Panasonic DMRXW350 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
until
2009/09/28
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire
attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi.
Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Ce graveur de DVD permet de voir et d’enregistrer des chaînes dont la vision est gratuite, non des chaînes payantes ou cryptée.
Mode d’emploi
Enregistreur DVD
Modèle No. DMR-XW350
Marques de fabrique de DVB – Projet de Diffusion vidéo numérique
Déclaration de conformité N° 6749, 8 avril 2009
Information de gestion de région
DVD-Video
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Video portant une étiquette avec le numéro de
région “2” ou “ALL”.
Exemple:
2 ALL
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
RQT9437-E
EF
Guide de
démarrage
rapide
Fonctions
de base
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 1 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
2
RQT9437
Caractéristiques de cet appareil
Prise en main
Prise en main
Enregistrement en Haute Définition
Il est possible d'enregistrer en qualité haute
définition lorsque l'émission est elle-même en
haute définition. (Disque dur uniquement)
> 7
Enregistrement simultané de 2
programmes
Il est possible d'enregistrer 2 programmes
distincts transmis au même instant.
> 30
S
B
O
Accès facile à différentes fonctions
Vous pouvez facilement et rapidement accéder à
la fonction principale à partir de l’affichage
FUNCTION MENU.
> 13
Affichage de FUNCTION MENU
SD
TV Guide
Enregistrement différé
Vidéo HD (AVCHD)
Images (JPEG)
Musique
Copier
Autres
Vidéo
FUNCTION MENU
DVD
Carte SD
Périphérique USB
OK
RETURN
Les titres enregistrés sur le Disque Dur
peuvent être visionnés, édités, ou effacés.
High Definition
DIRECT NAVIGATOR
Temps restant
45:54 (DR)
DD
Page 001/002
Supprimer TitreÉditer Titre
(Titres groupés)
OPTION
20.03(Jeu) Star Academy
KD2A
FAN DE
LIVE MAG
LIVE MAG
IDF1 DU COURAGE “LETRANGE MONSIEUR PIE
ACTU and CO
ACTU and CO
DV 21.02.02
04.10(Sam)
04.10(Sam)
29.10(Mer)
29.10(Mer)
29.10(Mer) Hre de déb. 22:46 Temps d'Enr. 0:01(DR)
29.10(Mer)
29.10(Mer)
01.01(Jeu)
NRJ Paris
France 2 HD -
NRJ Paris
NRJ Paris
NRJ Paris
CAP 24
CAP 24
DV
Lecture
RETURN
Sélectionner
Soc iété /Eco no Sp ort s Vidéo ( AVCHD )FilmNon vu
Tout
Précédent Suivant
Sélectionnez
une fonction.
Vous pouvez facilement
accéder à la fonction
sélectionnée.
VIERA Link “HDAVI Control
TM
Le fonctionnement de cet appareil peut être
contrôlé par la télécommande du téléviseur
(VIERA) en le reliant au téléviseur (VIERA) à l'aide
du câble HDMI.
Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/
Q Link) (> 72)
Pause Live TV (> 75)
VIERA
DIGA
VIERA CAST
TM
Vous pouvez accéder à une sélection de services
Internet depuis l’écran d’accueil avec VIERA
CAST, par exemple YouTube, Picasa Web Albums.
(A compter de juillet 2009)
> 74
Utiliser VIERA CAST
TM
DIGA
Internet
À propos des descriptions figurant dans le présent mode
d’emploi
Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées
par le signe “> ±±”.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 2 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
3
RQT9437
Prise en
main
Accessoires fournis
Les informations de la télécommande
Piles
Insérer les piles de façon que leurs pôles (i et j) correspondent à
ceux de la télécommande.
Utilisez des piles alcalines ou manganèses.
Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves.
Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
Ne pas exposer la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne pas laisser la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil
avec vitres et portes fermées pendant une longue période de
temps.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite
d’électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer
un incendie.
Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une période prolongée. Conservez-les dans
un endroit frais et sombre.
Utilisation
Les distances et les angles sont une approximation.
Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis.
(Les numéros des produits corrects à compter d’août 2009. Cela peut être soumis à des changements)
(N2QAYB000340)
1 Télécommande 2 Piles
pour la télécommande
1 Cordon d’alimentation secteur
À n’utiliser qu’avec cet appareil. Ne
l’utilisez pas avec un autre appareil.
N’utilisez pas non plus des cordon
d’alimentation secteur d’autres
appareils avec.
1 Câble coaxial RF
R6/LR6, AA
30
30
20
20
Capteur de signal de télécommande
7 m de portée directement en face de l’appareil
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 3 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
4
RQT9437
Table des matières
Prise en main
Prise en main
Caractéristiques de cet appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide de démarrage rapide
Information disque et disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . 6
Enregistrement de programmes en haute définition et copie . . . . 7
Disque dur et disques utilisables
pour l'enregistrement et la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Disques à lecture seule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Disques ne pouvant pas être lus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information carte mémoire et clé USB . . . . . . . . . . . . . . 11
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil . . . . . . . . . . . . 11
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil . . . . . . . 11
Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . . . . . 12
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appareil principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accès facile aux différentes fonctions
— FUNCTION MENU afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Précautions de manipulation du HDD
(Lecteur Disque Dur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manipulation des supports (Disque/USB/
SD carte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion, retrait de la clé mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Insertion, retrait de la carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien disque et carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ÉTAPE 1 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ÉTAPE 2 Réglages de réception des canaux
et du format TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions de base
Pour regarder des émissions numériques . . . . . . . . . . 20
Pour lire un DVD-Video/
Pour lire un contenu vidéo enregistré . . . . . . . . . . . . 21
Lire des DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lire des contenus vidéo enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement de programmes
de télévision [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour préciser une heure d'arrêt d'enregistrement
— Fonction enregistrement en “une touche” . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Suppression des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Suppression pendant la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour copier des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Observation avancée
des émissions numériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations du canal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour afficher les sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour changer l’audio de l’émission de télévision. . . . . . . . . . . . . 26
Pour sélectionner un contenu
dans la diffusion numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour afficher le Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Titre
Enregistrement
Enregistrement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Méthode d’enregistrement et disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Les modes d’enregistrement et les contenus
de l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enregistrement simultané de 2 programmes . . . . . . . . . . . . . . . 30
Notes importantes sur l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lecture pendant un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opération pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Enregistrement par minuterie avancé . . . . . . . . . . . . . . 34
Enregistrement différé utilisant le système TV Guide . . . . . . . . . 34
Pour libérer l’appareil du mode veille
de l’enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Enregistrement de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Renouvellement automatique de l’enregistrement. . . . . . . . . . . .35
Pour annuler l’enregistrement
quand l’enregistrement différé a déjà commencé . . . . . . . . . . .35
Vérifier, modifier ou supprimer un programme. . . . . . . . . . . . . . .36
Remarques sur l’enregistrement programmé. . . . . . . . . . . . . . . .36
Opérations du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Téléchargement des données du TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lecture
Lecture avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opération possible pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Modification du son reproduit en cours de lecture . . . . . . . . . . . .39
Afficher les subtitle pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Sélection des programmes (titres)
enregistrés à lire—DIRECT NAVIGATOR. . . . . . . . . . .40
Commutation du Navigateur [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Lecture des titres qui ont été vus une fois [HDD] . . . . . . . . . . . . .40
Pour changer l’onglet Genre [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Pour lire des titres groupés [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Pour modifier le groupe des titres [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Lecture de Vidéos Haute Définition (AVCHD) . . . . . . . .42
Lecture de la liste de lecture créée
sur un autre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lecture DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Lecture du contenu vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Édition et montage
Edition des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Opérations sur les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Création/Lecture/Edition de Chapitre. . . . . . . . . . . . . . .48
Créér une marque de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Edition et lecture de chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Opérations sur les chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Copie
Copier les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copie du Titre en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Copie en utilisant la liste de copie—Copier . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Copie d’un DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW (format DVD-Video), +R et +R DL . . . . . . . . . . . . . . .54
Avec un autre appareil
Enregistrement d’émissions
à partir d’un équipement externe . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Pour enregistrer à partir de la Set Top Box . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Enregistrements différés en liaison avec
un équipement externe (Set Top Box) — EXT LINK . . . . . . . . .55
La copie à partir d’un équipement vidéo
(magnétoscope, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Enregistrement DV Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Enregistrement Flexible via l’entrée AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Copiez la HD Video (format AVCHD)
ou la SD Video (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Copie de la Vidéo HD (format AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Pour copier une SD Video (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . .59
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 4 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
5
RQT9437
Prise en
main
Guide de
démarrage
rapide
Fonctions
de base
Enregistrement
LectureÉdition et
montage
CopieAvec un
autre
appareil
Images fixesMusiqueFonctions
pratiques
Autres
fonctions
Images fixes
Images fixes
Lecture d'images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Fonctions pratiques lors de l’affichage d’images fixes . . . . . . . . 61
Editer des images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Editer des images fixes (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Opérations sur les images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Copier des images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Copie de nouvelles images sur la carte SD
Copier Nouvelles Images ( JPEG ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copie de toutes les images fixes sur la clé mémoire USB
Copier Toutes Images ( JPEG ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copie en utilisant la liste de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Musique
Musique
Lire de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Lecture des fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lire un CD de musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lire de la musique enregistrée sur le HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Les fonctions pratiques
pendant la lecture de la musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Editer de la musique/des listes de lecture . . . . . . . . . . .69
Editer la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Opérations sur les albums et les pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inscrire une piste dans la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Edition de la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Opérations sur la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Copie de musique sur le HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
A propos de la base de données Gracenote
®
. . . . . . . . . . . . . . 71
Copier de la musique
depuis un disque ou une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Autres
Fonctions pratiques
Opérations en liaison avec la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link). . . . . . . . . . . .72
Contrôle aisé avec la seule télécommande VIERA . . . . . . . . . . 73
Utiliser VIERA CAST
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Pause Live TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Pour mettre le programme TV
que vous regardez en pause —Pause Live TV . . . . . . . . . . . . 75
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Fonctions utiles pour la lecture, la visualisation ou
l'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Utilisation des menus à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Messages d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Choisir le ratio d'affichage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Gestion disque et carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Protection des contenus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Attribution d’un nom à un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Effacement de tous les titres
Supprimer tous les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Pour activer la fonction d’enregistrement
de cet appareil—Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sélection du style de l’arrière-planTop Menu. . . . . . . . . . . . . 82
Sélectionner si montrer d’abord le Top Menu
Sélection Lecture Auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
FinalisationFinaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Création du Top MenuCréer Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Changement des réglages de l’appareil. . . . . . . . . . . . .83
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Réglage Canaux DVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Configuration Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuration Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Autres réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Connecteurs supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Pour connecter un téléviseur
avec les prises AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Connexion au téléviseur
par connecteur COMPONENT VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Connexion à un amplificateur stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Connexion d'un amplificateur via une entrée numérique . . . . . . 97
Connexion à un téléviseur
et un récepteur compatibles HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Connexion d'un téléviseur analogique
et d'un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Connexion à un téléviseur et un magnétoscope,
Set Top Box (récepteur satellite, CATV, etc.). . . . . . . . . . . . . . 98
Connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Autres fonctions
Opérations qui peuvent être effectuées
simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Opérations pouvant être réalisées
pendant l'enregistrement ou la copie d'un titre . . . . . . . . . . . . 100
Démarrage d'un enregistrement programmé
pendant l'exécution d'une autre opération . . . . . . . . . . . . . . . 100
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pour retirer un disque enregistré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Mesures de précaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 5 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
6
RQT9437
Information disque et disque dur (HDD)
Guide de
démarrage
rapide
Cet appareil peut enregistrer vers et copier depuis les disques et HDD suivants:
Vous pouvez enregistrer le programme de la chaîne numérique sur le DD en utilisant le tuner de l’appareil.
Enregistrement en appuyant sur la touche [¥ REC]
Il est uniquement possible d’enregistrer sur le DD en appuyant sur [¥ REC] en mode DR (> 28).
Enregistrement par minuterie
Il ne peut enregistrer sur le disque dur que lors de l’enregistrement avec minuterie.
Les disques peuvent être enregistrés à partir d’un équipement externe. Les disques pouvant être enregistrés seront différents selon la
méthode d’enregistrement.
Pour plus de détails, veuillez vous référer au chapitre “Méthode d’enregistrement et disque” à la page 28.
HDD
HDD
HDD
+R
+R
+R
+R DL
+R DL
+R DL
+RW
+RW
+RW
DVD-RAM
DVD-RAM
DVD-RAM DVD-R
DVD-R
DVD-R
DVD-R DL
DVD-R DL
DVD-R DL DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
Interne
REC
HDD
HDD
Paysage
Mer, 27.05.2009
Mer 27.05.2009 14:54
Toutes chaînes DVB
Tous
OPTION
Page
Page
+24 heures-24 heures Type de prog. Catégorie
Durée: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
1 TF 1
2 France 2
3 France 3
3 France 3
5 France 5
7 France 5
6 M6
4 CANAL+
Inspecteur Derrick
Alex Rider: Stormbreaker
PLATINUM/PARTIE 1
Planète insolite
Planète insolite
Les
CH
Dolmen. \*Episode 5\*
FBI: portés di
Maigret
Les enfants, j’adore
23:00-23:45 Inspecteur Derrick
Lilo et Stitch 2: Hawaï,
infos
Sélection du canal
Sélectionner programme
OK
RETURN
GUIDE
Changer d’affichage
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 6 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
7
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
Cet appareil enregistrera les programmes en qualité haute définition
§1
de la diffusion numérique sur le disque dur avec une image et un audio
haute qualité tels qu'ils ont été diffusés.
Si la copie est effectuée sur ces programmes, ils sont copiés en définition standard.
§1
Il enregistrera des programmes en définition standard de l'émission numérique avec la qualité d'image et de son de diffusion.
§2
Vous ne pouvez pas commuter le sous-titrage sur “Marche/Arrêt” pendant la lecture du titre copié.
Enregistrement de programmes en haute définition et copie
HDD
HDD
HDD
Enregistrement en qualité haute définition (HD)
Tous les sous-titres et canaux audio sont
enregistrés.
Programmes en qualité haute définition (HD)
Copie en qualité de définition standard (SD)
Copie en mode vitesse normale
Un seul sous-titre peut être copié.
§2
Seul un canal audio peut être copié dans le cas de canaux multiples.
La durée et la qualité de l’enregistrement varient
selon le mode d’enregistrement. (> 28, Les
modes d’enregistrement et les contenus de
l’enregistrement)
Enregistrement
Mode DR
Discs
COPIE
Modes
XP, SP, LP, EP, FR
Goal!
Goal!
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 7 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
8
RQT9437
Information disque et disque dur (HDD)
(: Possible, : Impossible)
Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode
d'emploi correspondant.
Disque dur et disques utilisables pour l'enregistrement et la lecture
Type de disque
Disque dur (HDD)
Symbole standard [HDD]
Donnes pouvant être enregistrées et lues Vidéo/Images fixes/Musique
Qualités pouvant être enregistrées en vidéo Qualité haute définition (HD)/Qualité définition standard (SD)
Modes d’enregistrement pouvant être
enregistrés en vidéo
DR, HG, HX, HE, HL, XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 8 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
9
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
§
Seul l’enregistrement externe est possible.
Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode
d'emploi correspondant.
[Remarque]
Les disques enregistrés à l’aide d’un équipement autre que cet appareil ne peuvent être utilisés pour l’enregistrement sur cet appareil.
Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur des disques où sont déjà présents des enregistrements en PAL. (Toutefois, les deux
types de programmes peuvent être enregistrés sur le disque dur.)
Vous pouvez ne pas être capable d’enregistrer selon la condition des disques et vous pouvez ne pas être capable de le lire selon les conditions
d’enregistrement.
Les programmes à enregistrements-limités ou copies-limitées ne peuvent être enregistrés selon le type de disque (DD compris) ou le mode
d'enregistrement.
A propos des disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer les disques DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R DL ou +RW 8 cm.
Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible.
Type de disque
DVD-RAM DVD-R DVD-R DL DVD-RW
Symbole standard
[RAM]
[-R] avant la finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
[-R]DL] avant la finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
[-RW‹V›] avant la
finalisation
[DVD-V] après la
finalisation
Données pouvant être enregistrées
et restituées
Vidéo
Image fixe
Vidéo
Qualité pouvant être enregistrée en
vidéo
Qualité standard (SD)
Modes d’enregistrement pouvant
être enregistrés en vidéo
XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
§
Restitution sur d'autres lecteurs [RAM] Lecture possible
sur les enregistreurs de
DVD Panasonic et les
lecteurs de DVD
compatibles DVD-RAM.
Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.
[-R]DL] Lecture possible uniquement sur un équipement compatible avec ce
disque.
Note
Type de disque
+R +R DL +RW
Symbole standard [+R] avant la finalisation
[DVD-V] après la finalisation
[+R]DL] avant la finalisation
[DVD-V] après la finalisation
[+RW]
Données pouvant être enregistrées
et restituées
Vidéo
Qualités pouvant être enregistrées
en vidéo
Qualité standard (SD)
Modes d’enregistrement pouvant
être enregistrés en vidéo
XP, SP, LP, EP, FR
Réinscriptible
Enregistrement par minuterie
Restitution sur d'autres lecteurs Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.
[+R]DL] Lecture possible uniquement sur un équipement compatible
avec ce disque.
[+RW] Lecture possible
uniquement sur un équipement
compatible avec ce disque.
Si la lecture du disque sur un
autre équipement échoue, nous
vous recommandons de créer un
menu principal (> 82).
Note Les [+R] [+R]DL] enregistrés avec cet appareil ou avec d’autres enregistreurs DVD Panasonic peuvent être
incompatibles. Cependant, les disques qui sont finalisés sont compatibles et peuvent être visionnés.
Les disques +RW de vitesse 8X ne sont pas pris en charge.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 9 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
10
RQT9437
Information disque et disque dur (HDD)
§
Fermez la session après l’enregistrement. Selon les conditions d’enregistrement, la lecture de certains disques peut être impossible.
Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture
de la façon décrite dans ces modes d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut
pas être garantie.
Blu-ray Disc (BD-Video, BD-RE, BD-R)
Les DVD-RAM 12 cm de 2,6 et 5,2 Go
Les DVD-R pour Authoring de 3,95 et 4,7 Go
Les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre appareil et non finalisés (> 114).
Les disques DVD-Video dont le code région est différent de “2” ou “ALL”
DVD-Audio
HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SVCD, SACD, MV-Disc, PD, Vidéo CD, etc.
Disques à lecture seule
Type de disque Logo Symbole
standard
Utilise
DVD-Video [DVD-V] Disques de films et musiques
DVD-RW (format
enregistrement
DVD)
[-RW‹VR›] DVD-RW enregistré avec un autre enregistreur de DVD
En formattant (> 81) le disque, vous pouvez l'enregistrer au format
DVD-Video.
Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil qui a servi à
son enregistrement.
DVD-R
DVD-R DL
DivX, MP3,
JPEG
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec de la vidéo enregistrée en DivX
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec de la musique enregistrée en MP3
DVD-R
§
et DVD-R DL
§
avec des images fixes enregistrées en JPEG
CD [CD]
Musique et sons préenregistrés (y compris CD-R/RW
§
)
DivX, MP3,
JPEG
CD-R
§
et CD-RW
§
avec de la vidéo enregistrée en DivX
CD-R
§
et CD-RW
§
avec de la musique enregistrée en MP3
CD-R
§
et CD-RW
§
avec des images fixes enregistrées en JPEG
Disque avec
une vidéo
haute
définition
(AVCHD)
enregistré par
un caméscope
de Panasonic,
etc.
[AVCHD] Les disques suivants peuvent être lus.
DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW
Seuls peuvent être lus les disques DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R
ou +R DL qui ont été finalisés (> 114) avec le même appareil que
celui qui a servi à l'enregistrement.
Disques ne pouvant pas être lus
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 10 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
11
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
Information carte mémoire et clé USB
Les mémoires USB peuvent uniquement être utilisées pour la lecture ou la copie sur le DD ou les disques.
Malgré la présence des conditions citées ci-dessus, certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.
[Remarque]
Le port USB de cet appareil ne supporte pas le dispositif USB alimenté par bus.
Les cartes SD peuvent être utilisées pour la lecture, la copie sur le DD ou des disques ou bien pour la copie à partir du DD ou des disques.
Avec les cartes SD de 4 Go ou plus, seules les cartes SD qui portent le logo SDHC peuvent être utilisées.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
Vous trouverez les informations les plus à jour sur le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.)
Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps nécessaire à l’enregistrement peut être plus long. Par ailleurs, si elle a été
formatée sur un PC, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil (> 81, 114).
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi qu’avec les
cartes mémoires SDHC au format FAT32.
Les cartes mémoires SDHC utilisées pour l’enregistrement avec cet appareil ne peuvent être lues qu’avec un autre appareil compatible avec les
cartes mémoires SDHC. Elles ne peuvent pas être utilisées avec un appareil compatible uniquement avec les cartes mémoires SD.
Nous vous recommandons d’utiliser une carte SD Panasonic.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
glage de la protection
Mettez l'interrupteur de protection en écriture sur la position “LOCK” (verrouillé).
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil
Clés USB compatibles Les mémoires USB définies comme stockage de masse USB et les appareils photo numériques qui
utilisent le protocole PTP:
Clés USB qui supportent les USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Full Speed/High Speed.
Des clés USB jusqu’à 128 Go de mémoire peuvent être utilisées.
Les clés USB qui supportent le substrat se contentent de transférer.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas supporté.
Les cameras numériques qui demandent une installation de programme supplémentaire lorsqu’elles sont
connectées à un PC ne sont pas supportées.
Le dispositif MTP (Media Transport Protocol) n’est pas supporté.
Le lecteur de carte USB multiport n’est pas supporté.
Formatage Les systèmes de fichier FAT16 et FAT32 ne sont pas supportés.
Le système de fichier UDF/NTFS/exFAT n’est pas supporté.
En function de la taille du secteur, certains fichiers peuvent ne pas fonctionner.
Seule la première partition des clés USB à partitions multiples est supportée.
Symbole utilisé dans ce manuel [USB]
Données pouvant être lues DivX, MP3, Images fixes (JPEG)
Données pouvant être écrites MP3
Peut être copié sur le disque dur (HDD).
Images fixes (JPEG)
Peut être copié sur HDD ou DVD-RAM.
Vidéo à définition standard (SD) (format MPEG2)
Vidéo à haute définition (HD) (format AVCHD)
Les prises de vue au format SD-Vidéo réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 59)
Les prises de vue au format HD Video réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur. (> 58)
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil
Type
Carte mémoire SD
§1
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
§2
(de 4 Go à 32 Go)
§1
Y compris miniSD Carte et microSD Carte
§2
Y compris miniSDHC Carte et microSDHC Carte
Les types de carte mentionnés ci-dessus seront appelés “Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
Symbole utilisé dans ce manuel [SD]
Données pouvant être lues Images fixes (JPEG)
Vidéo HD (format AVCHD)
Données pouvant être écrites Images fixes (JPEG)
Elle peut être copiée sur le/à partir du DD ou un DVD-RAM.
Vidéo à définition standard (SD) (format MPEG2)
Vidéo à haute définition (HD) (format AVCHD)
Les prises de vue au format SD-Vidéo réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 59)
Les prises de vue au format HD Video réalisées avec un caméscope Panasonic, etc. peuvent être copiées
sur le disque dur. (> 58)
Instructions Vous pouvez introduire ce type de carte directement dans l’emplacement de carte SD.
Une carte miniSD, une carte miniSDHC, une carte microSD et une carte microSDHC doivent être utilisées
avec l’adaptateur qui est fourni avec la carte.
Cartes SD prises en charge
LOCK
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 11 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
12
RQT9437
Guide de référence des commandes
Les instructions qui figurent dans ce manuel font en général référence aux commandes de la télécommande.
1 Allumez ou éteignez l’appareil (> 18)
2 Sélectionnez le lecteur (HDD, DVD ou SD) (> 21)
Le type de lecteur change chaque fois que vous appuyez sur
[DRIVE SELECT].
3 Sélectionnez les chaînes et les numéros des titres, etc./Entrez
les numéros ou les caractères (Les touches de caractère
peuvent être utilisées en manipulant le contenu VIERA CAST.)
4 Pour supprimer les titres enregistrés non souhaités, les
programmations de la minuterie, les images fixes ou la musique
(> 24, 36)
5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture
6 Montre l’information du canal numérique (> 26)/Information du
programme à l’intérieur de l’écran TV Guide (> 37)/Affichage
des messages d’état (> 79)
7 Sélection/OK, Sélectionnez la station à partir de la Liste des
chaînes (> 20), image par image (> 39)
8 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, le menu principal (> 21)
9 Affiche le menu OPTION (> 45, 62, 69)
Ce menu sert à la reproduction ou à l’édition de titres et d’images
fixes, etc.
: Passe le temps spécifié (> 39)
; Touches colorées
Utilisez conjointement avec les instructions à l'écran.
< Fonctions d’enregistrement
[¥ REC] Démarre l'enregistrement (> 22)
[REC MODE] Change le mode d'enregistrement (> 55)
= Affiche le télétexte (> 27)
> Affiche les sous-titres (Les sous-titres ne peuvent être visualisés
que si le programme diffusé en comporte.) (> 26)
? Transmission du signal de la télécommande
@ Fonctionnement du téléviseur (> 95)
A Change le canal/Change les pages du système TV Guide
(> 22, 37)
B Affiche le VIERA CAST (> 74)
C Sélectionne l'entrée (TV, AV1, AV2, AV3 ou DV) (> 20, 22, 55,
56)
D Affiche le menu Enr. Différé (
> 23)
E Sortie de l’écran de menu
F Affiche l'écran du TV Guide (> 20, 37)
G Affichage de la fenêtre FUNCTION MENU (> 13)
En utilisant la fenêtre FUNCTION MENU, vous pouvez accéder
rapidement et facilement aux fonctions principales (lecture,
enregistrement, etc.).
H Retour sur l’écran précédent
I Crée un chapitre (> 48)
J Avance d'environ 1 minute (> 39)
K Enregistrement TV direct (> 72)
L Fonction EXT LINK (> 55)
M Affiche le menu sur l'écran (> 77)
N Choix du mode audio (> 26, 39)
1 Interrupteur de veille/marche (Í/I) (> 18)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
2 Plateau à disque (> 15)
3 Prise pour caméscope digital (DV) (> 56)
4 Afficheur (> 13)
5 Indicateur d’enregistrement
6 Capteur du signal de télécommande
7 Connexion pour VCR, caméscope Panasonic, etc. (> 56)
8 Ouvrir/fermer plateau à disque (> 15)
9 Fente carte SD (> 15)
: Port USB (> 15)
; Sélection canal (> 20)
< Démarrage enregistrement (> 22)/Indiquer le temps d’arrêt de
l’enregistrement (> 22)
= Arrêt (> 22, 38)
> Démarrage lecture
Connecteurs en face arrière (>
16, 96–99)
Télécommande
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
Appareil principal


Tirez pour faire basculer
le panneau avant.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 12 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
13
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
1 Indicateur de présence de carte SD
Cet indicateur s’allume si une carte SD est introduite.
2 Enregistrements programmés reliés avec indicateur
d’équipement externe
3 Indicateur de copie
4 Indicateur disque
Cet indicateur s’allume si un disque est introduit.
5 Indicateur lecteur (HDD, DVD ou SD)
6 Indicateur de signal télécommande
Clignote en cas d’activation par la télécommande.
7 Zone d'affichage principale
Heure en cours/compteur de lecture, messages variés
8 Indicateur de lecture
9 Indicateur du port USB
Cet indicateur s’allume si une clé USB est introduite.
: Indicateur d'enregistrement programmé
Cet indicateur s’allume si la mise en veille de l’enregistrement
différé est activée.
Vous pouvez accéder la principale fonction rapidement et facilement.
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Le FUNCTION MENU s’affiche.
Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées pendant
l’enregistrement ou s’il n’y a aucun support présent. Dans ce cas,
ces éléments sont désactivés de la sélection.
Affichage de l'appareil
PLAY
EXT-L COPY
SD USB
HDDSDVD



Accès facile aux différentes fonctions — FUNCTION MENU afficheur
SD
TV Guide
Enregistrement différé
Vidéo HD (AVCHD)
Images (JPEG)
Musique
Copier
Autres
Vidéo
FUNCTION MENU
DVD
Carte SD
Périphérique USB
OK
RETURN
Lire Vidéo
Listes de Lecture
DVD-RAM
Visualiser les Images ( JPEG )
Gestion DVD
Sélectionnez pour lire un disque, formater un
disque, etc.
High Definition
OK OK
Vidéo (> 21)
Vidéo HD (AVCHD) (> 40)
Images (JPEG) (> 60)
Musique (> 67)
TV Guide (> 34)
Enregistrement différé (> 23)
Copier (> 25)
Autres
Veille Ext Link (> 55)
Enregistrement Flexible via l’entrée AV (> 57)
Enregistrement DV Automatique (> 57)
Réseau (> 74)
Configuration (> 83)
DVD
Carte SD
Périphérique USB
Sélectionnez une opération qui peut être exécutée avec un
support comme les disques, les cartes SD, ou les clés USB.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 13 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
14
RQT9437
Précautions de manipulation du HDD (Lecteur Disque Dur)
Le disque dur est un support d’enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels.
Adoptez la règle consistant à sauvegarder vos contenus importants sur disque, à titre de sauvegarde.
Le disque dur n’est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière
Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur sont incorrects, celui-ci peut en souffrir et la
lecture et l’enregistrement peuvent devenir impossibles. Particulièrement lorsqu’il est en fonctionnement, ne soumettez pas l’appareil à des
vibrations ou des chocs, ou bien prenez la peine de le débrancher auparavant de la prise de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est
possible que le contenu en cours d’enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible.
Le disque dur est un support de stockage temporaire
Le HDD n’est pas un support de stockage éternel pour le contenu enregistré. Utilisez le HDD comme un support de stockage temporaire pour un
visionnage, une édition ou une copie unique. Nous vous conseillons de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les
données originales ou le CD d’où elles ont été copiées.
Dès que vous suspectez un problème de fonctionnement, sauvegardez immédiatement tout le contenu
du disque dur sur HDD
S’il y a un dysfonctionnement du HDD, il peut s’ensuivre des bruits inhabituels ou des problèmes d’image (parasites etc.). L’utilisation du disque
dur dans ces conditions peut aggraver le problème, voire rendre le disque dur inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème,
sauvegardez tout le contenu sur un disque et contactez le service après vente. Le contenu enregistré (données) sur un HDD inutilisable est
irrécupérable.
Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu’il y ait un problème dans l’appareil.
Les composants internes de cet appareil sont sensibles aux
conditions ambiantes et plus particulièrement à la température,
l’humidité et la poussière. La fumée de cigarette peut aussi être
cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne.
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et
sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour
nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement
les instructions livrées avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour vous assurer un plaisir
d’écoute et de vue continu.
De la poussière et des saletés peuvent adhérer à la lentille de
l’appareil avec le temps, rendant impossible l’enregistrement et la
lecture de disques.
Utiliser du Nettoyant à lentille (non inclus) environ une fois par an,
selon la fréquence et l'environnement d'utilisation. Lire
soigneusement les instructions du nettoyant à lentille avant
utilisation.
[Remarque]
Prenez garde de ne pas gêner la prise d’air du ventilateur de
refroidissement interne situé en face arrière.
Précautions d’installation
Ne placez pas l’appareil dans un coffrage qui bloquerait
largement les flux d’air du ventilateur en face arrière et des
ouïes de ventilation sur les côtés.
Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des
vibrations ou chocs.
Ne placez pas l’appareil sur un autre
générant de la chaleur, par exemple un
magnétoscope, etc.
Ne placez pas l’appareil en un lieu exposé
à des changements de température.
Placez l’appareil dans un lieu où il ne peut
pas y avoir de phénomène de
condensation. La condensation est un
phénomène par lequel de l’humidité se
forme sur une surface froide lorsqu’elle est soumise à brusque
changement de température. La condensation peut endommager
les circuits internes de l’appareil.
Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire
En cas de changement brusque de température (passage d’un
endroit très chaud à un endroit très froid ou vice versa, ou
exposition à un système de climatisation, ou lorsque de l’air
froid souffle directement sur l’appareil). Lorsque le disque dur
(qui chauffe lorsqu’il fonctionne) est exposé à de l’air froid, de la
condensation peut se former à l’intérieur du disque dur, ou
endommager les têtes de lecture du disque dur, etc.
Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau.
En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension,
laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez
2–3 heures que la condensation ait disparu.
La fumée de cigarette etc. peut causer un
mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de
l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
En cours de fonctionnement
Ne déplacez pas l’appareil et ne le soumettez pas à des
vibrations ou des chocs. (Le disque dur pourrait s’en trouver
endommagé.)
Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant et si
celle-ci comporte un coupe-circuit, ne l’actionnez pas.
Lorsque l’appareil fonctionne, le disque dur tourne à haute vitesse.
Un certain niveau de bruit ou de vibration est donc normal.
Lors d’un déplacement de l’appareil
1 Couper l'appareil. (Attendre que le message “BYE” disparaisse
de l'affichage)
2 Retirer le câble d'alimentation de la prise murale.
3 Attendre que l'appareil soit complètement arrêté (env. 2
minutes) avant de le déplacer, pour éviter tout risque de choc ou
vibrations. (Même après avoir coupé l'alimentation, le disque
dur (HDD) continue de tourner un court instant.)
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant
entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait
pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque de l’appareil aurait été effectuée (du
disque dur ou d’autres composants de l’appareil).
Entretien de l'appareil
Cet appareil
Magnétoscope
INCORRECT
Nettoyant à lentille RP-CL720E
Il est possible que ce nettoyeur pour lentille ne soit pas disponible
à la vente dans votre région.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager
sérieusement le disque et l’appareil.
Ne posez pas l’appareil
sur un amplificateur ou
sur un autre appareil
susceptible de chauffer.
La chaleur peut en effet
endommager l’appareil.
INCORRECT
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 14 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
15
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
Manipulation des supports (Disque/USB/SD carte)
1 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le tiroir.
2 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau.
En cas d’utilisation de disque 8 cm, retirez le disque de l’étui.
[RAM] Il n’est pas possible d’enregistrer de façon continue d’une
face d’un disque à double face à l’autre face. Vous devez éjecter le
disque et le retourner.
Insertion de la clé mémoire USB
Lorsque l’indicateur USB (“USB”) de l’afficheur de l’appareil clignote,
cela signifie que la clé USB est en cours de lecture. Ne mettez pas
l’appareil hors tension et ne retirez pas la clé USB à ce moment-là.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou la perte du contenu
de la clé.
Avant de connecter toute clé mémoire
USB à cet appareil, s'assurer que les
données qui y sont stockées ont été
sauvegardées.
Vérifiez que le connecteur USB est dans
le bon sens et introduisez-le tout droit.
Introduisez une clé USB pendant que
l’appareil est arrêté, de façon à ce que
l’écran “Périphérique USB” s’affiche. Sélectionnez un élément et
appuyez sur [OK] pour commuter sur les opérations USB relatives
(> 58, 59).
Retrait de la clé USB
Terminez toutes les opérations en relation avec le USB et tirez la
clé USB d’un coup.
Si une clé USB est en cours d’accession lorsqu’elle est retirée, les
données peuvent être endommagées.
Lorsque l’indicateur de carte (“SD”) de l’afficheur de l’appareil
clignote, cela signifie que la carte est en cours de lecture ou
d’écriture. Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne retirez pas la
carte à ce moment-là. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou la perte du contenu de la carte.
L’introduction d’objets étrangers peut causer de mauvais
fonctionnements.
Introduction de la carte
Retrait de la carte
1 Appuyer au centre de la carte.
2 La tirer droit.
Comment tenir un disque ou une carte
Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques.
S’il y a des saletés ou de la condensation sur le
disque
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
Précautions de manipulation
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela
pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre
inutilisable.)
Écrivez uniquement sur la face du disque prévue à cet effet, à
l’aide d’un stylo-feutre à l’huile conçu pour cela. N’utilisez pas de
stylo à bille ou un autre type de stylo à pointe dure.
N’utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des
diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou
n’importe quel autre solvant.
N’utilisez pas des protecteurs ou couvercles contre les rayures.
N’exposez pas les contacts électriques de la carte à l’eau, à la
saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les
soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux.
N’utilisez pas les disques suivants:
Des disques avec des parties adhésives à nu provenant
d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
Disques très gondolés ou fissurés.
Disques de forme irrégulière, tels que
des disques en forme de cœur.
Ne laissez pas les disques dans les
endroits suivants:
Au soleil.
Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
Près d’un chauffage.
Dans des endroits soumis à des différences de température
importantes selon les heures (cela peut provoquer de la
condensation).
En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
Afin de protéger les disques des rayures et de la poussière, les
ranger dans leur boîte après utilisation.
Insertion des disques
Insertion, retrait de la clé mémoire USB
Insertion, retrait de la carte SD
Disque à étui
Introduisez avec l’étiquette
sur la partie supérieure et la
flèche en direction de
l’intérieur.
Introduisez complètement.
Insérez avec l’étiquette
dirigée vers le haut.
ADAPTER
Si vous utilisez une
carte miniSD, une carte
miniSDHC, une carte
microSD ou une carte
microSDHC, insérez-la
dans l'adaptateur fourni
avec la carte.
C’est cet adaptateur
que vous introduirez (et
retirerez) ensuite dans
le logement de cet
appareil.
Appuyez au centre du
bord de la carte jusqu’à
ce qu’elle se mette en
place en s’en cliquant
dans son logement.
Introduisez la carte étiquette vers le haut et coin coupé vers la
droite.
Ex.:
miniSD
Entretien disque et carte
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre
aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré
ou monté faisant suite à un problème affectant l’appareil ou le
support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité
ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages
consécutifs à une telle perte.
Exemples de causes de telles pertes:
La lecture d’un disque enregistré et édité avec cet appareil est en
cours sur un graveur DVD ou un lecteur d'ordinateur fabriqué par
une autre compagnie.
Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau
sur cet appareil.
La lecture d’un disque enregistré et édité avec un graveur DVD
ou un lecteur d'ordinateur fabriqué par une autre compagnie est
en cours sur cet appareil.
CORRECT
INCORRECT
CORRECT INCORRECT
INCORRECT
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 15 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
16
RQT9437
ÉTAPE 1 Connexions
Avant d’effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés.
Voir “Connecteurs supplémentaires” (> 96) pour un branchement utilisant d’autres connecteurs et un branchement à un autre
appareil.
Vérifiez les connexions non listées ci-dessous avec votre revendeur.
En connectant un appareil compatible HDMI, un son numérique et un signal vidéo non compressés sont transmis. Vous pouvez profiter d’une
vidéo et d’un son numériques de hautes qualités avec seulement un cordon. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible
HDMI, la sortie peut être commutée sur une vidéo HD 1080p, 1080i ou 720p.
Si votre téléviseur possède une entrée HDMI
Si votre téléviseur ne possède pas d’entrée HDMI
10BASE-T/
100BASE-TX
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

6
VHF/UHF
RF IN
4
12
AV
HDMI IN
3
AV
5
Vers l’antenne
Face arrière du
téléviseur
Câble
d’antenne
Câble coaxial RF
(fourni)
Face arrière de
l’appareil
Vers la prise secteur
(CA 220 V à 240 V, 50 Hz)
Câble Péritel à 21 broches
câblées
Ventilateur
Alimentation AC principale
(fourni)
Ne brancher qu'après que
toutes les autres connexions
soient réalisées.
Câble HDMI
(> 17)
En connectant la
Set Top Box
[Réglage^ requis]
Paramétrez “Mode Vidéo HDMI” et “Sortie audio numérique” sur “Oui”
(> 89).
(Le paramétrage par défaut est “Oui”.)
En connectant la Set Top Box,
Paramétrez les paramétrages pour “Entrée AV2” (> 90).
Set Top Box
(récepteur satellite,
CATV, etc.)
Câble Péritel 21
broches
Si le câble peritel 21
broches est branché à un
téléviseur Panasonic
(VIERA), certaines
fonctions sont
disponibles. (> 17)
10BASE-T/
100BASE-TX
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
AC IN
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
L
R
Y
R
P
B
P
AV1
(TV)
VIDEO
RGB/S VIDEO

AV2
(EXT)
VIDEO
RGB/S VIDEO

4
VHF/UHF
RF IN
3
12
AV
Vers l’antenne
Face arrière du
téléviseur
Câble d’antenne
Face arrière de
l’appareil
Vers la prise secteur
(CA 220 V à 240 V, 50 Hz)
Câble Péritel à 21 broches
câblées (> 17)
Alimentation AC principale
(fourni)
Ne brancher qu'après que
toutes les autres connexions
soient réalisées.
Ventilateur
Câble coaxial RF
(fourni)
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 16 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
17
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
Caractéristiques HDMI
Cet appareil intègre la technologie HDMI
TM
(V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour
TM
) (> 114, 115).
Les sources vidéo converties en 1920k1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d’image subjective plus basse
que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations.
Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu’il apparaît sur le couvercle).
Veuillez utiliser un câble HDMI de 5,0 mètres au maximum pour émettre des signaux 1080p.
[Remarque]
Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing”
(> 114) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)
Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d’un
connecteur d’entrée DVI (Moniteurs d’ordinateur, etc.):
Selon l’appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son
n’est pas reproduit.)
Pour utiliser un câble Péritel à 21 broches
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions Q Link en connectant l’appareil à un téléviseur compatible Q Link (> 72).
Vous pouvez profiter d’un visionnage de grande qualité [qualité en définition standard (SD)] en connectant l’appareil à un téléviseur compatible
RGB (> 115).
Sélectionnez “Sortie PERITEL” dans le menu Configuration. (> 90)
Si le câble peritel 21 broches est branché à un téléviseur Panasonic (VIERA), les fonctions suivantes sont disponibles.
Enregistrement TV direct (> 72)
Programme Pause Live TV (> 73)
À propos de la fonction VIERA Link “HDAVI Control
TM
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction “HDAVI Control”, les opérations
liées pourront être possibles. [> 72, Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link)]
Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic.
Numéro de pièce recommandé:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser de l’énergie, débranchez-le de la prise murale. Cet appareil consomme une petite quantité d’énergie, même lorsqu’il est éteint
[environ 1,3 W (“Power Save” est réglé sur “Oui”)]
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 17 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
18
RQT9437
ÉTAPE 2 Réglages de réception des canaux et du format TV
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé
l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] pour mettre
l'appareil en marche.
Lorsque l'affichage Chargement à partir du TV apparaît
(> 19)
L'auto-réglage débute.
L'appareil va rechercher les canaux numériques terrestres
(TNT). Les canaux TV seront détectés et mémorisés pour
usage ultérieur.
Cette opération prend 3 minutes.
A la fin de l’autoréglage, l’information horaire peut être
obtenue et l’écran de configuration de la Power Save
apparaît.
TIME SLIP
DISPLAY
STATUS
DIRECT TV REC
AUDIO
REC MODE EXT LINK
REC
TEXT STTL
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
RETURN
,
OK
Progression
Configuration automatique
CH 5 69
CH
TV gratuite: 0 TV payante: 0 Radio: 0
Recherche en cours
Données: 0
QTETypeNom de la chaîne
Revenir
Cette opération prendra environ 3 minutes.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 18 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
19
RQT9437
Guide de
démarrage
rapide
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Oui” ou “Non” et appuyez sur [OK].
Oui:
L'appareil passera en mode veille à l'extinction.
Non:
Il est possible de démarrer rapidement du mode veille.
Les caractéristiques de la fonction d’économie d’énergie
lorsque l’appareil est en veille sont les suivantes.
§1
“Affichage sur l’unité” est fixe sur “Automatique” dans le
menu Configuration. (> 88)
§2
L“Affichage sur l’unité” est réglé sur “Lumineux” dans le
menu Configuration. (> 88)
§3
Il est possible de démarrer et de débuter l’enregistrement
en quelques secondes.
Selon le type de téléviseur ou de la prise connectée, cela
peut prendre du temps d’afficher l’écran.
Après la fin du Power Save, l'écran de réglage du format TV
apparaît.
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
le format du téléviseur et appuyez sur
[OK].
16:9:
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à écran
large 16:9
Pan & Scan:
Lorsque connecté à un téléviseur au
format 4:3, l’image latérale est taillée pour
une image 16:9.
Ce réglage peut ne pas fonctionner et les
images peuvent être affichées dans le style
letterbox selon le contenu.
Letterbox:
Lorsque connecté à un téléviseur au format
4:3. l’image 16:9 est affichées dans le style
letterbox.
Lorsque l’image du téléviseur apparaît, la configuration est
terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Chargement à partir du TV
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA)
prenant en charge le HDAVI Control 3 ou supérieur via un câble
HDMI, alors l’information de réglage est acquise par cet appareil
lorsque ce dernier est allumé pour la première fois. Veuillez
effectuer les étapes suivantes.
A la fin du Chargement à partir du TV, l’information horaire peut
être obtenue et l’écran de configuration de la Power Save
apparaît.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Oui” ou “Non” puis
appuyez sur [OK].
Lorsque l’image apparaît à l’écran, l’installation est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
[Remarque]
L'acquisition des informations de configuration n'est pas supportée
par tous les téléviseurs Panasonic (VIERA).
L'acquisition des informations de configuration peut prendre un
certain temps en fonction des informations de configuration
VIERA.
Power Save
Oui
§1
Non
§2
Consommation
électrique
Environ 1,3 W Environ 8 W
Durée de
démarrage
Pas rapide
Rapide
§3
Si le menu de réglage de l’heure apparaît (> 91,
Date et heure)
Pour vérifier si les stations ont été accordées
correctement (> 83, Liste des chaînes)
Pour redémarrer la configuration (> 83,
Configuration automatique)
OK
RETURN
Power Save
Oui
Non
Oui : Diminue la consommation de veille.
Affichage sur l'unité est fixé à
"Automatique".
Non : Démarrage rapide depuis le mode veille.
16:9
Pan & Scan
Letterbox
Téléviseur 4:3
Aspect TV
Téléviseur écran large 16:9
OK
RETURN
RETURN
Chargement à partir du TV
Téléchargement en cours. Veuillez patienter.
RETURN : annuler
OK
RETURN
Power Save
Oui
Non
Oui : Diminue la consommation de veille.
Affichage sur l'unité est fixé à
"Automatique".
Non : Démarrage rapide depuis le mode veille.
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 19 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
20
RQT9437
Pour regarder des émissions numériques
Fonctions de
base
Reportez-vous à la section “Observation avancée
des émissions numériques” (> 26).
Cet appareil a un tuner qui permet la réception directe et
l'enregistrement des canaux numériques terrestres (TNT).
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé
l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] pour mettre
l'appareil en marche.
3 Appuyez sur [INPUT SELECT]
plusieurs fois et sélectionnez “TV”.
Commute lorsque l’affichage disparaît.
(Commute plus rapidement si vous appuyez sur [OK])
4 Appuyez sur [WXCH] pour choisir le
canal.
A chaque changement de station, les informations du canal
numérique seront automatiquement affichées.
La durée d'affichage des informations du canal numérique
peut être modifiée. (> 88, Affichage à l’écran)
L’affichage de l’appareil;
Vous pouvez aussi choisir le canal avec les touches
numériques.
[Remarque]
Cet appareil peut réceptionner les chaînes câblées gratuites mais
pas les services payants.
Sélectionnez la station à partir de la Liste des
chaînes
La sélection de la chaîne s’effectue facilement en mettant en favoris
les chaînes que vous regardez souvent. (Favori) (> 83, Éditer les
favoris)
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (> ci-contre)
1 Appuyez sur [OK].
La Liste des chaînes est affichée.
Appuyez sur la touche “Rouge” pour sélectionner “Catégorie”.
Appuyez sur la touche “Bleu” pour changer le mode de
classement.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la canal,
puis appuyez sur [OK].
L’image de la station sélectionnée est affichée.
Sélectionnez le programme à voir à l'aide du TV
Guide.
1 Appuyez sur [GUIDE].
Certaines émissions numériques n’envoient pas d’information
de programme.
Opérations du système TV Guide (> 37)
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir le
programme à voir puis appuyez sur [OK].
Ceci n'est affiché que lorsque le programme en cours
d'émission est sélectionné.
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Voir
programme” puis appuyez sur [OK].
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN ].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Important:
Cet appareil n'a pas de tuner de réception analogique.
Ex.: 5: [0] > [0] > [5]
15: [0] > [1] > [5]
115: [1] > [1] > [5]
TIME SLIP
STATUS
CREATE
CHAPTER
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
PROG/CHECK
CH
PAGE
SELECT
INPUT
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
DEL
MANUAL SKIP
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
CH

INPUT SELECT
GUIDE
,,,
OK
RETURN
EXIT
Touches
numériques
“Rouge
“Bleu”
AV3
DV
TV
AV2
AV1
Sélection d'entrée
Revenir
Modifier
Choisir
Sortir
Toutes chaînes DVB
Classement 123…
Choisir
7 ARTE
6 M6
5 France 5
4 CANAL+
3 France 3
Catégorie 123/ABC
2 France 2
1 TF 1
Revenir
Paysage
Mer, 27.05.2009
Mer 27.05.2009 14:54
Toutes chaînes DVB
Tous
OPTION
Page
Page
+24 heures-24 heures Type de prog. Catégorie
Durée: 23:00 23:30 0:00 0:30 1:00
1 TF 1
2 France 2
3 France 3
3 France 3
5 France 5
7 France 5
6 M6
4 CANAL+
Inspecteur Derrick
Alex Rider: Stormbreaker
PLATINUM/PARTIE 1
Planète insolite
Planète insolite
Les
CH
Dolmen. \*Episode 5\*
FBI: portés di
Maigret
Les enfants, j’adore
23:00-23:45 Inspecteur Derrick
Lilo et Stitch 2: Hawaï,
infos
Sélection du canal
Sélectionner programme
OK
RETURN
GUIDE
Changer d’affichage
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé
Voir programme
Menu
DMRXW350EF-RQT9437-E_fre.book 20 ページ 2009年8月25日 火曜日 午後2時12分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Panasonic DMRXW350 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi