Sony MSAC-FD1B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2-FR
Français
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Un ordinateur de bureau compatible IBM PC/AT est requis.
Cet ordinateur doit être équipé en standard d’un lecteur de disquette 3,5
pouces de 1,44 Mo.
Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur de carte PC optionnel pour Memory
Stick MSAC-PC1/PC2 lorsque vous utilisez un ordinateur portable.
Il n’est pas possible d’utiliser l’adaptateur de disquette avec un Mavica
numérique ou un Mavicap.
Le MSAC-FD1B ne fonctionne pas avec certains modèles d’ordinateurs
ou de lecteurs de disquette.
Marques commerciales
“Memory Stick” et sont des marques commerciales de Sony
Corporation.
Microsoft et Windows NT4.0 sont des marques commerciales de
Microsoft Corporation, enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
IBM, PC/AT est une marque déposée de International Business
Machines Corporation of the U.S.A.
Toutes les autres marques commerciales et déposées sont des marques
commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Les symboles des marques commerciales et déposées ™ et ® sont omis
dans ce mode d’emploi.
3-FR
PRemarques
• Les menus représentés dans le mode d’emploi peuvent être légèrement
différents des menus du logiciel.
• Les explications de ce manuel présupposent que vous êtes déjà familiarisés
avec les opérations élémentaires de Windows 95/98/Windows NT4.0.
Reportez-vous aux manuels concernés pour les détails sur l’ordinateur
proprement dit et sur le système.
• Les boîtes de dialogue représentées dans ce manuel sont celles de Windows
98.
® 1999, Sony Corporation et SmartDisk Corporation. Tous droits réservés.
Licence américaine 5584043 et autres.
Table des matières
Préparatifs
Vérification des articles fournis .......................................................................... 4
Installation
Mise en place des piles au lithium ..................................................................... 5
Installation du pilote ............................................................................................ 7
Désinstallation du pilote ..................................................................................... 9
Fonctionnement
Insertion d’un “Memory Stick” ........................................................................ 10
Utilisation du MSAC-FD1 ................................................................................. 12
Icônes dans la barre de tâches .......................................................................... 13
Formatage d’un ”Memory Stick” ..................................................................... 13
Aide en ligne ....................................................................................................... 13
Informations complémentaires
Précautions .......................................................................................................... 14
En cas de problème ............................................................................................ 16
Fiche technique ................................................................................................... 17
4-FR
BPréparatifs
Vérification des articles fournis
Assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent dans le carton
d’emballage.
Si l’un d’eux manque, contactez votre revendeur Sony ou un service
après-vente agréé Sony.
Adaptateur pour
Memory Stick
MSAC-FD1
Pilote de l’adaptateur
(CD-ROM) (1)
Mode d’emploi du MSAC-FD1B (4)
Garantie (1)
Pile au lithium CR2016 (2)
Installation
5-FR
BInstallation
Mise en place des piles au lithium
Le MSAC-FD1 utilise deux piles au lithium (CR2016) comme source
d’alimentation. (La pile au lithium CR2016 sera mentionnée simplement
sous le nom “la pile”.)
Avant d’utiliser l’adaptateur, installez les piles en procédant de la façon
suivante.
1 Déposez le couvercle des piles.
Posez le MSAC-FD1 sur une surface plane. Appuyez avec le doigt sur
la fente supérieure du couvercle de pile et maintenez la pression.
Tournez le couvercle dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’un déclic
soit audible puis retirez le couvercle de pile.
2 Insérez les piles.
Insérez deux piles neuves dans les logements avec le signe plus dirigé
vers le haut.
Electrode
à suivre
6-FR
Repère sur
le couvercle
de piles
PRemarques
Remplacez toujours les deux piles à la fois.
Lorsque vous remettez le couvercle de pile, n’appuyez pas trop fort dessus,
sinon il pourrait se briser.
PAvertissement
Une pile peut exploser si elle est maltraitée. Ne pas recharger, démonter ni jeter
au feu une pile.
PPiles au lithium
Utilisez des piles au lithium CR2016. L’utilisation de toute autre pile peut
présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Suivez les instructions du
fabricant pour la mise au rebut des piles au lithium.
Rangez les piles au lithium hors de portée des enfants.
Si une pile devait être avalée, consultez immédiatement un médecin.
Essuyez les piles avec un chiffon sec pour assurer un bon contact.
Mise en place des piles au lithium (suite)
3 Remettez les couvercles.
Remettez le couvercle. Après avoir remis le couvercle de pile, appuyez
sur la fente supérieure avec le doigt et tout en maintenant la pression
tournez le couvercle dans le sens horaire jusqu’à ce que le repère soit
aligné sur le repère de la flèche LOCK.
Installation
7-FR
Installation du pilote
Installez le logiciel pour utiliser l’adaptateur.
Si vous utilisez Windows NT, connectez-vous avec la permission de votre
administrateur.
1 Insérez le CD-ROM fourni avec l’adaptateur dans le lecteur de
CD-ROM (ici, le lecteur “D”).
2Allez dans le menu [Start] (Démarrer) et sélectionnez [Run…]
(Exécuter…).
3 Tapez “D:\English\Setup.exe” et cliquez sur [OK].
à suivre
8-FR
Installation du pilote (suite)
4 Le programme d’installation démarre.
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour installer le
programme.
5 Un message vous demandant de redémarrer l’ordinateur
apparaît lorsque l’installation est terminée. Suivez les
instructions et redémarrez l’ordinateur.
6 Après le redémarrage, une icône de disquette apparaît dans la
barre de tâches.
L’installation est maintenant terminée.
Installation
9-FR
Désinstallation du pilote
1 Cliquez sur le menu [Start] (Démarrer), positionnez le curseur
sur [Setting] (Paramètres), puis cliquez sur [Control Panel]
(Panneau de configuration).
La fenêtre [Control Panel] (Panneau de configuration) s’ouvre.
2 Double-cliquez sur [Add/Remove Programs] (Ajout/
Suppression de programmes).
Les [Add/Remove Programs Properties] (Propriétés de Ajout/
Suppression de programmes) apparaissent.
3 Si “Install/Uninstall” (Installation/Désinstallation) n’apparaît
pas, cliquez sur l’onglet “Install/Uninstall” (Installer/
Désinstaller).
La fenêtre “Install/Uninstall“ (Installation/Désinstallation) apparaît à
ce moment.
4 Sélectionnez “Memory Stick/Floppy Disk Adaptor” et cliquez
sur “Add/Remove…” (Ajouter/Supprimer…).
La boîte de dialogue “Confirm File Deletion” (Confirmez-vous la
suppression de ce programme ?) apparaît.
5 Cliquez sur [Yes].
* Voir l’aide en ligne de Windows à propos de “Add/Remove Programs”
(Ajout/Suppression de programmes).
La désinstallation est terminée qui apparaît dans la fenêtre.
PRemarque
L’adaptateur ne peut plus être utilisé après la désinstallation du logiciel.
10-FR
BFonctionnement
Insertion d’un “Memory Stick”
Insérez le “Memory Stick” de la façon indiquée sur l’illustration, jusqu’à ce
qu’il s’encliquette.
Bornes orientées vers
le haut
Lorsque vous insérez le “Memory Stick”, assurez-vous qu’il siège
correctement dans l’adaptateur, sinon il ne fonctionnera pas comme il doit.
PRemarque
Le réglage du commutateur anti-écriture sur la position “LOCK” empêche
l’écriture ou l’effacement des données du “Memory Stick” ainsi que le
formatage du “Memory Stick”.
LOCK
Commutateur
anti-écriture
Fonctionnement
11-FR
Retrait du “Memory Stick”
Saisissez le “Memory Stick” à l’endroit où il ressort A sur l’adaptateur et
tirez doucement.
A
12-FR
Utilisation du MSAC-FD1
Insérez le MSAC-FD1 dans le lecteur de disquette et double-cliquez sur
l’icône “3.5 inch FD” (Disquette 3.5 pouces) qui apparaît dans la fenêtre
“My computer” (Poste de travail).
* La manière de procéder est la même qu’avec une disquette.
PRemarques
Le temps restant affiché sur l’ordinateur peut ne pas toujours être exact lors de
la copie d’un fichier sur un “Memory Stick” à l’aide de l’adaptateur.
Ne pas compresser le lecteur où l’adaptateur est inséré.
Utilisez le programme “Memory Stick Format” pour formater un nouveau
“Memory Stick” (voir p.13).
Pour économiser l’énergie des piles, enlevez l’adaptateur du lecteur lorsque
vous ne l’utilisez pas.
Si vous utilisez Windows NT
Un pilote 2 mode est installé en plus du logiciel de ce produit. Le MSAC-
FD1 ne peut pas être utilisé avec un pilote 3 modes.
Pour utiliser un pilote 3 modes, désinstallez le logiciel de ce produit.
Fonctionnement
13-FR
Icônes dans la barre de tâches
Pour de plus amples renseignements sur les icônes, voir l’aide
en ligne.
Les icônes dans la barre d’outils indiquent l’état de l’adaptateur et des
piles.
* L’état indiqué est celui du dernier accès à l’adaptateur.
z Mémos
• L’icône ne changera pas immédiatement après l’insertion de l’adaptateur dans
le lecteur. Elle ne changera qu’après l’accès de l’adaptateur au lecteur.
• Pour afficher le numéro de lecteur et l’autonomie restante des piles, placez le
curseur est posé sur l’icône de la barre d’état.
Formatage d’un « Memory Stick »
Le programme “Memory Stick Format” doit toujours être utilisé lorsque
l’adaptateur est utilisé pour le formatage du “Memory Stick”.
Pour les détails sur l’emploi du programme “Memory Stick Format”, voir
l’aide en ligne.
Aide en ligne
Pour obtenir de l’aide en ligne, cliquez sur l’icône dans la barre de tâches
avec le bouton droit de la souris, puis sur [Help]. La fenêtre d’aide en ligne
apparaît.
z Mémo
Utilisez l’aide en ligne pour vérifier la description détaillée des messages
d’erreur.
14-FR
BInformations complémentaires
Précautions
Précautions générales concernant le MSAC-FD1
Ne pas transporter l’adaptateur dans une poche, etc. Il risque d’être
endommagé lorsque vous vous asseyez.
Ne pas utiliser ni ranger l’adaptateur dans des lieux soumis à des
charges électrostatiques ou à des parasites électriques.
Il est conseillé de faire une sauvegarde de toute donnée importante.
Pour protéger le lecteur, enlevez l’adaptateur du lecteur lorsque vous
n’en avez pas besoin.
Ne coller que les étiquettes fournies à l’exclusion de toute autre sur le
“Memory Stick”.
Pendant l’accès de l’adaptateur au lecteur, ne pas sortir l’adaptateur du
lecteur et ne pas éteindre l’ordinateur ni le soumettre à des chocs ou
vibrations. Le contenu du “Memory Stick” pourrait être détruit. (Le
”Memory Stick” peut être réutilisé après un formatage mais toutes les
données qu’il contenait seront perdues.)
Ne pas toucher les bornes du “Memory Stick” avec les mains ou des
objets métalliques.
Ne pas laisser pénétrer d’objets étrangers ni de poussière ou saleté dans
la fente d’insertion du “Memory Stick”.
Informations complémentaires
15-FR
Surface en contact avec
la tête du lecteur
Nettoyage
Si la surface extérieure de l’adaptateur est sale, l’essuyer avec un chiffon
propre, sec et doux.
Nettoyer la surface de l’adaptateur en contact avec la tête du lecteur et
s’assurer qu’elle est toujours propre. Essuyer la poussière avec un chiffon
propre, sec et doux. Si elle est sale, la performance du lecteur sera
médiocre ou si une disquette est insérée dans le lecteur, elle risque d’être
rayée et ses données perdues.
16-FR
En cas de problème
Vérifiez les points suivants avant de suspecter un problème et de faire
appel au service après-vente. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème de cette façon, adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un
service après-vente agréé Sony.
Symptôme
Impossible d’installer le
pilote.
Impossible d’accéder au
« Memory Stick ».
Extinction automatique.
Solution
Le CD-ROM n’est pas inséré dans le
lecteur.
t Insérez le CD-ROM fourni dans le
lecteur.
Le nom du fichier d’installation est faux.
t Voir le mode d’emploi. (p. 7)
Les piles sont faibles ou il n’y a pas de
piles dans l’adaptateur.
t Remplacez les deux piles par des
neuves. (Remplacez les deux à la
fois.)
Les piles ne sont pas insérées
correctement.
t Reportez-vous au mode d’emploi et
réinstallez les piles correctement.
(p. 5)
L’adaptateur se met automatiquement en
mode de veille s’il n’est pas utilisé durant
5 minutes pour économiser l’énergie des
piles. Il n’est pas possible d’accéder à
l’adaptateur lorsqu’il est en veille. Pour le
réutiliser, enlevez-le et réinsérez-le. Si
l’adaptateur est toujours en mode de
veille, laissez-le un moment hors du
lecteur avant de le réinsérer.
Informations complémentaires
17-FR
Fiche technique
OS
Windows 95/98/Windows NT4.0 (Service Pack 3 et 4,5)
Ordinateur
Ordinateur de bureau compatible IBM PC/AT
L’ordinateur doit être équipé en standard d’un lecteur de disquette 3,5
pouces de 1,44 Mo.
Tension de fonctionnement
3.8 – 6.6 V
Consommation
85 mAh (à 6 V, d’entrée)
Dimensions extérieures maximales
3,7 inch (lonquer) × 0,14 inch (largeur) × 3,54 inch (hauteur) po.
(94 × 3,45 × 90 mm)
Poids (approx.)
45 g (avec piles et sans “Memory Stick”)
Conditions de fonctionnement
Température : 41 °F à 131 °F (5 °C à 55 °C)
Humidité : 20 % à 80 % (sans condensation)
Autonomie des piles (à température ambiante d’une pièce)
Lecture continue ...... 16 heures (approx.)
Ecriture continue ..... 12 heures (approx.)
(Données lorsque des piles Sony CR2016 sont utilisées.)
Vitesses d’accès aux fichiers (pour un “Memory Stick” de 4 Mo et des
fichiers de 500 Ko)
Vitesse d’accès aux fichiers (lecture) .......15 secondes (approx.)
Vitesse d’accès aux fichiers (écriture) ......20 secondes (approx.)
Selon l’environnement de l’ordinateur, la taille et le nombre de fichiers
transférés et l’état des données enregistrées sur le “Memory Stick”, la
vitesse peut légèrement varier.
PRemarques
Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur de carte PC optionnel pour Memory
Stick MSAC-PC1/PC2 lorsque vous utilisez un ordinateur portable.
Il n’est pas possible d’utiliser l’adaptateur de disquette avec un Mavica
numérique ou un Mavicap.
Les spécifications et la conception sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Il n’est pas possible de garantir le bon fonctionnement de l’adaptateur avec
tous les ordinateurs remplissant les conditions requises.
Informations complémentaires
19-FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MSAC-FD1B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues