ProForm PFIVEL81053 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Visitez notre site internet
www.iconsupport.eu
N° de modèle : PFIVEL81053.0
N° de série ___________
ATTENTION
Veuillez lire toutes les
précautions et instructions
contenues dans ce manuel avant
d’utiliser l’équipement.
Conservez ce manuel pour
pouvoir vous y référer
ultérieurement.
VOUS AVEZ DES
QUESTIONS ?
Pour toute question, ou si vous
constatez que des pièces sont
manquantes, vous pouvez nous
contacter aux coordonnées suivantes :
Par téléphone :
0811.98.00.11
Via notre site Web :
www.iconsupport.eu
E-mail : sav[email protected]
Par courrier :
ICON Health & Fitness,
ZA du Trianon
78450 VILLEPREUX
Vous devez inscrire le numéro de
série de votre appareil dans l’espace
ci-dessus réservé à cet effet.
Decal du numéro de série
2
TABLE DES MATIERES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR SECTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
UTILISATION DE L’ELLIPTIQUE
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS DE MISE EN FORME.. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SCHEMA DETAILLE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures graves, nous vous
demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans
ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique avant toute utilisation.
ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par
l’utilisation de ce produit.
1. Avant de commencer n’importe quel pro-
gramme d’entraînement, veuillez consulter
votre médecin. Ceci est particulièrement impor-
tant pour les personnes de plus de 35 ans ou
les personnes ayant des antécédents médicaux.
2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictement
respecter les instructions de ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
elliptique ont été correctement informés des
précautions d’utilisation.
4. Le vélo elliptique est prévu pour une utili-
sation privée uniquement. Il ne doit par con-
séquent pas être utilisé dans un cadre commer-
cial, institutionnel ou à des ns de location.
5. Le vélo elliptique doit être conservé en inté-
rieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité.
Placez-le sur une surface plane et disposez un
tapis en dessous an de protéger votre planch-
er ou votre moquette. Veillez à dégager un es-
pace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du
vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés.
6. Vériez et resserrez régulièrement toutes
les pièces. Remplacez sans attendre toutes les
pièces usées.
7. Les enfants de moins de 12 ans et les ani-
maux doivent être tenus à l’écart du vélo ellip-
tique à tout moment.
8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi-
vent pas utiliser le vélo elliptique.
9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique
du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements
trop amples qui pourraient se prendre dans le
mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures
de sport pour protéger vos pieds pendant
l’exercice.
10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et
lorsque vous montez dessus ou que vous en
descendez, tenez-vous toujours à son guidon
ou à ses bras supérieurs.
11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent affecter
la précision de la mesure de la fréquence cardi-
aque. Le détecteur de pouls n’est qu’un simple
instrument d’accompagnement de l’exercice
censé dénir la fréquence cardiaque dans ses
grandes lignes.
12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une
roue libre, ce qui veut dire que les pédales
continuent à tourner tant que le volant est en
mouvement. Vous devez réduire votre vitesse
de pédalage de manière progressive.
13. La posture à adopter sur le vélo elliptique
est « dos plat » ; ne vous penchez pas
vers l’avant.
14. Un excès d’exercice peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles. Si vous res-
sentez un accès de faiblesse ou une douleur
en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et
mettez-vous au repos.
CONSERVEZ CE MANUEL
4
AVANT DE COMMENCER
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo el-
liptique ProForm® Pandora. Ce vélo elliptique
possède toute une série de caractéristiques qui
rendront vos séances d’exercices à la fois plus ef-
caces et plus agréables.
Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans
les meilleures conditions possibles, veuillez
d’abord lire ce manuel.
Si, après cette lecture, vous avez des questions,
reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour
que nous puissions vous répondre le plus efcace-
ment possible, veuillez noter le numéro de modèle
et le numéro de série avant de nous contacter. Le
numéro de modèle est le
PFIVEL81053.
Le numéro
de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé
sur l‘elliptique.
115 Kg
115 Kg
115 Kg
ENGLISH
115 Kg
EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT
Ce dessin indique l’emplacement de
la ou des étiquettes autocollantes
d’avertissement. Si l’étiquette est
manquante ou illisible, appelez-nous
au numéro de téléphone gurant sur
la couverture de ce manuel pour nous
demander son remplacement gratuit.
Vous devrez ensuite coller l’étiquette
à l’emplacement indiqué
Remarque : la taille réelle de la ou
des étiquettes ne correspond pas
forcément à la taille indiquée.
5
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme
, et une clé à molette .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identier les petites pièces utilisées dans
lʼassemblage. Le numéro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la
pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la n de ce manuel. Le second numéro indique le
nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées
pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des
pièces, vériez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée.
Truss Head Hexagon
Sockew M8*20(12)-2
Spring Pad
Φ8(13)-10
Truss Head Hexagon
Sockew M8*20(20)-8
Truss Head Hexagon Sockew
M10*85(29)-2
Washer
Φ10*Φ19*2T(32)-2
Nylon Nut M10(33)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M6*55(37)-4
Washer
Φ6*Φ14*2T(39)-4
Spring Washer
Φ6(40)-4
Round Head Knob Φ6(41)-4
Open end wrench-1
Hexagon wrench-2
Washer
Φ8*Φ19*1.5T(90)-8
Truss Head Hexagon
Sockew M8*15(89)-2
Nylon Nut M8(17)-4
Washer
Φ8*Φ16*1.5T(45)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M8*75(91)-2
Washer
Φ8*Φ21*2T(43)-2
Truss Head Hexagon Sockew
M8*38(16)-4
6
ETAPE 1
Fixez le stabilisateur avant (92)
par le dessous à l’aide de 2 bou-
lons de carrosserie (91).
Fixez le stabilisateur arrière (88)
à l’aide de 2 boulons de carros-
serie (89) et de 2 rondelles (90).
ETAPE 2
Soulevez doucement la potence (96) en position
verticale. Connectez le câble haut de la console
(95) et le câble bas (94).
Retirez les boulons Allen (20), le ressort (13) et les
rondelles (90) du cadre principal et de la potence
(96). Puis installez le boulon Allen (20), le res-
sort (13) et les rondelles (90) alignez la potence
verticalement et serrez les boulons à fond.
92
90
89
88
91
96
90
13
20
95
94
7
ETAPE 3
Faites glisser les bras su-
périeurs gauche et droit (9)
sur la tige (25) et sécurisez-
les à l’aide de 2 boulons Al-
len (12), 2 ressorts (13), 2
rondelles (14) et 2 rondelles
noires (24), serrez à fond.
Insérez les bras supérieurs
droit et gauche (9) au som-
met des bras inférieurs droit
et gauche (26) et sécurisez-
les à l’aide de 4 boulons
Allen (16), 4 écrous (17),
serrez à fond.
Attachez les supports de pé-
dales (34L+R) aux bras in-
férieurs (26) avec les bolons
Allen (29) et sécurisez-les à
l’aide des rondelles (32) et
des écrous (33).
Attachez les caches plas-
tiques (8L+R) et (22F+R) sur
les bras et la potence avec
des vis (4).
ETAPE 4
Attachez la pédale droite (35R) au support de
pédales avec des boulons de carrosserie (37)
et sécurisez avec des rondelles (39) un res-
sort (40) et les molettes (41), serrez à fond.
Faites de même pour la pédale gauche.
48
43
13
12
47
27F
27R
31
30
33
29
32
16
17
26
24
8RF
9R
22R
4
21
22F
8LR
8LF
13
14
12
28
4
34R
34L
25
8RR
35L
35R
39
40
41
36
37
8
ETAPE 5
Sécurisez le guidon (19) à l’aide de 2
boulons Allen M8 (20), d’une rondelle
ondulée (13) et de rondelles (45).
ETAPE 6
Connectez le câble supérieur de la
console (95) à la console (1). Placez
la console sur son support et installez
les caches plastiques (3R+L), sécuri-
sez à l’aide des 4 vis préalablement
retirées.
Maintenant votre machine est prête à
être utilisée.
COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR
SECTEUR
IMPORTANT : si lʼelliptique a été exposé à
des températures froides, laissez-le revenir à
la température ambiante avant de brancher
lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez
dʼendommager les écrans de la console ou
dʼautres composants électroniques.
Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise
jack du cadre de l’elliptique. Ensuite, branchez
lʼadaptateur secteur dans l’adaptateur de
prise électrique. Puis, branchez l’adaptateur
de prise électrique dans une prise appropriée,
correctement installée selon les codes et les
règles en vigueur.
20
19
5
6
13 45
Adaptateur
secteur
1
4 3L
3R
2
9
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon
et montez sur la pédale qui est au niveau le plus
bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent
d’une manière continue.
Remarque : les disques de la pédale peuvent tourner
dans les deux directions. Il est recommandé de
tourner les disques de la pédale dans la direction
indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos
exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales
dans la direction opposée.
Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez
jusqu’à ce que les pédales soient complètement
arrêtées.
ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
ce que le volant s’arrête.
Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en
enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord.
Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure.
MESUREZ VOTRE RYTHME CARDIAQUE, SI
DÉSIRÉ.
Si les contacts métalliques du détecteur de pouls
situés sur le guidon sont recouverts d’une feuille de
plastique transparent, retirez-la. Vous devez avoir
toujours les mains propres lorsque vous utilisez
l’appareil. Pour mesurer votre pouls, saisissez le
capteur de pouls situé sur les poignées en ayant
pris soin de placer vos paumes contre les contacts
métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne
serrez pas les contacts trop fortement.
Remarque : si vous conservez vos mains sur le
détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran
continuera à afcher votre fréquence cardiaque
pendant 30 secondes maxi. L’écran afche ensuite
votre fréquence cardiaque avec les autres modes.
Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les
boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise.
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
Contacts
10
Suivez votre progression à l’écran
La console possède un large écran qui afche les
informations suivantes concernant votre exercice :
Speed (Vitesse) — Cet écran afche votre vitesse
estimée en kilomètres heure (km/h).
Time (Temps) — Indique le temps écoulé.
Remarque : lorsque vous choisissez un programme
intelligent, cet écran afche le temps restant du
programme et non pas le temps écoulé.
Distance — Cet écran indique la distance
correspondant à votre pédalage en tours complets.
CaloriesAfche le nombre approximatif de
calories que vous avez brûlées.
Watts — Cet écran indique le nombre de watts que
vous avez produits pendant votre exercice.
UTILISATION DE LA CONSOLE
Assurez-vous que votre adaptateur est branché
(voir COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR
SECTEUR page 8). Si la surface de la console est
recouverte d’une feuille de plastique transparent,
retirez-la.
1. Allumez la console
Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou
commencez simplement à pédaler.
2. Press the buttons :
UP :
Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour
augmenter la résistance. En mode réglage, appuyez
sur ce bouton pour augmenter les valeurs de temps,
distance, calories, âge, sexe ou les programmes.
DOWN :
Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour
diminuer la résistance. En mode réglage, appuyez
sur ce bouton pour diminuer les valeurs de temps,
distance, calories, âge, sexe ou les programmes.
MODE :
En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour valider
les heures et les minutes et les valeurs modiées. En
mode stop, appuyez sur ce bouton remettra à zéro les
valeurs.
START/STOP:
Pour un démarrage rapide, appuyez sur ce bouton
pour commencer le décompte de la console, il
commencera à 0. Si vous maintenez ce bouton
enfoncé plus de 2 secondes, toutes les valeurs
seront réinitialisées.
PULSE RECOVERY :
Appuyez sur ce bouton an d’activer la fonction test
de récupération.
3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à
l’aide de l’écran.
Pendant votre exercice, la console afchera le(s)
mode(s) sélectionné(s).
4. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test
de récupération :
C’est une fonction qui vous permet de vérier l’état
de votre pouls sur une échelle de A+ à C, A+ étant
la meilleure note). Les valeurs sont les suivantes :
A+, A, B+, B, C+, C.
Dans un souci d’exactitude, l’utilisateur doit faire ce
test dès que son exercice est terminé en appuyant
sur la touche TEST RECOVERY et en restant au
repos complet. Après avoir appuyé sur la touche,
vous devez appliquer le détecteur de fréquence
cardiaque de manière appropriée. La durée du test
est d’une minute et le résultat s’afche à l’écran.
Si l’ordinateur ne détecte pas votre fréquence
cardiaque, la touche TEST RECOVERY ne lancera
pas le test de récupération de pouls. Pendant le
test de récupération de pouls, appuyez sur TEST
RECOVERY pour arrêter le test et revenir à l’état
d’arrêt.
UTILISATION DU PROGRAMME MANUEL
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
L’écran s’allume entièrement pendant quelques
secondes et la console est ensuite prête à l’emploi.
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
11
2. Sélectionnez le programme manuel
Lorsque vous allumez la console le mode MANUEL
est sélectionné. sI vous avez sélectionné un
programme, appuyez sur UP ou DOWN plusieurs
fois pour revenir au mode manuel jusque ce que
vous voyez le mot MANUAL apparaître sur la
console puis validez en appuyant sur le bouton
Mode.Par défaut, le iveau de résistance est 7.
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons Up et DOWN pour choisir
la durée de votre exercice. Appuyez sur Mode
pour valider. Faites de même pour la distance et
les calories. Puis ppuyez sur START/STOP pour
commencer.
3. Modiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
4. Suivez votre progression à l’écran.
La console afche le temps écoulé et la distance
de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous
choisissez un programme intelligent, cet écran afche
le temps restant du programme et non pas le temps
écoulé. Il afche également votre vitesse de pédalage
(en tr/min), les calories et les calories grasses que
vous avez brûlées ainsi que votre fréquence cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les
poignées.
5. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le
souhaitez.
Voir COMMENT MESURER SON RYTHME
CARDIAQUE page 9.
6. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez un programme
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons
Up et DOWN pour sélectionner le programme selon
vos objectifs et le schéma afché sur la console.
Appuyez sur ENTER pour valider.
Note : Les programmes 2, 3, 6 et 8 étant des
programmes Endurance et les programmes 4, 5,
7, 9 et 10 étant plutôt orientés Performance.
Veuillez consulter un coach pour plus de détails
dans la sélection et l’usage des programmes.
3. Ajustez votre programme selon vos objectifs.
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir
la durée de votre exercice. Appuyez sur le bouton
Mode pour valider. Lorsque le mot DISTANCE
clignote, faites de même pour sélectionner et valider
la distance, les calories et le pouls. Puis, appuyez
sur le bouton START/STOP pour commencer.
4. Modiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
5. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES DE
CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez un programme cardiaque
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons
Up et DOWN pour sélectionner le programme
cardiaque. Attendez que les mots HRC 60%,
HRC 70%, HRC 85% ou THR apparaissent sur la
console, puis appuyez sur le bouton Mode pour
valider.
12
Chaque programme correspond à un objectif
spécique :
Programme 60% HR (fréquence cardiaque)
correspond à 60% du Max HRC
Programme 70% HR
correspond à 70% du Max
HRC
Programme 85% HR
correspond à 85% du Max
HRC
Programme TGT HR
correspond à l’objectif
de fréquence cardiaque que vous choisirez.
Notez que votre fréquence cardiaque max est
estimé en fonction de votre âge et est calculé
comme suit : 220 - votre âge. Par exemple pour une
personne âgée de 35 ans, cela donnera : 220 - 35 =
185 pulsations/min.
3. Rentrez vos données
Lorque le mote AGE clignote, papuyez sur les
boutons UP et DOWN pour sélectionner votre âge,
appuyez sur UP et DOWN pour sélectionner votre
objectif puis appuyez sur le bouton Mode pour
valider. Enn, appuyez sur START/STOP pour
commencer.
4. Modiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
5. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DU PROGRAMME WATT :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez a Watt program
Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL
clignote sur la console. Appuyez sur les boutons Up
et DOWN pour sélectionner le programme WATT. Le
mot WATT va clignoter sur la console, appuyez sur
le bouton Mode pour valider.
3. Rentrez vos données
Lorsque le mot TIME clignote sur la console,
appuyez sur les boutons UP et DOWN pour
choisir la durée de votre exercice. Appuyez sur
les boutons Up et DOWN pour sélectionner votre
temps, appuyez sur le bouton Mode pour valider.
Puis, appuyez sur le bouton START/STOP pour
commencer. Une fois l’exercice commencé, xez
votre objectif de WATT.
NOTE : Comme ce programme est basé sur la
vitesse, vous ne pouvez changer la résistance des
pédales comme vous le souhaitez.
4. Une fois votre exercice terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs
secondes l’écran se met en pause, si elles restent à
l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête
et l’écran se réinitialise.
UTILISATION DES PROGRAMMES
PROGRAMMABLES :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez un programme Custom
Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour
sélectionner le programme Custom que vous
souhaitez parmi les 4 (USER 1-4). Appuyez sur
le bouton Mode pour valider puis sélectionnez
l’utilisateur en appuyant sur les boutons Up et
DOWN et en validant en appuyant sur la touche
Mode.
3. Rentrez vos données
L’utilisateur est libre de modier le prol du
programme selon 10 intervalles. Ces valeurs et
prols seront enregistrés dans la mémoire après la
conguration.
Voici comment procéder : une fois le programme
sélectionné et après avoir maintenu le bouton
MODE appuyé pendant 3 secondes, la première
colonne se met à clignoter et vous pouvez utiliser
les boutons UP et DOWN pour créer votre prol.
Appuyez sur MODE pour valider et vous allez
ensuite vous retrouver
sur la 2e colonne. Appliquez cette procédure an
de remplir les 10 colonnes. Enn, appuyez sur le
bouton START/STOP pour démarrer.
4. Modiez la résistance des pédales.
Pendant que vous pédalez, vous pouvez modier la
résistance des pédales en appuyant sur les boutons
d’augmentation et de réduction de la résistance.
Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance.
13
Remarque : après avoir appuyé sur les boutons,
il faut attendre quelques instants avant que les
pédales s’adaptent au niveau de résistance
sélectionné.
BODYFAT TEST :
1. Mettez la console en marche.
Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit
appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler.
2. Sélectionnez le Test Body Fat
Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour
sélectionner le programme body fat test et appuyez
sur le bouton Mode pour valider. C’est un test
spécique qui sert à calculer le pourcentage de
gras de l’utilisateur (FAT%), le taux métabolique
basal, Base Metabolic Rate (BMR), l’index de
masse corporelle et vous fournira des informations
sur votre type corporel.
3.Rentrez vos données
Le mot HEIGHT (Taille) va apparaître et une valeur
clignoter, appuyez sur les boutons Up et Down
pour choisir votre valeur et valider en appuyant sur
ENTER.
Réglez de la même façon pour les valeurs de
WEIGTH (poids), AGE, SEX et valider à chaque
fois en appuyant sur ENTER. Ensuite appuyez sur
START/STOP pour lancer le test. Pendant le test,
placez vos mains sur les capteurs. Les résultats du
test sont :
FAT%: qui correspond à une estimation du
pourcentage de graisse dans votre organisme.
BMR Basal Metabolic Rate (Taux métabolique
de base): qui correspond à l’énergie mesurée en
calorie que le corps consomme au repos ou en
activité de base.
BMI : Indice de masse corporelle
Veuillez noter qu’il faut placer vos mains sur les
capteurs de pulsations an de réaliser le test.
Si vos mains ne sont pas placés correctement
après quelques minutes le mot ERROR va
apparaitre à l’écran.
Appuyez alors à nouveau sur START/STOP
pendant 3 secondes et placez vos mains
correctement sur les capteurs.
Pendant le test, vous ne pouvez pas quitter le
programme, nissez le test puis appuyez sur
START/STOP pour quitter le programme.
14
Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les
pièces de l’elliptique.
Remplacez sans attendre toutes les pièces usées.
Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide
et un peu de détergent doux.
Important : pour éviter d’endommager la console,
celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec
des liquides ou être exposée directement au
rayonnement du soleil.
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE
15
CONSEILS DE MISE EN FORME
ATTENTION :
Avant de commencer ce programme
d’exercices (ou un autre), veuillez consulter
votre médecin. Ceci est tout particulièrement
important pour les personnes âgées de plus
de 35 ans ou celles ayant déjà eu des prob-
lèmes de santé.
Les moniteurs cardiaques ne sont pas des
appareils médicaux. De nombreux facteurs
peuvent rendre la lecture du pouls moins pré-
cise. Les moniteurs ne servent qu’à donner
une idée approximative des uctuations du
pouls lors de l’exercice.
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont es-
sentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti-
er votre système cardio-vasculaire, la clé pour ob-
tenir les résultats désirés est de s’entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls re-
commandé pour brûler de la graisse et pour les exer-
cices aérobics.
Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez
d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont
arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
constituent votre « zone d’entraînement ». Le nom-
bre le plus petit est votre pouls recommandé pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre
pouls
recommandé pour brûler encore plus de graisse, et
le nombre le plus grand est votre pouls recommandé
pour des exercices aérobics.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse
pendant une longue période. Durant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
d’hydrate de carbone, facilement accessibles com-
me source d’énergie. Après quelques minutes seule-
ment, votre corps commence à utiliser des calories
de graisse en réserve comme source d’énergie. Si
votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité
de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit
entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu
dans votre zone d’entraînement pendant que vous
vous entraînez.
Exercice Aérobics
Si votre but est de fortier votre système cardiovas-
culaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité
d’oxygène durant une période de temps prolongée.
Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit
pomper vers les muscles, et la quantité de sang que
les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aéro-
bic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce
que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le
plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices -
gers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la cir-
culation pour vous préparer à l’entraînement.
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer-
cices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque :
durant les premières semaines d’exercices, ne main-
tenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement
pendant plus de 20 minutes.
Exercices de Retour à la Normal, nissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la exibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois, vous pouvez entreprendre
jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
16
EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement
est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous éti-
rez. Ne vous étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais-
sez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten-
dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons
des mollets, partie arrière des genoux et du dos.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten-
dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions
sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en di-
rection du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répé-
tez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un
assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez égale-
ment votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon
d’Achille et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied
(par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi
près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi
près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15
puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollici-
tées : quadriceps et muscles des hanches.
1
2
3
4
5
17
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0
99
100
39
40
41
35R
36
37
38
34R
82
81
91
67
66
53
95
68
1
7 6
18
5 4 3L
11
2
9R
9L 4
21
90
89
35L
22F
22R
4
23
26
27F
27R
29
30
31
78
76
75
74
77
62
63
64
65
86
12
13
14
15
70
69
33
71
72
73
25
48
47
46
45
17
44
43
13
12
42
49
52R
54R
50R
51
56
53
55
57
58
59
60
61
28
19
8LR
8LF
8RF
8RR
10
16
17
33
20
24
13
79
45
85
3R
32
34L
80
88
87
53
94
92
93
96
90
13
20
Item.97*2
Item.98
56
83
84
28
18
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Description
Vis auto taraudeuse M4*7
Cache plastique
Vis M5*15
Carter (L+R)
Vis auto taraudeuse M4*10
Vis M5*20
Disque du pédalier
Croix
Rondelles
Vis M4.5*15
Plaque métallique ronde
Poulie de courroie
Boulon Allen M8*12
Rondelles
Roulement
Câble du capteur
Emplacement pour capteur
Câble d’alimentation
Axe
Petite roue
Rondelles
Rondelles ondulées
Clip en C
Embout d’axe
Vis à collerette
Pièce pour régler la courroie
Courroie
Roue d’inertie
Fil
Moteur
Cadre principal
Rondelles
Rondelles ondulées
Clip en C
Vis à collerette M10
Bague en caoutchouc
Stabilisateur arrière
Embout du stabilisateur arrière
Boulon Allen M8*15
Rondelles
Boulon Allen M8*75
Stabilisateur avant
Embout du stabilisateur avant
Câble inférieur de la console
Câble supérieur de la console
Potence
Clé hexagonale 5mm
Clé
Adaptateur
Câble
Qté.
6
1
9
1
18
6
2
2
8
8
1
1
4
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
8
2
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Description
Console
Vis M5*12
Caches plastiques( L+R)
Vis auto taraudeuse M4*15
Câble du pouls
Prise du guidon
Embout
Cache plastique (L+R)
Bras supérieurs (L+R)
Embout
Mousse
Boulon Allen M8*20
Ressort
Rondelle
Tube en nylon 8
Boulon Allen M8*38
Ecrou M8
Vis M3.5*20
Guidon
Boulon Allen M8*20
Vis M5*10
Cache plastique de l’axe
Tube en nylon
Rondelle
Axe
Bras inférieurs
Cache plastique (L+R)
Vis auto taraudeuse M4.5*25
Boulon Allen M10*85
Douille
Tube
Rondelle
Ecrou M10
Support de pédales (L+R)
Pédales (L+R)
Réglage de pédales
Boulon de arrosserie M8*75
Pièce métallique
Rondelle
Ressort
Molette ronde
Boulon Allen M8*50
Rondelle
Tube en nylon
Rondelle
Pédalier
Vis M5*7.5
Charnière de support de pédale
Carter
Cache plastique
Qté.
1
4
1
11
2
2
2
1
1
2
2
4
12
2
4
4
6
4
1
8
1
1
2
2
1
2
2
8
2
4
2
2
3
1
1
4
4
4
4
4
4
2
2
4
4
2
2
2
2
1
19
NOTES :
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions vous aider le plus efcacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque
vous nous contactez :
• Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel)
• Nom du produit (voir couverture de ce manuel)
Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée
qui gure à la n de ce manuel)
INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE
Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge
municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le
recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le coner à un
organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région.
Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer
les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus
d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination
sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou
l’établissement où vous avez acheté ce produit.
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions ouvertes : (L x l x h) : 126 x 61 x 168 cm
Poids du produit : 40,5 Kg
Imprimé en Chine © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ProForm PFIVEL81053 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire