dangereux ou causer des court-circuits sur certaines pièces, ce qui vous
exposerait à des risques d’incendie ou d’électrocution. Ne JAMAIS verser
aucun liquide sur le produit.
9.12 Sources de vibration – Lorsque le moniteur est en fonction,
n’utilisez PAS un mobile ou d’autres accessoires qui pourraient produire
des vibrations dans le lit du bébé. D’autres sources de vibration peuvent
comprendre des ventilateurs, des lessiveuses, de la musique forte, etc.
Ces sources de vibration peuvent gêner le fonctionnement de votre
moniteur Angelcare
®
, et l’alarme pourrait ne pas sonner si elle détecte
des mouvements autres que ceux de votre bébé. Assurez-vous d’éliminer
toutes les sources de vibration avant d’utiliser le moniteur. De fausses
alarmes peuvent se faire entendre pour plusieurs raisons. La raison la plus
courante est que l’unité du nourrisson n’a pas été ÉTEINTE après que vous
avez retiré votre bébé du lit. Une autre raison pourrait être que le détecteur
de mouvements n’a pas été placé correctement sous le matelas. Assurez-
vous que le détecteur de mouvements repose sur une surface rigide et
plane avec le côté affichant le logo Angelcare
®
vers le haut. Le niveau de
sensibilité pourrait également nécessiter un réglage. Reportez-vous à
l’Étape 4.3. Assurez-vous toujours d’aller immédiatement jeter un coup
d’oeil sur le bébé lorsqu’une alarme sonne.
9.13 Détecteur de mouvements – Votre détecteur de mouvements peut
servir dans tout lit stationnaire. Si le lit est muni d’une base à lattes ou à
ressorts, placez une planche en bois mesurant au moins 33 cm x 33 cm
(13 po x 13 po) et d’une épaisseur de 6 mm (1/4 po) entre la base du lit et
le détecteur de mouvements. Le moniteur Angelcare
®
ne doit servir que
dans un environnement de sommeil stationnaire, tel qu’un lit, de manière
à ce que le détecteur de mouvements puisse reposer sur une surface tout
à fait plane et rigide. Le détecteur de mouvements est fait de plastique et
ne permet pas à l’air de circuler. De la moisissure pourrait se développer
sous le matelas, dans la zone du détecteur de mouvements. Afin de prévenir
l’apparition de moisissure, nous vous suggérons de retourner le matelas
régulièrement.
10. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONCERNANT
L’UTILISATION DES PILES
10.1 Utilisez UNIQUEMENT une pile de grosseur et de type précisés dans
le présent manuel de l’utilisateur. Il y a risque d’explosion si la pile est
remplacée par le mauvais type de pile.
10.2 NE PAS utiliser de piles rechargeables dans l’unité du nourrisson.
Utilisez des piles alcalines SEULEMENT.
10.3 NE JETEZ PAS les piles dans le feu. Elles pourraient exploser. Vérifiez
les règlements en vigueur dans votre localité pour connaître la façon
de vous en défaire.
10.4 Soyez vigilants lorsque vous manipulez des piles afin d’éviter de
causer tout court-circuit avec tout objet conducteur d’électricité (p. ex.
bagues, bracelets, clés). Évitez de surcharger les piles, de les mettre
en court-circuit, d’en inverser la polarité lorsque vous les rechargez,
de les endommager et de les incinérer afin d’éviter au moins l’un des
effets suivants : rejet de substances toxiques, émanation d’hydrogène
ou d’oxygène, et hausse de la température en surface.
10.5 Ne tentez PAS de remettre à neuf la pile fournie avec l’appareil
ou identifiée pour être utilisée avec ce produit, en la chauffant. Un
déversement soudain de l’électrolyte de la pile pourrait se produire, causant
des brûlures, ou des irritations aux yeux ou sur la peau.
10.6 Si nécessaire, la pile doit être remplacée par une pile identique neuve
ou équivalente (en voltage et en grosseur).
10.7 Évitez d’installer la pile en inversant les polarités. L’insertion inversée
des piles peut provoquer une électrisation qui pourrait entraîner une fuite
ou une explosion.
10.8 Retirez la pile du produit si vous rangez l’unité des parents pendant
plus de 30 jours, car la pile pourrait couler et endommager le produit.
10.9 Jetez les piles qui ne sont plus bonnes dès que possible, car ces piles
sont plus susceptibles de couler dans un appareil. Si une pile a coulé ou
est percée, il faut la remplacer immédiatement, en utilisant des gants
de protection.
10.10 Ne rangez PAS ce produit ou la pile fournie avec l’appareil ou identifiée
pour être utilisée avec ce produit, dans une zone de température élevée.
AVERTISSEMENT
(Amérique du Nord seulement)
11. Toute modification non autorisée par le fabricant peut annuler le droit
de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
11.1 NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection
adéquate contre les interférences dangereuses dans un milieu résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence
radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, il peut
causer des interférences nuisibles à la radiocommunication.
11.2 Cependant, nous ne garantissons pas que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur
devrait tenter de corriger les interférences en utilisant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Accroître la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit
autre que celui sur lequel est branché le récepteur.
• Consulter le vendeur ou un technicien de radio/télé compétent
pour vous aider.
11.3 Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC
et aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Mise en garde d’IC :
12. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada.
L’utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
12.1 Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une
autorisation expresse de la partie responsable de la conformité peut
entraîner la nullité du droit d’utilisation de l’équipement.
Modèle AC017
Moniteur de mouvements respiratoires
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INCLUS :
Unité du nourrisson Support sur table
(pour l’unité du nourrisson)
Détecteur de mouvements sans fil
* Positionnez toujours le logo Angelcare
®
vers le haut. *
Pile CR3032
(pour le détecteur
de mouvements)
Tournevis miniature Philips
2 piles
alcalines AAA
2X
CE DON’T VOUS AVEZ BESOIN NON INCLUS:
11
F
R
03m11_Manuel_AC017_NA_12643.indd 11 2018-01-29 2:02 PM