power / encendido / mise en route / Anschalten / 電源
• Press the on/off power button.
• For maximum efficiency, always
leave the mirror in “on” mode.
• Light automatically turns on as you
approach.
• Presionar el botón on/off.
• Para una máxima eficacia, dejar
el espejo siempre en posición de
‘encendido’.
• La luz se enciende automáticamente
cuando te acercas.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
• Pour plus d’efficacité, laisser le
miroir en mode on.
• La lumière s’allume
automatiquement quand vous vous
approchez.
• Drücken des ein/aus Knopfs.
• Am effizientesten ist es, wenn Sie
den Spiegel immer eingeschaltet
lassen.
• Bei Annäherung schaltet sich das
Licht automatisch ein.
• 電源ボタンを押して電源を入れて下さい。
• 長時間ご使用にならない場合はミラー底面のボタ
ンを押して電源をオフにしてください。
• 近づくと自動的にライトが点灯します。
low battery / batería baja / batterie faible
niedriger Batteriestand / 要充電
recharge / recargar / rechargez
aufladen / 再充電
• Keep sensor window clean.
• Not intended to be used in wet
environments.
• Do not submerge in water.
• Use only indoors.
• Mantener el sensor limpio.
• No usar en ambientes húmedos.
• No sumergir en el agua.
• Usar sólo en interiores.
• Conservez la zone du capteur propre.
• N’est pas conçu pour être utilisé
dans des environnements humides.
• Ne pas immerger dans l’eau.
• À n’utiliser qu’en intérieur.
• Den Sensor sauber halten.
• Nicht zur Nutzung in nasser
Umgebung geeignet.
• Nicht wasserfest.
• Nur zur Innennutzung geeignet.
• センセーの部分を清潔に保って下さい。
• 濡れた場所では使用しないで下さい。
• 水の中に入れないで下さい。
• 室内でのみ使用して下さい。
use & care / usos y cuidados / entretien / Benutzung und Pflege / 使用と注意