MULTIPLEX Souffleur Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 13
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
1. INTRODUCTION
Cher clients,
Avec ce Souffleur, vous venez de faire l’acquisition d’un
outil professionnel et particulièrement flexible dans le
domaine du modèle réduit, servant à l’indication par
modulation sonore ou vocale des paramètres télémétriques
concernant votre modèle.
Ce Souffleur est constamment à l’écoute des indications
télémétriques émises au travers du canal retour de votre
récepteur M-LINK, cela vous dispense d’une connexion
filaire ou d’une transmission hertzienne supplémentaire
vers votre émetteur. De ce fait, le pilote a une complète
liberté de mouvement et la bande de fréquence 2.4 GHz
n’est pas inutilement encombré par le Souffleur.
Votre Souffleur fonctionne avec tous les systèmes de
transmission M-LINK, indépendamment de l’émetteur
utilisé. En mode Setup Standard (réglage en sortie d’usine)
vous pouvez utiliser celui-ci directement et sans phase de
réglage avec tous les capteurs MULTIPLEX MSB.
Contenu du kit:
 Souffleur
 Oreillette
 Câble de charge USB
 Notice d’utilisation
Avec le programme pour PC MULTIPLEX Launcher
(téléchargeable sous www.multiplexrc.de
) et le câble
d’adaptation USB #85149 (pas contenu dans le kit) vous
pouvez utiliser la totalité des possibilités de votre Souffleur:
 De nombreuses possibilités de réglages pour des
indications vocales automatiques
 Indications sonores du Vario adaptable
 Indication sur l’émetteur au travers de canaux pour
servos (indépendant du type d’émetteur, même
fabricant étranger)
 Indication vocale (mots) réglables pour différentier les
valeurs télémétriques (par ex. : "tension de l’émetteur")
 Cinq configurations peuvent êtres sauvegardés
individuellement
 Mises à jour possible pour de futures applications
2. DONNEES TECHNIQUES
Alimentation Par accu LiFe intégré
Durée d’utilisation Env. 14h
Durée de charge Env. 1h
Poids 98g (sans oreillette)
Antenne Antenne IOAT intégrée
3. REMARQUES IMPORTANTES
3.1. Consignes de sécurités
 Veillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’utiliser
votre produit.
 Le Souffleur a été développé et réalisé dans le but de
transmettre vocalement les informations télémétriques de vos
modèles radiocommandés. Aucune autre application n’a été
prévue pour le Souffleur.
 Le Souffleur transforme les données du capteur en
information compréhensibles pour le pilote et indique l’état du
modèle. Il ne juge pas par lui-même si les valeurs sont dans
la zone critique. Il est toujours encore nécessaire que le pilote
ou une tierce personne interprète les informations
transmises.
3.2. Quel type d’utilisateur êtes-vous?
A la base nous partons du principe que vous travaillez en utilisant
le Setup Standard. Cela signifie que l’affectation des adresses de
votre récepteur M-LINK et des capteurs sont définis en sortie
d’usine.
Beaucoup d’options ne sont utilisables que si vous réglez
individuellement votre appareil. Pour cette raison, certain passage
de texte, dépassant le stade du Setup Standard, sont marqués
spécialement. Si ces passages ne vous concernent pas, il suffit
de passer au chapitre suivant.
Expert: vous utilisez déjà les fonctions d’alertes de vos
capteurs. Néanmoins les adresses respectives de vos capteurs se
trouvent toujours dans les réglages en sortie d’usine.
Super-User: vous souhaitez utiliser toute la flexibilité et réglez
par vous-même les adresses des capteurs, les alarmes ainsi que
le Souffleur au travers du programme PC MULTIPLEX Launcher.
4. NOTICE DUTILISATION
4.1. Eléments de commandes
1 Prise pour l’oreillette
2 Touche Set
3 Touche On/Off
4 LED Etat
5 Réglage de volume
6 Prise pour les
données
7 Prise de charge
USB avec LED de
charge rouge
8 Antenne IOAT (dans
le boitier)
4.2. Mise en service
Le Souffleur est équipé d’un accu LiFe 1S. Vous pouvez utiliser
celui-ci directement après déballage.
Branchez l’oreillette comprise dans le kit avec la prise pour
l’oreillette.
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 14
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
Pour mettre en marche votre appareil, restez appu
pendant plus de 3 secondes sur la touche On/Off, jusqu’à
ce que la LED verte s’allume ou clignote. Pour éteindre
celui-ci, appuyez sur la touche pendant 1 seconde et la LED
verte va s’éteindre.
4.3. Binding (synchronisation)
Dans un premier temps il faut synchroniser votre Souffleur
avec votre émetteur. Pour cela restez appuyé sur le touche
Set et mettez en marche le Souffleur. La LED verte clignote
rapidement. Mettez en marche votre émetteur en mode
Binding puis placez celui-ci près du Souffleur (<30cm). Dès
que le processus de synchronisation est effectué, la LED
verte reste allumée. Après quelques secondes celle-ci
commence doucement à clignoter. Le Souffleur est
maintenant en mode réception.
Mettez en marche votre modèle équipé du récepteur
télémétrique M-LINK. Dès que le Souffleur reconnait le
canal de retour, le mode de communication vocale est
activé.
Remarque: si votre récepteur n’est pas encore synchronisé
avec votre émetteur, effectuez cette opération en premier.
4.4. Utilisation
Le Souffleur fonctionne indépendamment du réglage Fast-
Response de votre émetteur M-Link. Vous n’avez pas
besoin de resynchroniser votre Souffleur lorsque vous
changez de modèle. Après la mise en marche, le Souffleur
nécessite env. 5-10 secondes jusqu’à ce qu’il soit
synchroniser à votre émetteur M-LINK.
Lors du démarrage du Souffleur, le numéro de la dernière
mémoire utilisée s’affichera.
Le Souffleur peut sauvegarder jusqu’à cinq configurations
différentes et démarre toujours sur la dernière activée. En
Setup Standard (réglage en sortie d’usine) toutes les
mémoires contiennent les mêmes réglages. Afin de pouvoir
utiliser les places mémoires avec différentes configurations,
il faut régler le Souffleur individuellement (voir §4.10). A
l’aide de la touche Set (courte pression) vous pouvez,
directement après l’annonce de la première mémoire,
passer aux mémoires 2, 3, 4 ou 5. Le changement de
mémoire ne peut se faire que directement après la mise en
route du Souffleur.
4.5. Orientation de l’antenne sur le terrain de vol
Lors de vos vols, portez toujours votre Souffleur de telle
manière à ce que l’antenne intégrée IOAT (et donc
également le marquage "SOUFFLEUR" sur le boitier) ai
contact visuel avec votre modèle. Ce n’est qu’ainsi que
vous garantissez la transmission optimale des données
télémétriques. Pour cette raison vous pouvez également
retirer la branche de fixation vers le haut du boitier et la
remettre en place après une rotation de 180°.
4.6. Indications vocales du Setup Standard
(réglage en sortie d’usine)
Vous pouvez à tout moment démarrez l’annonce vocale par
petite action sur la touche Set (< 1 seconde). A ce moment
les valeurs disponibles sont communiquées une fois.
De plus, l’annonce vocale dans le Setup Standard peut être
configurée afin que celle-ci fonctionne automatiquement
avec tous les différents capteurs MULTIPLEX, sans avoir
d’autres travaux de réglage. La condition est que les
adresses des capteurs se trouvent également dans les
différents réglages en sortie d’usine (s. voir tableau suivant).
Remarque pour le Setup Standard du Souffleur:
Les valeurs de durée (valeurs ne changeants que très
doucement) ne sont annoncés que cycliquement toutes les deux
minutes, ou suite à une alarme ou une pression sur la touche Set.
Valeurs instantanées (vitesse de rotation, vitesse d’évolution,
courant) ne sont annoncées que suite à une alarme ou une
pression sur la touche Set.
Lorsque la valeur dépasse un seuil d’alerte, en dessous ou au-
dessus, l’annonce débute avec le mot "Attention...".
En sortie d’usine les récepteurs M-LINK sont dotés d’un réglage
de seuil d’alerte concernant la tension d’alimentation.
Remarque pour les utilisateurs et :
pour les capteurs il est
nécessaire de régler les seuils d’alertes directement sur les
capteurs.
Les informations dans le Setup Standard se font comme suit:
Adresse Capteur Annonce
0
Tension du
récepteur
Avec alarme + toutes les
2 minutes
1
Qualité de
réception LQI
toutes les 2 minutes
2
Capteur de tension
U1
Avec alarme + toutes les
2 minutes
3 Courant Avec alarme
4
Capteur de
température T1
Avec alarme + toutes les
2 minutes
5 Compte tour Avec alarme
6 Altitude
Avec alarme + toutes les
2 minutes
7 Variomètre
Indication par
modulation sonore (son
Vario)
8
9 GPS 3D - Vitesse Avec alarme
10 GPS Altitude
Avec alarme + toutes les
2 minutes
11 GPS 3D - Distance
Avec alarme + toutes les
2 minutes
12
13
14
15
4.7. Variomètre (Vario)
Lorsque des données portant l’unité m/s (mètres par secondes)
arrivent, Le Souffleur les reconnait. Ces valeurs ne seront pas
communiquées vocalement, mais transformés en son Vario. Le
son du Vario est émis constamment et, si nécessaire, interrompu
par des annonces vocales d’autres paramètres.
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 15
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
Vous pouvez activer ou désactiver le son Vario lorsque
votre appareil est en fonctionnement, en appuyant sur la
touche Set pendant environ 2 secondes et en la relâchant.
Remarque: si vous avez affecté votre Souffleur à un
canal pour servo en tant que commutateur Vario, la fonction
On/Off de la touche Set ne sera plus prise en compte
concernant le son Vario.
4.8. Arrêt automatique / surveillance de tension /
charge de l’accu
Votre Souffleur va s’arrêter automatiquement après cinq
minutes d’attente sans recevoir de données.
Lorsque l’accu se vide, votre Souffleur vous en informe au
travers d’une annonce vocale. Si l’accu est complètement
vide (dépassement du seuil de sous-tension), votre
Souffleur s’éteindra automatiquement.
Rechargez votre Souffleur sur votre PC ou Notebook au
travers du câble USB contenu dans le kit. Une autre
solution est d’utiliser un chargeur USB (voir § 7.
Equipement). Le Souffleur est équipé d’une électronique de
gestion de charge propre. Lorsque la LED rouge de charge
s’éteint, le processus de charge est terminé. La durée
maximale de charge est d’environ 1 heure.
Remarque: vous pouvez également allumer votre Souffleur
et l’utiliser pendant que celui-ci est branché sur votre PC ou
chargeur.
Remarque: la charge de l’accu au travers de votre PC avec
le câble adaptateur USB #85149 n’est pas possible.
4.9. Revenir aux réglages d’origines
Lorsque vous actionnez la touche Set pendant plus de 10
secondes, votre Souffleur recharge les réglages en sortie
d’usine et se retrouve ensuite en mode Binding (voir § 4.3).
La LED verte clignote rapidement.
4.10. Connexion avec votre PC / Software Update
Grâce au logiciel pour PC MULTIPLEX Launcher
téléchargeable gratuitement et de l’adaptateur USB #85149
(pas contenu dans le kit) toutes les possibilités de réglages
et de mises à jours sont à votre portée pour le Souffleur.
 Adaptation de l’annonce en fonction de la configuration
des capteurs de votre modèle
 Utilisation des cinq places de mémoires de votre
Souffleur, archivage de nombreuses configurations sur
votre PC
 Commande des annonces et du son Vario à distance
par votre émetteur, au travers des canaux pour servos
 Affectation des différentes annonces d’évènements:
deux Timer avec durée réglables, deux possibilités
d’alarmes, indicateur de différence d’altitude réglable
 Affectation de mots d’informations pour différentiation
des annonces
 Réglage du facteur de chute propre et de l’émission de
sonorité du Vario
Téléchargez le programme MULTIPLEX Launcher de notre
site www.multiplex-rc.de
et installez celui-ci. Mettez en
place l’adaptateur USB comme indiqué dans la notice.
Lorsque le Souffleur se trouve en mode Binding,
synchronisez-le en premier avec votre émetteur M-Link.
Branchez le câble d’adaptation sur la prise de donnée du
Souffleur puis sur votre PC. Démarrez le logiciel MULTIPLEX
Launcher et mettez en marche le Souffleur. Les autres étapes
sont expliquées dans le menu d’aide dulogiciel pour PC.
5. CONSEIL ET SERVICE
Nous ne vous laissons pas seul sous la pluie. Si, après avoir
soigneusement lu cette notice (ou après avoir lu le menu d’aide
du logiciel pour PC MULTIPLEX Launcher), vous avez encore des
questions, vous pouvez soit contacter votre revendeur, une de
nos stations services MULTIPLEX de votre région, ou directement
le service après vente MULTIPLEX Service à 75015 Bretten. Le
plus simple est d’ouvrir un ticket sur notre site internet:
www.multiplex-rc.de/kontakt/kontaktformular.html
6. MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Le Souffleur contient de petites pièces qui doivent êtres
entretenus par l’utilisateur.
N’exposez pas votre Souffleur à des substances agressives,
comme par exemple des diluants, méthanol, kérosène, alcool à
bruler, etc.
Pour le nettoyage utilisez par exemple un torchon humide et un
produit de nettoyage doux. Veillez impérativement qu’aucun
liquide n’entre à l’intérieur de votre appareil.
7. EQUIPEMENT
Avec l’équipement listé ci-dessous vous pouvez utiliser toutes les
possibilités du Souffleur.
 Câble adaptateur PC USB # 8
5149
 Chargeur 230V/USB # 14 5534
 Chargeur KFZ 12V/USB # 14 5533
 Enregistreur de vol # 8 5420
Le Flight Recorder peut se brancher à la
prise de données (6) de votre Souffleur et ainsi il enregistrera
toutes les données reçues au travers du Souffleur (similaire à
l’utilisation du Flight Recorder avec un module HF M-LINK ou
émetteur M-LINK).
8. DECLARATION DE CONFORMITE CE
L’homologation de ce produit ce fait en fonction des
directives européennes harmonisées.
De ce fait vous possédez un produit qui, par sa construction,
respecte la restriction de sécurités européennes en vigueurs
concernant l’utilisation sécurisée des appareils électroniques.
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 16
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
Vous trouverez la déclaration complète en fichier PDF sur
internet sous www.multiplex-rc.de dans DOWNLOADS sous
PRODUKT-INFOS.
9. GARANTIE / RESPONSABILITE
La société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG ne
garantie en aucun cas ce produit en cas de perte, de
détérioration ou de coûts survenant à une utilisation non
conforme du matériel ou des conséquences de celle-ci. En
fonction des textes de lois, la société MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG est tenue au remboursement,
quelque soit la raison, pour une valeur maximale
correspondante à la valeur des pièces de la société
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG mises en causes
lors de l’achat. Cela est valable, que dans les limites
prévues par les textes légaux concernant une grossière
négligence de la part de la société MULTIPLEX Modellsport
GmbH & Co.KG.
Pour nos produits, nous garantissons ceux-ci en fonctions
des textes de lois en vigueurs actuellement. Dans le cas de
problèmes dans la période de garantie, adressez-vous
directement à votre revendeur habituel chez qui vous avez
achetez ce matériel.
Ne sont pas couvert par la garantie sont des défauts ou
mauvais fonctionnement causés par:
 Utilisation non conforme
 Absence, mauvaise ou réparation trop tardive ou
effectuée par une station non agrée
 Mauvais branchements
 Utilisation de matériel n’étant pas d’origine MULTIPLEX
 Modifications / réparations n’ayant pas étés effectués
par la société MULTIPLEX ou d’une station service
MULTIPLEX agrée
 Dommages volontaires ou involontaires
 Défaut suite à une usure naturelle
 Utilisation en dehors des spécifications techniques ou
en relation avec des pièces d’autres fabricants.
10. CONSIGNES DE RECYCLAGES
Les appareils électroniques portant le symbole
de la poubelle barrée ne doivent pas être jetés
dans une poubelle traditionnelle, mais
apportés au point de recyclage le plus proche.
Dans les pays de l’union européen (EU) il est
strictement interdit de jeter ce genre d’appareil
électrique avec les déchets ménagés habituels (WEEE -
Waste of Electrical and Electronic Equipment, ligne
directrice 2002/96/EG). Néanmoins, vous pouvez déposer
votre vieil appareil électronique auprès de toute déchetterie,
centre de trie ou conteneur de collecte prévu à cet effet de
votre quartier ou ville. Celui-ci sera recyclé gratuitement
suivant les directives en vigueur.
En déposant votre vieil appareil aux endroits prévus à cet
effet, vous contribuez activement à la protection de la
nature!
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 17
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
11. RECHERCHE DERREUR
Erreur Cause possible Solution
L’accu est vide. Chargez l’accu comme indiqué § 4.8.
Le Souffleur se trouve en mode Binding (LED
verte clignote rapidement).
Effectuez une nouvelle synchronisation entre
votre Souffleur et votre émetteur suivant § 4.3.
Souffleur ne démarre
Une mise à jour du logiciel d’exploitation n’a
pas été effectuée complètement.
Effectuez une nouvelle mise à jour.
Votre récepteur M-LINK / modèle ou
radiocommande n’est pas en marche.
Mettez en marche le Souffleur, ainsi que
l’émetteur et votre récepteur (4.2).
Le volume sonore est trop faible. Augmentez le volume.
La réception est très mauvaise, le Souffleur ne
trouve aucune donnée télémétrique.
Positionnez le Souffleur lors du vol comme
indiqué au § 4.5.
Le capteur concerné ne donne aucune valeur
(par ex. : capteur GPS lorsqu’il n’y a pas de
satellites de trouvé).
Vérifiez si tous les capteurs sont bien branchés
et que le capteur GPS voie des satellites. Si
vous utilisez un émetteur avec affichage
télémétrique, vérifiez si les valeurs affichées sur
l’écran sont bien réalistes en fonction de vos
attentes.
Valeurs télémétriques ne sont
pas annoncées
Vous utilisez un récepteur MULTIPLEX Light. Les récepteurs Light n’ont pas de fonction
télémétrique.
Valeurs télémétriques ne sont
pas indiquées suivant le
tableau contenu dans le
chapitre 4.6
L’affectation des adresses des capteurs et/ou
dans le récepteur M-Link ont été modifiés et
ne correspondent plus au tableau.
Rectifiez les adresses en fonction du tableau au
§ 4.6 ou replacez les appareils en configuration
de sortie d’usine. Si vous utilisez des capteurs
d’un autre fabricant, assurez-vous que les
adresses correspondent au tableau.
La puissance sonore réglée est trop faible. Augmentez la puissance sonore.
Le son Vario a été éteint avec la touche Set. Appuyez deux secondes sur la touche Set puis
relâchez-la.
Aucune indication sonore du
son Vario
Le Vario ne délire aucune valeur. Si vous utilisez un émetteur avec affichage
télémétrique, vérifiez que les valeurs Vario
soient bien affichées sur votre écran.
Recherche d’erreur plus poussée pour les utilisateurs et
Les nombreuses possibilités de réglages du système MSB peuvent faire que le système n’affiche pas la fonction souhaitée. Le plus
souvent le système travail correctement, mais souvent on ne voie plus les tenants et les aboutissants du fait de la complexité. Vous
trouverez ci-dessous les causes d’erreur les plus ‘’répandues’’ lors de réglages du Souffleur:
Erreur Cause possible Solution
L’adresse du capteur dans le modèle a été
changée, ou la configuration du Souffleur
n’est pas correctement réglée suivant la
nouvelle affectation.
Adaptez le réglage de l’adresse au niveau du
Souffleur avec les réglages de vos capteurs ou
récepteur.
Valeurs télémétriques ou son
Vario ne sont pas émis ou
pas comment on pourrait
attendre
Au niveau du Souffleur vous avez affectez
un canal pour servo à un commutateur, mais
au niveau de l’émetteur, ce canal pour servo
n’est affecté à aucune commande ou
commutateur ou celui-ci se trouve dans la
mauvaise position.
Adaptez les réglages de votre Souffleur à celles
de votre émetteur.
Vous trouverez plus de détails concernant
l’affectation des commutateurs dans l’aide de votre
MULTPLEX Launcher.
Notice d’utilisation - Souffleur
Page 18
Notice d’utilisation SOUFFLEUR # 985 5311 (19.11.2012 TL) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
Vous utilisez "annonce par alarme", mais le
capteur ne signale aucune alarme sur cette
adresse.
L’annonce débute dès que le capteur active une
alarme.
Vous utilisez "annonce par différence
d’altitude", mais l’altitude ne varie pas (par
ex. : le modèle repose au sol).
L’annonce débute dès que votre modèle bouge et
que la différence d’altitude seuil réglée est atteinte.
Vous avez affecté à l’adresse Vario un canal
pour servo comme commutateur. De ce fait
la fonction On/Off par la touche Set est
complètement ignorée.
Activez/désactivez le Vario au travers de votre
émetteur ou effacez l’affectation de commutateur
au niveau de votre Souffleur.
Vous trouverez plus de détails concernant
l’affectation des commutateurs dans l’aide de votre
MULTPLEX Launcher.
Activation/désactivation du
son Vario au travers de la
touche Set ne fonctionne pas
Dans le Souffleur vous avez réglez la
tonalité de la variation sur "Silencieux pour
chute propre" et votre modèle se trouve
justement dans ce type d’évolution entre
chute propre et prise lent d’altitude.
Le son Vario va émettre à nouveau un signal pour
des valeurs de montée/descente plus grandes.
Autre solution, sélectionnez un autre réglage dans
votre Souffleur pour la fonction son Vario.
Vous avez affectez plusieurs fois la même
adresse à différents capteurs.
Veillez à ce que chaque capteur obtienne une
adresse différente et unique.
Les valeurs télémétriques
annoncées sont erronées
Vous utilisez "annonce pour Timer2", mais
le temps sélectionné pour le Timer est trop
court.
Choisissez le temps pour le Timer de telle manière
que les annonces puissent être faites
complètement avant que le Timer redémarre
l’annonce. Veillez observer que l’annonce est
dépendant du type d’alarme ou " annonce par
différence d’altitude " peu avoir des longueurs
différentes.
Le pilotage des annonces au
travers de l’émetteur ne
fonctionne pas
Dans votre Souffleur vous avez affecté à
"Commutateur" un canal pour servo 13 à 16,
mais votre émetteur M-LINK est programmé
avec "Fast Response = ON".
Dans ce cas il n’y a que 12 canaux pour servos
d’utilisés. Sélectionnez Fast Response sur Off ou
utilisez le comme commutateur sur un canal pour
servo entre 1 et 12.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

MULTIPLEX Souffleur Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire