqu’à ce que la montre soit
complètement chargée.
Icône
d’alarme
S’afcheenmodesHeuredujouretAlarmelorsquel’alarmeestréglée.
N
Icône
d’alerte
S’afcheenmodeHeuredujourlorsquelamontreestrégléepourémettreunbipàtoutesles
heures.
Icône de
cœur
En continu : Le cardiofréquencemètre communique correctement.
Clignotante : La montre cherche le cardiofréquencemètre.
Rien :Le cardiofréquencemètre n’est pas sélectionné ou la Radio est éteinte.
Icône de
chaussure
En continu : Le capteur à boîtier pédestre communique correctement.
Clignotante :La montre cherche le capteur à boîtier pédestre.
Rien :Le capteur à boîtier pédestre n’est pas sélectionné ou la Radio est éteinte.
Icône de
satellite
En continu : GPS est calé sur un satellite et communique correctement.
Clignotante : Le point GPS est en cours.
Rien : Le GPS ne peut pas obtenir de satellite, n’est pas sélectionné ou la Radio est éteinte.
CHARGE DE LA MONTRE RUN TRAINER
Avant d’utiliser la montre pour la première fois, charger la pile pendant au moins 4 heures pour s’assurer que la
charge soit complète.
Pour maximiser la durée de vie de la pile rechargeable :
• Déchargercomplètementlapilejusqu’àdisparitionduderniersegmentindicateurdepileetquele
voyant vide commence à clignoter. Si l’affichage de la montre devient vierge, on peut toujours continuer
tant qu’il est dans cet état pendant moins de 1 ou 2 jours.
• Chargercomplètementlapiledelamontrependantaumoins4heuresjusqu’àcequelesquatre
segments de l’indicateur de niveau de pile ne clignotent plus.
• Recommencerlaprocédurededécharge/rechargedeuxfoisdeplus.
REMARQUE : Il faut recommencer cette procédure tous les deux mois si la montre n’est pas utilisée ou
rechargée périodiquement.
Chargeràunetempératureentre0°Cà45°C(32°Fà113°F).
LecâbledechargeaunclipsuruneextrémitéetunconnecteurUSBstandardsurl’autre.
1. Attacher le clip à la montre de sorte que les quatre broches sur le clip, aligner avec les quatre contacts en
métal sur le dos de la montre. Le clip a deux broches noires qui alignent le clip dans le dos du boîtier de la
montre.
2. Insérerl’autreextrémitéducâbledansleportUSBsoustensionsurl’ordinateur.L’icônedeniveaudepile
clignotante confirme que la montre est en cours de charge.
OBTENTION DU TOUT DERNIER MICROLOGICIEL
Utiliser le Device Agent pour connecter la montre Run Trainer
à l’ordinateur et obtenir les toutes dernières
mises à jour.
1. Télécharger le Timex Device Agent à : http://timexironman.com/deviceagent
2. Connecterlamontreàl’ordinateuràl’aideducâbleUSB,puisdouble-cliquersurl’icôneDeviceAgentsur
le bureau de l’ordinateur.
3. Sur invite du Device Agent, suivre les instructions à l’écran pour télécharger le tout dernier micrologiciel
de la montre.
CRÉER UN COMPTE EN LIGNE TIMEX GRATUIT
Pour télécharger les données de montre du journal gratuit en ligne réalisé par TrainingPeaks
, aller à :
http://timexironman.com/deviceagent
d
g
5
CONFIGURATION DE LA MONTRE
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
Il est possible de configurer jusqu’à 3 fuseaux horaires — manuellement, par le biais de l’ordinateur
Device Agent, ou en utilisant le signal GPS.
REMARQUE :LeGPSrègleautomatiquementl’heuresurl’heureUTC(Tempsuniverselcoordonné).Lorsque
l’on règle uniquement les heures sur l’heure locale, la montre rectifiera automatiquement les minutes et
secondes. Il faudra régler la date correcte.
1. AppuyersurSET(RÉGLER).LemenuSETs’afche.
2. AppuyersurDOWN[BAS]poursélectionnerTIME1,TIME2ouTIME3,puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurSELECTpourouvrirl’écranderéglageTIME/DATE.
4. AppuyersurUP[HAUT]etDOWN[BAS]pourchangerlavaleurclignotante.AppuyersurNEXT(SUIVANT)
pour passer à la valeur suivante.
CHOISIR LE FUSEAU HORAIRE PRIMAIRE
Pour sélectionner le fuseau horaire primaire :
1. AppuyersurSET(RÉGLER).
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerPRIMARY[PRIMAIRE]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurUPetDOWNpoursélectionnerlefuseauhorairequel’onsouhaiteréglercommefuseau
primaire puis sélectionner SELECT.
4. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
VISUALISER LES AUTRES FUSEAUX HORAIRES OU EN PASSER UN SUR PRIMAIRE
Àpartirdel’afchageHeuredujour:
1. AppuyersurDOWNpourvisualisertouslesautresfuseauxhoraires.Lavaleurdessecondeschangepour
identierlefuseauhoraire(T1,T2,orT3)àafcherprovisoirement.
2. AppuyersurDOWNetlemaintenirenfoncépourfairedufuseauhorairelefuseauhoraireprimaire.Un
message invite à maintenir le bouton enfoncé jusqu’au changement du fuseau horaire.
PERSONNALISER LES AFFICHAGES
EnmodesHeuredujour,Chronomètre,MinuteriedesintervallesetMinuterie,ilestpossibledecongurerles
afchagesRUN,CUSTOM1etCUSTOM2pourmontrerdiversesdonnéesstatistiqueslorsquelescapteursGPS
ouANT+
sont actifs.
REMARQUE :Tandisquecesafchagesontlemêmenomdanschaquemode,ilssontindépendantsd’un
modeàl’autre.DansCHACUNdescesmodes:
1.AppuyersurSET(RÉGLER).
2.AppuyersurSELECTpourouvrirlemenuDISPLAY.
3.AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerl’afchageàpersonnaliser(RUN,CUSTOM1,CUSTOM2)et
appuyer ensuite sur SELECT.
4.AppuyersurUPouDOWNpourchoisir3lignesou4lignes.AppuyersurSELECTpourcocherl’afchage
(3ou4lignes)àutiliserpourl’afchage.
5.AppuyersurDOWNpoursélectionnerSETUP[CONFIGURER]puisappuyersurSELECT.
6.AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerl’afchage3ou4lignesàpersonnaliserpuisappuyersur
SELECT.
7.AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerlalignepourlaquelleonsouhaitechoisirunélément
d’affichage puis appuyer sur SELECT.
8.AppuyersurUPouDOWNpourchoisirlesdonnéesquiserontafchéessurlalignepuisappuyersur
SELECT. Une coche apparaît.
9.AppuyersurBACKpourreveniraumenu3ou4LIGNES.
10. Répéter les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que l’on ait choisi une valeur d’affichage pour chaque ligne.
REMARQUE : Ces étapes configureront chaque affichage mais, pour sélectionner l’affichage pour chaque
mode,ilfautêtredanscemodeavecaumoinslecapteurGPSouuncapteurANT+
actif.
6
SÉLECTIONNER LES AFFICHAGES
EnmodesHeuredujour,Chronomètre,MinuterieparintervallesetMinuterie,ilestpossibledesélectionner
l’afchageDEFAULToul’undestroisafchagespersonnalisables(RUN,CUSTOM1etCUSTOM2).
1. AppuyersurRADIOpouractiverlescapteursGPSet/ouANT+
–lesicônesclignoteront.
2. AppuyersurRADIOpouraccéderauxdifférentsafchages.
Valeurs pouvant être affichées en mode Heure du jour
Données Unités
Altitude Pieds ou mètres
Cadence et cadence moyenne Pas par minute
Calories Kilo-calories
Date FormatJJ-MMouMM-JJ
Jour Jour de semaine
Distance et distance par segment Milesoukilomètres/Piedsoumètres
Fréquence cardiaque et fréquence cardiaque
moyenne
Battementsparminute/%demax
Odomètre Milesoukilomètres
Allure, allure moyenne et allure par segment Minutesetsecondesparmile/kilomètre
Vitesseetvitessemoyenne Milesoukilomètresparheure
Heuredujour Format 12 heures ou 24 heures
Néant
REMARQUE : Lors de l’affichage de données moyennes, le caractère « A » s’affiche sur la gauche de
l’affichage.
ASSOCIATION DES CAPTEURS ANT+
AVEC LA MONTRE
La montre Run Trainer
est capable de recevoir des signaux d’un capteur de fréquence cardiaque et/ou à
boîtierpédestreANT+
pour rehausser l’expérience d’entraînement. Pour assurer une bonne réception,
particulièrement dans les milieux combles, il est recommandé d’associer la montre aux capteurs.
REMARQUE : S’assurer de faire cela au moins à 30 pieds / 10 mètres des autres sources de données de
capteurs.
Pour associer avec le cardiofréquencemètre, mouiller les coussinets du capteur et placer le capteur autour
delapoitrineaveclelogoTIMEXsurl’émetteurdirigéverslehaut.EnmodeHeuredujour,Chronomètre,
MinuterieparintervallesouMinuterie:
1. MaintenirleboutonRADIOenfoncépouralleraumenuCapteurs.
2. AppuyersurDOWNpourmettreensurbrillanceSEARCH[RECHERCHE]puisappuyersurSELECT.
3. MettreensurbrillanceHRetappuyersurSELECT.
4. LamontreafcheraSEARCHINGFORHEARTRATE[RECHERCHEDEFRÉQUENCECARDIAQUE]etl’icônede
cœur clignotera.
5. Silarecherchearéussi,lamontreafcheraFOUNDHR[FRÉQUENCECARDIAQUETROUVÉE].
6. Silarechercheaéchoué,lamontreafcheraHRSENSORNOTFOUND[CARDIOFRÉQUENCEMÈTRENON
TROUVÉ].Refairelaprocédureci-dessusetrepositionnerlecardiofréquencemètreouremplacerlapiledu
capteur si la recherche échoue encore.
Pourassocieraveclecapteuràboîtierpédestre,secouerlégèrementlecapteurpourl’activer.EnmodeHeure
dujour,Chronomètre,MinuterieparintervallesouMinuterie:
1. MaintenirleboutonRADIOenfoncépouralleraumenuCapteurs.
2. AppuyersurDOWNpourmettreensurbrillanceSEARCH[RECHERCHE]puisappuyersurSELECT.
3. MettreensurbrillanceFOOTPODetappuyersurSELECT.
4. LamontreafcheraSEARCHINGFORFOOTPOD[RECHERCHEDEBOITIERPÉDESTRE]etl’icônedechaussure
clignotera.
5. Silarecherchearéussi,lamontreafcheraFOUNDFOOTPOD[BOITIERPÉDESTRETROUVÉ].
6. Silarechercheaéchoué,lamontreafcheraFOOTPODSENSORNOTFOUND[CAPTEURÀBOITIER
PÉDESTRENONTROUVÉ].Refairelaprocédureci-dessusetremplacerlapiledecapteursilarecherche
continue à échouer.
7
REMARQUE : L’association n’est nécessaire que lorsqu’un nouveau cardiofréquencemètre et/ou capteur à
boîtier pédestre est ajouté ou lorsqu’une pile est remplacée sur un capteur préalablement associé.
REMARQUE : La montre se souvenant des paramètres d’association, il n’est donc pas nécessaire d’effectuer
unenouvelleassociationlorsquedescapteurspréalablementassociésANT+
sont sélectionnés ou
désélectionnéspendantlesséancesd’exercices(voir section suivante).
REMARQUE :Leprocessusderecherche/d’associationactiveralecapteurGPS(sisélectionnédanslemenu
Capteurs).DésactiverlemenuCapteurspourpréserverlapile–AppuyersurRADIOetmaintenir,mettreen
surbrillancePOWEROFFetappuyersurSELECT.
SÉLECTIONNER LES CAPTEURS GPS ET ANT+
POUR LA SÉANCE D’EXERCICE
En fonction de la séance d’exercice particulière, la montre Run Trainer
fonctionne avec le système GPS, un
cardiofréquencemètreANT+
(disponibledanscertainspaquetsouvenduséparément),et/ouuncapteurà
boîtierpédestreANT+
(venduséparément).
EnmodeHeuredujour,Chronomètre,MinuterieparintervallesouMinuterie:
1. MaintenirleboutonRADIOenfoncépouralleraumenuCapteurs.
2. AppuyersurDOWNpourmettreensurbrillancechaquecapteur(GPS,HRet/ouàboîtierpédestre)
3. AppuyersurSELECT(pourlecocherouledécocher).
4. AppuyersurBACKpourreveniràl’afchagedumode.
REMARQUE : Toute modification du menu Capteurs affecte l’usage de tous les modes des capteurs GPS
etANT+
.
ÉTALONNER LE CAPTEUR À BOÎTIER PÉDESTRE
Pour garantir des mesures exactes par un boîtier pédestre, il est possible de calibrer le boîtier pédestre
(enoption)soitautomatiquementsurunedistanceconnuesoitmanuellementensaisissantlefacteur
d’étalonnage.
ÉTALONNER LE CAPTEUR À BOÎTIER PÉDESTRE AUTOMATIQUEMENT
Courir une distance connue avec le boîtier pédestre activé, tandis que le boîtier pédestre mesure les progrès.
Une fois que l’on a progressé de plus de 300 mètres / 0,2 mile, saisir la distance réelle que l’on a parcourue
dans la Run Trainer. La montre calcule ensuite le facteur d’étalonnage du boîtier pédestre en comparant la
distance mesurée avec la distance réelle que l’on a parcourue.
1. EnmodeHeuredujour,Chronomètre,MinuterieparintervallesouMinuterie,maintenirRADIOenfoncé
jusqu’àafchagedeHOLDFORSENSORMENU[MAINTENIRPOURMENUDECAPTEURS].
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerCALIBRATE[ÉTALONNER]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurSELECTpourouvrirl’écrand’étalonnageduBOITIERPÉDESTRE.
REMARQUE : Leboîtierpédestredoitêtresynchroniséaveclamontrepourpouvoirl’étalonner.SiNO
FOOTPODDATA[AUCUNEDONNÉEDEBOITIERPÉDESTRE]s’afche,s’assurerqueleboîtierpédestreest
synchronisé et essayer une nouvelle fois. VoirlesinstructionspoursélectionnerlescapteursANT+
pour la
séance d’exercice qui précédaient cette section.
4. Commenceràcourirunedistanceconnue.Ladistancedoitêtreaumoinsde300mètres/0,2milepour
donner au boîtier pédestre suffisamment de données pour l’étalonner.
5. Lorsquel’onatteintladistanceconnue,s’arrêterdecouriretappuyersurSTOP.L’écranACTUALDISTANCE
[DISTANCERÉELLE]s’ouvre.
REMARQUE :SiNEEDMOREDATA[BESOINDEPLUSDEDONNÉES]s’afche,c’estqueleboîtierpédestren’a
pas mesuré au moins 300 mètres / 0,2 mile. Continuer de courir jusqu’à ce que l’on atteigne un minimum de
300 mètres / 0,2 mile.
6. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.Continuerdemêmejusqu’àcequeladistanceréellecouruesoitentrée.
7. AppuyersurDONE[TERMINÉ].Lamontrecompareladistancemesuréeavecladistancequel’onasaisieet
assigne un facteur d’étalonnage.
REMARQUE :Sidesdonnéesinsufsantesouaucunedonnéen’ontétérecueillies,l’étalonnageestANNULÉ.
SAISIR UN FACTEUR D’ÉTALONNAGE
Si un boîtier pédestre a préalablement été étalonné et qu’on le resynchronise avec la montre, on peut saisir
le facteur d’étalonnage que le boîtier pédestre a utilisé la dernière fois qu’il a été synchronisé avec la montre
pour éviter d’effectuer tout le processus d’étalonnage automatique à nouveau.
REMARQUE :Leboîtierpédestredoitêtresynchroniséaveclamontrepourpouvoirmodierlefacteur
d’étalonnage manuellement.
1. EnmodeHeuredujour,Chronomètre,MinuterieparintervallesouMinuterie,maintenirRADIOenfoncé
jusqu’àafchagedeHOLDFORSENSORMENU[MAINTENIRPOURMENUDECAPTEURS].
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerCALIBRATE[ÉTALONNER]puisappuyersurSELECT.
8
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerFACTOR[FACTEUR]puisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.Continueràfairececijusqu’àcequelefacteurd’étalonnagesouhaitésoitsaiside0,1%à199,9%.
REMARQUE :Lefacteurd’étalonnageestdéterminéenprenantladistanceCONNUEetenladivisantparla
distanceRAPPORTÉE(parleboîtierpédestre).
5. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
ACQUÉRIR LE SIGNAL GPS ET CONNECTER AUX CAPTEURS ANT+
REMARQUE :S’assurerd’établirl’heureetladateavantd’activerlaréceptiondescapteursGPS,HRouà
boîtier pédestre pour s’assurer la capteur correcte des données de séance d’exercice.
• GPS : Aller dehors avec une bonne vue du ciel, loin des immeubles ou
des obstructions.
• Fréquence cardiaque : S’assurer que les coussinets du
cardiofréquencemètre sont mouillés, que la sangle est bien serrée autour
delapoitrineetquelelogoTIMEXsurl’émetteurestdirigéverslehautet
centré sur le sternum.
REMARQUE : S’assurer de retirer l’émetteur de fréquence cardiaque à pression et
de laver à la main la sangle à l’eau froide pour maintenir sa capacité de détection
de fréquence cardiaque.
Boîtier pédestre : Installer le capteur sur les lacets ou sous la semelle
intérieure, conformément aux instructions fournies.
REMARQUE : Retirer le boîtier pédestre à bicyclette pour permettre au capteur GPS de fournir des données
de vitesse et de distance en temps réel.
REMARQUE :Nepasoublierderetirerleboîtierpédestreentrelesséancesd’exerciceetce,pourprolongerla
durée de vie de la pile.
AppuyersurRADIOpouractiverlaréceptionducapteurdelamontre.Ellerechercheralessignaux
sélectionnés dans le menu Capteurs et les icônes appropriées clignoteront au bas de l’affichage de la montre.
Si on a sélectionné le GPS :
1. Un message apparaît indiquant que le GPS est en cours d’activation.
2. LamontrecherchedessatellitesetunmessageWAITINGFORGPS[ENATTENTEDUGPS]avecunebarre
d’état apparaît sur l’affichage.
3. GPSREADY[GPSPRET]s’afchelorsquelamontreobtientunfortsignaldesatellite.
REMARQUE :Sivousneparvenezpasàdébutervotreséanced’exercice(depuislemodechrono,laminuterie
parintervallesoulemodeminuterie)dansles30minutes,laradioGPSs’éteindra.Celaapourbutdepréserver
la durée de vie de la pile de la montre au cas où la radio GPS serait accidentellement activée.
ASTUCE :Bienquel’acquisitiondesignalGPSdelamontresoitrapide,certainsathlètespréfèrent
verrouiller le signal GPS avant de commencer une course ou une partie d’un triathlon. Pour cela, démarrez
lechronographeetmarquezunepause(aprèsuneoudeuxsecondes),etlafonctiondedésactivation
automatique30minutesduGPS(décriteplushaut)seradésactivée.Touteslesdonnées,hormisle«temps
de repos », transmises en mode Récapitulatif seront exactes.
Si la montre n’obtient pas de fort signal GPS au bout de 5 minutes, un message s’affiche demandant si l’on se
trouve à l’intérieur.
• SélectionnerYES[OUI]pourdésactiverleGPS.
• SélectionnerNO[NON]pourcontinuerlarecherchedesatellitesGPSindéniment.
REMARQUE : Si on ne répond pas dans les 30 secondes, la montre suppose que l’on se trouve à l’intérieur et
désactive la recherche de GPS.
Si on a sélectionné le cardiofréquencemètre et/ou le capteur à boîtier pédestre :
1. Lamontreessaiependant10secondesdedétecterunsignaldel’unoudesdeuxcapteursspéciésANT+
.
2. Siaucunsignaln’estdétecté,lamontrearrêtelarecherchedecapteuretl’icôneapplicableestdésactivée.
3. Lorsque le capteur est connecté avec succès, l’icône de fréquence cardiaque ou de chaussure est allumée
en continu.
REMARQUE :Lescapteursdoiventêtredansles3piedsdelamontreàconnecter.Ilfautpeut-être
repositionnerlecardiofréquencemètrepourinitierunsignal.Ilfautpeut-êtrelégèrementdéplacerla
chaussure pour initier un signal du capteur à boîtier pédestre.
REMARQUE :SionnevoitpasquelamontreessaiedeconnecteraveclecapteursouhaitéGPSet/ouANT+
,
maintenirRADIOenfoncépourfairevenirlemenuCapteurspourconrmerlesparamètresdecapteur.
9
MODE CHRONO
Le mode Chrono est utilisé comme un chronomètre pour minuter les segments de séance d’exercice tels que
Tours et Intermédiaires, et offre les fonctions suivantes :
• Enregistrerjusqu’à15séancesd’exerciceautotal(ycomprislesséancesd’exerciceMinuteriepar
intervallesetMinuterie)et100toursparséanced’exercice
• Troisformatsd’afchagepersonnalisables(lorsquelecapteurGPS,HRouàboîtierpédestreestactif)
• Réglagesmainslibresycompristempsintermédiairesplitautomatique,démarrageautomatiqueetarrêt
automatique
• Minuteriederécupérationdefréquencecardiaqueenoptionlorsquelechronographeestarrêté
• Minuterieshydratationetnutritionpourrappelerlorsqu’ilfauts’hydrateretconsommerdescalories
Les données suivantes sont toujours suivies en mode Chrono :
• Duréetotale
• Tempspartour
• Tempsderepos(lorsquelemodeChronoestenpause,maislaséanced’exerciceestactive)
QUELS SONT LES TEMPS DE TOUR ET DE TOUR INTERMÉDIAIRE ?
Le temps au tour correspond à la durée d’un segment d’activité de séance d’exercice. Le temps intermédiaire
(Split)estladuréeécouléedepuisledébutdelaséancejusqu’ausegmentactuel.
Lorsquel’on«prenduntempsintermédiaire»,onacomplétédemesurerunsegment(telqu’untour)dela
séance d’exercice et on mesure maintenant le segment suivant.
Legraphiqueci-dessousreprésentelestempsautouretintermédiairespouruneséanceoù4toursontété
enregistrés.
Lorsque les capteurs GPS, cardiofréquence et/ou à boîtier pédestre sont actifs, la montre suit les données
suivantes en mode Chrono et les rapporte en mode mode Récapitulatif :
Données GPS Cardiofréquencemètre
(HR)
Capteur à boîtier
pédestre
Dépenses caloriques
Dépenses caloriques par tour
Vitessemoyenne
Vitessemoyennepartour
Vitessemaximum
Allure moyenne
Allure moyenne par tour
Allure minimum
Distance
Distance par tour
Élévation
Élévationperlap
Altitude maximum
Altitude minimum
10
Ascension totale
Descente totale
Fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque minimum
Fréquence cardiaque moyenne
Fréquence cardiaque moyenne
par tour
Fréquence cardiaque maximum
Fréquence cardiaque de
récupération
Fréquence cardiaque dans
une zone cible de fréquence
cardiaque
Cadence moyenne
Cadence moyenne par tour
Cadence de pied maximum
DÉMARRAGE D’UNE SÉANCE D’EXERCICE
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeCHRONO[CHRONO].
2. Appuyer sur START pour lancer le premier temps Intermédiaire de la séance d’exercice. Par défaut, le temps
intermédiaire apparaît sur la ligne inférieure de l’affichage.
REMARQUE :
• Seulsles100premierstempsintermédiairessontretenusenmémoire.
• Unmessagedemiseengardedemémoirefaibleoudemémoirepleinepeuts’afchersilamontreadéjà
étéconnectéeaudispositifdesuiviDeviceAgent.LesdonnéesdoiventêtretéléchargéessurleDevice
Agent et effacées de la montre si ces messages se produisent.
• Silamontreestconnectéeàl’undescapteurs,lesicônesdecapteurss’afcherontdanslabarred’état.
PRENDRE TEMPS INTERMÉDIAIRES/TOURS
1. Appuyer sur SPLIT pour lancer le deuxième tour intermédiaire et tout tour intermédiaire successif, de
laséanced’exercice.Danslegraphiqueci-dessous,lenombredeLAP[TOURS]estIndiquésurlaligne
supérieure, le temps au tour sur la deuxième ligne et le temps intermédiaire sur la troisième. Les données
affichées varient en fonction de la configuration de l’affichage.
REMARQUE :ToutedonnéeentempsréelledeGPS/capteurserarapportéepourcetouretAllure/Vitesse,
Fréquencecardiaqueet/ouCadenceaurontleursdonnéesmoyennesdansletourrapportées(comme
désignéeparun«A»àlagauchedesdonnées).
ARRÊT ET SAUVEGARDE D’UNE SÉANCE D’EXERCICE / DÉSACTIVER LES CAPTEURS
1. AppuyersurSTOPpourarrêter/pauserlaséanced’exercice.
REMARQUE : Si vous portez un cardiofréquencemètre avec la fonction de récupération de fréquence
cardiaque activée, attendez que la récupération soit terminée avant de passer à l’étape 2 pour sauvegarder la
séance d’exercice.
2. AppuyersurRESETetlemaintenirenfoncéjusqu’àafchagedeSAVEWORKOUT[SAUVEGARDEDESÉANCE
D’EXERCICE].
11
3. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerYES[OUI]puisappuyersurSELECT.
REMARQUE :LemessageSAVEWORKOUTYES/NO[SAUVEGARDEDESÉANCED’EXERCICEOUI/NON]ne
s’afchequesiuneseuleséanced’exerciceestencours.Siplusieursséancesd’exercice(surlesmodes
Chrono,MinuterieparintervallesetMinuterie)sontactives,onnepeutpasréinitialisersanssauvegarder.La
séanced’exerciceestautomatiquementsauvegardéelorsqueleboutonRESET[RÉINITIALISER]estappuyéet
maintenu.
4. Pour préservez la durée de vie de la pile, la montre vous demandera de désactiver les capteurs après la
remiseàzérodelaséanced’exercice.AppuyezsurUP[HAUT]ouDOWN[BAS]poursélectionnerYES[OUI]
pourlemessageTURNOFFSENSORS[DÉSACTIVERLESCAPTEURS]etappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER].
SiniYES[OUI]niNO[NON]n’estsélectionné,lescapteursserontdésactivésaprès30secondes.
REMARQUE : Si une récupération de fréquence cardiaque est en cours, la désactivation des capteurs
interrompralesdonnéesCFMet«--»seraparconséquentafché.Aulieudecela,sélectionnezNO[NON]et
attendezlandelarécupération.Aprèslarécupération,appuyezetmaintenezleboutonRADIOenfoncépour
afcherlemenuCapteur.L’indicateurdoitapparaîtreàcôtéde«POWEROFF»[ÉTEINDRE].Sinon,appuyezsur
UP[HAUT]ouDOWN[BAS]pourrégleretappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER]pourdésactiverlescapteursde
la montre.
AUTOMATISATION D’UNE SÉANCE D’EXERCICE
Automatiser la séance d’exercice à l’aide de la fonction mains libres de la montre.
Unefoiscongurés,lesparamètresMainslibresactiventautomatiquementenmodeChrono.
• Tempsintermédiaireautomatique–LeparamètreAUTOSPLITpeutêtreactivépourlesoptionsdetemps
ou de distance. La montre marquera automatiquement un temps intermédiaire lorsque vous atteignez le
tempsouladistancecibelé(e).
REMARQUE : Le marquage de temps intermédiaire manuel ne remet pas à zéro la distance ou le « compteur »
de temps.
• Démarrageautomatique–LeparamètreAUTOSTARTdémarre/redémarrelaséanced’exercicelorsquela
vitesse est égale ou supérieure au seuil de vitesse.
• Arrêtautomatique–LeparamètreAUTOSTOPpauselaséanced’exercicelorsquelavitesseest
inférieure au seuil de vitesse.
• Seuildevitesse–LeparamètreTHRESHOLD[SEUIL]estlavaleurdevitessequidéclenchelesparamètres
Auto Start et Auto Stop.
REMARQUE : Si les deux capteurs GPS et à boîtier pédestre fournissent des données de distance et de
vitesse,leboîtierpédestreaprioritépourlesopérationsMainslibres.
NAVIGUER VERS LE MENU MAINS LIBRES
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeCHRONO[CHRONO].
2. Silechronofonctionne,l’arrêteretleréinitialiser.
3. AppuyersurMENU.
4. AppuyersurDOWNpoursélectionnerHANDS-FREE[MAINSLIBRES]puisappuyersurSELECT.Lemenu
HANDS-FREEs’afche.
TEMPS INTERMÉDIAIRE AUTO
1. ÀpartirdumenuHANDS-FREE[MAINSLIBRES],appuyersurSELECTpourouvrirlemenudeparamètres
SPLIT[TEMPSINTERMÉDIAIRE].
2. PournaviguerdanslemenuAUTO-SPLIT[TEMPSINTERMÉDIAIREAUTO]:
a. AppuyersurUPouDOWNpourpasserautypedetempsintermédiaireautosuivant(OFF,TIME
ouDISTANCE).
b. Appuyer sur SELECT pour commencer à modifier les valeurs numériques pour le temps ou la distance.
c. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
d. AppuyersurDONE[TERMINÉ]unefoisquel’onanideparamétrerletempsouladistance.
DÉMARRAGE AUTO
1. ÀpartirdumenuHANDS-FREE,appuyersurDOWNpoursélectionnerSTART-STOPetappuyerensuitesur
SELECT.LemenuSTART-STOPs’afche.
2. AppuyersurSELECTpourouvrirl’écranderéglageAUTOSTART.
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.Unecocheapparaît.
12
ARRÊT AUTO
1. ÀpartirdumenuHANDS-FREE,appuyersurDOWNpoursélectionnerSTART-STOPetappuyerensuitesur
SELECT.LemenuSTART-STOPs’afche.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerAUTOSTOP[ARRÊTAUTO]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.Unecocheapparaît.
SEUIL
1. ÀpartirdumenuHANDS-FREE,appuyersurDOWNpoursélectionnerSTART-STOPetappuyerensuitesur
SELECT.LemenuSTART-STOPs’afche.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerTHRESHOLD[SEUIL]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
4. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
CONFIGURER LE CHRONOGRAPHE
Ilestpossibledepersonnaliserleformatd’afchageetderéglerlaminuterieHydratationetlaminuterie
Nutrition.
CHOISIR LE FORMAT D’AFFICHAGE CHRONO SANS CAPTEURS
OnpeutchoisirentredeuxformatslorsquelescapteursGPSouANT+
NESONTPASutilisés.LAPSPLIT
[TEMPSINTERMÉDIAIREAUTOUR]afcheletempsautoursurlaligneduhautetletempsintermédiairesurla
lignedubasSPLITLAP[TOURTEMPSINTERMÉDIAIRE]afcheletempsintermédiairesurlaligneduhautetle
temps au tour sur la ligne du bas.
REMARQUE :Ilfautarrêteretréinitialiserlechronoavantdepouvoirlecongurer.
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeCHRONO[CHRONO].
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerFORMATpuisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurDOWNpourchoisirleformatpuisappuyersurSELECT.
REMARQUE :Cetafchagedevientl’afchageparDÉFAUT.
CHOISIR LE FORMAT D’AFFICHAGE CHRONO AVEC CAPTEURS
Onpeutsélectionnerl’undesquatreafchages(RUN,CUSTOM1,CUSTOM2ouDEFAULT).
1. AppuyersurRADIOpouractiverlescapteursGPSet/ouANT+
–lesicônesclignoteront.
2. AppuyersurRADIOpouraccéderauxdifférentsafchages.
Valeurs pouvant être affichées en mode Chrono
Données Unités
Altitude Pieds ou mètres
Cadence et cadence moyenne Pas par minute
Calories Kilo-calories
Distance et distance au tour Milesoukilomètres/Piedsoumètres
Fréquence cardiaque et fréquence cardiaque moyenne Battementsparminute/%deMax
Nombredetour Un nombre
Temps au tour Minutes.Secondes.CentièmesouHeures:Minute.
Secondes
Odomètre Milesoukilomètres
Allure,alluremoyenneetallureautour(moy.) MinutesetsecondesparMile/Kilomètre
Vitesseetvitessemoyenne Kilomètresoumilesparheure
Temps au tour intermédiaire Minutes.Secondes.CentièmesouHeures:Minute.
Secondes
Heurejour format de 12 ou 24 heures
Néant La ligne restera vierge
13
MINUTERIE D’HYDRATATION
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeCHRONO[CHRONO].
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerDRINK[HYDRATATION]puisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.
5. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
6. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
UnmessageDRINK[HYDRATATION]s’afcheraàplusieursreprisesàchaqueintervalledetempssélectionné.
REMARQUE :SilesdeuxminuteriesHydratationetNutritionontétérégléespours’afcherenmêmetemps,
lemessageHydratations’afcheenpremier.
7. Appuyer sur n’importe quel bouton pour accuser réception du message et revenir à l’écran précédent.
MINUTERIE NUTRITION
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeCHRONO[CHRONO].
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerEAT[NUTRITION]puisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.
5. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasser
à la valeur suivante.
6. AppuyersurDONE[TERMINÉ].UnmessageEAT[NUTRITION]s’afcheraàplusieursreprisesàchaque
intervalle de temps sélectionné.
REMARQUE :SilesdeuxminuteriesHydratationetNutritionontétérégléespours’afcherenmêmetemps,
lemessageHydratations’afcheenpremier.
7. Appuyer sur n’importe quel bouton pour accuser réception du message et revenir à l’écran précédent.
MODE MINUTERIE PAR INTERVALLES
Un intervalle est une période de séance d’exercice personnalisée pour la zone vitesse/allure, l’intensité de
fréquencecardiaqueenoptionoulazonedecadenceenoption.Unerépétition(rép)estuneséried’intervalles
qui est répétée pendant une séance d’exercice.
LesfonctionssuivantessontoffertesdanslemodeMinuterieparintervalles:
• Sauvegarderjusqu’à15séancesd’exerciceautotal(ycomprisséancesd’exerciceChronoetMinuterie)
• Cinqséancesd’exerciceàintervallesavecunmaximumdecinqintervalleschaque
• Nomd’intervallepersonnalisable
• Échauffementetrécupérationenoptionaudébutouenndechaqueséanced’exercice
• Congurerjusqu’à99répétitions
• Troisformatsd’afchagepersonnalisables(lorsquelecapteurGPS,HRouàboîtierpédestreestactif)
LesdonnéessuivantessonttoujourssuiviesenmodeMinuterieparintervalles:
• Duréetotale
• Duréepourchaqueintervallecomplété
• Tempsderepos(quandlemodeMinuterieparintervalless’arrête)
14
Lorsque les capteurs GPS, cardiofréquence et/ou à boîtier pédestre sont actifs, la montre suit les données
suivantes en mode Chrono et les rapporte en mode mode Récapitulatif :
GPS Cardiofréquencemètre
(HR)
Capteur à boîtier
pédestre
Dépenses caloriques
Dépenses caloriques
par intervalle
Vitessemoyenne
Vitessemoyennepar
intervalle
Vitessemaximum
Allure moyenne
Allure moyenne par
intervalle
Allure minimum
(oumeilleure)
Distance
Distance par intervalle
Élévation
Élévationparintervalle
Altitude maximum
Altitude minimum
Ascension totale
Descente totale
Fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque
minimum
Fréquence cardiaque
moyenne
Fréquence cardiaque
moyenne par intervalle
Durée pendant laquelle
la fréquence cardiaque
de l’utilisateur était dans
les limites de zones de
fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque
maximum
Fréquence cardiaque au
sein d’une zone cible de
fréquence cardiaque
Cadence moyenne
Cadence moyenne par
intervalle
CADENCE DE PIED MAXIMUM
Configurer une séance d’exercicePersonnaliser une séance d’exercice en lui donnant un nom jusqu’à
7caractères(telqueMontées,ConstantouRéps)etétablirlenombrederépétitions,lafréquencecardiaque
cible, l’allure, la cadence et les zones de vitesse.
REMARQUE :Ilfautarrêteretréinitialiserlaminuterieparintervallesavantdepouvoirlacongurer.
NOMMER LA SÉANCE D’EXERCICE
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeINTERVALTIMER(minuterieparintervalles).
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerlaséanced’exerciceàrenommerpuisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurDOWNpoursélectionnerRENAME[RENOMMER]puisappuyersurSELECT.
15
5. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlalettreclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlalettre
suivante.
6. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
REMARQUE : Si le nom de la séance d’exercice est établi sur des caractères vierges, le nom reviendra au nom
précédentlorsquel’onquittel’écranRENAME[RENOMMER].
ÉTABLIR LE NOMBRE DE RÉPÉTITIONS
1. EnmodeMINUTERIEPARINTERVALLES,appuyersurSET.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerlaséanced’exercicepourlaquelleétablirdesrépsetensuiteappuyer
sur SELECT.
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerREPCOUNT[COMPTERÉPS]puisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurUPouDOWNpourmodierleREPCOUNT.
5. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
PERSONNALISER LES INTERVALLES
1. EnmodeMINUTERIEPARINTERVALLES,appuyersurSET.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerlaséanced’exercicepourlaquelleétablirdesintervallesetensuite
appuyer sur SELECT.
3. AppuyersurSELECTpourouvrirlemenuINTERVALLES.
4. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerl’intervalleàpersonnaliseretensuiteappuyersurSET.Un
menu avec une liste d’options de configuration pour l’intervalle sélectionné s’affiche. Par exemple, si on a
sélectionnélaséanced’exerciceintervalleINT3,lesoptionsdecongurationpourpersonnalisation
deINT3s’afchent.
Lesoptionsdecongurationsontlessuivantes:Heure,ZonesetObjectifs.Onverraégalementune
optionRENAME[RENOMMER]pourtouslesintervallessaufWARMUP[ÉCHAUFFEMENT]etCOOLDOWN
[RÉCUPÉRATION].Consulterlessectionssuivantespourpersonnaliserlacongurationd’intervalles:
CONFIGURER LE TEMPS D’INTERVALLE
Letempsd’intervalleestladuréetotalependantlaquellel’intervalledureraavantd’êtreinvitéàpasserà
l’activité suivante.
a) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerl’intervalleàpersonnaliseretensuiteappuyersurSELECT.
b) AppuyersurSELECTpourouvrirl’écrandeparamètresTIME.
c) AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasser
à la valeur suivante.
d) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
ÉTABLIR ZONES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE
Les zones de fréquence cardiaque décrivent les limites supérieures et inférieures pour la fréquence cardiaque
pendant cet intervalle. Une alerte retentira si la fréquence cardiaque se déplace en dehors de cette plage.
a) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerZONESpuisappuyersurSET.
b) AppuyersurSELECTpourouvrirl’écrandeparamètresHR[FRÉQUENCECARDIAQUE].
c) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerlazonedefréquencecardiaquedanslaquelleonsouhaiteêtre
pendant cet intervalle.
d) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
Pour en savoir plus sur la personnalisation des zones de fréquence cardiaque, voir le modeCONFIGURE
[CONFIGURER].
ÉTABLIR ALLURE ET VITESSE
Onpeutétablirl’allureoulavitesseminimumetmaximumquel’onsouhaitemaintenirpendantl’intervalle.
Unealerteretentirasilavitesseoul’alluretombeendessousduminimumous’élèveau-dessusdumaximum.
a) ÀpartirdumenuZONES,appuyersurUPouDOWNpoursélectionnerALLURE-VITESSE,puisappuyer
sur SELECT.
b) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerPACE[ALLURE]ouSPEED[VITESSE]puisappuyersurSELECT.
Une coche apparaît.
c) AppuyersurDOWNpoursélectionnerUSER[UTILISATEUR]puisappuyersurSELECT.
d) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerPACE[ALLURE]ouSPEED[VITESSE]puisappuyersurSELECT.
e) AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasser
à la valeur suivante.
f) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
16
ÉTABLIR LA CADENCE.
Onpeutétablirlespasminimumetmaximumparminutequel’onsouhaitemaintenirpendantl’intervalle.Une
alerteretentirasilacadencetombeendessousduminimumous’élèveau-dessusdumaximum.
a) ÀpartirdumenuZONES,appuyersurUPouDOWNpoursélectionnerCADENCE,puisappuyersurSELECT.
b) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.
c) AppuyersurDOWNpoursélectionnerUSER[UTILISATEUR]puisappuyersurSELECT.
d) AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
e) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
ÉTABLIR OBJECTIFS
Onpeutétablirdesobjectifspourlaquantitédedistanceoud’altitudequel’onsouhaiteréaliserpendantcet
intervalle. Une alerte retentit lorsque l’on atteint cet objectif.
a) ÀpartirdumenuINTERVALS,appuyersurUPouDOWNpoursélectionnerunintervalle,puisappuyer
sur SELECT.
b) AppuyersurDOWNpoursélectionnerGOALS[OBJECTIFS]puisappuyersurSELECT.
c) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerDISTANCEouALTITUDEpuisappuyersurSELECT.
d) AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerONpuisappuyersurSELECT.
e) AppuyersurDOWNpoursélectionnerUSER[UTILISATEUR]puisappuyersurSELECT.
f) AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
g) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
NOMMER L’INTERVALLE
Il est possible de modifier le nom de tout intervalle au sein de la séance d’exercice sauf pour les intervalles de
WARMUP[ÉCHAUFFEMENT]etdeCOOLDOWN[RÉCUPÉRATION].
a) ÀpartirdumenuINTERVALS,appuyersurUPouDOWNpoursélectionnertoutintervallesaufWARMUPou
COOLDOWN,puisappuyersurSELECT.
b) AppuyersurDOWNpoursélectionnerRENAME[RENOMMER]puisappuyersurSELECT.
c) AppuyersurUPouDOWNpourchangerlalettreclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasser
à la lettre suivante.
d) AppuyersurDONE[TERMINÉ].
REMARQUE : Si le nom de l’intervalle est établi sur des caractères vierges, le nom reviendra au nom
précédentlorsquel’onquittel’écranRENAME[RENOMMER].
5. Répéterlessectionsci-dessuspourcongurerchaqueintervallequel’onsouhaiteincluredans
la séance d’exercice.
6. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
SUPPRIMER TOUTES LES DONNÉES D’INTERVALLES
Il est possible de réinitialiser tous les temps d’intervalles à leurs valeurs par défaut.
1. ÀpartirdumenuINTERVALS,appuyersurDOWNpoursélectionnerCLEARALL[SUPPRIMERTOUT]et
appuyer ensuite sur SELECT.
2. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerYES[OUI]puisappuyersurSELECT.Touslestempsd’intervalles
de cette séance d’exercice sont supprimés.
17
MESURER UNE SÉANCE D’EXERCICE À INTERVALLES
Cettesectiondécritcommentdémarrer,arrêteretsauvegarderlesséancesd’exerciceenmodeMINUTERIE
PARINTERVALLES.
DÉMARRAGE D’UNE SÉANCE D’EXERCICE
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeINTERVALTIMER(minuterieparintervalles).
2. Appuyer sur START pour lancer le premier intervalle de la séance d’exercice. Par défaut, le temps
d’intervalleapparaîtsurlasecondelignedel’afchage.Danslegraphiqueci-dessous,letempsd’intervalle
a été établi pour s’afficher dans le format de temps présélectionné au milieu des trois lignes. Les données
affichées varient en fonction de la configuration de l’affichage.
Lorsque le temps est arrivé à échéance lors du premier intervalle, un alerte retentit et l’intervalle suivant
commence. Lorsque tous les intervalles sont complets et que plus d’une répétition a été établie, le premier
intervalle recommence. Ceci continue jusqu’à ce que toutes les répétitions soient complètes.
REMARQUE : Seules les 100 premières répétitions sont retenues en mémoire.
SAUTER UN INTERVALLE
• MaintenirSTARTenfoncépourarrêterdemesurerl’intervalleencoursetcommenceràmesurer
le suivant.
ARRÊT ET SAUVEGARDE D’UNE SÉANCE D’EXERCICE
1. AppuyersurSTOP.
2. AppuyersurRESETetlemaintenirenfoncéjusqu’àafchagedeSAVEWORKOUT[SAUVEGARDE
DESÉANCED’EXERCICE].
3. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerYES[OUI]puisappuyersurSELECT.
REMARQUE :LemessageSAVEWORKOUTYES/NO[SAUVEGARDEDESÉANCED’EXERCICEOUI/NON]ne
s’afchequesiuneseuleséanced’exerciceestencours.Siplusieursséancesd’exercice(surlesmodes
Chrono,MinuterieparintervallesetMinuterie)sontactives,onnepeutpasréinitialisersanssauvegarder.La
séanced’exerciceestautomatiquementsauvegardéelorsqueleboutonRESET[RÉINITIALISER]estappuyéet
maintenu.
4. Pour préservez la durée de vie de la pile, la montre vous demandera de désactiver les capteurs après la
remiseàzérodelaséanced’exercice.AppuyezsurUP[HAUT]ouDOWN[BAS]poursélectionnerYES[OUI]
pourlemessageTURNOFFSENSORS[DÉSACTIVERLESCAPTEURS]etappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER].
SiniYES[OUI]niNO[NON]n’estsélectionné,lescapteursserontdésactivésaprès30secondes.
REMARQUE : Si une récupération de fréquence cardiaque est en cours, la désactivation des capteurs
interrompralesdonnéesCFMet«--»seraparconséquentafché.Aulieudecela,sélectionnezNO[NON]et
attendezlandelarécupération.Aprèslarécupération,appuyezetmaintenezleboutonRADIOenfoncépour
afcherlemenuCapteur.L’indicateurdoitapparaîtreàcôtéde«POWEROFF»[ÉTEINDRE].Sinon,appuyezsur
UP[HAUT]ouDOWN[BAS]pourrégleretappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER]pourdésactiverlescapteursde
la montre.
SÉLECTIONNER L’AFFICHAGE DE MINUTERIE PAR INTERVALLES
Ilestpossibledesélectionnerl’afchageparDÉFAUToul’undestroisafchagespersonnalisables(RUN,
CUSTOM1etCUSTOM2).
1. AppuyersurRADIOpouractiverlescapteursGPSet/ouANT+
–lesicônesclignoteront.
2. AppuyersurRADIOpouraccéderauxdifférentsafchages.
18
PERSONNALISER L’AFFICHAGE 3 LIGNES OU 4 LIGNES
L’afchage3lignesou4lignespeutêtrepersonnalisépourafcherlesparamètresdesonchoix.
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeINTERVALTIMER(minuterieparintervalles).
2. Personnaliser l’affichage tel que décrit dans la section « Configurer la montre » plus haut dans
leManueld’utilisation.
Valeurs pouvant être affichées en mode Minuterie par intervalles
DONNÉES UNITÉS
Altitude Pieds ou mètres
Cadence et cadence moyenne Pas par minute
Calories Kilo-calories
Distance et distance à intervalles Milesoukilomètres/Piedsoumètres
Fréquencecardiaque(HR)
et fréquence cardiaque moyenne
Battementsparminute/%deMax
Nomd’intervalle Nomdonnéàl’intervalledanslaconguration
Nombred’intervalle Nombreséquentieldel’intervalleencours
Temps de réinitialisation d’intervalle Heures:Minutes.Secondes
Temps d’intervalle Heures:Minutes.Secondes
Odomètre Milesoukilomètres
Allure, allure moyenne et allure à intervalles MinutesetSecondesparmile/kilomètre
Nombrederép. Nombreséquentielderépétitionencours
Vitesseetvitessemoyenne Milesoukilomètresparheure
HeureJour Format de 12 ou 24 heures
Néant La ligne restera vierge
REMARQUE : Lors de l’affichage de données moyennes, le caractère « A » s’affiche sur la gauche de
l’affichage.
MODE MINUTERIE
LaMinuterieestuncompteàreboursd’uneduréedetempspréétablieetpeutêtreutiliséecommerappel
pourcommencer/nirunetâcheouuneséanced’exercice.Unerépétition(rép)estuncomptedunombrede
fois où le compte à rebours a été répété pendant une séance d’exercice.
LesfonctionssuivantessontoffertesdanslemodeMinuterie:
• Sauvegarderjusqu’à15séancesd’exerciceautotal(ycomprisséancesd’exerciceChronoetMinuterie
parintervalles)
• Tempsdecomteàreboursjusqu’à59.59(Minutes.Secondes)
• Réglerminuteriepourarrêter,répéteroudémarrerlechronographequandletempsarriveàéchéance
• Comptejusqu’à99répétitionsdeminuterie
• Alertederappelàmi-parcours
• Troisformatsd’afchagepersonnalisables(lorsquelecapteurGPS,HRouàboîtierpédestreestactif)
Les données suivantes sont toujours suivies en mode Timer :
• Duréetotale
• Tempspourchaquerépétitioncomplétée
• Tempsderepos(lorsquelaminuteries’estarrêtée)
19
Lorsque les capteurs GPS, cardiofréquence et/ou à boîtier pédestre sont actifs, la montre suit les données
suivantes en mode Timer et les rapporte en mode mode Récapitulatif :
GPS Cardiofréquencemètre Capteur à boîtier
pédestre
Dépenses caloriques
Calories par répétition
Vitessemoyenne
Vitessemoyenneparrépétition
Vitessemaximum
Allure moyenne
Allure moyenne par répétition
Allureminimum(oumeilleure)
Distance
Distance par répétition
Élévation
Élévationparrépétition
Altitude maximum
Altitude minimum
Ascension totale
Descente totale
Durée pendant laquelle la fréquence
cardiaque de l’utilisateur était dans
les limites des zones de fréquence
cardiaque
Fréquence cardiaque minimum
Fréquence cardiaque moyenne
Fréquence cardiaque moyenne
par intervalle
Fréquence cardiaque maximum
Fréquence cardiaque dans les limites
d’une zone cible de fréquence
cardiaque par intervalle
Cadence moyenne
Cadence moyenne par intervalle
Cadence de pieds maximum
CONFIGURER LA MINUTERIE
Régler la longueur de la minuterie, ce qui se passe lorsque le temps vient à échéance et si on souhaite ou non
unealertederappelàmi-parcours.Onpeutégalementpersonnaliserl’afchageenmodeMinuterie.
RÉGLER LA MINUTERIE
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeTIMER(minuterie).
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. AppuyersurDOWNpoursélectionnerTIMEpuisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasseràlavaleur
suivante.
5. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
RÉGLER ACTION DE TEMPORISATION
IlestpossiblederéglerlaminuteriepourdémarrerlemodeCHRONOquandellearriveàéchéance.Onpeut
égalementlaréglersurSTOPouREPEATjusqu’àcequ’onl’arrêtemanuellement.
1. EnmodeMINUTERIE,appuyersurSET.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerATEND[ÀLAFIN]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerCHRONO,REPEATouSTOPpuisappuyersurSELECT.
4. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
20
RÉGLER ALERTE DE MI-PARCOURS
Onpeutréglerlaminuteriepourfaireretentirunealertelorsquelamoitiédutempss’estécoulé.
1. EnmodeMINUTERIE,appuyersurSET.
2. AppuyersurDOWNpoursélectionnerHALFWAY[MI-PARCOURS]puisappuyersurSELECT.
3. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerALERTON[ALERTEACTIVÉE]ouALERTOFF[ALERTE
DÉSACTIVÉE].
4. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
PERSONNALISER L’AFFICHAGE 3 LIGNES OU 4 LIGNES
L’afchage3lignesou4lignespeutêtrepersonnalisépourafcherlesparamètresdesonchoix.
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeTIMER(minuterie).
2. Personnaliserl’afchagetelquedécritdanslasection«Congurerlamontre»plushautdansleManuel
d’utilisation.
Valeurs pouvant être affichées en mode Minuterie
Données Unités
Altitude Pieds ou mètres
Cadence et cadence moyenne Pas par minute
Calories Kilo-calories
Distance et distance rép. Milesoukilomètres/Piedsoumètres
Fréquence cardiaque
et fréquence cardiaque moyenne
Battementsparminute/%deMax
Odomètre Milesoukilomètres
Allure, allure moyenne et allure rép. MinutesetsecondesparMile/Kilomètre
Nombrederéps La répétition actuelle de la minuterie
Vitesseetvitessemoyenne Kilomètresoumilesparheure
HeureJour Format de 12 ou 24 heures
Tempsdeminuterie(actif) Heures:Minutes.Secondes
Tempsdeminuterie(réinitialiser) Heures:Minutes.Secondes
Néant La ligne restera vierge
REMARQUE : Lors de l’affichage de données moyennes, le caractère « A » s’affiche sur la gauche de
l’affichage.
DÉMARRER LE COMPTE À REBOURS
Pour démarrer la minuterie une fois qu’elle est configurée :
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeTIMER(minuterie).
2. Appuyer sur START.
Sisélectionnée,laminuterieémetunealerteaupointdemi-parcours.
Àlanducompteàrebours,laminuterieeffectuelatâchesélectionnéepourl’optionÀLAFINdans
lemenuMINUTERIE.
ARRÊTER LA MINUTERIE ET SAUVEGARDER LA SÉANCE D’EXERCICE
Pourarrêterlaminuterieunefoisqu’elleadémarré:
1. SélectionnersurSTOP.
2. AppuyersurSTOPetlemaintenirenfoncéjusqu’àafchagedeSAVEWORKOUT[SAUVEGARDE
DESÉANCED’EXERCICE].
3. AppuyersurUPouDOWNpoursélectionnerYES[OUI]puisappuyersurSELECT.
REMARQUE :LemessageSAVEWORKOUTYES/NO[SAUVEGARDEDESÉANCED’EXERCICEOUI/NON]ne
s’afchequesiuneseuleséanced’exerciceestencours.Siplusieursséancesd’exercice(surlesmodes
Chrono,MinuterieparintervallesetMinuterie)sontactives,onnepeutpasréinitialisersanssauvegarder.La
séanced’exerciceestautomatiquementsauvegardéelorsqueleboutonRESET[RÉINITIALISER]estappuyéet
maintenu.
4. Pour préservez la durée de vie de la pile, la montre vous demandera de désactiver les capteurs après la
remiseàzérodelaséanced’exercice.AppuyezsurUP[HAUT]ouDOWN[BAS]poursélectionnerYES[OUI]
pourlemessageTURNOFFSENSORS[DÉSACTIVERLESCAPTEURS]etappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER].
SiniYES[OUI]niNO[NON]n’estsélectionné,lescapteursserontdésactivésaprès30secondes.
21
REMARQUE : Si une récupération de fréquence cardiaque est en cours, la désactivation des capteurs
interrompralesdonnéesCFMet«--»seraparconséquentafché.Aulieudecela,sélectionnezNO[NON]et
attendezlandelarécupération.Aprèslarécupération,appuyezetmaintenezleboutonRADIOenfoncépour
afcherlemenuCapteur.L’indicateurdoitapparaîtreàcôtéde«POWEROFF»[ÉTEINDRE].Sinon,appuyezsur
UP[HAUT]ouDOWN[BAS]pourrégleretappuyezsurSELECT[SÉLECTIONNER]pourdésactiverlescapteursde
la montre.
MODE RÉCUPÉRATION
Le mode Récupération permet de suivre le changement dans la fréquence cardiaque sur une période établie
parl’utilisateur.Cechangementdefréquencecardiaqueoudelta()peutêtrecomparéentredesséances
d’exercice pour voir comme sa forme cardiaque s’améliore au fil du temps.
Les fonctions suivantes sont offertes dans le mode Récupération :
• Réglerletempsderécupérationjusqu’à59.59(Minutes.Secondes)
• Commencerlaminuteriederécupérationautomatiquementoumanuellementdémarrerlaminuteriede
récupération en mode récupération
• Afcherfréquencescardiaquesinitialeetinstantanéespendantlapériodederécupération
• Afcherfréquencescardiaquesderécupérationetdelta()lorsquelaminuteriederécupérationarriveà
échéance
CONDITIONS DE DÉMARRAGE DE MINUTERIE DE RÉCUPÉRATION
La minuterie est automatiquement réinitialisée et remise en marche lorsque les conditions suivantes sont
satisfaites :
• Uneséanced’exerciceChrono/Minuterieparintervalles/Minuterieestarrêtéeouestarrivéeàsanetla
montre a été connectée à cardiofréquencemètre.
• Iln’yapasdecompteàreboursencoursdelaminuteriederécupérationquiaétémanuellementremise
en marche à partir de la réinitialisation par le biais de ce mode.
REMARQUE : La minuterie de récupération ne démarre pas automatiquement quand elle est connectée à un
ordinateur.
CONFIGURER DURÉE DE RÉCUPÉRATION
Pour configurer la durée de récupération :
1. AppuyersurMODEjusqu’àafchagedeRECOVERY[RÉCUPÉRATION].
2. AppuyersurSET(RÉGLER).
3. Appuyer sur SELECT pour activer la durée de récupération. Une coche apparaît.
4. AppuyersurDOWNpoursélectionnerTIMEpuisappuyersurSELECT.
5. AppuyersurUPouDOWNpourchangerlavaleurclignotante,puisappuyersurNEXTpourpasser
à la valeur suivante.
6. AppuyersurDONE[TERMINÉ].
Unefoisréglée,lorsquelesconditionsdemiseenmarcheci-dessussontsatisfaites,laminuteriede
récupérations’activeetunmessages’afchecommeindiquédansleschémaci-dessous.
Lafréquencecardiaqueinitiales’afchedanslechampFROM[DE]etlafréquencecardiaquederécupération
s’afchedanslechampTO[À].
• AppuyersurSTARTpendantquelaminuteriederécupérationeffectueuncompteàrebourspourobtenir
une valeur de récupération instantanée indiquée sur la ligne inférieure de l’affichage. Cette valeur de
récupération instantanée montre la différence entre la fréquence cardiaque initiale et la fréquence
cardiaque instantanée ou de récupération.
• MaintenirleboutonSTARTenfoncépourarrêterlaminuteriederécupérationavantsaduréede
récupération établie et capturer les données accumulées en mémoire.
• AppuyersurSTOPpourarrêterlaminuteriederécupérationavantladuréespéciée.
• MaintenirSTOPenfoncépourréinitialiserlaminuteriederécupération.
Démarrage de fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque instantanée ou de réparation
Minuterie de récupération
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211

Timex Ironman Run Trainer 2.0 GPS Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi