Sony XAV-A1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AV Center
AV Center
XAV-A1
XAV-C1
© 2005 Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
For installation and connections, see the supplied Installation/Connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’Installation/Connexions
fourni.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de Instalación/
Conexiones suministrado.
US
FR
ES
Sony Corporation Printed in Japan
2RR6P10A50000C
2-597-469-15(1)
Model No. Serial No.
2
Cette étiquette est placée sous le châssis
interne du lecteur.
ATTENTION
L’emploi d’instruments optiques avec ce
produit augmentera les risques pour les yeux.
Comme le rayon laser dans ce lecteur CD/
DVD est nocif pour les yeux, n’essayez pas
démonter le boîtier. Confiez la réparation
uniquement à un personnel qualifié.
ATTENTION
•À l’installation, fixez fermement le lecteur.
Pendant le fonctionnement, mettez bien
votre ceinture de sécurité pour éviter toute
blessure due à un mouvement brutal du
véhicule.
3
Table des matières
Caractéristiques ............................................... 4
Précautions....................................................... 5
Démarrage
Préparatifs ........................................................ 9
Détachement du panneau avant ................................. 9
Réinitialisation de l’appareil ........................................ 9
Sortie du moniteur ........................................................ 9
Réglage de l’heure ......................................................... 12
Fixation du panneau avant .......................................... 12
Position des commandes................................. 13
Appareil .......................................................................... 13
Mini-télécommande RM-X706.....................................14
Opérations de base
Lecture d’un disque ......................................... 15
Lecture de DVD/CD Vidéo/CD Audio/
MP3/JPEG .................................................................. 15
Visionnage de la télévision/Écoute de la
radio ................................................................. 17
Visionnage de la télévision ou écoute de la radio .... 17
Visionnage/écoute d’autres composants
vidéo/audio ...............................................................17
Lecteur
À propos des menus de source ....................... 18
Affichage des paramètres de la lecture d’un
CD/MP3 .....................................................................18
Emploi des menus de source .......................... 19
Ordre de lecture des fichiers MP3 ............................... 19
Réglage de l’écran— Wallpaper/Screen Effect ......... 20
Réglage du mode de lecture — Play Mode ............... 20
Réglage pour l’affichage — Display ........................... 21
Réglage de la qualité sonore — Equalizer ................. 23
Reprise de la lecture — Resume Play ............. 25
Recherche d’un point spécifique sur un
disque — Scan.................................................. 26
Emploi des menus sur les DVD ....................... 27
Emploi des fonctions PBC
— PBC (contrôle de la lecture) ........................ 28
Démarrage de la lecture à partir d’un point
sélectionné — Search Play .............................. 29
Différentes opérations de DVD
Changement des canaux audio ...................... 30
Ajustement du niveau de sortie audio
— Ajustement du niveau DVD........................ 31
Changement d’angle ....................................... 32
Affichage des sous-titres ................................ 33
Réglages et ajustements
Emploi du menu System ................................. 34
Réglages Monitor — MONITOR................................. 34
Réglages d’affichage — DSPL ..................................... 34
Réglages du son — SOUND ........................................ 35
Autres réglages — OTHER .......................................... 36
Emploi du menu DVD Setup ........................... 37
Réglage de langue pour la lecture de DVD
— Language ............................................................... 37
Réglages pour la sortie audio numérique
— Audio ..................................................................... 38
Réglages d’affichage pour le lecteur — Display ....... 38
Réglages pour le contrôle parental — Lock............... 38
Réglages pour le signal downmix — Downmix ....... 38
Verrouillage de disques — Lock.................................. 39
Téléviseur/autres composants
Mémorisation de chaînes/stations de
radio ................................................................. 42
Mémorisation automatique — BTM ........................... 42
Mémorisation manuelle................................................ 42
Réception de stations mémorisées ..............................42
Emploi du mode Local seek en fonction
syntoniseur ................................................................. 43
Commutation de la réception FM à monaural .......... 43
Écoute d’un programme XM Satellite
Radio................................................................. 44
Présentation de XM
TM
Satellite Radio ......................... 44
Sélection de la source XM et du canal souhaité ........ 44
Emploi de la recherche par catégorie pour localiser
des canaux .................................................................. 44
Mémorisation de canaux par préréglage ................... 45
Réception de canaux mémorisés ................................. 45
Affichage de XM Radio ID ........................................... 46
Équipement audio/vidéo auxiliaire ................ 47
Réglage pour l’équipement auxiliaire ........................ 47
Affichage de l’image de la caméra arrière ................. 48
Commutation entre la sortie avant/arrière
— Zone x Zone ................................................. 49
Autres fonctions
Informations additionnelles ........................... 50
Précautions concernant la mini-télécommande ........ 50
À propos du panneau d’affichage à cristaux liquides
(ACL) .......................................................................... 50
Remplacement de la pile au lithium ........................... 50
Retrait de l’appareil....................................................... 51
Dépannage ....................................................... 53
Généralités ...................................................................... 53
Image ............................................................................... 53
Son ................................................................................... 54
Fonctionnement ............................................................. 54
Réception radio .............................................................. 56
Messages ......................................................................... 56
Spécifications ................................................... 57
Glossaire ........................................................... 59
Liste des codes de langue ............................... 61
4
Caractéristiques
Félicitations!
Merci d’avoir porté votre choix sur cet AV Center Sony. Lisez attentivement ce manuel
avant de le mettre en service et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Moniteur TFT motorisé de 7 pouces dans le tableau de bord
Cette conception innovatrice de moniteur dans le tableau de bord permet le montage de
l’appareil dans un seul logement DIN. À la pression d’une touche, l’écran à rapport
d’aspect large de 7 pouces glisse en avant pour la visualisation agréable de la télévision ou
d’un DVD. (Le syntoniseur TV Sony est disponible en option.)
Moniteur très lumineux et à angle de visionnage large.
Panneau tactile et interface utilisateur graphique.
Compatibilité pour la lecture de DVD, CD et VCD
Compatible avec divers formats de disque comme DVD-R/RW, DVD+R/+RW etc.
DVD-RW: compatible avec le mode vidéo et le mode VR (diverses éditions possibles)
DVD+RW: compatible avec le mode vidéo et le mode +VR (diverses éditions possibles)
• Lecture d’un maximum de 1.000* pistes enregistrées sur DVD-R/RW ou DVD+R/+RW
en format fichier MP3
* Dépend de la longueur des pistes
2 entrées vidéo/audio, 1 entrée vidéo, 1 sortie vidéo/audio (arrière) et 1 sortie
numérique
Zone × zone
Il est possible d’écouter simultanément des sources sonores séparées dans cet appareil et
l’équipement audio auxiliaire à l’arrière.
Réglage du niveau DVD
Équilibre les différences de niveau de sortie entre PCM, Dolby Digital et DTS, et les
différences de niveau de volume entre disque et source.
EQ7
Vous pouvez choisir une courbe d’égalisation pour 7 types musicaux.
Pour toute question ou problème concernant le service radio Satellite XM incluant la
diffusion, consultez XM Satellite Radio Inc.
Une identification Radio XM (XM-ID) est requise pour consulter XM. Elle est localisée sur
le côté de l’appareil, et peut être contrôlée sur l’affichage de l’appareil (voir « Affichage de
l’identification Radio XM »).
5
Pour éviter les risques de blessures ou
d’accidents, lisez les précautions suivantes avant
l’installation et la mise en service de l’appareil.
Sécurité
Conformez-vous aux règles et réglementations
de circulation locales.
Pendant la conduite
–Vous ne devez pas écouter ou opérer le
moniteur. Cela pourrait vous distraire et
provoquer un accident.
Garez votre voiture à un endroit sûr pour
regarder le moniteur et opérer l’appareil.
Pendant l’opération
– N’insérez pas vos mains, doigts ou d’objets
extérieurs dans l’appareil pendant le
fonctionnement du moniteur. Cela pourrait
provoquer des blessures ou endommager
l’appareil.
– Conservez les petites pièces hors de portée
des enfants.
Ne touchez pas l’antenne de télévision et le
moniteur en même temps pendant un orage.
Une électrocution est possible.
Si votre voiture est garée en plein soleil, ce
qui provoquera une augmentation
considérable de la température à l’intérieur,
laissez l’appareil refroidir avant de l’opérer.
Prévention des accidents
L’image du téléviseur/vidéo apparaît
seulement quand la voiture est garée et le
frein de stationnement serré. Quand la
voiture commence à rouler, l’image du
téléviseur/vidéo disparaît automatiquement
par mesure de sécurité, après l’affichage de
la mise en garde suivante.
Picture off for your safety!
N’opérez pas l’équipement connecté au
syntoniseur TV er ne regardez pas le
moniteur pendant la conduite. Vous pourriez
provoquer un accident de la circulation si
vous êtes distrait par le moniteur.
N’utilisez pas la fonction Setup pendant la
conduite, et n’utilisez aucune fonction qui
pourrait détourner votre attention de la route.
• Quand vous raccordez la caméra arrière
Quand vous conduisez, regardez
soigneusement les environs. Ne
dépendez pas exclusivement de la caméra
arrière.
– En reculant, regardez bien derrière vous par
mesure de sécurité.
Installation
Nous recommandons l’installation de cet
appareil par un technicien ou un personnel
de service qualifié.
Si vous essayez d’installer cet appareil
vous-même, consultez le manuel
« Installation/raccordements » et lisez-le
attentivement. Assurez-vous que
l’appareil est installé correctement.
Une installation incorrecte peut
provoquer la consommation de la batterie
ou un court-circuit.
Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, vérifiez d’abord les
raccordements (rapportez-vous au manuel
« Installation/raccordements » fourni). Si
tout est correct, vérifiez le fusible.
Remplacez le fusible
Au remplacement du fusible, utilisez
uniquement un fusible de même valeur
(ampérage).
–L’emploi d’un fusible différent ou le
shuntage des contacts avec un fil est très
dangereux et peut entraîner de sérieux
dommages.
•Protégez la surface de l’appareil contre les
dommages
N’exposez pas la surface de l’appareil à
des produits chimiques comme
insecticide, spray capillaire, produit anti-
moustiques etc.
Ne laissez pas les matériaux en
caoutchouc ou plastique au contact de
l’appareil pendant longtemps.
Sinon la finition de l’appareil pourrait
être abîmée, ou une déformation pourrait
se produire.
Précautions
Fusible (10 A)
6
Précautions
•À l’installation, n’oubliez pas de mettre la
clé de contact à la position OFF.
L’installation de l’appareil alors que la clé
de contact est sur ON peut provoquer la
consommation de la batterie ou un court-
circuit.
•À l’installation, évitez d’endommager toute
pièce de la voiture comme les tuyaux,
flexibles, réservoir à carburant ou câblage
en utilisant une perceuse. Cela pourrait
provoquer un incendie ou un accident.
Emplacement d’installation
•L’installez pas l’appareil où:
La vue du conducteur peut être obstruée
quand le moniteur est sorti ou rentré.
Le fonctionnement de la voiture ou de
l’airbag est gêné.
Le fonctionnement de la voiture sera
obstrué, en particulier le volant, le levier
de vitesse ou la pédale de frein.
Si vous avez des questions ou problèmes
concernant votre appareil, consultez le
revendeur Sony le plus proche.
À propos de ce manuel
• Les instructions dans ce manuel indiquent
les commandes sur la mini-télécommande.
Vous pouvez aussi utiliser les commandes à
l’appareil s’il y a des noms identiques ou
similaires à ceux sur la mini-télécommande.
Dans ce manuel, « DVD » sert de terme
général pour DVD-R/-RW et DVD+R/
+RW.
La signification des icônes utilisées dans ce
manuel est comme suit:
Icône Signification
Fonctions disponibles pour les DVD
VIDEO, DVD-R/DVD-RW ou DVD+R/
DVD+RW en mode vidéo
Fonctions disponibles pour les CD Vidéo
ou CD-R/CD-RW en format CD vidéo
Fonctions disponibles pour les CD
musicaux ou CD-R/CD-RW en format CD
musicaux
Fonctions disponibles pour les fichiers en
format MP3 stockés sur CD-ROM/CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW
Fonctions disponibles pour les fichiers en
format JPEG stockés sur CD-ROM/CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW
Précautions
N’utilisez pas les fonctions personnalisées
pendant la conduite, et n’exécutez aucune
fonction qui pourrait détourner votre
attention de la route.
•L’antenne motorisée s’étendra
automatiquement pendant le
fonctionnement de l’appareil.
Condensation d’humidité
Par temps pluvieux ou dans une région très
humide, de l’humidité peut se condenser à
l’intérieur des lentilles et de l’affichage de
l’appareil. Dans ce cas, l’appareil ne
fonctionnera pas correctement. Alors, retirez
le disque et attendez environ une heure que
l’humidité s’évapore.
Pour maintenir une bonne qualité
sonore
Évitez de renverser du jus de fruit ou une
autre boisson non-alcoolisée sur l’appareil ou
les disques.
7
Disques lisibles
Format des disques
DVD VIDEO
DVD-R*
DVD-RW*
DVD+R*
DVD+RW*
CD Vidéo
CD audio
CD-R*
CD-RW*
* Les disques non-finalisés ne sont pas lisibles.
« DVD VIDEO », « DVD-R », « DVD-RW », « DVD+R »
et « DVD+RW » sont des marques de fabrique.
DVD
Un DVD contient à la fois des données
sonores et visuelles. Un disque de 12 cm peut
contenir 7 fois la quantité de données
contenue sur un CD-ROM, ce qui représente
un temps de lecture de 4 heures consécutives
(8 heures pour les disques deux faces). Les
DVD sont divisés en 4 types: couche unique
une face, deux couches une face, couche
unique deux faces et deux couches deux
faces.
CD Vidéo (VCD)
Un CD Vidéo peut contenir à la fois des
données audio et vidéo sur un disque de la
même taille qu’un CD audio ordinaire. Le
temps de lecture est de 74 minutes pour un
CD standard de 12 cm.
CD Audio
Un CD audio contient des données audio. Le
temps de lecture est de 74 minutes pour un
CD standard de 12 cm.
CD enregistrable (CD-R)
Avec un CD-R, vous pouvez éditer vos
données audio. Vous pouvez écrire des
informations une fois seulement sur un
CD-R.
CD réinscriptible (CD-RW)
Avec un CD-RW, vous pouvez éditer vos
données audio. Vous pouvez écrire des
informations autant de fois que vous voulez
sur un CD-RW.
CD-Extra
Un CD-Extra a deux sections (sessions)
respectivement pour l’audio et les données.
Vous pouvez lire la section audio sur cet
appareil.
Remarques
• Vous pouvez lire des DVD-R/DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW et CD-R/CD-RW désignés pour l’audio sur
cet appareil. Mais certains disques peuvent être
illisibles à cause des conditions d’enregistrement.
• Vous ne pouvez pas lire des CD-R/CD-RW, DVD-R/
DVD-RW ou DVD+R/DVD+RW qui n’ont pas été
finalisés.
• Les disques créés en format Packet Write ne sont pas
lisibles.
• Les disques énumérés ci-dessous ne sont pas lisibles
sur cet appareil:
Disques de 8 cm
CD-ROM (données autres que les fichiers MP3 ou
JPEG)
CD-G
CD Photo
VSD (disque simple vidéo)
DVD-ROM (données autres que les fichiers MP3 ou
JPEG)
DVD-RAM
DVD Audio
CPRM
Active-Audio (données)
CD-Extra (données)
CD mixte
SVCD (CD super vidéo)
CDV
CD-F
SACD (CD super audio)
8
Les DVD portant l’étiquette
ALL
sont aussi
lisibles sur cet appareil.
Si vous essayez de lire un autre DVD, le
message « Can not play » apparaît à l’écran.
Selon le DVD, aucun code de région n’est
marqué même si sa lecture est interdite par
des restrictions de zone.
Remarque sur la lecture des DVD et
VCD
Certaines opérations de lecture de DVD et
VCD peuvent intentionnellement ne pas être
réglées par les producteurs de supports.
Comme cet appareil lit les DVD et VCD
conformément au contenu prévu par les
producteurs de supports, certaines fonctions
de lecture peuvent ne pas être disponibles.
Consultez les instructions fournies avec les
DVD ou VCD.
Droits d’auteur
Ce produit incorpore une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
réclamation de certains brevets américains,
d’autres droits de propriété intellectuelle qui
sont la propriété de Macrovision Corporation
et d’autres détenteurs de droits. L’emploi de
cette technologie de protection des droits
d’auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et est prévue pour le visionnage
à domicile et d’autres emplois limités, sauf
autorisation contraire de Macrovision
Corporation. L’ingénierie inverse et le
désassemblage sont interdits.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole du
double D sont des marques de fabrique de
Dolby Laboratories.
« DTS » et « DTS 2.0 + Digital Out » sont des
marques de fabrique de Digital Theater
Systems, Inc.
Remarque sur le DualDisc
Un DualDisc est un disque à deux faces qui
comporte des matériaux enregistrés DVD sur
une face et des matériaux audio numériques
sur l’autre face. Mais comme la face à
matériaux audio n’est pas conforme à la
norme Compact Disc (CD), la lecture de ce
produit n’est pas garantie.
Remarque sur les disques
transparents
Des disques de 12 cm contenant seulement
une partie de données intérieure de 8 cm (le
reste est transparent) ne sont pas lisibles sur
cet appareil.
Disques musicaux codés pour la
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour lire des disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, divers disques musicaux codés
avec protection des droits d’auteur sont
commercialisés par des maisons de disques.
Notez que parmi ces disques, certains ne sont
pas conformes à la norme CD et peuvent ne
pas être lisibles et enregistrables sur cet
appareil.
Code de région
Ce système est utilisé pour protéger les droits
d’auteur des supports.
Le code de région se situe sur le dessous de
l’appareil, et seuls les DVD portant un code
de région identique sont lisibles sur cet
appareil.
Code de région
Précautions
9
Préparatifs
Détachement du panneau avant
Vous pouvez détacher le panneau avant de
cet appareil pour empêcher le vol.
Alarme de mise en garde
Si vous mettez la clé de contact sur OFF sans
détacher le panneau avant, une alarme de
mise en garde retentit quelques secondes.
L’alarme retentira seulement si l’amplificateur
intégré est utilisé.
1
Appuyez sur (OFF).
L’appareil est mis hors tension.
2
Appuyez sur (RELEASE), puis tirez
l’appareil vers vous.
OFF
Remarques
Ne faites pas tomber ou ne pressez pas trop fort sur le
panneau avant et la fenêtre d’affichage.
Ne soumettez pas le panneau avant à la chaleur/
température élevée ou l’humidité. Évitez de le laisser
dans une voiture garée ou sur le tableau de bord/
lunette arrière.
Conseil
Utilisez le sac pour panneau avant pour le transporter.
Démarrage
Réinitialisation de l’appareil
Avant de faire fonctionner l’appareil pour la
première fois, ou après le remplacement de la
batterie de la voiture ou le changement de
connexions, l’appareil doit être réinitialisé.
Détachez le panneau avant en appuyant sur
RELEASE et en le tirant vers vous.
Utilisez un objet pointu comme un stylomine
à bille pour appuyer sur le bouton Reset.
N’utilisez pas d’aiguille et n’appuyez pas trop
fort sur le bouton pour éviter tout dommage.
Appuyez sur Reset.
TILT
OPEN/CLOSE
Bouton Reset
Remarques
•À la pression du bouton Reset, l’heure et tous les
réglages mémorisés sont perdus et devront être
reprogrammés.
La procédure de réinitialisation prend environ 10
secondes après la pression du bouton Reset.
• Une fois la procédure de réinitialisation terminée,
appuyez sur OPEN/CLOSE et vérifiez que le moniteur
sort correctement.
Si vous réinitialisez l’appareil alors que le moniteur est
sorti, refermez-le. Sinon il pourrait ne pas fonctionner
correctement.
Sortie du moniteur
Appuyez sur OPEN/CLOSE sur le moniteur.
OPEN/CLOSE
(RELEASE)
10
Préparatifs
Le moniteur se glisse hors de l’appareil.
Remarques
La mini-télécommande n’est pas utilisable pour la
sortie ou rentrée du moniteur.
Si le mouvement du moniteur pendant la sortie ou la
rentrée a été gêné par le levier de vitesses ou un autre
obstacle, appuyez à nouveau sur OPEN/CLOSE.
Ajustement de l’angle du moniteur
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur pour
améliorer le visionnage.
Appuyez plusieurs fois sur ANGLE –/+.
Les touches ajustent la position du moniteur
par étapes discrètes.
ANGLE –/+
Touche +: Le moniteur est incliné en arrière.
Touche –: Le moniteur est incliné en avant.
Le réglage est mémorisé, et le moniteur
reviendra au même angle à sa prochaine
sortie après rentrée.
Remarques
Ne déplacez pas le moniteur manuellement.
• Si OPEN/CLOSE a été pressé pendant la sortie ou la
rentrée du moniteur, le moniteur peut ne pas s’arrêter à
l’angle original. Dans ce cas, appuyez sur ANGLE –/+
pour régler l’angle.
Réglage de la position du moniteur
Vous pouvez régler la position du moniteur
en le glissant en avant ou en arrière tout en
appuyant sur SLIDE.
Quand le moniteur ne peut pas être glissé
plus loin, il commence à glisser dans le sens
contraire. Maintenez SLIDE pressé 2 secondes
pour le faire glisser dans l’autre sens quand il
est dans une position intermédiaire.
Le réglage est mémorisé, et le moniteur
reviendra automatiquement à la même
position à sa sortie suivante.
SLIDE
Inclinaison en avant du moniteur
Le moniteur peut être incliné en avant pour
faciliter l’opération des touches sur le tableau
de bord.
Appuyez sur TILT.
TILT
Le moniteur est incliné en avant.
Appuyez à nouveau sur TILT pour revenir à
la position d’origine.
Conseil
Si aucune opération n’est faite pendant environ 25
secondes, le moniteur revient à sa position d’origine.
11
Rentrée du moniteur
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
Le moniteur se rétracte dans l’appareil, et
seules les fonctions audio de l’appareil sont
utilisables.
OPEN/CLOSE
Mise hors tension
Si vous appuyez sur OFF sur la mini-
télécommande quand le moniteur est sorti,
le son est coupé et l’appareil passe en mode
d’attente dans lequel l’indication de
l’horloge apparaît.
Si vous mettez la clé de contact de la voiture
sur OFF, l’appareil sera automatiquement
mis hors tension*.
Conseil
Si vous appuyez sur OFF à la sortie du moniteur, vous
pouvez toucher le moniteur ou appuyer sur SOURCE
pour faire réapparaître l’image.
*Avertissement lors de l’installation dans une voiture
sans de la clé de contact position ACC (accessoire)
Après coupure du moteur, appuyez sur OFF sur
l’appareil 2 secondes pour éteindre l’affichage de
l’horloge.
Sinon, l’affichage de l’horloge ne s’éteindra pas, ce qui
consommera la batterie.
Pour allumer l’appareil quand il est éteint, appuyez sur
SOURCE dessus. (Vous ne pouvez pas allumer
l’appareil avec la mini-télécommande.)
SOURCE
Remarque
Ne placez rien, pas de cannette ou de bouteille, sur le
moniteur. Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
12
Réglage de l’heure
L’horloge a une indication numérique 12
heures.
Au moniteur
1
Touchez SOURCE LIST.
2
Touchez MENU.
3
Touchez CLOCK.
L’affichage de réglage de l’horloge apparaît.
Enter
SOURCE LIST
4
Touchez V/v pour régler les heures
et les minutes.
5
Touchez Enter.
L’horloge commence à avancer à partir de 00
seconde.
Fixation du panneau avant
Engagez la partie A du panneau avant avec
la partie B de l’appareil comme indiqué sur
l’illustration, et poussez le côté droit en place
jusqu’au déclic de mise en place.
A
B
Remarque
Ne placez rien sur la surface interne du panneau avant.
Préparatifs
13
Position des commandes
Appareil
Moniteur sorti
1
2
3
qh
qg
qf
qd
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
1 Touche ZxZ 49
2 Touche SOURCE 11, 17
3 Touche SOURCE 11, 17
4 Prise A/V IN
5 Touche VOL –/+
6 Fenêtre d’affichage
7 Touche TILT 10
8 Touche OPEN/CLOSE 9, 10, 11
9 Touche ANGLE – 10
0 Touche ANGLE + 10
qa Touche SLIDE 10
qs Touche MODE
qd Touche RELEASE 9
qf Touche Z (éjection)
qg Touche SEEK –/+ ./> 26
qh Touche OFF 9, 11
* Avertissement lors de l’installation dans une voiture sans de la clé de contact position ACC (accessoire)
Après coupure du moteur, appuyez sur OFF sur l’appareil 2 secondes pour éteindre l’affichage de l’horloge.
Sinon, l’affichage de l’horloge ne s’éteindra pas, ce qui consommera la batterie.
Consultez les pages indiquées pour les détails.
14
Mini-télécommande RM-X706
Cet appareil peut être opéré avec la mini-télécommande. Par mesure de sécurité, arrêtez la
voiture avant d’utiliser la mini-télécommande, ou demandez à un passager de le faire.
1
2
3
4
5
6
7
9
8
qk
qj
qh
qg
q;
ql
qa
qd
qf
q
s
w;
wa
ws
wd
OFF
TOP MENU
O
MENU
ATT
ENTER
EQ7 ZxZ
SUBTITLE ANGLE
SEARCH
CLEAR
AUDIO
SRC
>.
BX
x
MODE
REP
DVD
12
SHUF
3
456
789
VOL
0
Consultez les pages indiquées pour les détails.
1 Touche OFF 15, 28
Pour mettre la source hors tension.
2 Touche x 15, 25
Pour arrêter la source (VCD/DVD).
3 Touche SRC (SOURCE) 15, 17, 44, 47
Pour mettre sous tension/changer de source (CD/
DVD/TUNER/AUX/TV*/XM*).
4 Touche TOP MENU 27
Pour afficher le menu principal d’un DVD.
5 Touche MODE 17, 44, 47
Pour sélectionner la bande radio (FM/AM/XM*
1
/
sélectionner AUX/sélectionner TV)/sélectionner
l’appareil.
6 Touche SHUF 21
7 Touche REP 21
8 Touche AUDIO 30
Pour changer de sortie audio (VCD/DVD).
9 Touche SEARCH (VCD*
2
/DVD) 29
0 Touches numériques 27, 28, 29
qa Touche CLEAR 29
Pour annuler les chiffres entrés.
qs Touche ATT
Pour atténuer le son. Appuyez à nouveau pour
annuler.
Coupure temporaire du son.
Quand vous appuyez sur la touche, le son est coupé
et « ATT » s’affiche.
Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur la touche
(ou sur VOL +/–).
qd Touche DVD u 15, 25
Pour démarrer/faire une pause de lecture.
qf Touche ./> 15, 26, 46
qg Touche ENTER 27, 28, 29
Pour valider un réglage.
qh Touche MENU 27
Pour afficher le menu d’un DVD.
qj Touches </M/m/, 27, 29, 45
Pour déplacer le curseur, ou tourner les pages.
qk Touche O (Retour) 28
Pour retourner à l’affichage précédent, ou à
l’opération précédente.
ql Touche EQ7 23
Pour sélectionner un type d’égaliseur (Xplod, Vocal,
Club, Jazz, New Age, Rock, Custom ou Off).
w; Touche ZxZ (Zone x Zone) 49
Pour commuter entre la sortie avant et arrière.
wa Touche SUBTITLE 33
Pour changer la langue des sous-titres (DVD).
ws Touche ANGLE 32
Pour changer l’angle de visionnage (DVD).
wd Touche VOL +/–
Pour régler le volume.
*
1
Seulement quand un dispositif en option est raccordé.
*
2
Seulement dans PBC est désactivé.
Remarque
Si l’appareil est mis hors tension en appuyant sur OFF 2
secondes, il ne peut pas être opéré avec la mini-
télécommande à moins que SOURCE sur l’appareil (3 à
la page 13) soit d’abord pressé pour activer l’appareil.
Conseil
Voir « Remplacement de la pile au lithium » pour les
détails sur le remplacement de la pile (page 50).
Position des commandes
15
Lecture d’un disque
Lecture de DVD/CD Vidéo/CD
Audio/MP3/JPEG
Remarque
Selon le disque, certaines opérations peuvent être
différentes ou limitées.
Consultez le mode d’emploi fourni avec le disque.
1
Sortez le moniteur (page 9).
2
Insérez un disque.
La lecture démarre automatiquement. (Selon
le disque, appuyez sur DVD u pour
démarrer la lecture.)
Un menu peut apparaître sur l’écran à
l’insertion d’un DVD.
Pour les détails sur ces menus, voir la page 27.
Pour commuter à d’autres sources
1Touchez « SOURCE LIST ».
2Touchez « CD/DVD ».
Sur la télécommande, appuyez plusieurs fois
sur (SRC).
Remarques
Si une image de grande taille tourne, l’affichage peut
demander un peu de temps.
Un fichier JPEG est conçu pour être affiché
optimalement à 640 x 480 pixels. Un fichier d’un autre
format peut ne pas être affiché correctement, ou un
décalage d’image (vers la droite ou la gauche) peut se
produire.
Les fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être
affichés.
Opérations de base
À l’insertion du disque
Appuyez sur DVD u sur la télécommande
pour démarrer la lecture.
Conseil
Quand PBC est activé, DVD u sur la télécommande
peut être inopérant pour la lecture de VCD. Dans ce cas,
appuyez sur ENTER.
Pour arrêter la lecture
Touchez x sur le moniteur (ou appuyez sur
x sur la télécommande).
Pour mettre l’appareil hors tension
Appuyez sur OFF sur l’appareil ou la
télécommande.
Conseil
Vous ne pouvez pas insérer un disque quand l’appareil
est hors tension (si la clé de contact est en position OFF).
Autres opérations
Pour
Faire une pause
Reprendre la
lecture après une
pause
Passer au chapitre,
à la piste ou scène
suivant(e) en
mode de lecture
continue
Revenir au
chapitre, à la piste
ou scène
précédent(e) en
mode de lecture
continue
Opération au
moniteur
Touchez X.
Touchez N.
Touchez >.
Touchez ..
Opération à la
télécommande
Appuyez sur
DVD u.
Appuyez sur
DVD u.
Appuyez sur
>.
Appuyez sur
..
16
Opération au
moniteur
Touchez .
Touchez .
Touchez .
Touchez .
Touchez .
Pour sélectionner directement une
piste
Vous pouvez sélectionner directement une
piste sur la liste d’albums/pistes sur
l’affichage.
1
Touchez LIST.
La liste d’albums/pistes apparaît.
Exemple pour MP3
MP3
MP3
MP3
SOURCE LIST
2
Touchez le nom (ou le numéro) de
la piste souhaitée.
Autres opérations
Pour
Aller à la page suivante
Aller à la page précédente
Aller à l’album suivant*
1
Aller à l’album précédent*
1
Aller à l’arborescence précédente*
2
Pour lire un disque JPEG
1
Insérez un disque JPEG.
2
Touchez LIST.
3
Touchez le nom du fichier souhaité.
JPG
JPG
JPG
Album Root
Pour
Tourner l’image de
90 degrés vers la
gauche.
Tourner l’image de
90 degrés vers la
droite.
Passer à l’image
suivante
Passer à l’image
précédente
Pour régler la durée d’un diaporama
1
Appuyez sur SLIDE.
2
Touchez la durée souhaitée.
Si vous sélectionnez OFF, le diaporama sera
désactivé.
3
Appuyez sur SLIDE pour refermer
l’écran.
Opération au
moniteur
Touchez .
Touchez .
Touchez IMAGE+.
Touchez IMAGE–.
Opération à la
télécommande
Appuyez sur
<.
Appuyez sur
,.
Appuyez sur
>.
Appuyez sur
..
Lecture d’un disque
*
1
Disponible seulement à la lecture de pistes MP3.
*
2
Disponible seulement à la lecture de fichiers MP3/
JPEG.
17
Visionnage de la télévision/Écoute de la
radio
Visionnage de la télévision ou
écoute de la radio
Préparatifs: Pour regarder des programmes de télévision
sur cet appareil, un syntoniseur TV XT-V70 Sony en
option doit être connecté.
1
Sortez le moniteur (page 10).
2
Appuyez sur (SOURCE) ou touchez
le moniteur.
3
Sélectionnez la fonction télé ou
radio.
Pour sélectionner la fonction télé:
1 Touchez « SOURCE LIST ».
2 Touchez « TV ».
Pour sélectionner la fonction radio:
1 Touchez « SOURCE LIST ».
2 Touchez « TUNER ».
3 Touchez « FM », « AM » ou « XM* ».
Sur la télécommande, appuyez plusieurs
fois sur (SRC) pour sélectionner la fonction
télé ou radio.
*Seulement quand le syntoniseur XM est
raccordé.
4
Sélectionnez une chaîne.
En syntonisation automatique
Touchez légèrement SEEK +/– jusqu’à la
réception de la chaîne souhaitée.
Si vous mémorisez les chaînes de télé ou les
stations de radio, voir « Mémorisation des
chaînes de télé ou stations de radio » à la page
42.
Pour sélectionner le mode souhaité
1Touchez la boîte de menu Mode.
2Touchez le mode souhaité.
Visionnage/écoute d’autres
composants vidéo/audio
Préparatifs: Connectez d’autres composants à cet
appareil.
1
Sortez le moniteur (page 9).
2
Appuyez sur (SOURCE) ou touchez
le moniteur.
3
Sélectionnez « AUX ».
1 Touchez « SOURCE LIST ».
2 Touchez « AUX » au moniteur.
Sur la télécommande, appuyez plusieurs
fois sur (SRC).
Pour sélectionner le composant raccordé
1
Touchez la boîte de menu Mode.
2
Touchez le mode souhaité.
Sélectionnez le mode souhaité selon les
composants raccordés.
Sur la télécommande, appuyez plusieurs fois
sur (MODE).
18
À propos des menus de source
Utilisez les menus de source sur cet appareil
pour ajuster les différentes fonctions et
réglages pour la lecture.
Le menu affiché varie selon l’état de
l’appareil. Voir la page 20 pour l’ajustement
de chaque réglage.
Menu Screen Effect (page 20)
SOURCE LIST
Menu Play mode (DVD/CD/MP3)
(page 20)
SOURCE LIST
Menu Equalizer (page 23)
SOURCE LIST
Lecteur
Menu Display (page 21)
SOURCE LIST
Remarque
Les paramètres du menu de source et les procédures
opératoires varient selon les disques.
Affichage des paramètres de
la lecture d’un CD/MP3
SOURCE LIST
MP3
MP3
MP3
A Temps de lecture écoulé
B Nom de l’album
*1
/Nom du disque
*2
C Nom de la piste
*3
D Information ID3 tag
*1
*1 Apparaît seulement à la lecture de fichiers MP3.
*2 CD TEXT seulement.
*3 MP3/CD TEXT seulement.
A
C
B
D
19
Emploi des menus de source
Pour faire défiler des informations
textuelles
Touchez l’information souhaitée. (B, C ou
D).
Quand « A.Scroll » est réglé à « On »,
l’information textuelle défile
automatiquement (page 22).
Remarque
«
» apparaît à la place des lettres autres que caractères
alphabétiques et chiffres.
Ordre de lecture des fichiers
MP3
1
24
5
3
1
2
5
6
3
4
Remarques
•L’ordre de lecture peut varier selon le logiciel
d’écriture.
•L’appareil peut lire un maximum de 1.000 pistes et 256
albums. Les pistes au-delà des 1.000 premières et les
albums au-delà des 256 premiers ne sont pas reconnus.
Conseils
Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03 etc.) au début
des noms de piste, les pistes dans chaque album
peuvent être lues par ordre numérique.
Comme le démarrage de la lecture sur un disque à
arborescences nombreuses prend plus de temps, il est
recommandé de créer des albums avec pas plus de
deux niveaux d’arborescence.
•Voir « À propos des fichiers MP3 » à la page 52 pour
les détails sur les fichiers MP3.
Racine
20
Emploi des menus de source
Pour fermer le menu Screen Effect
Touchez .
Wallpaper (Image de fond)
Vous pouvez sélectionner l’image de fond
parmi « Wallpaper 1 », « Wallpaper 2 », «
Wallpaper 3 » et « Off ». Si vous sélectionnez
« Off », l’image de fond n’est pas réglée.
•Vous pouvez régler une image de fond
différente pour chaque fonction.
Effect Type (Type d’effet)
Vous pouvez sélectionner l’effet d’écran
parmi « Type 1 », « Type 2 », « Type 3 » et «
Off ». Si vous sélectionnez « Off », l’effet
d’écran n’est pas réglé.
•Vous pouvez régler un type d’effet différent
pour chaque fonction.
Réglage du mode de lecture
— Play Mode
Vous pouvez régler la lecture répétée/
aléatoire.
Les options de réglage suivantes sont
disponibles.
Repeat: répète un titre, un chapitre, un
album ou une piste à la fin de l’élément lu.
Shuffle: répète les pistes dans un ordre
aléatoire.
Repeat Off: lit toutes les pistes du disque de
manière répétée (lecture normale).
Conseil
Les options de répétition varient selon le disque.
Remarques
Le mode de lecture sélectionné est annulé à l’éjection
du disque lu.
•À la lecture d’un VCD avec fonction PBC activée, la
lecture répétée/aléatoire n’est pas disponible.
La lecture aléatoire n’est pas disponible sur les DVD.
Utilisez les menus de source de cet appareil
pour ajuster les différentes fonctions et
réglages pour la lecture.
Le menu affiché varie selon l’état de
l’appareil.
Exemple d’écran
Pour les DVD
SOURCE LIST
Repeat Off
Réglage de l’écran
— Wallpaper/Screen Effect
Vous pouvez régler l’image de fond et l’effet
d’écran.
Les options suivantes sont disponibles.
Wallpaper: sélectionnez l’image de fond
Effect Type: sélectionnez l’effet d’écran
combiné à l’image de fond.
Opération de base
Au moniteur
1
Pendant la lecture, touchez la boîte
de menu Screen Effect (
).
Le menu Screen Effect apparaît.
SOURCE LIST
2
Touchez le réglage souhaité.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

Sony XAV-A1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues