ESAB Installing the Metering Spud Assembly Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTRUCTIONS for
F12-511
April, 2007
INSTALLING THE METERING SPUD ASSEMBLY
(P/N 19X76)
Be sure this information reaches the operator.
You can get extra copies through your supplier.
After attaching a regulator to a cylinder, connect hose to the outlet of the regulator and then connect
the metering spud assembly to the other (downstream) end of the hose.
85 (5.86)
80 (5.52)
75 (5.17)
70 (4.83)
65 (4.48)
60 (4.14)
55 (3.79)
50 (3.45)
45 (3.10)
40 (2.76)
35 (2.41)
30 (2.07)
25 (1.72)
20 (1.38)
15 (1.03)
10 (0.69)
5 (0.34)
0 (0.00)
60
(1.70)
55
(1.56)
50
(1.42)
45
(1.27)
40
(1.13)
35
(0.99)
30
(0.85)
25
(0.71)
20
(0.57)
15
(0.42)
10
(0.28)
5
(0.14)
0
(0.00)
FLOWRATE - SCFH (m
3
/ hr.)
PRESSURE - PSIG (bars)
19X76 SPUD
DIRECTIVES
F12-511
Avril, 2007
D’INSTALLATION DU RACCORD DE MANOMÈTRE
(N/P 19X76)
Veillez à ce que cette information parvienne à l’opérateur.
Des copies supplémentaires sont disponibles chez votre fournisseur.
Après avoir installé le détendeur sur une bouteille, raccordez le tuyau à la sortie du détendeur et
installez ensuite le raccord de manomètre à l’autre bout du tuyau (en aval).
85 (5.86)
80 (5.52)
75 (5.17)
70 (4.83)
65 (4.48)
60 (4.14)
55 (3.79)
50 (3.45)
45 (3.10)
40 (2.76)
35 (2.41)
30 (2.07)
25 (1.72)
20 (1.38)
15 (1.03)
10 (0.69)
5 (0.34)
0 (0.00)
60
(1.70)
55
(1.56)
50
(1.42)
45
(1.27)
40
(1.13)
35
(0.99)
30
(0.85)
25
(0.71)
20
(0.57)
15
(0.42)
10
(0.28)
5
(0.14)
0
(0.00)
DÉBIT - SCFH (m
3
/ h)
PRESSION - PSIG (bars)
19X76 RACCORD
INSTRUÇÕES para
F12-511
Abril de 2007
INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DO ORIFÍCIO DOSADOR
(P/N 19X76)
Certique-se de estas informações estejam disponíveis ao operador.
É possível obter cópias extras com seu fornecedor.
Após xar o regulador no cilindro, conecte a mangueira à saída do regulador e o conjunto do orifício
dosador na outra extremidade (a jusante) da mangueira.
85 (5.86)
80 (5.52)
75 (5.17)
70 (4.83)
65 (4.48)
60 (4.14)
55 (3.79)
50 (3.45)
45 (3.10)
40 (2.76)
35 (2.41)
30 (2.07)
25 (1.72)
20 (1.38)
15 (1.03)
10 (0.69)
5 (0.34)
0 (0.00)
60
(1.70)
55
(1.56)
50
(1.42)
45
(1.27)
40
(1.13)
35
(0.99)
30
(0.85)
25
(0.71)
20
(0.57)
15
(0.42)
10
(0.28)
5
(0.14)
0
(0.00)
VAZÃO – SCFH (m
3
/ h)
PRESSÃO – PSIG (bar)
ORIFÍCIO 19X76
INSTRUÇÕES para
F12-511
Abril de 2007
INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DO BUJÃO DOSADOR
(P/N 19X76)
Certifique-se de estas informações estejam disponíveis ao operador.
É possível obter cópias extras com seu fornecedor.
Após fixar o regulador no cilindro, conecte a mangueira à saída do regulador e o conjunto do bujão
dosador na outra extremidade (a jusante) da mangueira.
85 (5.86)
80 (5.52)
75 (5.17)
70 (4.83)
65 (4.48)
60 (4.14)
55 (3.79)
50 (3.45)
45 (3.10)
40 (2.76)
35 (2.41)
30 (2.07)
25 (1.72)
20 (1.38)
15 (1.03)
10 (0.69)
5 (0.34)
0 (0.00)
60
(1.70)
55
(1.56)
50
(1.42)
45
(1.27)
40
(1.13)
35
(0.99)
30
(0.85)
25
(0.71)
20
(0.57)
15
(0.42)
10
(0.28)
5
(0.14)
0
(0.00)
VAZÃO – SCFH (m
3
/ h)
PRESSÃO – PSIG (bar)
BUJÃO 19X76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

ESAB Installing the Metering Spud Assembly Guide d'installation

Taper
Guide d'installation