BHG 720-0783W Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
WARNING
To reduce the risk of fire, burn hazard or other injury,
read the manual carefully and completely before
using your grill.
WARNING
FOR OUTDOOR USE ONLY.
WARNING
This grill is not intended to be installed in or on
recreational vehicles and/or boats.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-800-913-8999, 8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday Friday.
SERIAL # _________________________ MFG. DATE ________ PURCHASE DATE: _________
Version No. 19000578A1
Note to Consumer/Nota para el usuario/Note destinée à l’utilisateur
Leave this Owner’s Manual in a convenient place for future reference.
Deje este Manual del Usuario en un lugar conveniente para referencia en el futuro.
Rangez ce manuel de l’utilisateur dans un endroit pratique pour une consultation future.
ITEM / ARTÍCULO / RÉF # BH16-101-099-02
LP GAS GRILL (pages 2-14)
PARRILLA A GAS LP (página 15-28)
MODEL / MODELO / MODÈLE #720/730-0783W
GRIL AU GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ (page 29-46)
1
RÉF # BH16-101-099-02
GRIL AU GAZ DE PROPANE
LIQUIDE (page 29-46)
MODÈLE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de danger de
brûlure ou tout autre type de blessure, veuillez lire le
manuel soigneusement et entièrement avant d'utiliser
le gril.
AVERTISSEMENT
POUR UTILISATION A L’EXTÉRIEUR
UNIQUEMENT.
AVERTISSEMENT
Ne pas installer le gril dans ou sur des
véhicules récréatifs ou des bateaux.
Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de ramener le gril à votre revendeur, appelez
notre service clientèle au 1-800-913-8999, entre 8h00 et 17h00, heure de l’HNP, du lundi au vendredi.
Nº SÉRIE ______________________ DATE FABRICATION __________ DATE D’ACHAT : _________
N° version 19000578A1
Note destinée à l’utilisateur
Rangez ce manuel de l’utilisateur dans un endroit pratique pour une consultation future.
# 720/730-0783W
29
Garantie------------------------------------------------
Précautions-------------------------------------------
Préparatifs--------------------------------------------
Consignes pour l'allumage------------------------
Nettoyage et entretien -----------------------------
Dépannage--------------------------------------------
Consignes pour la cuisson------------------------
Aide-mémoire pour la cuisson--------------------
Conversion du gaz naturel -------------------------
Vue éclatée --------------------------------------------
Liste des pièces-------------------------------------
AVERTISSEMENT
La non-conformité aux présentes consignes peut
déclencher un incendie ou une explosion qui sont
susceptibles d’entraîner des lésions corporelles
graves voire la mort ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Votre gril deviendra très chaud. Ne vous penchez
jamais au-dessus de l'aire de cuisson pendant
l'utilisation de votre gril. Ne touchez pas aux surfaces
de cuisson, au boîtier du gril, au couvercle ou à toute
autre pièce pendant l’utilisation du gril et tant qu'il n’a
pas refroidi après l'usage.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner
des lésions corporelles graves.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas entreposer ou utiliser de
l'essence ou tout autre liquide ou
vapeur inflammable près de cet appareil
ou de tout autre appareil.
2. Une bouteille de gaz propane liquide
qui n'est pas branchée pour utilisation
ne doit pas être entreposée près de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz :
1. Coupez l'alimentation du gaz à
l'appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Soulevez le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, tenez-vous à l'écart
de l'appareil et contactez
immédiatement votre fournisseur de
gaz ou le service des pompiers.
Codes d'installation du gril
L'installation doit être conforme aux codes locaux
ou, en l'absence de ces derniers, à l'un des codes
suivants : code national de gaz de combustion
ANSI Z 223.1/NFPA 54, code d'installation de gaz
naturel et de propane CSA B149.1 ou code
d'entreposage et de manutention de propane
B149.2 ou aux normes pour caravanes ANSI A
119.2, et code pour caravanes de la série CSA
Z240 RV, selon le cas.
Les modèles de gril au propane liquide sont
destinés à être utilisés avec un réservoir de
propane liquide standard 9 kg (20 lb), non compris
avec le gril. Ne branchez jamais votre gril à gaz à
un réservoir de propane liquide dépassant cette
capacité.
Table des matières Précautions
30
31
33
34
36
37
38
39
40
43
46
Garantie limitée de un an sur les pièces en acier
inoxydable et les autres pièces.
Si ce gril cesse de fonctionner à cause d'un défaut
de matériaux ou de fabrication moins d'un an après
l'achat, appelez le 1-800-913-8999.
Pendant 10 ans après la date d’achat, tout brûleur en
acier inoxydable qui rouille sera remplacé
gratuitement.
Toute couverture sous la garantie exclut les piles du
dispositif d'allumage ainsi que l’écaillement de la
peinture, la décoloration et la corrosion des pièces
du gril, dans la mesure ces éléments sont des
pièces consommables s’usant normalement pendant
la période de garantie ou dans des conditions
pouvant résulter d'un usage normal, d'un accident ou
d'un mauvais entretien.
Toute couverture sous la présente garantie est
annulée si ce gril a été utilipour un usage
commercial ou de location.
Garantie pour le gril
Avertissements de la proposition 65 de l'État de
Californie :
AVERTISSEMENT: Pour fonctionner, cet équipement
nécessite l’utilisation de gaz propane, qui contient le
benzène chimique qui est connu dans l’État de Californie
pour être à l’origine de cancers et autres déficiences de
naissance.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un
produit chimique connu par l’État de Californie pour être
à l’origine de cancers.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un
produit chimique connu par l’État de Californie pour être
à l’origine de malformations et autres déficiences de
naissance.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit.
AVERTISSEMENT: Grils vendus avec un couvercle: Pour
éviter un incendie potentiel, des blessures personnelles
ou des dégâts matériels, s'assurer que le gril a
complètement refroidi avant de placer le couvercle à
proximité du gril ou sur le gril.
30
Ne rangez aucun réservoir de GPL de rechange sous
ou près de cet appareil.
Ne remplissez jamais le réservoir à plus de 80 pour
cent de sa capacité. Si ces consignes ne sont pas
suivies à la lettre, un incendie peut se produire et
entraîner des lésions corporelles graves voire la mort.
Maintenez toujours les réservoirs de GPL en position
verticale.
Vous ne devez ni entreposer ni utiliser de l'essence ou
d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité
de cet appareil.
N'exposez pas le réservoir de GPL à une chaleur
excessive.
N'entreposez pas un réservoir de GPL à l'intérieur. Si
vous entreposez votre gril à gaz dans le garage ou
dans un autre emplacement à l'intérieur, toujours
débrancher le réservoir de GPL et le ranger à
l'extérieur de manière sécurisée.
Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie du
robinet de la bouteille en tout temps lorsque vous
n'utilisez pas la bouteille. N'installez que le type de
bouchon anti-poussière qui est fourni avec le robinet
de la bouteille. Les autres types de bouchons peuvent
entraîner des fuites du propane.
Les réservoirs de GPL doivent être entreposés à
l'extérieur dans des zones bien ventilées et hors de la
portée des enfants. Les réservoirs de PL non branchés
ne doivent pas être entreposés dans un bâtiment, un
garage ou tout autre emplacement fermé.
Lorsque vous n'utilisez pas le gril à gaz, vous devez
éteindre le gaz à partir du réservoir de GPL.
L'ensemble tuyau et régulateur de pression doit être
inspecté avant chaque utilisation du gril. En cas
d'abrasion ou d'usure excessives ou si le tuyau est
coupé, vous devez remplacer le tuyau avant de
réutiliser le gril.
Tenez le tuyau du régulateur de pression de gaz
éloigné des surfaces chaudes du gril et d'égouttements
de graisse. Ne tordez pas le tuyau inutilement. Faites
une inspection visuelle du tuyau avant chaque
utilisation pour déceler les coupures, les fentes, une
usure excessive ou tout autre dégât. N'utilisez pas le
gril à gaz si le tuyau semble avoir subi des dommages.
Appelez le 1-800-913-8999 pour obtenir un tuyau de
remplacement.
Ne jamais allumer le gril à gaz lorsque le couvercle est
fermé ou avant d'avoir vérifié que les tuyaux de
brûleurs sont entièrement installés sur les orifices de
soupape de gaz.
Ne jamais permettre à des enfants de se servir du gril.
La capacité maximale du réservoir de propane liquide qui peut
être utilisé est d'environ 30 cm de diamètre sur une hauteur de
47 cm.
Vous devez utiliser un réservoir de gaz OPD muni d'un
dispositif anti-débordement.
Ce dispositif de curité empêche un remplissage excessif du
réservoir qui pourrait entraîner le dysfonctionnement du
réservoir de gaz PL, du régulateur de pression et/ou du gril.
Le réservoir de GPL doit être construit et marqué selon les
spécifications du Département des transports des États-Unis
(DOT). Au Canada, le réservoir de GPL doit être conforme à la
Norme nationale du Canada, CAN/CSAB339, bouteilles et
tubes utilisés pour le transport et la mise en service des
marchandises dangereuses.
1. Le réservoir de PL doit être muni d'un robinet d'arrêt qui
mène à un tuyau de sortie d'alimentation de PL compatible
avec un dispositif de raccord de réservoir de type 1. Le
réservoir de PL doit également être muni d’un opercule de
sécurité ayant un lien direct avec l'espace de vapeur du
réservoir.
2. Le système d'alimentation du réservoir doit être arrangé de
manière à permettre le retrait de vapeur.
3. Le réservoir de PL utilisé doit être muni d'un collier pour
protéger la valve du réservoir.
Emplacement et espace appropriés du gril
Ne jamais utiliser votre gril à gaz dans un garage, sur un patio,
dans une remise, dans un passage recouvert ou dans tout
autre endroit fermé. Votre gril à gaz doit être utilisé à
l'extérieur seulement, à une distance d'au moins 60 cm de
toute surface combustible tant vers l'arrière que sur les côtés.
Votre gril à gaz doit ne doit pas être utilisé en dessous
d'éléments de construction combustibles. Ne bloquez pas le
courant de ventilation autour du boîtier du gril à gaz.
N'installez pas ce gril à gaz extérieur sur ou dans des
véhicules récréatifs ou des bateaux.
Gardez la zone de grillage extérieure libre de tout matériau
combustible, essence et autres vapeurs et liquides
inflammables.
Ne pas bloquer le courant de combustion et de ventilation.
Vérifiez le courant avant chaque utilisation du gril.
Ne jamais brancher un réservoir de GPL non réglementé à
votre gril à gaz. Le régulateur de pression de gaz fourni avec
votre gril à gaz a été ajusté à une pression de sortie de 28 cm
de colonne d'eau (C.E.) pour la connexion à un réservoir de
GPL.
Utilisez seulement l'ensemble tuyau et régulateur de pression
fourni avec votre gril à gaz. Tous les ensembles tuyaux et
régulateurs de pression de remplacement doivent
correspondre à ceux spécifiés dans le présent manuel.
Faites remplir votre bouteille de PL par un fournisseur de gaz
de propane fiable et exigez une inspection visuelle et une
requalification lors de chaque remplissage.
Précautions
Maintenez toujours la bouteille de
gaz PL à un angle de 90° position
verticale pour permettre le
dégagement des vapeurs.
31
AVERTISSEMENT
Une odeur forte de gaz ou un sifflement indique un
problème sérieux de votre gril à gaz ou du réservoir
de PL. Les consignes qui suivent doivent être suivies
immédiatement, sans quoi un incendie ou une
explosion peuvent se produire et entraîner des lésions
corporelles graves voire la mort ou des dommages
matériels.
Coupez l'alimentation du gaz au gril.
Tournez les boutons à la position OFF.
Éteignez toute flamme avec un extincteur.
Soulevez le couvercle du gril.
Éloignez-vous du réservoir de GPL.
N'essayez pas de réparer vous-même le problème.
Si l'odeur persiste ou si vous n'êtes pas capable
d'éteindre le feu, téléphonez au service d'incendie. Ne
passez pas d'appel à proximité du réservoir de GPL
dans la mesure où votre téléphone est un type
d’appareil électrique pouvant émettre une étincelle
provoquant un incendie ou une explosion.
MISE EN GARDE : les araignées et les petits
insectes tissent parfois des toiles ou font des nids
dans les tuyaux de brûleurs pendant le transport et
l'entreposage. Bloquant l'écoulement du gaz, ces
toiles peuvent être la cause d'un incendie à l'intérieur
et autour des tuyaux de brûleurs. Ce type d’incendie,
connu sous le nom de «RETOUR DE FLAMME», peut
provoquer de graves dégâts dans votre gril et affecter
les conditions de fonctionnement qui deviennent
dangereuses pour l'utilisateur.
Bien qu'un tuyau de brûleur bloqué ne soit pas la
seule cause de ces «RETOURS DE FLAMME», il
s’agit néanmoins de la cause la plus commune.
Pour réduire le risque de «RETOURS DE FLAMME»,
vous devez nettoyer les tuyaux de brûleurs avant de
monter votre gril et au moins une fois par mois à la fin
de l'été et au début de l'automne lorsque les araignées
sont particulièrement actives. Nettoyez également les
tuyaux de brûleurs si votre gril n'a pas servi pendant
une longue période.
Voir Nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à la
page 36.
REMARQUE : l'écoulement normal des gaz à travers
l'ensemble tuyau et régulateur de pression peut
engendrer un bourdonnement. À faible volume, ce
bruit est tout à fait normal et n'affecte pas le
fonctionnement du gril. Par contre, si le
bourdonnement est bruyant et excessif, il peut s’avérer
nécessaire de purger l'air du conduit de gaz ou de
réenclencher le dispositif d'écoulement de gaz du
régulateur de pression. Cette purge devrait être
effectuée à chaque fois qu'un nouveau réservoir de
gaz PL est branché à votre gril. Pour toute aide
concernant ce procédé, consultez la page 35 au
point 4, «Si le Gril ne S’allume Toujours Pas», ou
appelez le Centre d'information sur les grils au
1-800-913-8999.
Vérifiez la flamme des brûleurs avant chaque utilisation. Les
flammes devraient être semblables à l'illustration. Si ce n’est pas
le cas, consultez la section sur le nettoyage des tuyaux et orifices
de brûleurs à la page 36 de ce manuel.
MISE EN GARDE : Attention au retour
de flamme
Vérification des flammes de brûleurs
32
Après avoir déballé le gril, s'il manque des pièces ou si
des pièces sont endommagées, appelez le 1-800-913-
8999 pour obtenir des pièces de remplacement.
Pour commander des pièces de remplacement après
utilisation du gril, appelez le: 1-800-913-8999
Important: utilisez seulement les pièces dans la liste ci-dessus.
Lorsque vous passez une commande pour des pièces, fournissez
les renseignements suivants :
Nº du modèle
Nº de série (se trouve à l'intérieur du panneau avant
de votre gril)
Nº de pièce (voir le tableau)
Description de pièce
Quantité de pièces requises
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage. Comparez les
pièces avec la liste du contenu de l'emballage et le schéma ci-dessus. S'il manque une pièce ou si une
pièce est endommagée, n’assemblez pas le produit. Contactez le service à la clientèle pour obtenir des
pièces de remplacement.
Outils pour l'assemblage:
Tournevis à pointe cruciforme (non compris).
Remarque : lorsque vous faites face au gril, les côtés de gauche et de droite du gril sont à votre gauche et
votre droite.
Préparatifs
Tournevis à pointe
cruciforme
Félicitations
Vous pouvez maintenant utiliser votre gril à gaz
BHG®. Avant la première utilisation et au début de
chaque saison (ainsi que lors de tout changement
de réservoir de PL):
1. Lisez toutes les consignes de sécurité,
d'allumage et de fonctionnement.
2. Vérifiez les orifices des valves de gaz, les
tuyaux de brûleurs et les orifices de brûleurs pour
déceler toute obstruction.
3. Effectuez une vérification de fuite de gaz en
suivant les consignes stipulées sur la page
suivante de ce manuel.
Important:
Avant de cuisiner sur votre gril pour la première
fois, lavez les grilles et étagères de cuisson avec
de l'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez
complètement. Rajoutez régulièrement de l'huile
de cuisson. Lorsque la cuisson est terminée,
haussez la température du gril à HIGH pendant 3
à 5 minutes pour le débarrasser d'excédents de
graisse ou de résidus de nourriture.
DÉCONNEXION DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE LIQUIDE
Mettez les valves des brûleurs du gril sur arrêt (OFF) et
assurez-vous que le gril est froid.
Tournez le robinet de la bouteille de propane liquide sur
arrêt (OFF) dans le sens horaire jusqu’au blocage.
Détachez l’ensemble du régulateur de pression de la valve
de la bouteille en tournant l’écrou à raccord rapide
dans le sens anti-horaire.
Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet
de la bouteille en tout temps lorsque vous n'utilisez pas la
bouteille. N'installez que le type de bouchon anti
poussière sur la sortie de la valve de la bouteille qui est
fourni avec la valve de la bouteille. Les autres types de
bouchons ou de capuchons peuvent entraîner des fuites
du propane.
Connexion du
régulateur de pression
Avis
Ce gril est équipé de valves à double énergie pouvant
être converties d'un gaz propane liquide en gaz naturel.
Vous pouvez vous procurer les kits de conversion
auprès de
www.nexgrill.com
Pour le gril modèle 720-0783W, le kit de conversion GN
est le modèle 710-0778A.
Veuillez acheter les kits de conversion appropriés à
votre modèle de gril au gaz et suivre les étapes de
conversion des pages 40-42.
33
5. Ouvrez le couvercle principal du gril.
6. Pour allumer le brûleur, poussez et tournez le bouton
de commande du brûleur principal à la position
IGNITE/ÉLEVÉ(ALLUMER/ÉLEVÉ), tout en appuyant
et en maintenant enfoncéle bouton d'allumage
électronique. Dès que le brûleur est allumé, relâchez
le bouton d'allumage électronique et le bouton du
brûleur. Si le brûleur ne s'allume pas, attendez 5
minutes que tout excès de gaz se soit dissipé et
réessayez.
7. Si le brûleur ne s'allume pas après 5 secondes,
tournez le bouton sur arrêt (OFF). Éteignez le gaz en
mettant le réservoir de PL sur arrêt (OFF) et attendez
5 minutes que le gaz se soit dispersé. Mettez ensuite
le gaz du réservoir sur marche (ON) et répétez
l'étape 5.
8. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, voir les
sections « Allumage manuel du gril avec une
allumette » et « Si le gril ne réussit toujours pas à
s'allumer » .
Fabriquez une solution savonneuse de 50/50 (savon/eau).
Mettez les boutons de commande en position fermée
(OFF); puis allumez le gaz (position ON) du réservoir
d'alimentation.
Appliquez la solution savonneuse avec une brosse propre
à tous les joints de gaz. Voir ci-dessous. Si des bulles se
forment dans la solution, les joints ne sont pas scellés
correctement. Vérifiez chaque raccord, et serrez ou
réparez au besoin.
En cas de fuite dans le joint de gaz que vous ne pouvez
réparer, éteignez le gaz du réservoir d'alimentation
(position OFF), débranchez la conduite d'alimentation de
votre gril et appelez le 1-800-913-8999 ou votre
fournisseur de gaz pour de l'aide à la réparation.
Appliquez également la solution savonneuse aux rivures du
réservoir. Voir ci-dessous. Si des bulles se forment,
éteignez le réservoir, ne l'utilisez pas et ne le déplacez pas!
Demandez de l'aide à un fournisseur en PL ou à votre
service de pompiers.
Consignes pour l'allumage des brûleurs principaux
1. Ne fumez pas pendant l'allumage du gril ou la
vérification des connexions d'alimentation en gaz.
2. Assurez-vous que le réservoir de PL est suffisamment
rempli.
3. Assurez-vous que toutes les connexions de gaz sont
solidement serrées.
4. Allumez le gaz.
AVERTISSEMENT
Si le couvercle du gril n'est pas ouvert durant la
procédure d'allumage, un incendie ou une
explosion peuvent en résulter et causer de graves
lésions corporelles voire la mort ou des
dommages matériels.
UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL:
Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant de mettre
le gaz sur marche (ON). S'il semble y avoir des
coupures, de l'usure ou de l'abrasion, le tuyau doit être
remplacé avant tout utilisation. N'utilisez pas le brûleur
latéral si une odeur de gaz est présente.
AVERTISSEMENT : maintenez toujours votre visage
et votre corps aussi loin que possible du brûleur
lors de l'allumage.
Vérification de fuites dans les joints de gaz
Vérification de fuites dans le
réservoir de gaz
Vérification de fuites de PL
N’utilisez jamais de flamme pour détecter la présence de
fuites. Vous devez vérifier s'il y a des fuites de gaz avant la
première utilisation, au début de chaque saison et chaque
fois que vous changez le réservoir de PL.
Consignes pour l'allumage du gril
CONSIGNES POUR L'ALLUMAGE DES BRÛLEURS
LATÉRAUX
Ouvrez complètement le couvercle du brûleur latéral.
Pour allumer le brûleur, poussez et tournez le bouton
de commande du brûleur principal à la position
IGNITE/ÉLEVÉ(ALLUMER/ÉLEVÉ), tout en appuyant
et en maintenant enfoncéle bouton d'allumage
électronique. Dès que le brûleur est allumé, relâchez
le bouton d'allumage électronique et le bouton du
brûleur. Si le brûleur ne s'allume pas, attendez 5
minutes que tout excès de gaz se soit dissipé et
réessayez.
Si le brûleur latéral ne s'allume pas après 5 secondes,
tournez le bouton sur arrêt (OFF). Éteignez le gaz en
mettant le réservoir de PL sur arrêt (OFF) et attendez
5 minutes que le gaz se soit dispersé. Mettez ensuite le
gaz du réservoir sur marche (ON) et répétez l'étape 2.
Si le brûleur ne s'allume toujours pas, voir les sections
«Allumage Manuel du Gril Avec une Allumette» et «Si
le Gril ne Réussit Toujours Pas à S'allumer».
34
AVERTISSEMENT
Ne jamais se pencher sur l'aire de cuisson
pendant que vous allumez votre gril à gaz.
Gardez votre visage et votre corps à une
distance sûre (au moins 45 centimètres) de la
surface de cuisson lorsque vous allumez votre
gril avec une allumette.
Si le gril ne réussit toujours pas à s'allumer
1. Vérifiez la présence de fuites dans l'alimentation en
gaz et dans les joints. Vérifiez que tous les fils sont
solidement connectés.
2. Répétez la procédure d'allumage de base. Si votre
gril ne fonctionne toujours pas, éteignez le gaz à la
source, tournez les boutons de commande sur arrêt
(OFF), et vérifiez les éléments suivants :
Défaut d'alignement des tuyaux de brûleurs sur les
orifices
Correction : repositionnez les tuyaux de brûleurs sur
les orifices.
Orifice bouché
Correction : enlevez les brûleurs du gril et soulevez
chaque brûleur soigneusement hors de l'orifice de la
valve de gaz. Retirez l'orifice de la valve de gaz et
enlevez délicatement toute obstruction avec un fil fin.
Réinstallez ensuite tous les orifices, les brûleurs et les
éléments de cuisson.
3. S'il semble y avoir une obstruction dans les valves
des brûleurs du gril, appelez le 1-800-913-8999 pour
demander un service de réparation.
4. Si le gril ne s'allume toujours pas, il peut s’avérer
nécessaire de purger l'air du conduit de gaz ou
remettre en place le régulateur de pression
d'écoulement d’excès de gaz.
Remarque : cette procédure devrait être effectuée à
chaque fois qu'un nouveau réservoir de PL est
branché à votre gril.
Pour purger l'air de votre conduite de gaz et/ou
remettre en place le régulateur de pression
d'écoulement d’excès de gaz :
Tournez tous les boutons à la position OFF.
Éteignez le gaz à partir de la soupape du réservoir.
Débranchez le régulateur de pression de la bouteille
de PL.
Laissez reposer debout pendant 5 minutes.
Rebranchez le régulateur de pression à la bouteille
de PL.
Tournez la valve du réservoir très lentement jusqu'à
une ouverture entre ¼ et ½.
Ouvrez le couvercle du gril.
Poussez et tournez n'importe lequel des boutons de
commande à la position HIGH.
Tournez les boutons de commande à HIGH jusqu'à
ce que tous les brûleurs soient allumés.
Vous pouvez commencer à utiliser le gril.
5. Si toutes les vérifications ou les corrections ont été
effectuées et que vous ayez toujours des questions à
propos du fonctionnement de votre gril à gaz, appelez
le Centre d'information sur les grils au 1-800-913-
8999.
AVERTISSEMENT
En cas de « RETOUR DE FLAMME » dans ou
autour des tuyaux de brûleurs, suivez les
instructions ci-dessous. La non-conformité aux
présentes consignes peut déclencher un
incendie ou une explosion qui sont
susceptibles d’entraîner des lésions corporelles
graves voire la mort ou des dommages
matériels.
Coupez l'alimentation du gaz au gril.
Tournez les boutons à la position OFF.
Éteignez toute flamme avec un extincteur.
Soulevez le couvercle du gril.
Une fois que le gril s'est refroidi, nettoyez les
tuyaux de brûleurs et les brûleurs en suivant les
consignes de nettoyage à la page 36.
Allumage manuel du gril avec une allumette
1. Insérez une allumette dans le bâtonnet
d'allumage manuel.
2. Suivez les étapes de 1 à 8 de la procédure
d'allumage de base.
3. Frottez l'allumette et tendez-la vers la surface
de la grille de cuisson.
4. Tournez le bouton de commande souhaité en
position HIGH pour ouvrir le gaz. Le brûleur
devrait s'allumer immédiatement.
35
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, un
nettoyage et un entretien appropriés sont recommandés.
Nettoyage des grilles de cuisson
Nous vous suggérons de laver vos grilles de cuisson dans
une solution de savon doux et d'eau tiède. Vous pouvez
utiliser une débarbouillette ou une brosse à soies souples
pour nettoyer vos grilles de cuisson. Mise en garde: Pour
empêcher toute accumulation de graisse, nettoyer la cuvette.
Nettoyage des diffuseurs de chaleur
Lavez régulièrement les diffuseurs de chaleur dans une
solution de savon doux et d'eau tiède. Utilisez une brosse à
soies souples pour enlever les résidus de cuisson brulés
tenaces. Les diffuseurs doivent sécher avant d'être
réinstallés.
Nettoyage du plateau à graisse
Le plateau à graisse doit être vidé et essuyé périodiquement,
puis lavé dans une solution de savon doux et d'eau tiède.
Une petite quantité de sable ou de litière pour chats peut être
placée dans le fond du plateau à graisse afin d'absorber la
graisse.
Vérifiez souvent le plateau à graisse et ne laissez pas
d’excès de graisse s'accumuler et déborder du plateau à
graisse.
Nettoyage annuel de l'intérieur du gril
Un brûlage de nettoiement après chaque utilisation est
suffisant pour préparer le gril à sa prochaine utilisation.
Cependant, une fois par année, vous devez effectuer un
nettoyage complet du gril pour le garder dans le meilleur état
de fonctionnement possible. Effectuez les étapes suivantes.
1. Tournez toutes les valves de brûleur en position d’arrêt
(OFF).
2. Tournez la valve du réservoir de PL en position d’arrêt
(OFF).
3. Détachez l'ensemble régulateur de pression et tuyau de
PL de votre gril à gaz. Inspectez pour déceler tout dégât et
remplacez si nécessaire en vous servant des numéros de
pièces de rechange du fabricant indiqués dans la liste des
pièces.
4. Retirez et nettoyez les diffuseurs de chaleur, les grilles de
cuisson et les brûleurs du gril.
5. Couvrez l'orifice de chaque valve à gaz avec une feuille
d'aluminium.
6. Brossez l'intérieur et le fond du gril avec une brosse de
nylon et lavez avec une solution de savon doux et d'eau
tiède. Rincez minutieusement et laissez sécher.
7. Enlevez les feuilles d'aluminium, puis réinstallez les
diffuseurs et les grilles de cuisson.
8. Rebranchez la source de gaz et examinez la flamme de
brûleur pour vérifier son bon fonctionnement.
Nettoyage de la surface extérieure
Nous vous suggérons de laver votre gril avec une solution de
savon doux et d'eau tiède. Vous pouvez utiliser une
débarbouillette ou une éponge. N'utilisez pas de produits
abrasifs ni une brosse qui pourraient enlever la finition
pendant le nettoyage.
Nettoyage des surfaces extérieures en acier inoxydable
Suite aux intempéries et à la chaleur extrême, la couleur des
surfaces extérieures en acier inoxydable peut subir un
brunissement. Les huiles de machine utilisées dans le procédé
de fabrication de l'acier inoxydable peuvent également causer
ce changement de teinte. Utilisez un agent de nettoyage à
acier inoxydable pour polir les surfaces en acier inoxydable de
votre gril. N'utilisez jamais de nettoyeurs abrasifs ni de récureur
qui railleront et endommageront votre gril.
Nettoyage des tuyaux et des orifices des brûleurs
Pour réduire le risque d'un « RETOUR DE FLAMME », la
procédure ci-dessous doit être effectuée au moins une fois par
mois à la fin de l'été ou au début de l'automne quand les
araignées sont les plus actives, ou si votre gril est resté inutilisé
pendant une longue période.
1. Tournez toutes les valves de brûleur et la valve du réservoir
de gaz en position d’arrêt (OFF).
2. Détachez l'ensemble régulateur de pression de PL de votre
gril à gaz.
3. Enlevez les grilles de cuisson, les diffuseurs et le plateau à
graisse du gril.
4. Enlevez les vis de la face inférieure de chaque brûleur et
soulevez les brûleurs hors de l'orifice de la valve de gaz.
5. Passez un fil de fer raide plié en forme de crochet, un tuyau
d'air ou un goupillon plusieurs fois à l'intérieur et à travers le
tuyau de brûleur pour enlever tout débris.
6. Replacez les brûleurs; voir l'illustration ci-dessous.
Étape 1. Retirez la vis qui bloque le fil d'allumage.
Étape 2. Enlevez la goupille en épingle à cheveux qui fixe le
brûleur en place à l'autre bout.
Étape 3. Placez le nouveau brûleur dans l'orifice.
(a) Insérez le brûleur sur la valve de gaz du brûleur principal.
(b) Assurez-vous que l’ergot de l’orifice (C1) est à l’intérieur
du venturi du brûleur (D1). Voir la Fig.26.
Étape 4. Installez solidement le brûleur principal sur le mur
arrière à l'aide de la goupille en épingle à cheveux, et remettez
le fil d'allumage en place.
Nettoyage et entretien
Fig.26
C1
D1
36
AVANT D’APPELER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si le gril ne fonctionne pas correctement, effectuez chaque vérification de la liste qui suit avant de contacter le
service à la clientèle.
Vous devriez inspecter les brûleurs au moins une fois par an ou immédiatement après l'une des situations
suivantes :
Quelle que soit la procédure de nettoyage des brûleurs
que vous suivez, nous vous recommandons de compléter
également les étapes suivantes pour prolonger la vie utile
de vos brûleurs.
1. Utilisez un tampon de fibres ou une brosse de nylon
pour nettoyer entièrement la surface externe de chaque
brûleur jusqu'à ce qu’il n’y ait plus de trace de résidu
d'aliment ni de saleté.
AVERTISSEMENT
Des araignées et des insectes peuvent faire leur nid à
l'intérieur des brûleurs du gril, ce qui peut perturber
l'écoulement des gaz. Il s'agit d'une situation très
dangereuse qui pourrait déclencher un incendie derrière
le panneau de la valve, endommageant le gril et
rendant son utilisation hasardeuse. Inspectez le gril au
moins deux fois par an.
2. Nettoyez tout orifice bouché avec un fil raide, tel qu'un
trombone déplié.
3. Inspectez chaque brûleur pour détecter les dégâts
(fentes ou trous) et en cas de dégâts, commandez et
installez un nouveau brûleur. Après l'installation, vérifiez
que les orifices de valve de gaz sont correctement placés
dans les bouts des tuyaux de brûleur.
Dépannage
AVERTISSEMENT
La disposition du tuyau de brûleur par rapport à l'orifice
est cruciale pour un fonctionnement sécuritaire. Assurez-
vous de vérifier que l'orifice est bien dans le tuyau de
brûleur avant d'utiliser le gril à gaz. Si le tuyau de brûleur
n'est pas bien ajusté sur l'orifice de la valve, l’allumage
du brûleur peut déclencher une explosion ou un incendie.
PROBLÈMES CE QU'IL FAUT FAIRE
Le barbecue ne s'allume pas lorsque le bouton
de commande est tourné.
Vérifiez si le réservoir de PL est vide. Verifies que la
pile est correctement instalee.
Nettoyez les fils et/ou les électrodes en les frottant
avec de l'alcool et un tampon propre.
Essuyez avec un chiffon sec.
Assurez-vous que le fil est branché à l’ensemble
d'électrodes.
Vérifiez si les autres brûleurs fonctionnent. Si oui,
vérifiez s'il y a une obstruction dans l'orifice de gaz
du brûleur défectueux.
La flamme du brûleur est jaune ou orangée, et il
y a une odeur de gaz.
Voir la section Nettoyage des tuyaux et orifices de
brûleurs à la page 36. Si le problème persiste,
veuillez appeler le 1-800-913-8999.
Faible chaleur alors que le bouton est en
position HIGH.
1. Assurez-vous que le problème ne concerne qu’un
seul brûleur. Si c’est le cas, nettoyez I’orifice et le
brûleur en dégageant les ports de toute obstruction.
2. Vérifiez si le tuyau de carburant est plié ou courbé.
3. Assurez-vous que I’obturateur d’air est bien réglé.
4. Vérifiez si I’alimentation et la pression du gaz sont
adéquates.
5. Préchauffez le gril pendant 15 minutes au moins.
6. Si vous utilisez du gaz PL, vérifiez si la bouteille est
vide.
37
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser le gril sans surveillance.
Votre gril deviendra très chaud. Ne vous
penchez jamais au-dessus de l'aire de cuisson
pendant l'utilisation de votre gril. Ne touchez pas
aux surfaces de cuisson, au boîtier du gril. Le
couvercle du gril ni à toute autre partie du gril
pendant que le gril est allumé, et jusqu'à ce que le
gril ait refroidi après l'utilisation. Le non-respect de
ces consignes peut entraîner des lésions
corporelles graves.
Brûlage de nettoiement
Avant de cuisiner sur votre gril à gaz pour la première
fois, il est préférable de «brûler» le gril pour éliminer toute
odeur ou tout corps étranger. Il suffit d'allumer les
brûleurs, de rabaisser le couvercle et de faire fonctionner
le gril à haute température pendant 3 à 5 minutes.
Températures de cuisson
Température élevée : n'utilisez cette température que
pour réchauffer rapidement, saisir les biftecks ou les
côtelettes et brûler les résidus d'aliments afin de nettoyer
le gril une fois la cuisson terminée. Ne jamais utiliser la
température élevée (HIGH) pour une cuisson de longue
durée.
Températures moyennes à basses : la plupart des
recettes spécifient des températures moyennes à basses,
y compris toute fumaison, rôtisserie et cuisson des
morceaux maigres comme le poisson.
REMARQUE : la température du gril varie selon la
température extérieure et la force du vent de votre
région.
Cuisson directe
La méthode de cuisson directe peut être utilisée avec les
grilles de cuisson fournies et la nourriture peut être
placée directement sur les brûleurs allumés du gril. Cette
méthode est parfaite pour saisir les aliments et lorsque
vous voulez que votre viande, votre volaille ou votre
poisson aient une saveur de cuisson au barbecue à
flamme nue. La friture et la fumaison sont également
adaptées à cette thode, puisqu’elles exigent une
chaleur directe.
Cuisson indirecte
Pour cuire à chaleur indirecte, les aliments doivent être
placés sur le côté gauche ou droit de votre gril tandis
que le brûleur du côté opposé est allumé.
Flambées
Les graisses et les jus qui coulent de la nourriture en
train de griller peuvent causer des flambées. Dans la
mesure où les flambées donnent un goût et une couleur
agréables aux aliments cuits à flamme nue, elles
peuvent être utilisées jusqu'à un certain point. Toutefois,
des flambées non contrôlées peuvent ruiner un repas.
Consignes pour la cuisson
AVERTISSEMENT
Ne tapissez pas le font du boîtier du gril avec des
feuilles d'aluminium, du sable ou toute autre
substance qui restreindrait l'écoulement de la graisse
dans le plateau à graisse.
La non-conformité aux présentes consignes peut avoir
pour résultat un incendie ou une explosion qui
pourraient entraîner des lésions corporelles graves
voire la mort ou des dommages matériels.
38
Aliment Poids ou épaisseur Température Durée Consignes spéciales et conseils
gumes N/A Moyenne 8 à 20 minutes
Couper les légumes en tranches ou en
morceaux et les recouvrir de beurre ou de
margarine. Les envelopper serrés dans une
feuille métallique à haute résistance. Griller en
retournant à l'occasion.
Pommes de terre Entières Moyenne 40 à 60 minutes
Envelopper individuellement dans une feuille mé
tallique à haute résistance. Faire cuire en
tournant de temps en temps.
Viande/Biftecks 1 à 2 cm Moyenne élevée 4 à 15 minutes
Préchauffer le gril pendant 15 à 20 minutes, puis
faire saisir les biftecks pendant deux minutes de
chaque côté. Ensuite, faire griller 3 à 5 minutes
de chaque côté ou jusqu'à la cuisson désirée.
Viandes hachées 1 à 2 cm Moyenne 8 à 15 minutes
Faire griller en retournant une fois lorsque les
jus remontent à la surface ou jusqu'à la cuisson
sirée. Ne pas laisser les hamburgers sans
surveillance, car une flame peut se produire
soudainement.
tes 1/2 carré ou carré plein Moyenne 20 à 40 minutes
Griller en retournant de temps en temps.
Pendant les dernres minutes de cuisson,
balayer avec de la sauce barbecue et retourner
plusieurs fois.
Hotdogs N/A Moyenne 5 à 10 minutes
Faire griller en retournant quatre fois. 2 à 4
minutes sur chacun des quatre côtés.
Volailles - morceaux Environ 115 g à 225 g Faible ou moyenne 20 à 40 minutes
Griller en retournant de temps en temps.
Pendant les dernres minutes de cuisson,
balayer avec de la sauce barbecue, le cas éché
ant et retourner plusieurs fois.
Volaille entière 900 g à 1,4 kg Faible 1 à 1-1/2 heures
Utiliser un support à volaille et balayer souvent
avec sauce à volonté.
Moyenne 40 à 60 minutes
Utiliser un support à volaille et balayer souvent
avec sauce à volonté.
Poisson 2 cm à 2,5 cm Moyenne 8 à 15 minutes
Faire griller en retournant une fois jusqu'à la
cuisson désirée. Balayer avec du beurre ou de la
margarine fondus ou de l'huile.
Aide-mémoire pour la cuisson
Aliment Température
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - mi-saignant
63
°
C (145
°
F)
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - moyennement cuit
71
°
C (160
°
F)
Bœuf, veau et agneau (morceaux et pièces entières) - bien cuit
77
°
C (170
°
F)
Porc (morceaux et pièces entières)
71
°
C (160
°
F)
Volaille (par ex. poulet, dinde, canard) - pièces
74
°
C (165
°
F)
Volaille - entière
85
°
C (185
°
F)
Viandes hachées et mélanges de viande (par ex. burgers, saucisses,
boulettes de viande, pain de viande, casseroles) bœuf, veau, agneau et
porc
71
°
C (160
°
F)
Viandes hachées et mélanges de viande - volaille
74
°
C (165
°
F)
Plats aux œufs
74
°
C (165
°
F)
Divers (hotdogs, farce et restants de repas)
74
°
C (165
°
F)
Origine : Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA)
Avertissement : pour être certain qu'un aliment peut être consomen toute sécurité, faites-le
cuire jusqu'à ce qu'il atteigne au moins la température interne correspondante dans le tableau ci-
dessous.
39
Conversion au gaz naturel - Modèle 720-0783W
Kit de conversion au gaz naturel 710-0778A- Modèle 720-0783W
AVERTISSEMENT ! LA NON CONFORMITÉ AUX PRÉSENTES CONSIGNEZ PEUT DÉCLENCHER UN
INCENDIE OU UNE EXPLOSION QUI SONT SUSCEPTIBLES D'ENTRAINER DES LÉSIONS CORPORELLES
GRAVES VOIRE LA MORT OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
L'installation d'un kit de conversion au gaz naturel doit être effectuée par un TECHNICIEN QUALIFIÉ EN GAZ
UNIQUEMENT. N'ESSAYEZ PAS DE L'INSTALLER VOUS-MEME. Une installation incorrecte peut avoir pour résultat une
fuite de gaz ce qui déclencherait un incendie ou une explosion qui pourraient entraîner des lésions corporelles graves voire la
mort ou des dommages matériels. Les fuites résultant d'une installation incorrecte peuvent survenir immédiatement ou
lentement. Si vous entendez des bruits étranges ou sentez des odeurs de gaz ou des odeurs inhabituels ou si vous
remarquez quelque chose pendant le fonctionnement de votre appareil à gaz après l'installation, coupez immédiatement le
gaz et n'utilisez plus l'appareil tant qu'un TECHNICIEN QUALIFIÉ ne l'a pas réparé.
Si vous remarquez qu'il manque des pièces ou que des pièces sont endommagées dans le kit, appelez le 1-800-913-8999
NE DEMANDEZ PAS à votre TECHNICIEN QUALIFIÉ d'installer le kit tant que vous n'avez pas reçu les pièces en échange
des pièces manquantes ou endommagées.
Tableau des orifices
Les diverses valves de brûleur du gril ont des valeurs nominale en BTU qui diffèrent. Cela signifie que la quantité
de gaz provenant de chaque orifice varie pour générer les BTU. Les trous dans les orifices sont dimensionnés à
des tailles différentes afin de permettre à la quantité de gaz appropriée de s'écouler à travers. Veuillez prendre
note du tableau ci-dessous et vous en servir de référence pour les diverses tailles de valves dans le gril.
Taille d'orifice 720-0783W
Propane liquide (PL) Gaz naturel (GN)
Composants Taille orifice BTU
Taille
orifice BTU
Brûleur principal 1,02 mm 12 000 1,70mm 12 000
Brûleur latéral 1,02 mm 12 000 1,70 mm 12 000
Les outils ci-dessous sont inclus dans kit de conversion au
gaz naturel 710-0778A:
Tourne-écrou 6 mm
Clé 6 mm
40
Remplacement des gicleurs de brûleur du gril
1. Ôter les grilles et les régulateurs de flamme.
2. Retirez les 2 vis et la goupille fendue fixant le brûleur.
Mettre les vis et la goupille de côté. Retirez le brûleur du
gril en le soulevant pour le dégager.
3. Démonter le gicleur en laiton de l’extrémité du
robinet de gaz à l’aide d’une clé à douille de 6 mm
ou d’un tourne-écrou de 6 mm. Remplacer par le
gicleur pour gaz naturel.
IMPORTANT: Vérifier que le gicleur est
correctement installé dans l'ouverture du brûleur.
4. Réinsérer le brûleur et le fixer à nouveau à l’aide
des 2 vis précédemment retirées. Répéter ce
processus pour chaque brûleur principal.
5. Positionner les allumeurs de façon à ce qu’ils se
trouvent à 1/8” (3.2 mm) de chaque brûleur.
Changer d'orifice pour le brûleur latéral
1. Utilisez une clé pour retirer le connecteur en cuivre
de l'orifice du brûleur latéral avec l'embout du tuyau
flexible fixé au tube du brûleur latéral.
2. Démonter le gicleur à l’aide d’une clé à douille ou d’un
tourne-écrou de 6 mm. Remplacer par le gicleur pour
gaz naturel.
IMPORTANT : Vérifier que le gicleur est correctement install
dans la valve.
3. Réinstallez le brûleur latéral, resserrez le connecteur en
cuivre de l'orifice du brûleur latéral et le tube du brûleur
latéral à l'aide d'une clé.
4. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation
d'alimentation en gaz. Le robinet est ouvert lorsque la
poignée est parallèle au conduit d’alimentation en gaz.
41
2. Utiliser un tournevis à lame plate pour tourner la
vis de réglage de flamme haute dans le sens
antihoraire d’environ 90°.
3. Vérifier que le brûleur fonctionne au nouveau
réglage de flamme haute. Il sera peut-être nécessaire
d'ajustel légèrement le réglage de la vis pour obtenir la
hauteur de flamme de brûleur idéale.
Lors de la conversion du propane au gaz naturel, il
faut ajuster la vis de réglage de flamme haute pour
obtenir la hauteur idéale deflamme de brûleur.
1. Retirer chaque bouton de commande du brûleur
principal et du brûleur latéral.
Ajustement de la vis de réglage de flamme haute
Si le brûleur s’éteint lorsqu’il est réglé pour le débit
thermique minimum (position LOW), on doit effectuer un
réglage particulier.
1. Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir
complètement.
2. Ôter les grilles du gril et les régulateurs de flamme.
3. Allumer le gril à l’aide des informations de la section
“Utilisation du gril d’extérieur”.
4.Tourner le brûleur au réglage le plus bas.
5. Retirer chaque bouton de commande des brûleurs
principaux et du brûleur latéral en desserant la vis avec la
clé hex.
6.Immobiliser la tige de réglage du robinet avec un
pince et insérer un petit tournevis à lame plate dans l’axe.
7. Observer les flammes et faire tourner doucement le
tournevis dans le sens antihoraire.
8. Régler pour obtenir des flammes stables de taille
minimum.
Réglage pour le débit thermique minimum
9.Réinstaller le bouton de commande et éteindre le
brûleur.
10.Répéter les étapes 3 à 9 pour chaque brûleur au
besoin.
11. Après le refroidissement des brûleurs, réinstaller les
régulateurs de flamme et les grilles.
42
Liste des pièces
Pièce (description)
Couverture de la
garantie (année)
QTÉ Pièce (description)
Couverture de la
garantie (année)
QTÉ
1 Couvercle principal 1 1 36 Brûleur latéral 1 1
2 Vis du couvercle principal 1 2 37 Assemblage du bol de brûleur latéral 1 1
3 Poignée du couvercle principal 1 1 38
Panneau de commande du brûleur
latéral, droit
1 1
4 Indicateur de température 1 1 39 Étagère latérale, gauche 1 1
5 Boîtier de l'indicateur de température 1 1 40
Panneau avant de l'étagère latérale,
gauche
1 1
6 Logo 1 1 41 Panneau arrière 1 1
7 Dispositif de contrôle des flammes 1 4 42 Panneau latéral, gauche 1 1
8 Ergot du brûleur 1 4 43 Roulette pivotante avec frein 1 1
9 Brûleur principal 10 4 44 Roulette pivotante 1 1
10 Fil d'allumage du brûleur principal A 1 1 45 Panneau inférieur 1 1
11 Fil d’allumage du brûleur principal B 1 1 46 Boulon de réservoir 1 1
12 Fil d'allumage du brûleur principal C 1 1 47 Bâtonnet d'allumage 1 1
13 Fil d'allumage du brûleur principal D 1 1 48 Panneau latéral, droite 1 1
14 Grille chauffante 1 1 49 Roulette 1 2
15 Grille de cuisson avec trou 1 2 50 Support triangulaire, droit 1 1
16 Panneau arrière, dessus 1 1 51 Pièce de porte en fer 1 1
17 Assemblage du bol de brûleur principal Non remplaçable 1 52 Support triangulaire, gauche 1 1
18
support triangulaire de panneau de
commande, droite
1 1 53 Aimant de porte 1 2
19
support triangulaire de panneau de
commande, gauche
1 1 54 Poignée de porte 1 2
20
Valve de gaz principale 1 4
55 Porte, gauche 1 1
21
Collecteur principal 1 1
56 Porte, droite 1 1
22 Tuyau de gaz flexible du brûleur latéral 1 1 57 Cadre de chariot, avant 1 1
23
Collecteur du brûleur latéral 1 1
58 Kit de conversion pour GN
Vendu séparément
comme ensemble
1
24 Valve de gaz du brûleur latéral 1 1 58a
Tuyau de gaz naturel avec connecteur à
branchement rapide
Vendu séparément
comme ensemble
avec réf. 58
1
25 Régulateur, PL 1 1 58b Régulateur du gaz naturel 1
26 Panneau de commande principal 1 1 58c Vis à tête bombée avec blocage 2
27 Module pour allumage à impulsions 1 1 58d Rondelle plate 2
28 Bouton de commande 1 5 58e Tourne-écrou 6mm 1
29 Collerette 1 4 58f Clé 6 mm 1
30 Plateau à graisse 1 1 59 Pack orifice NG 1 1
31 Réceptacle à graisse 1 1 59a brûleur principal NG orifice f1.7mm 1 4
32
Bâtonnet charnière couvercle du brûleur
latéral
1 2 59b brûleur latéral NG orifice f1.7mm 1 1
33
Ergot du bâtonnet charnière du couvercle
du brûleur latéral
1 2
60
Fil d'allumage du brûleur latéral
1 1
34 Couvercle du brûleur latéral 1 1 Manuel 1
35 Grille de cuisson du brûleur latéral 1 1 Paquet de quincaillerie 1
46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

BHG 720-0783W Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues