Tektronix 850N - Phaser Color Solid Ink Printer Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Copyright
©
1999 by Tektronix, Inc. All rights reserved. 075-0570-00
Phaser
®
840 and 850 Transparency Film
Tray Fach Bac Bandeja Cassetto
1234
Paper source: Transparency
Paper size: Letter/A4
Source de papier : Transparent
Format de papier : Letter/A4
Alimentazione: Lucidi
Formato carta: Letter/A4
Papierquelle: Transparentfolie
Papierformat: Letter/A4
Origen del papel: Transparencias
Tamaño del papel: Carta/A4
Manual Feed Alimentation manuelle Alimentazione manuale Manuelle Zuführung Alimentación manual
1234
Do not load transparencies in the High-Capacity Paper tray; this will result in poor print quality.
Ne chargez pas de transparents dans le bac papier grande capacité sous risque d’une qualité d'impression médiocre.
Non caricare lucidi nel cassetto per la carta ad alta capacità in quanto la stampa risulterà di scarsa qualità.
Keine Transparentfolien in das Hochkapazitäts-Papierfach einlegen. Dies kann zu Problemen bei der Druckqualität führen.
No cargue transparencias en la bandeja de papel de alta capacidad; se podrían producir impresiones de mala calidad.
0389-14
Transparency
Paper
Z840-6-01
Z840-6-02
Letter/A4
Letter/A4
Z840-6-03
A
4
LETTER
A4
Z840-6-04
Z840-6-05
Tektronix Premium Cover Paper
Papier de couverture Tektronix de qualité supérieure Cartoncini di qualità superiore Tektronix
Kartoniertes Papier höchster Qualität von Tektronix Cartulina premium Tektronix
For instructions on loading heavy paper or card stock, refer to your printer’s User Guide.
Pour savoir comment charger du papier lourd ou des cartes, reportez-vous au Guide d’utilisation de votre imprimante.
Per informazioni sul corretto caricamento di carta pesante e di schede, fare riferimento alla Guida per l’utente della stampante.
Anweisungen zum Einlegen von schwerem Papier oder Karton (Karten) finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Druckers.
Para instrucciones sobre cómo cargar papel pesado o cartoncillo, consulte la Guía del usuario de la impresora.
Copyright © Tektronix, Inc. 075-0582-AA
Tektronix
Tektronix
Tektronix
Tektronix
Copyright
©
1999 by Tektronix, Inc. All rights reserved. 075-0571-AA
Photo Paper Papier photo Carta fotografica Fotopapier Papel de fotografía
Tray Bac Cassetto Fach Bandeja
123
Paper source: Paper
Paper size: Letter/A4
Print quality: Hi-Resolution/Photo
Source de papier : Papier
Format de papier : Letter/A4
Qualité d'impression : Haute résolution/Photo
Alimentazione: Carta
Formato carta: Letter/A4
Qualità di stampa: Alta risoluzione/Foto
Papierquelle: Papier
Papierformat: Letter/A4
Druckqualität: Hohe Auflösung / Foto
Origen del papel: Papel
Tamaño del papel: Carta/A4
Calidad de impresión: Alta resolución/Fotografía
Manual Feed Slot Fente d’alimentation manuelle Slot di alimentazione manuale Manuelle Zuführung Ranura de alimentación manual
1234
Paper source: Paper
Paper size: Letter/A4
Print quality: Hi-Resolution/Photo
Source de papier : Papier
Format de papier : Letter/A4
Qualité d'impression : Haute
résolution/Photo
Alimentazione: Carta
Formato carta: Letter/A4
Qualità di stampa: Alta
risoluzione/Foto
Papierquelle: Papier
Papierformat: Letter/A4
Druckqualität: Hohe Auflösung /
Foto
Origen del papel: Papel
Tamaño del papel: Carta/A4
Calidad de impresión: Alta
resolución/Fotografía
Do not load photo paper in the High-Capacity Paper tray. Keep photo paper in a cool, dry place.
Ne chargez pas de papier photo dans le bac papier grande capacité. Conservez le papier photo dans un endroit frais et sec.
Non caricare carta fotografica nel cassetto per la carta ad alta capacità. Conservare la carta fotografica in un luogo fresco e asciutto.
Kein Fotopapier in das Hochkapazitäts-Papierfach einlegen. Fotopapier kühl und trocken aufbewahren.
No cargue papel de fotografía en la bandeja de papel de alta capacidad. Conserve el papel de fotografía en un lugar fresco y seco.
0389-14
Transparency
Paper
Z840-6-03
A
4
LETTER
A4
Z840-6-04
0571-01
123
1234
0389-14
Transparency
Paper
Letter/A4
Letter/A4
Z840-6-03
A
4
LETTER
A4
Z840-6-04
0498-02
Letter/A4
Letter/A4
Copyright
©
1999 by Tektronix, Inc. All rights reserved. 075-0498-AA
Labels Etiquettes Etichette Aufkleber Etiquetas
Tray Bac Cassetto Fach Bandeja
123
Paper source: Paper
Paper size: Letter/A4
Source de papier : Papier
Format de papier : Letter/A4
Alimentazione: Carta
Formato carta: Letter/A4
Papierquelle: Papier
Papierformat: Letter/A4
Origen del papel: Papel
Tamaño del papel: Carta/A4
Manual Feed Slot Fente d’alimentation manuelle Slot di alimentazione manuale Manuelle Zuführung Ranura de alimentación manual
1234
Paper source: Paper
Paper size: Letter/A4
Source de papier : Papier
Format de papier : Letter/A4
Alimentazione: Carta
Formato carta: Letter/A4
Papierquelle: Papier
Papierformat: Letter/A4
Origen del papel: Papel
Tamaño del papel: Carta/A4
Do not load labels in the High-Capacity Paper tray. Keep labels in a cool, dry place. Store
unused labels flat in their containers. Rotate stock frequently. If any of the labels on a sheet are
missing, do not use that sheet; it may damage printer components.
Ne chargez pas d’étiquettes dans le bac papier grande capacité. Conservez les étiquettes dans
un endroit frais et sec. Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d'emballage.
Evitez de les stocker trop longtemps. N'utilisez pas une feuille dont il manque des étiquettes, car
elle pourrait endommager les composants de l'imprimante.
Non caricare etichette nel cassetto per la carta ad alta capacità. Conservare le etichette in un
luogo fresco e asciutto. Conservare le etichette non utilizzate in posizione orizzontale nei relativi
contenitori. Ruotare frequentemente i fogli delle etichette. Non utilizzare i fogli sui quali manca
un'etichetta per non danneggiare i componenti della stampante.
Keine Aufkleber in das Hochkapazitäts-Papierfach einlegen. Aufkleber kühl und trocken aufbewahren.
Nicht benutzte Aufkleber flach in deren Behälter aufbewahren. Aufklebervorrat oft austauschen. Falls
auf einem Blatt Aufkleber fehlen, sollten Sie das betreffende Blatt nicht benutzen, weil dadurch
Druckerkomponenten beschädigt werden können.
No cargue etiquetas en la bandeja de papel de alta capacidad. Conserve las etiquetas en un lugar
fresco y seco. Guarde las etiquetas no utilizadas en su caja en posición plana. Rote las existencias
con frecuencia. Si falta alguna de las etiquetas en una hoja, no utilice dicha hoja; podría dañar los
componentes de la impresora.
0389-14
Transparency
Paper
Transparency
Label
Z840-6-03
A
4
LETTER
A4
Z840
-
6
-
04
0498-02
Printing labels with Microsoft Word
A-size labels:
1.
Navigate to
Tools:
Envelopes
and
Labels: Options.
2.
Click Printer Information
:
Laser and Inkjet.
3.
Click Label Products
:
Avery Standard.
For the 30-label sheet, select
5160.
For the 6-label sheet, select
5164
.
A4-size labels:
1.
Navigate to
Tools:
Envelopes
and
Labels:
Options.
2.
Click Printer Information
:
Laser
and
Inkjet
.
3.
Click Label Products
:
Avery A4 and A5 sizes.
For the 14 -label sheet, select
L7163.
For the 8-label sheet, select
L7165
.
Impression d'étiquettes avec Microsoft Word
Etiquettes format A :
1.
Allez à
Outils :
Enveloppes et étiquettes :
Options.
2.
Cliquez sur Information imprimante
:
Laser et jet d’encre.
3.
Cliquez sur Types d’étiquettes
:
Avery Standard.
Pour les feuilles de 30 étiquettes, sélectionnez
5160.
Pour les feuilles de 6 étiquettes, sélectionnez
5164.
Etiquettes format A4 :
1.
Allez à
Outils :
Enveloppes et étiquettes :
Options.
2.
Cliquez sur Information imprimante
:
Laser et jet d’encre.
3.
Cliquez sur Types d’étiquettes
:
Formats Avery A4 et A5.
Pour les feuilles de 14 étiquettes, sélectionnez
L7163.
Pour les feuilles de 8 étiquettes, sélectionnez
L7165.
Stampa di etichette con Microsoft Word
Etichette formato A:
1.
Selezionare
Strumenti:
Buste ed etichette:
Opzioni.
2.
In Informazioni sulla stampante selezionare
:
Laser e Inkjet.
3.
In Etichette selezionare:
Avery Standard.
Per i fogli da 30 etichette, selezionare
5160.
Per i fogli da 6 etichette, selezionare
5164.
Etichette formato A4:
1.
Selezionare
Strumenti:
Buste ed etichette:
Opzioni.
2.
In Informazioni sulla stampante selezionare
:
Laser e Inkjet.
3.
In Etichette selezionare:
Formati Avery A4 e A5.
Per i fogli da 14 etichette, selezionare
L7163.
Per i fogli da 8 etichette, selezionare
L7165.
Bedrucken von Aufklebern mit Microsoft Word
Aufkleber des Formats A:
4.
Navigieren Sie zu
Extras: Umschläge und Etiketten: Optionen.
5.
Klicken Sie in Druckerinformation:
Laser und Inkjet.
6.
Klicken Sie in Etiketten:
Avery Standard.
Bei einem Blatt mit 30 Aufklebern, wählen Sie
5160.
Bei einem Blatt mit 6 Aufklebern, wählen Sie
5164.
Aufkleber des Formats A4:
1.
Navigieren Sie zu
Extras: Umschläge und Etiketten: Optionen.
2.
Klicken Sie in Druckerinformation:
Laser und Inkjet.
3.
Klicken Sie in Etiketten:
Formate Avery A4 und A5.
Bei einem Blatt mit 14 Aufklebern, wählen Sie
L7163.
Bei einem Blatt mit 8 Aufklebern, wählen Sie
L7165.
Impresión de etiquetas con Microsoft Word
Etiquetas de tamaño A:
1.
Navegue hasta
Herramientas: Sobres y etiquetas: Opciones.
2.
Haga clic en Inform. de la impresora:
Láser e inyección de tinta.
3.
Haga clic en Productos de etiquetas:
Avery Standard.
Para hojas de 30 etiquetas, seleccione
5160.
Para hojas de 6 etiquetas, seleccione
5164.
Etiquetas de tamaño A4:
1.
Navegue hasta
Herramientas: Sobres y etiquetas:
Opciones.
2.
Haga clic en Inform. de la impresora:
Láser e inyección de tinta.
3.
Haga clic en Productos de etiquetas:
Avery de tamaño A4 y A5.
Para hojas de 14 etiquetas, seleccione
L7163.
Para hojas de 8 etiquetas, seleccione
L7165.
123
1234
0389-14
Transparency
Paper
Transparency
Label
Letter/A4
Letter/A4
Letter/A4
Z840-6-03
A
4
LETTER
A4
Z840
-
6
-
04
0498-02
Letter/A4
Letter/A4
Letter/A4
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Microsoft Word
1.
2.
3.
Avery Standard.
5160
5164
A
1.
A4
2.
3.
L7165
L7163
Avery A4 A5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Tektronix 850N - Phaser Color Solid Ink Printer Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire