DIGITAL DELAY DD600
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE
MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC
GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE
SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER
LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES
REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP
DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER
CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE
PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile
9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale
en veillant à ne pas la rayer.
◊ La DD600 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne
dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ta DD600,
débranche le jack de l’entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
◊ Dans de rares cas, le fonctionnement normal du produit peut être altéré par des
facteurs externes, tels qu’une décharge électrostatique, qui peuvent notamment causer
des perturbations sonores ou des disfonctionnements. Dans ces cas là, réglez le volume
des amplicateurs en aval à zéro et débranchez brièvement le câble relié à l’entrée du
produit pour relancer l’application.
2. Consignes de Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les
accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel
technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc
d’alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Caractéristiques Techniques
Entrée IN A
Connecteur Embase jack mono
de 6,3 mm
Impédance 500 kΩ
Connecteur TEMPO
Connecteur Embase jack mono
de 6,3 mm
Impédance 500 kΩ
Sortie OUT A
Connecteur Embase jack mono
de 6,3 mm
Impédance 1 kΩ
Sortie PAN OUT
Connecteur Embase jack mono
de 6,3 mm
Impédance 1 kΩ
Alimentation électrique
9 V𝌂, 100 mA régulé
BEHRINGER PSU-SB
Etats-Unis/Canada 120 V~, 60 Hz
Chine/Corée 220 V~, 50/60 Hz
Europe/Australie 230 V~, 50 Hz
Japon 100 V~, 50 - 60 Hz
Connecteur Connecteur DC de 2 mm,
d’alimentation centre négatif
Pile 9 V type 6LR61
Consommation 70 mA
électrique
Dimensions/Poids
Dimensions Env. 54 x 70 x 123 mm
(H x L x P)
Poids Env. 0,33 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication
de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité.
Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées
sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques
et la configuration physique des produits peuvent différer des
spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.