Coolaroo 457075 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Dégagement rapide
avec la cantonnière
(3) Bracket Covers
(6) Tie Downs
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(3) Bracket Covers
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(4) Wand
(3) Bracket Covers
(5) Bottom
Rail Cap
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(7) Shade
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(1) Shade
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Bottom
Rail Caps
with rings
(4) Bottom Rail
(1) Full Valance
(5) Receiver
(3) Bungee
(6) Wood
Screws
(7) Brackets
(9) Tension
adjustment
tool
(10) sola panel
(11) mounting
bracket
(12) solar panel clip
(13) screw
(14) nut screw
(8) Anchors
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(5) Bottom
Rail Cap
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(5) Bottom
Rail Cap
(3) Bracket Covers
(6) Tie Downs
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(3) Bracket Covers
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(4) Wand
(3) Bracket Covers
(5) Bottom
Rail Cap
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(7) Shade
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(1) Shade
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Bottom
Rail Caps
with rings
(4) Bottom Rail
(1) Full Valance
(5) Receiver
(3) Bungee
(6) Wood
Screws
(7) Brackets
(9) Tension
adjustment
tool
(10) sola panel
(11) mounting
bracket
(12) solar panel clip
(13) screw
(14) nut screw
(8) Anchors
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(5) Bottom
Rail Cap
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(5) Bottom
Rail Cap
Store à enroulement
automatique d’extérieur
INSTRUCTIONS
POUR L’INSTALLATION
CHOIX DE LA MÉTHODE D’INSTALLATION DÉSIRÉE
Ce concept de cantonnière deux en un vous permet de fixer facilement le store pare-
soleil au plafond (Fig. 1) ou au mur (Fig. 2).
Pour profiter d’une simplicité et d’une flexibilité de montage supérieures, divisez
votre store en trois zones égales.
Vous pouvez placer les supports à assemblage rapide n’importe où dans chacune de
ces trois zones. Assurez-vous de garder chacun des trois supports à l’intérieur de ces
zones pour garantir la répartition du poids et l’équilibre adéquats de la cantonnière.
AVERTISSEMENT: Si vous ne vous assurez pas que les supports à assemblage
rapide sont positionnés dans le bon sens par rapport au bouton de dégagement
(Fig. 4 et Fig. 5), le store pourrait être difficile à retirer. Vous devez positionner
et installer les supports de niveau afin que le store soit lui aussi de niveau et qu’il
fonctionne correctement.
OR
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Languettes vers l’avant
Installation au plafond
Installation murale
Languettes vers le bas
PARTS LIST PARTS QTY
1 Cantonnière 1
2 Embout de traverse inférieure 11-BRC 2
3 Tendeur 11-BUNGEE TD
2
4 Traverse inférieure 1
5 Récepteur 1-RECEIVER 2
6 Vis à bois 4-WS 10
7 Support Z-14-FCIBW 3
8 Cheville d’ancrage 10
9 Outil de réglage de la tension 1
INSTALLATION DES SUPPORTS À ASSEMBLAGE RAPIDE ET DU STORE
PARE-SOLEIL
IMPORTANT: Vous ne pouvez visser les vis incluses dans votre trousse de
quincaillerie que dans du bois. Si vous désirez fixer le store à tout autre matériau,
communiquez avec le service à la clientèle (1 800 560-4667) pour obtenir des
recommandations d’installation.
A. Aux endroits désirés, fixez les supports à assemblage rapide (Fig. 3) dans
le montant de bois à l’aide de vis.
B. Installez le store en enclenchant l’unité solidement en place.
Fig. 3
Ce côté doit
être orienté vers
la surface de
montage.
2
OUTILSSUPPLÉMENTAIRES
NÉCESSAIRES
Perceuse et foret de 3/16 po
Niveau
Ruban à mesurer
Crayon
Installé en 10 minutes
(temps approximatif)
REMARQUE: En cas d’installation au plafond (Fig. 4), assurez-vous que la
languette du support est orientée vers vous.En cas d’installation sur un mur
(Fig. 5), assurez-vous que la languette du support est orientée vers le bas.
Laissez un écart d’au moins 5,08 cm (2 po) entre le support et le mur ou le
plafond afin d’avoir suffisamment d’espace pour fixer le store au support.
Si vous installez les supports à l’envers, le store NE S’ENCLENCHERA PAS.
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(3) Bracket Covers
(5) Bottom
Rail Cap
(6) Tie Downs
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Chain
(3) Bracket Covers
(5) Bottom
Rail Cap
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(4) Wand
(3) Bracket Covers
(5) Bottom
Rail Cap
(7) Bottom Rail
(8) Shade
(9) Idle End
Unit
(10) Idle End Plug
(11) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(7) Shade
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Clutch Plug
(1) Clutch Unit
(3) Wand
(4) Bottom
Rail Cap
(6) Bottom Rail
(1) Store
(8) Idle End
Unit
(9) Idle End Plug
(10) Aluminum Tube
(2) Embout
de traverse
inférieure
(4) Traverse
inférieure
(1) Cantonnière
(5) Récepteur
(3) Tendeur
(6) Vis à bois
(7) Support
(9) Outil de
réglage de la
tension
(10) sola panel
(11) mounting
bracket
(12) solar panel clip
(13) screw
(14) nut screw
(8) Cheville
d’ancrage
1
POSITION LA PLUS ÉLEVÉE
Si la position de vos stores doit être plus haute / plus basse, veuillez suivre les étapes
suivantes.
A. Pour réduire la position la plus élevée, utilisez l’outil de réglage fourni et
effectuez de 1 à 2 rotations complètes (dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre) du système à ressort situé à gauche du store. (Fig. 9)
B. Pour augmenter la position la plus élevée, utilisez l’outil de réglage fourni et
effectuez de 1 à 2 rotations complètes (dans le sens des aiguilles d’une montre) du
système à ressort situé à gauche du store. (Fig. 9)
RÉGLAGE DE LA TENSION
Si la vitesse de rétraction de vos stores a besoin d’augmenter/diminuer, veuillez suivre
les étapes suivantes.
A. Pour augmenter la tension du ressort, utilisez l’outil de réglage de la tension
fourni et effectuez de 1 à 2 rotations complètes (dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre) du système à ressort situé à droite du store. (Fig. 8)
B. Pour réduire la tension du ressort, utilisez l’outil de réglage de la tension et effectuez
de 1 à 2 rotations (dans le sens des aiguilles d’une montre) du système à ressort situé à
droite du store. Fig. 8)
SOULÈVEMENT ET ABAISSEMENT DU STORE
A. Si vous avez bien suivi les étapes ci-dessus, votre store devrait être en position
rétractée (enroulée) et prêt à l’emploi.
B. Pour abaisser le store, placez une main au centre de la traverse inférieure et
abaissez-la à la hauteur désirée.
C. Pour soulever le store, placez une main au centre de la traverse inférieure et tirez
légèrement vers le bas. Le store se rétractera automatiquement à sa position originale.
Afin d’éviter d’endommager votre store à enroulement automatique, rétractez-le
lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant un orage violent.
Fig. 8
Fig. 9
© Gale Pacific Limited. Tous droits réservés. Coolaroo® est une marque de commerce déposée de Gale Pacific Limited.
Des questions ou des commentaires? Communiquez avec nous au:
Gale Pacific USA, Inc. | www.coolaroousa.com | 1-800-560-4667
ENTRETIEN: Votre store pare-soleil a été fabriqué avec les meilleurs matériaux. Lorsqu’il est entretenu correctement,
il peut vous offrir des années d’ombre et d’intimité. Pour nettoyer votre store, rincez-le simplement avec de l’eau,
lavez-le ensuite avec du savon doux ou tout produit nettoyant non abrasif, puis rincez-le de nouveau et laissez-le
sécher. Communiquez avec nous s’il vous manque des pièces ou que vous éprouvez des problèmes mécaniques.
Ne rangez pas un store mouillé. Dans les régions humides, déroulez fréquemment le store pour le sécher à l’air.
ATTENTION: N’utilisez pas de solvants ni de produits nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager la
toile et cela entraînerait l’annulation de votre garantie. N’utilisez pas d’agent de blanchiment ni de chlore.
Inscrivez-vous et commandez
des pièces de rechange en ligne:
www.coolaroousa.com
5.04.004.267
INSTALLATION DES ANNEAUX D’ARRIMAGE (facultatif)
Des anneaux d’arrimage sont fournis pour vous permettre d’attacher votre store pare-
soleil lors de vents faibles à modérés.
A. Faites passer le tendeur à travers l’anneau de l’embout, puis refaites-le passer à
travers lui-même, de manière à créer un nœud en tête d’alouette (Fig. 6).
B. Installez le réceptacle (Fig. 7) environ 13 cm (5 po) sous l’endroit où le store
ouvert s’arrêtera, de telle sorte que le tendeur soit étiré de manière appropriée.
C. Fixez le tendeur au récepteur pour fixer le store.
REMARQUE: Des vis à bois sont incluses. Si l’article est installé sur un autre
matériau que le bois, des vis supplémentaires pourraient être requises.
Fig. 6
Fig. 7
3
4
5
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Coolaroo 457075 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation