Greenlee 625, 635 Carbide Tipped Hole Cutters Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS
KEEP THIS MANUAL CONSERVE ESTE MANUAL CONSERVER CE MANUEL
Important Safety Information
•Readandunderstandthismaterialbefore
operatingthistool.Failuretounderstand
howtosafelyoperatethistoolcouldresult
inanaccidentcausingseriousinjuryor
death.
•Electricshockhazard:Donotusenearlive
electricalcircuits.
•Weareyeprotectionwhenoperatingthis
tool.
•Keephandsawayfromcuttingedgesand
allmovingparts.
•Avoidaccidentalstarting.Donotcarry
apowertoolwithyourngersnearthe
switch.Besurethetoolisoffwhen
plugginginthetool.Unplugdrillwhen
installingandremovingholecutter.
Removewrenchesandadjustingkeys
beforeplugginginthetool.Donotusea
toolwithoutanon-offswitch.
•Usesidehandlesforcontrolandsafety.
Failuretoobservethesewarningscould
resultinsevereinjuryordeath.
52057445 ©2010GreenleeTextronInc. 7/10
Register this product at www.greenlee.com
Carbide Tipped
Hole Cutters
Cortadoras de punta
decarburo para orificios
Scies trépans à dents
decarbure
Información importante sobre seguridad
•Leayentiendaestedocumentoantesde
manejarodarservicioaestaherramienta.
Utilizarlasincomprendercómomanejarla
demanerasegurapodríaocasionarun
accidente,ycomoresultadodeéste,
graveslesionesoinclusolamuerte.
•Peligrodeelectrocución:Nolautilicecerca
decircuitoseléctricosactivados.
•Aloperarestaherramientautilice
protectoresparaojos.
•Mantengalasmanosalejadasdelos
bordescortantesydetodaslaspartes
móviles.
•Evitequelaunidadseencienda
accidentalmente.Notransporteuna
herramientaeléctricaconsusdedos
cercadelinterruptor.Asegúreseque
laherramientaestéapagadacuando
laenchufe.Desenchufeeltaladro
cuandoinstaleyremuevalacortadora
paraoricios.Remuevalasllavesylas
herramientasdeajusteantesdeenchufar
laherramienta.Noutiliceunaherramienta
siéstanotieneuninterruptorde
encendidoyapagado.
•Uselasasaslateralesparacontroly
seguridad.
Denoobservarseestasadvertenciaspodrían
sufrirselesionesgravesoinclusolamuerte.
Informations de sécurité importantes
•Lireetcomprendrecettedocumentation
avantd’utilisercetoutil.Veilleràbien
comprendrecommentutilisercetoutil
sansdangerand’écartertoutrisque
d’accidentgrave,voiremortel.
•Dangerdechocélectrique:Nepasutiliser
àproximitédecircuitsélectriquessous
tension.
•Porteruneprotectionoculairedurant
l’utilisationdecetoutil.
•Garderlesmainsàl’écartdesarêtes
tranchantesetdetouteslespiècesen
mouvement.
•Évitertoutdémarrageaccidentel.Nepas
transporterunoutilélectriqueavecles
doigtsprèsdel’interrupteur.S’assurerque
l’outilestàl’arrêtavantdelebrancher.
Débrancherlaperceuselorsdelapose
ouladéposedescietrépan.Enleverles
clésetoutilsderéglageavantdebrancher
l’outil.Nepasutiliserunoutilsans
interrupteurmarche-arrêt.
•Utiliserlespoignéeslatéralespourun
meilleurcontrôleetplusdesécurité.
Lenon-respectdecesmisesengardepeut
entraînerdesblessuresgravesoulamort.
52057445 ©2010GreenleeTextronInc. 7/10
Registre este producto en www.greenlee.com
52057445 ©2010GreenleeTextronInc. 7/10
Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com
Description
TheGreenleeCarbideTippedHoleCuttersareintendedto
cutaccurate,highqualityholesinstainlesssteel,copper,
aluminum,andsteel.
Thesecuttersfeature:
•Tungstencarbidecuttertipsforlonglife.
•Replaceablecobaltsteelpilotdrill,withsplit-pointtip
design,toimproveperformanceandresistwalking;
eliminatesneedforcenterpunch.
•8ga.(0.164")4mmmaximumcuttingdepth.
•Slugejectorspring.
Keepthismanualavailabletoallpersonnel.
Replacementmanualsareavailableuponrequestatno
chargeatwww.greenlee.com.
Descripción
LasCortadorasdepuntadecarburoparaoriciosde
Greenleesirvenparacortaroriciosdemaneraexactay
conexcelentecalidadenaceroinoxidable,cobre,aluminio
yacero.
Estascortadorastienenlascaracterísticassiguientes:
•Puntasdecarburodetungstenoparalargaduracióndelas
cortadoras.
•Brocapilotoreemplazabledeaceroalcobalto,con
diseñodepuntadividida,paramejorareldesempeñoy
resistirelcorrimientolateral;eliminalanecesidaddeun
centro-punto.
•Grosormáximodematerialacortar:calibre8(0.164pulg.)
4mm.
•Resorteeyectordeldiscocortado.
Manténgalosiemprealalcancedetodoelpersonal.
Puedeobtenercopiasadicionalesdemaneragratuita,previa
solicitudenwww.greenlee.com.
Description
LessciestrépansàdentsdecarbureGreenleesontconçues
pourledécoupagedetrousprécisetdequalitédansl’acier
inoxydable,lecuivre,l’aluminiumetl’acierordinaire.
Cessciestrépanscomportent:
•Desdentsdurablesencarburedetungstène.
•Unforetpiloteremplaçableenacieraucobalt,àembout
fendupouraméliorerlesperformancesetéviterladérive,
cequiéliminelanécessitéd’unpoinçondecentrage.
•Épaisseurdecoupemaximale4mm(8ga).
•Ressortd’éjectiondelachute.
Mettrecemanuelàladispositiondetouslesemployés.
Vouspouvezobtenirdesexemplairesgratuitssursimple
demandeenvisitantlewww.greenlee.com.
Cutting Instructions
•Checkbehindthepieceyouarecuttingtolocatepossible
obstructionsincuttingpathbeforecutting.Payclose
attentiontothelocationofelectricalwiringandplumbing
lines.Donotdrillintoliveelectricalpanelsorcircuits.
•Usespeedcontrolforpowertool.Thiswillenable
youtovaryRPMsfordifferentcuttingconditions.The
recommendedcuttingspeedwillmakecuttingeasier,
produceacleanerhole,andprolongtoollife.Refertothe
tablebelow.
•Properfeedingpressurevariesaccordingtothicknessand
hardnessofthematerialbeingcut.Uselightfeedpressure
onthin,softmaterials.Usemoderatefeedpressureon
hard,thickmaterials.Keepthecutteratrightangleswith
thematerialbeingcut.Cutonlyatsurfaces.Donotcut
curvedmaterial.
Instrucciones de corte
•Antesdecortar,veriquequenohayaobstruccionesenel
trayectodecortedetrásdelapiezadecorte.Pongamucha
atenciónalaposicióndetodocableadoeléctricoytuberías.
Notaladreenpanelesocircuitoseléctricosenergizados.
•Useuncontroldevelocidadparalaherramientaeléctrica.
EstolepermitirávariarlavelocidadenRPMparadiferentes
condicionesdecorte.Lavelocidaddecorterecomendada
facilitaráelcorte,produciráunoriciomáslimpioy
prolongarálavidaútildelaherramienta.ConsultelaTabla
queseincluyeacontinuación.
•Lavelocidaddealimentaciónadecuadavaríadeacuerdo
conelgrosoryladurezadelmaterialqueseestécortando.
Utiliceunaligerapresióndealimentaciónconlosmateriales
suavesydelgados.Utiliceunamoderadapresiónde
alimentaciónconlosmaterialesgruesosyduros.Mantenga
lacortadoraa90gradosconlosmaterialesqueesté
cortando.Corteúnicamentesuperciesplanas.Nocorte
materialescurvados.
Instructions de découpage
•Avantdedécouper,vérierderrièrelapièceàdécouper
qu’iln’yaaucuneobstructionaupassagedel’outil.
Accorderuneattentionparticulièreàl’emplacementdes
câblesélectriquesetdelatuyauterie.Nepaspercerde
tableauxoucircuitsélectriquessoustension.
•Utiliserlacommandedevitessedelaperceuseélectrique.
Celapermetdevarierlavitessederotationenfonctiondes
conditionsdedécoupage.Lavitessedecoupepréconisée
faciliteledécoupage,produituntrouplusnetetétendla
durabilitédel’outil.Consulterletableauci-dessous.
•Lapressiond’avancecorrectedépenddel’épaisseuretde
laduretédumatériauàdécouper.Appliquerunepression
faiblesurlesmatériauxmincesettendres.Appliquer
unepressionmodéréesurlesmatériauxdursetépais.
Maintenirlascietrépanperpendiculaireaumatériau
découpé.Découperuniquementdessurfacesplanes.Ne
pasdécouperdematériauincurvé.
•Toavoidbreathingdustandchips,usea
dustmaskwhenoperatingthistool.
•Supportyourselfproperly.Youmaybe
throwniftheholecutterhangsupwhile
cutting.Supportyourselfandwork
securely,andkeepproperbalanceand
footingatalltimes.Neveroperatecutters
whilestandingonaladderortabletop
whereproperfootingandbalancecannot
bemaintained.
•Holecuttermaygrab,kick,orbuck
unexpectedlyifitpenetratesmaterialat
anyangleotherthan90°.Keepholecutter
perpendiculartotheworkingsurfacewhile
operatingthecutter.
•Stayalert.Payattentiontowhatyouare
doingandusecommonsense.
Failuretoobservetheseprecautionsmay
resultininjury.
•Paraevitarrespirarpolvoyvirutas,utilice
unamáscaraparapolvocuandoopereesta
herramienta.
•Sopórteseustedmismoadecuadamente.
Ustedpodríaserarrojadosilacortadora
paraoriciosseatascamientrasésta
corta.Sopórteseustedmismoylapieza
detrabajormemente,ymanténgase
adecuadamenteparadoyequilibrado
entodomomento.Nuncaoperelas
cortadorasmientrasestéparadoenuna
escaleraosobreunamesadondeno
puedapararsenimantenerseequilibrado
adecuadamente.
•Lacortadoraparaoriciospodría
atascarse,patearosacudirse
inesperadamentesiéstapenetrael
materialacualquierángulootroque
90°.Mantengalacortadoraparaoricios
perpendicularalasuperciedetrabajo
mientrasoperelacortadora.
•Permanezcaalerta.Presteatenciónalo
quehaceyusesusentidocomún.
Denoobservarseestasadvertenciaspodrían
sufrirselesiones.
•Pouréviterl’inhalationdepoussièreetde
copeaux,porterunmasqueantipoussière
pourutilisercetoutil.
•Veilleràavoirunepositionstable.Le
blocagedelascietrépandurantle
découpagepeutdéséquilibrerl’opérateur.
Veilleràavoirunepositiondetravailsûre
etàmaintenirenpermanenceunpied
fermeetunbonéquilibre.Nejamais
utiliserdescietrépandepuisuneéchelle
oudeboutsurunetables’iln’estpas
possibledemaintenirunappuifermeetun
bonéquilibre.
•Lascietrépanprésenteunrisque
d’accrochage,derebondouderecul
soudainsiellepénètrelematériauàtout
angleautreque90°.Maintenirlascie
trépanperpendiculaireàlasurfacede
l’ouvragedurantl’utilisation.
•Fairepreuvedevigilance.Veilleràrester
concentrésurlatâcheetàfairepreuvede
bonsens.
Lenon-respectdecesprécautionspeut
entraînerdesblessures.
Size / Diámetro / Taille
Stainless Steel
Acero inoxidable
Acier inoxydable
Mild Steel
Acero dulce
Acier doux
Catalog No.
Número
decat.
N
o
ref.
Conduit Size
Diámetro de la
tubería portacables
Taille de conduit
Pg ISO
in / pulg. / po mm in / pulg. / po
3/4 19.0 550 800 625–3/4 11
13/16 20.6 510 740 625–13/16 13 20
7/8 22.2 475 690 625–7/8 1/2 16
1 25.4 415 600 625–1 25
1-1/8 28.6 370 535 625–1-1/8 3/4 21
1-7/32 30.5 345 500 625–1-7/32
1-1/4 31.7 330 485 625–1-1/4
1-3/8 35.0 300 435 625–1-3/8 1
1-1/2 38.1 275 400 625–1-1/2
1-3/4 44.4 235 340 625–1-3/4 1-1/4
2 50.8 205 300 625–2 1-1/2 50
2-1/2 63.5 165 240 625–2-1/2 2
Cutter Diameter
Diámetro del cortador
Diamètre de scie trépan
Chuck Size
Diámetro del portabrocas
Taille de mandrin
in
pulg. / po
mm
in
pulg. / po
mm
3/4–7/8 19.0–22.2 1/4 6.4
1–2 25.4–50.8 3/8 9.5
2-1/2 63.5 1/2 12.7
Replacement Pilot Drills
Brocas piloto de repuesto / Forets pilotes de rechange
•38389—3/4"–2"
•05762—2-1/2"
Replacement Set Screws
Tornillos de ajuste de repuesto
Vis de calage de rechange
•54274—ø3/4"–2"
•54295—ø2-1/2"
Kit / Juego / Kit
•635—7/8",1-1/8",1-3/8"
Recommended Cutting Speed — RPM
Velocidad de corte recomendada en RPM / Vitesse de coupe conseillée — tr/min
Uselighttomoderatefeedingpressure.
Usepresióndealimentaciónligeraamoderada./Appliquerunepressiond’avancefaibleàmodérée.
USA Tel: 800-435-0786
Fax: 800-451-2632
Canada Tel: 800-435-0786
Fax: 800-524-2853
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070
An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.
International Tel: +1-815-397-7070
Fax: +1-815-397-9247
www.greenlee.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Greenlee 625, 635 Carbide Tipped Hole Cutters Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur