Domo DO7291S DO7285S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

PRODUCT OF
DO7291S
Handleiding Stofzuiger
Mode d’emploi Aspirateur
Gebrauchsanleitung Staubsauger
Instruction booklet Vacuum cleaner
Manual de instrucciones Aspiradora
Istruzioni per l’uso Aspirapolvere
Návod k použití Sáčkový vysavač
Návod na použitie Vreckový vysávač
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 15
EN English 21
ES Espagnol 27
IT Italiano 33
CZ Čeština 39
SK Slovenčina 45
9
DO7291S
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 [email protected]
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements
professionnels comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant
un handicap physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou
de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés
10
DO7291S
FR
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. Lentretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la
surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance
séparée.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de
votre domicile.
· Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant reliée à la terre.
· Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che sont endommagés, après un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors l’appareil au centre
de services le plus proche pour contrôle et réparation.
· Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
· Retirez la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’installer ou d’enlever des pièces et
avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et retirez la che de la prise.
Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait
entrer en contact avec un appareil chaud.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour
des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies dans ce manuel.
· Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le
fabricant ou son service après-vente.
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout autre milieu
liquide.
· Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l’appareil ou au cordon électrique.
· Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources de chaleur.
· An d’éviter le risque d’électrocution, n’utilisez jamais l’aspirateur dehors ou sur des surfaces humides.
· Laspirateur ne peut être utilisé que selon les indications données dans ce mode d’emploi.
· Ne tirez pas au cordon électrique. Le cordon n’est pas une manette. Veillez à ce que le cordon ne soit
pas pressé dans une porte et qu’il ne soit pas déroulé le long des coins ou des objets aigus.
· Ne touchez jamais la prise ou l’aspirateur lorsque vous avez les mains humides.
· Ne rien enfoncer dans les orices de l’aspirateur. Veillez à ce qu’aucun des orices ne soit obstrué. Si
cela serait quand même le cas, n’utilisez pas l’appareil.
· Evitez le contact entre les vêtements ottants, vos cheveux, vos doigts ou d’autres parties de votre
corps et l’aspirateur ou ses pièces mouvantes.
· Soyez très prudent lorsque vous passez les escaliers à l’aspirateur.
· N’utilisez jamais l’aspirateur pour aspirer des substances combustibles ou inammables telles que de
l’essence et n’utilisez pas l’appareil dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes.
· Avant d’aspirer le sol, veillez à ce qu’aucun objet imposant ou aux arêtes vives ne soit dans le chemin
an d’éviter tout dommage potentiel.
11
DO7291S
www.domo-elektro.be
FR
· Tenez la che pendant l’enroulage du câble électrique. Ne la laissez pas se balancer.
· Retirez la che de la prise de courant avant de raccorder le exible à l’appareil.
· N’aspirez aucun objet qui se consume ou dégage de la fumée (cigarettes, allumettes, cendres chaudes,
etc.)
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PARTIES
1. Suceur pour le sol
2. (Dé)verrouillage des brosses
3. Bouton pour la technologie « deep clean »
4. Tube télescopique
5. Réglage de la longueur du tube
télescopique
6. Réglage de l’aspiration supplémentaire
7. Flexible
8. Ouverture raccordement du exible
9. Poignée
10. Clapet du compartiment pour sac
11. Sac à poussières: 3 l
12. Cassette du sac à poussières
13. Indicateur sac plein
14. Rangement pour accessoires
15. Suceur plat
16. Brosse à poussière
17. Brosse à parquet
18. Enroulage automatique du câble
19. Réglage de l’aspiration
20. Bouton marche/arrêt
21. Filtre HEPA H12 derrière la grille
14
15
16
17
21
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Tirez toujours la che hors de la prise de courant avant de (dé)monter les diérents éléments.
FLEXIBLE
· Montage : Placez la pièce d’accouplement à l’extrémité du exible dans l’ouverture
de raccordement de l’aspirateur et tournez vers la droite an de bloquer le exible.
· Démontage : Débranchez la che de la prise de courant. Tournez la pièce
d’accouplement à l’extrémité du exible vers la gauche et retirez-la de l’ouverture de
raccordement.
10
1112
1
20
23
4
5
6
7
8
9
18
19
13
14
12
DO7291S
FR
TUBE TÉLESCOPIQUE
1. Enfoncez la poignée du exible dans le tube télescopique.
2. Réglez le tube télescopique an qu’il atteigne la longueur souhaitée. Pour ce faire, poussez la
glissière située sur le tube vers le bas et tirez sur la partie supérieure du tube pour l’allonger. Lâchez
ensuite la glissière et laissez le tube s’encliqueter.
3. Enfoncez le tube télescopique dans le suceur pour sols jusqu’à ce qu’il soit bien xé.
ACCESSOIRES
1. Embout suceur avec brosse à poussières : pour des endroits diciles d’accès
tels que les radiateurs, les fentes, les coins, entre des coussins, etc.
2. Brosse à poussières : pour les meubles, les étagères, etc.
3. Brosse à parquet : pour aspirer la poussière sur les parquets
UTILISATION
1. Déroulez d’abord le câble électrique jusqu’à ce qu’il atteigne une longueur susante et branchez la
che dans la prise de courant. Létiquette jaune sur le câble électrique indique sa longueur maximale,
qui ne peut être dépassée.
2. Pour allumer et éteindre l’appareil, appuyez sur la pédale portant le symbole .
3. Pour régler la puissance d’aspiration, tournez le bouton de réglage de la puissance d’aspiration vers
la gauche ou la droite, c’est-à-dire vers les indications MIN ou MAX. Pour les matériaux délicats,
utilisez de préférences la puissance minimale. Une puissance moyenne est recommandée pour les
matelas, les meubles et les tapis. La puissance maximale est quant à elle préférée pour aspirer sur
des surfaces dallées, des surfaces en bois ou tout autre sol constitué d’un matériau dur.
· Lorsque vous nettoyez un sol dur, assurez-vous que les brosses à l’intérieur du suceur soient
positionnées vers le bas (A).
· Lorsque vous nettoyez un tapis, assurez-vous que les brosses à l’intérieur du suceur soient
rentrées (B).
Pour augmenter ou réduire la puissance d’aspiration, ouvrez ou fermez la valve située sur le tuyau.
Réglez le bouton du suceur pour sol sur « deep clean » pour déloger facilement les saletés incrustées
de tous les types de sol.
4. Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’aspirateur, tirez la che hors de la prise de courant et utilisez
l’enroulage automatique du câble électrique en appuyant sur la pédale portant le symbole .
Assurez-vous que la che ne se balance pas pendant l’enroulage en guidant le câble avec votre main
an d’éviter tout dommage.
A
B2
3
4
1
2
3
13
DO7291S
www.domo-elektro.be
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERES
Laspirateur ne peut pas être utilisé sans sac à poussières. Si le sac à poussières est plein ou déchiré, il faut
le remplacer immédiatement. Le voyant sac plein s’allume en rouge pour indiquer que le sac doit être
remplacé.
1. Retirez le tuyau exible.
2. À l’aide du clapet, ouvrez le couvercle du compartiment du sac à poussière.
3. Enlevez le sac à poussières et placez un nouveau sac dans la position correcte.
Remarque : vous pouvez plonger le sac à poussière dans l’eau pour le laver. Vous pourrez ensuite le
réutiliser. Attendez que le ltre soit bien sec avant de le replacer dans l’aspirateur.
1
2
3
LES FILTRES
Lappareil est équipé de 2 ltres. Pour un nettoyage de routine, il sut de secouer les ltres. Il est
recommandé de nettoyer soigneusement les ltres 3 à 4 fois par an en les passant sous un ux d’eau tiède.
Veillez bien à les laisser sécher complètement avant de les replacer dans l’appareil. Si nécessaire, vous
pouvez aussi les remplacer. Évitez de les exposer directement aux rayons solaires ou à un échauement
intense. Ne nettoyez jamais les ltres en machine, an d’éviter tout déformation. N’utilisez aucun produit
nettoyant ou récurant et lavez les ltres par le dessous.
Filtre HEPA
Retirez la grille du ltre HEPA en tirant sur la languette prévue à cet eet. Pour sortir le ltre HEPA de
l’appareil, tirez la languette vers vous. Il est recommandé de remplacer ce ltre tous les ans. Réinstallez
toutes les pièces avant de remettre l’appareil en service.
Filtre du moteur
Le ltre du moteur est situé dans le compartiment du sac à poussière. Retirez le tuyau exible. Ouvrez le
couvercle du compartiment du sac à poussière. Libérez le ltre en tirant le support du ltre vers le haut.
Nettoyez-le minutieusement. Laissez sécher le ltre à l’air libre. Replacez-le dans l’aspirateur.
14
DO7291S
FR
ATTENTION
· Assurez-vous d’avoir replacé correctement tous les éléments dans l’aspirateur avant de vous en servir
à nouveau.
· Utilisez toujours l’aspirateur avec les ltres en place. Utiliser l’appareil sans ltre peut provoquer une
perte de puissance d’aspiration ou endommager le moteur.
· Débranchez l’appareil avant de nettoyer les ltres.
· Ne placez pas le ltre dans votre lave-vaisselle.
· N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher les ltres.
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Lemballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Domo DO7291S DO7285S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à