Freestyle Gilgo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres de sport
Taper
Le manuel du propriétaire
GILGO
CARACTERISTIQUES:
• CHRONOMETRE AVEC MEMOIRE
DE 10 TEMPS DE PASSAGE
• HEURE/JOUR/DATE
• MINUTEUR
• DOUBLE ALARME
• RETRO-ECLAIRAGE NIGHT VI-
SION™
• LUNETTE EN ACIER INOXYDABLE
• BRACELET SOLIDE EN POLYURE-
THANE
• 100 METRES H2O
SYMBOLES DES TOUCHES :
S1= Bouton Démarrer / Arrêter
S2= Bouton Temps de passage /
Réinitialisation
S3= Bouton Mode
S4= Bouton Eclairage
1. COMMENT REINITIALISER LA
MONTRE
Maintenez simultanément les
boutons S3, S1 et S2 durant deux
secondes. L’écran LCD s’allumera
brièvement et les réglages d’usine
seront restaurés. Cette procédure est
utile lorsque vous désirez effacer tous
les réglages en cours.
2. MODES D’AFFICHAGE
La montre offre huit modes
d’afchage: HEURE, HEURE 2,
ALARME 1, ALARME 2, CHRONO,
RAPPEL, METRONOME et MINU-
TEUR. Pour changer le mode
d’afchage, appuyez une fois sur le
bouton S3.
3. UTILISATION DU
RETRO-ECLAIRAGE
NIGHT VISION™
La montre est équipée d’un rétro-
éclairage NIGHT VISION ™ qui peut
être activé en appuyant sur le bouton
S4. Le rétro-éclairage s’allumera
pendant trois secondes.
La montre est équipée d’une fonction
d’éclairage nocturne pour faciliter
la lecture dans l’obscurité. Pour
l’activer, appuyez et maintenez la
touche S4 durant deux secondes
dans n’importe quel mode. L’icône
d’ECLAIRAGE NOCTURNE apparaitra.
Une fois activé, le rétro-éclairage
s’allumera en appuyant sur n’importe
quel bouton.
Pour désactiver la fonction
d’éclairage nocturne, appuyez et
maintenez le bouton S4. L’icône
d’ECLAIRAGE NOCTURNE disparaîtra.
La fonction d’éclairage nocturne sera
également automatiquement dés-
activée si elle reste inactive pendant
trois heures.
4. AFFICHAGE DE L’HEURE ET DU
CALENDRIER
En mode d’afchage de l’heure, le
jour, le mois et le jour s’afchent dans
la partie supérieure de l’écran, tandis
que l’heure s’afchage dans la partie
inférieure.
Appuyez sur le bouton S2 pour per-
muter entre le format 12 heures et le
format 24 heures. Lorsque le format
horaire de 12 heures est sélectionné,
l’indicateur A ou P s’allumera pour in-
diquer l’heure correcte de la journée.
Le format horaire choisi s’appliquera
pour la deuxième heure également.
5. CARILLON HORAIRE
En mode d’afchage de l’heure, ap-
puyez sur le bouton S1 pour activer
ou désactiver le carillon horaire.
L’indicateur du CARILLON s’allumera
et un court bip sonore retentira toutes
les heures.
Pour désactiver la fonction, appuyez
de nouveau sur le bouton S1 en mode
d’afchage de l’heure. L’indicateur du
CARILLON disparaitra.
6. REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA
DATE
1. Appuyez sur le bouton S3 pour
sélectionner le mode d’afchage de
l’heure.
2. Maintenez le bouton S2 durant
deux secondes. Les chiffres des
secondes clignoteront.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour ré-
initialiser les chiffres des secondes
à 00. L’heure sera augmentée d’une
minute si le réglage initial est à 30
secondes ou plus.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chif-
fres des minutes clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour
régler les minutes en appuyant une
fois pour augmenter d’une minute
ou en maintenant le bouton en-
foncé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chif-
fres des heures clignoteront.
7. Utilisez le bouton S1 pour régler
les heures.
8. Suivez la même procédure pour
régler le jour, l’année, le mois et
la date. Vous pouvez sélectionner
l’année entre 2000 et 2099.
9. Conrmez les réglages à n’importe
quel moment en appuyant sur le
bouton S2. Les réglages seront
automatiquement sauvegardés si
aucun bouton n’est activé durant
deux minutes.
7. REGLAGE DE LA SECONDE HEURE
Lorsque le mode HEURE 2 est sélec-
tionné, la deuxième heure s’afchera
au-dessus de l’heure normale.
Pour régler la deuxième heure :
1. Sélectionnez le mode HEURE 2
en appuyant sur le bouton S3.
L’indicateur HEURE 2 s’allumera.
2. Maintenez le bouton S2, les chiffres
des heures clignoteront.
3. Utilisez le bouton S1 pour régler
les heures.
4. Appuyez sur le bouton S2 pour
conrmer. Les réglages seront
automatiquement sauvegardés si
aucun bouton n’est activé durant
deux minutes.
8. REGLAGE DES ALARMES
Cette montre offre deux alarmes:
vous pouvez activer ou désactiver les
alarmes individuellement.
Pour régler l’heure de l’alarme,
1. Sélectionnez le mode ALARME 1
ou ALARME 2 en utilisant le bouton
S3. L’heure de l’alarme s’afche
au-dessus de l’heure normale.
2. Maintenez le bouton S2 durant
deux secondes, les chiffres des
minutes clignoteront.
3. Utilisez le bouton S1 pour régler
les minutes.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chif-
fres des heures clignoteront.
5. Utilisez le bouton S1 pour régler
les heures.
6. Appuyez sur le bouton S2 pour
quitter le mode de réglage. Pour
activer l’alarme, appuyez sur le
bouton S1 lorsque l’alarme désirée
est afchée. L’indicateur ALARM
1 ACTIVEE ou ALARME 2 ACTIVEE
s’allumera. Appuyez de nouveau
sur le bouton pour désactiver
la fonction. Lorsque l’heure de
l’alarme est atteinte, une sonnerie
retentira et le rétro-éclairage
clignotera. Pour arrêter l’alarme,
appuyez sur n’importe quel bouton.
9. UTILISATION DU CHRONOMETRE
Pour démarrer ou arrêter :
1. Sélectionnez le mode CHRONO en
utilisant le bouton S3. Le dernier
temps de passage enregistré et le
temps de passage s’afchera au-
dessus du temps total accumulé.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour ef-
facer les données du chronomètre.
FRANÇAIS FRANÇAIS
S1
S2
S4
S3
M
O
D
E
L
I
G
H
T
S
T
A
R
T
/
S
T
O
P
L
A
P
/
R
E
S
E
T
3. Appuyez sur le bouton S1 pour
démarrer le chronomètre.
L’indicateur RUN (MARCHE)
s’allumera et les deux compteurs
fonctionneront simultanément sur
l’afchage.
4. Appuyez sur le bouton S1 pour ar-
rêter le chronomètre. L’indicateur
STOP (ARRET) s’allumera. Le
chronomètre comptera à partir de
0 heure, 0 minute et 00.00 seconde
jusqu’à 9 heures, 59 minutes et
59,99 secondes puis se remettra à
zéro.
Pour enregistrer un temps de pas-
sage individuel et le temps total
accumulé:
1. Effacez tout d’abord les données
du chronomètre en appuyant sur le
bouton S2.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour
démarrer.
3. Appuyez sur le bouton S2 au mo-
ment où vous désirez enregistrer
un temps de passage. Le numéro
du temps de passage et le temps
de passage resteront xes
au-dessus du temps accumulé
durant huit secondes avant de
continuer automatiquement de
compter à nouveau. Alors que le
chronomètre fonctionne et s’afche
en fond d’écran, les indicateurs
LAP (TEMPS DE PASSAGE) et
SPLIT (TEMPS INTERMEDIAIRE)
apparaitront, et l’indicateur RUN
(MARCHE) clignotera.
Lorsque le chronomètre fonctionne
de nouveau au premier plan de
l’écran, le temps de passage
commencera à 8”00 secondes
alors que le temps total accumulé
enregistrera le temps total écoulé.
4. Répétez la dernière étape jusqu’à
ce que tous les temps de passage
soient terminés. Si vous avez plus
de 10 temps de passage, l’écran
clignotera en afchant un “F” et
aucun temps de passage supplé-
mentaire ne pourra être enregistré.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour
terminer.
6. Appuyez sur le bouton S2 pour
effacer les données.
S’il y a des temps de passage
précédemment enregistrés, vous
pouvez changer le numéro du temps
de passage tout en enregistrant de
nouveaux temps. Pour cela,
1. Appuyez sur le bouton S2 lorsque
le chronomètre fonctionne en fond
d’écran.
2. Maintenez le bouton appuyé
jusqu’à ce que vous localisiez le
temps de passage que vous désirez
et le chronomètre commencera à
enregistrer à partir de ce temps de
passage.
10. UTILISATION DU MODE DE
RAPPEL
Après avoir enregistré les temps de
passage, appuyez sur le bouton S3
en mode CHRONO pour accéder au
mode RECALL (RAPPEL). L’indicateur
RAPPEL s’allumera.
Pour rappeler les temps de passage
individuels et le temps total accu-
mulé, appuyez sur le bouton S1 pour
faire déler les temps de passage.
Notez que seul le dernier cycle de
temps de passage sera enregistré.
11. UTILISATION DU METRONOME
Sélectionnez le mode PACER
(METRONOME) en utilisant le bouton
S3. La fréquence du métronome
s’afchera au-dessus de l’heure.
Utilisez le bouton S2 pour sélection-
ner la fréquence ou le nombre de bips
sonores émis par le métronome en
une minute. Vous pouvez sélectionner
le nombre de bips de 40 à 160 en 19
réglages. Pour démarrer le métro-
nome, appuyez sur le bouton S1. Pour
l’arrêter, appuyez de nouveau sur le
bouton S1.
12. UTILISATION DU MINUTEUR
Pour régler le minuteur:
1. Sélectionnez le mode TIMER
(MINUTEUR) en utilisant le bouton
S3. Le minuteur s’afchera au-
dessus de l’heure.
2. Appuyez et maintenez le bouton S2.
Le minuteur enregistrera le dernier
temps du compte à rebours et les
chiffres des secondes clignoteront.
3. Utilisez le bouton S1 pour régler les
secondes.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chif-
fres des minutes clignoteront.
5. Utilisez le bouton S1 pour régler
les minutes.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chif-
fres des heures clignoteront.
7. Utilisez le bouton S1 pour régler
les heures.
8. Appuyez sur le bouton S2 pour
conrmer.
Vous pouvez régler le minuteur de
0 heure, 00 minute et 00 seconde
jusqu’à 9 heures, 59 minutes et 59
secondes. Pour démarrer un compte
à rebours, appuyez sur le bouton S1.
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour arrêter le minuteur.
Lorsque le minuteur atteint zéro lors
du compte à rebours, il comptera
automatiquement dans le sens
inverse. Des bips sonores retentiront
et le rétro-éclairage clignotera.
Pour désactiver les bips sonores et
arrêter le clignotement, appuyez sur
n’importe quel bouton. Appuyez sur le
bouton S1 pour arrêter complètement
le minuteur.
Pour revoir le temps enregistré par le
minuteur, appuyez sur le bouton S2
lorsque le minuteur a été arrêté.
13. INDICATEUR D’ALERTE DE PILE
FAIBLE
Un indicateur d’alerte de pile faible
s’active lorsque la pile est presque
vide. Lorsque cela se produit, nous
vous recommandons de changer
la pile.
FRANÇAIS FRANÇAIS
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
Freestyle sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
FS140510&11-GILGO-AG6775-R00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Freestyle Gilgo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres de sport
Taper
Le manuel du propriétaire