Samsung SAMSUNG ES11 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
Installer le logiciel
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Véri er l’alimentation
de l’appareil photo
Véri er [Disque amovible]
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le
Manuel d’utilisation.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au Service Après-Vente,
apportez l’appareil et l’accessoire défectueux (batterie, carte
mémoire, etc.) à votre Service Après-Vente agréé.
Pensez à véri er que l’appareil photo fonctionne correctement
avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement
important) pour éviter toute déconvenue. Samsung ne peut être
tenu responsable en cas de perte ou de dommage résultant d’un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les photos de
la carte mémoire vers votre ordinateur, celles-ci risquent d’être
endommagées. Lorsque vous transférez les photos prises avec
l’appareil photo sur votre ordinateur, assurez-vous d’utiliser le câble
USB fourni pour connecter l’appareil photo à votre ordinateur.
Sachez que le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte
ou de la dégradation des images de la carte mémoire en cas
d’utilisation d’un lecteur de carte.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles
d’être modi és sans avertissement préalable.
Ä
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques
déposées appartenant à Microsoft Corporation Incorporated aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä
Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des
marques déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans
ce manuel sont des marques déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Découvrir votre appareil photo
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter aux
sections énumérées ci-dessous en respectant l’ordre indiqué.
Avant de pouvoir utiliser cet appareil avec
un ordinateur, vous devez installer le
logiciel d’application.Une fois le pilote
installé, vous pouvez transférer vos photos
vers votre ordinateur a n de les retoucher
à l’aide du logiciel d’édition. (p.83)
Prenez des photos. (p.19)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil photo au connecteur USB de
ce dernier au port USB du ordinateur.
(p.85)
Véri ez l’alimentation de l’appareil
photo. S’il est éteint, appuyez sur
la touche marche/arrêt pour le
mettre sous tension.
Ouvrez l’Explorateur Windows et
repérez le [Disque amovible]. (p.86)
2
Danger Avertissement
Le symbole « DANGER » signale un danger imminent qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
N’essayez pas de modi er de quelque façon que ce soit votre appareil
photo. Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des
blessures, une électrocution ou des dégâts importants sur votre appareil
photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent uniquement être réalisés par votre revendeur agréé ou le Service
Après-Vente Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits
in ammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les
risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, n’utilisez pas ce
dernier. Eteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles/
batteries ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur
ou le Service Après-Vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun
cas l’appareil pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou
in ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, comme
le logement de la carte mémoire et la trappe batterie. Cela pourrait
provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Ne manipulez pas cet appareil avec les mains humides. Cela pourrait
présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.
Le symbole « AVERTISSEMENT » indique un danger éventuel qui, si
vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le ash à proximité de personnes ou d’animaux. L’utilisation
du ash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions oculaires.
Pour des raisons de sécurité, conservez cet appareil et ses accessoires
hors de la portée des enfants et des animaux a n de prévenir tout
accident et notamment :
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les blessures pouvant résulter de l’utilisation des pièces mobiles de
l’appareil photo.
Il se peut que la batterie et l’appareil chauffent lors d’une utilisation
prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos
quelques minutes a n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que
les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou
exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des
températures extrêmes risque d’endommager les composants internes
de l’appareil photo et provoquer un incendie.
Lorsque vous l’utilisez, ne couvrez ni l’appareil photo, ni le chargeur.
Cela risque de provoquer une surchauffe et la déformation du boîtier
ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses
accessoires dans un endroit bien ventilé.
3
Mise en garde
Le symbole « MISE EN GARDE » signale un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou graves.
Des batteries endommagées, présentant des fuites ou une surchauffe
peuvent entraîner des blessures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles/batteries présentant les
caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
-
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez la batterie lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Dans le cas contraire, il se peut qu’une fuite
d’électrolyte corrosif survienne au niveau de la batterie, ce qui risque
endommager les composants de l’appareil photo de manière irréversible.
Ne déclenchez jamais le ash si celui-ci est en contact avec votre main ou un autre
objet. Ne touchez pas le ash après l’avoir utilisé, vous risqueriez de vous brûler.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le cache de l’objectif a n
d’éviter de prendre des photos oues et de provoquer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le ash lorsque prenez une photo.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse
température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de
panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des
conditions de température normale.
- La mise sous tension de l’écran LCD est plus longue et il est possible que
la couleur du sujet sur l’écran soit différente.
- Lorsque vous changez le cadrage, il peut y avoir de la rémanence sur
l’écran LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Evitez donc de laisser des cartes magnétiques
près de l’appareil photo.
Avant de mettre l’appareil photo sous tension, véri ez le type de la batterie
et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [Paramètres] >
[Type de batterie] (p.52) est identique au type de la batterie.
Table des matières
PRÉSENTATION
07
PRISE DE VUE
17
007 Accessoires
007 Inclus dans la boîte
007 Vendus séparément
008 Caractéristiques techniques
008 Avant et dessus
009 Arrière
010 Dessous
010 Touche multifonction
011 Voyant du retardateur
011 Voyant d’état de l’appareil photo
011
Icônes des différents modes de l’appareil
012
Connexion à une source d’alimentation
013 Insertion de la carte mémoire
014 Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoire
016
Première utilisation de l’appareil photo
017 Indications de l’écran LCD
018 Comment utiliser le menu
019 Démarrage du mode prise de vue
019 Sélection des modes
019 Utiliser le mode Automatique
020 Utiliser le mode Programme
020 Utiliser le mode DIS
021
Utiliser le mode Aide Photo
4
022 Utiliser les modes Scène
023 Utiliser le mode Vidéo
023 Enregistrer une vidéo sans son
023
Mettre en pause lors de l’enregistrement
d’une vidéo (Enregistrement successif)
024
Points importants lors de la prise de vue
025 Utilisation des touches de l’APN
025 Touche de mise sous/hors tension
025 Déclencheur
025 Touche ZOOM
027 Touche Info (DISP) / Haut
027 Touche Macro/Bas
029 Verrouillage de la mise au point
029 Touche Flash/Gauche
031 Touche Retardateur/Droite
033 Touche MENU
033 Touche OK
033 Fonctions
034 Comment activer les fonctions à l’aide
de la touche MENU
034 Compensation d’exposition
035 Balance des blancs
036 ISO
036 Détection des visages
038 Couleurs des visages
Table des matières
038 Retouche des visages
038 Résolution de l’image
039
Qualité / nombre d’image par seconde
039 Mesure de l’exposition
040 Mode Prise de vue
040
Type de mise au point automatique
041 Sélecteur de style
042 Réglage des images
043 Mémo vocal
043 Enregistrement vocal
044 Enregistrer une vidéo sans son
045 Menu Son
045 Son
045 Volume
045 Son de démarrage
045 Son de l’obturateur
045 Bip sonore
046 Son de la mise au point
046 Autoportrait
046 Menu de con guration
046 Af chage
046 Langue
046 Description de la fonction
047 Image de démarrage
PARAMÈTRES
45
5
047 Luminosité
047 Af chage rapide
047 Economie de l’écran
048 Paramètres
048 Formater la mémoire
048 Réinitialisation
049 Réglage de la date, de l’heure et du
format de date
049 Fuseau horaire
049 Nom des chiers
050 Impression de la date d’enregistrement
050 Mise hors tension automatique
051 Sélection du format de sortie vidéo
052 Voyant de la mise au point automatique
052 Paramétrage de la connexion USB
052 Sélectionner un type de batterie
053 Démarrage du mode de lecture
053 Lecture d’une photo
053 Lecture d’une vidéo
054 Fonction capture vidéo
054 Lecture d’un enregistrement vocal
054 Lecture d’un mémo vocal
055 Indications de l’écran LCD
055
Utilisation des touches de réglage de l’APN
LECTURE
53
055 Touche Aperçu/Agrandissement
057 Touche Info (DISP) / Haut
057 Touche Lecture et Pause / OK
058 Touche Gauche/Droite/Bas/MENU
058 Touche Supprimer
059 Con guration du mode de lecture à
l’aide de l’écran LCD
061 Modi er
061 Redimensionner
062
Rotation d’une image
062 Sélecteur de style
063 Réglage des images
064 Démarrage du mode diaporama
064 Démarrer le diaporama
065 Sélectionner des images
065
Con gurer les effets du diaporama
066 Réglage de la durée de transition
066
Réglage de la musique de fond
066 Options de chier
066 Suppression d’images
067 Protection des images
067 Mémo vocal
068 DPOF
070 Copier
071 PictBridge
Table des matières
6
072 PictBridge : Sélection d’image
072 PictBridge :
Paramétrage impression
073 PictBridge : Réinitialisation
073 Remarques importantes
075 Voyant d’avertissement
076
Avant de contacter notre Service Clientèle
078 Caractéristiques
081 Remarques relatives au logiciel
081 Con guration système requise
082 A propos du logiciel
083 Installation des logiciels
085 Démarrage du mode ordinateur
088 Retrait du disque amovible
089 Samsung Master
092 Installation du pilote USB sur MAC
092 Transfert de données sur MAC
093 FAQ
LOGICIEL
81
Table des matières
7
Veuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région
de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un SAV agréé Samsung. Les illustra-
tions ci-dessus sont susceptibles de présenter des différences par rapport aux véritables pièces et accessoires qu’elles représentent.
Accessoires
Inclus dans la boîte
Appareil photo Piles alcalines AA
Câble USB
Dragonne
CD-ROM
(voir p.82)
Manuel d’utilisation,
Garantie du produit
Vendus séparément
Carte mémoire
SD/SDHC/MMC
(voir p.15)
Batteries
rechargeables
(SNB-2512)
Chargeur (SBC-N2) Câble vidéo
Câble secteur Etui
8
Caractéristiques techniques
Avant et dessus
Déclencheur
Objectif / Cache objectif
Flash
Interrupteur marche/
arrêt
Microphone
Voyant du retardateur / Capteur
de mise au point automatique
Haut-parleur
9
Caractéristiques techniques
Arrière
Touche multifonction
Touche mode de lecture
Touche MENU
Ecran LCD
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche Fn / Supprimer
Dragonne
Touche zoom Tele (T) (Zoom numérique)
Touche zoom Wide (W) (Aperçu)
Connecteur
USB / vidéo
10
Dessous
Caractéristiques techniques
Touche multifonction
Ä
Pour ouvrir la trappe batterie, faites-la glisser dans la direction
indiquée ci-dessus.
Touche Informations/Haut
Touche Flash/
Gauche
Touche Retardateur/
Droite
Touche Macro/Bas
Touche OK/
Lecture & Pause
Douille de trépied
Couvercle de la trappe batterie
Emplacement de la carte mémoire
Trappe batterie
11
Icônes des différents modes de l’appareil
Reportez-vous à la page 19 pour obtenir plus d’informations
relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
Voyant du retardateur
Icône Etat Description
Clignotement
Une photo est prise après environ 10 secondes.
- Pendant les 8 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles de 0,25 seconde.
Clignotement
Une photo est prise après environ 2 secondes.
Pendant ces 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalles de 0,25 seconde.
Clignotement
Une première photo est prise au bout de 10 secondes, puis
une deuxième 2 secondes après.
Clignotement
Après avoir appuyé sur le déclencheur, la photo est prise
dès l’arrêt du mouvement du sujet.
Voyant d’état de l’appareil photo
Etat Description
Mise en marche
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est de
nouveau prêt.
Après avoir pris une photo
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de
l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Lorsque la batterie du ash
est en cours de charge
Le voyant clignote.
Lorsque le câble USB est
connecté à un ordinateur
Le voyant s’allume.
(L’écran LCD s’éteint après l’initialisa-
tion de l’appareil.)
Lors du transfert de données
avec un ordinateur
Le voyant clignote. (L’écran LCD s’éteint.)
Lorsque le câble USB est
connecté à une imprimante
Le voyant s’éteint.
En cours d’impression Le voyant s’éteint.
Lorsque la mise au point
automatique est active
Le voyant s’allume.
(L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet.)
Le voyant clignote.
(L’appareil photo n’a pas effectué la
mise au point sur le sujet.)
Caractéristiques techniques
MODE
Automatique
Programme
DIS
Aide Photo
ICÔNE
MODE Scène Vidéo
--
ICÔNE
MODE
Scène
Beauté Nuit
Portrait
Enfants
ICÔNE
MODE Paysage Macro Texte
Coucher de
soleil
ICÔNE
MODE Aube Contre jour
Feux d’arti ce Mer & neige
ICÔNE
12
Connexion à une source d’alimentation
Modèle SNB-2512
Type Ni-MH
Capacité 2 500 mA
Tension 2 x 1,2 V
Durée de chargement
Environ 300 minutes
(utilisation avec le SBC-N2)
Ä
Le type de batterie fourni peut varier selon la région de vente.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SNB-2512
Nous conseillons d’utiliser des piles/batteries pour appareil photo
numérique (au cours de l’année suivant la date de fabrication). Les
piles/batteries recommandées sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables
:
2 piles alcaline AA (capacité élevée)
-
Batterie rechargeable (en option)
: SNB-2512 (Ni-MH)
Information importante concernant l’utilisation des piles/batteries
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la batterie si l’appareil ne doit pas être utilisé
durant une longue période. Avec le temps, les batteries
peuvent se décharger et des fuites peuvent survenir si elles
sont laissées à l’intérieur de l’appareil.
De basses températures (inférieures à 0 °C) peuvent avoir
un effet sur la performance des batteries et pourraient
diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des
températures normales.
Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire
chauffer le boîtier. Il s’agit d’un phénomène tout à fait
normal.
Il est facile d’obtenir des piles alcalines. La durée
d’utilisation des piles varie cependant selon le fabricant et
les conditions de photographie.
N’utilisez pas de piles manganèse : ce type de piles ne
délivre pas une tension suf sante.
Pour cet appareil, il est recommandé d’utiliser des batteries
rechargeables hautes capacités (2 100 Ma/H min.).
Si des piles jetables ou des batteries de capacité inférieure
sont utilisées le temps d’utilisation peut se trouver très réduit
(moins de 45 min).
13
Connexion à une source d’alimentation
L’écran LCD comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Indicateur
de
la batterie
Etat de la
batterie
Batterie
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Vous devrez
bientôt la
recharger ou
en utiliser une
nouvelle.)
Capacité de la
batterie faible
(Vous devrez
bientôt la
recharger ou
en utiliser une
nouvelle.)
Batterie vide
(Rechargez-la ou
utilisez une autre
batterie.)
Ä
Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit
particulièrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran LCD est
susceptible d’être différent de son véritable état.
Insérez les piles/batteries
comme indiqué.
- Si l’appareil photo ne s’allume
pas véri ez si la polarité est
correcte (+ et -).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle
de la trappe, ne forcez pas, vous
risquez de l’endommager.
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme
indiqué.
- Eteignez l’appareil photo avant
d’insérer la carte mémoire.
-
Placez l’avant de la carte
mémoire en face de l’avant de
l’appareil photo (objectif) et les
contacts de la carte vers
l’arrière de l’appareil photo
(écran LCD).
- Faites attention de ne pas
insérer la carte mémoire dans
le mauvais sens, cela risquerait
d’endommager le logement de
la carte mémoire.
14
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Les données enregistrées sur la carte mémoire risquent d’être
corrompues dans les situation suivantes :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation.
- Quand l’alimentation est coupée ou quand la carte mémoire
est retirée durant l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou
la lecture de données.
Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes
sur d’autres supports (disquettes, disques durs, CD, etc.).
Si la mémoire disponible n’est pas suf sante, le message
[Mémoire pleine] apparaît et l’appareil cesse de fonctionner. Pour
optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez
effacer les clichés super us ou remplacer la carte mémoire saturée
par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de
l’appareil photo clignote, cela risquerait d’endommager les
données présentes sur la carte mémoire.
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.48) s’il s’agit
de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des
données que l’appareil photo ne prend pas en charge ou si elle
contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez
la carte mémoire dans son emplacement ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire
les performances. Dans ce cas, une nouvelle carte mémoire sera
nécessaire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la
garantie Samsung.
La carte mémoire est un composant électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement
sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des
haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement
sujet à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et
n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la
avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, il est possible
que la carte mémoire chauffe. Il s’agit d’un phénomène tout à fait
normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo
numérique. Pour utiliser la carte mémoire formatez-la d’abord en
utilisant votre appareil.
N’utilisez pas de carte mémoire formatée par un autre appareil
numérique ou lecteur de carte mémoire.
15
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo accepte les cartes mémoire SD/SDHC et MMC
(Multi Media Card).
Les cartes mémoire SD/SDHC sont munies d’une languette de
protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des
chiers et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de
protection vers le bas de la carte mémoire SD/SDHC, les données
seront protégées. En faisant glisser la languette vers le haut les
données ne seront plus protégées.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte
mémoire SD/SDHC avant de prendre une photo.
Les capacités d’enregistrement avec une carte mémoire SD de 1 Go
sont répertoriées dans la tableau ci-dessous. Ces valeurs sont des
estimations qui peuvent varier selon les caractéristiques des images,
comme le sujet photographié ou le type de carte utilisé.
Résolution de
l’image enregistrée
Maximale Elevée
Normale 30 ips 15 ips
Photo
Environ
337
Environ
466
Environ
688
--
Environ
349
Environ
516
Environ
743
--
Environ
416
Environ
590
Environ
848
--
Environ
539
Environ
685
Environ
966
--
Environ
825
Environ
998
Environ
1 331
--
Environ
1 175
Environ
1 392
Environ
1 832
--
Environ
2 365
Environ
2 409
Environ
2 826
--
Vidéo
---
Environ
7 min 5 s
Environ
13
min
54 s
---
Environ
26
min
22 s
Environ
49
min
22 s
Contacts de la carte
Languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Les touches zoom sont désactivées pendant l’enregistrement de vidéos.
Les durées d’enregistrement peuvent varier selon le niveau de zoom utilisé.
Vous pouvez enregistrer des vidéos allant jusqu’à 4 Go ou
2 heures chacune.
16
Première utilisation de l’appareil photo
Réglage de la date, de l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date & Time]
on appuyant sur la touche Haut/Bas
et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité
en appuyant sur la touche Haut/Bas/
Gauche/Droite, puis appuyez sur la
touche OK.
Touche Gauche/Droite :
Permet de sélectionner les paramètres
fuseau horaire / année / mois / jour /
heure / minute et format de date.
Touche Haut/Bas : Permet de modi er la valeur de chaque
élément.
Ä
Pour plus d’informations sur les fuseaux horaires, reportez-vous
à la page 49.
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un
menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue
ainsi que le type de batterie s’af che sur l’écran LCD. Une fois la
date, l’heure, la langue et le type de batterie con gurés, ce menu
ne s’af chera plus. Paramétrez la date, l’heure, la langue ainsi
que le type de batterie avant d’utiliser cet appareil photo.
Réglage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en
appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
Paramétrer le type de la batterie
1. Sélectionnez le menu [Battery Type]
en appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
Si un type de batterie est sélectionné, l’appareil photo sera
optimisé selon le type de batterie sélectionné.
- Sous-menu [Battery Type] : [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Pour obtenir plus d’informations sur le type de la batterie,
reportez-vous page 52.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
Alkaline
Ni-MH
Exit Back
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
2008 / 12 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
17
L’écran LCD af che les informations concernant les fonctions et
les sélections de prise de vue.
Indications de l’écran LCD
Description Icônes Page
1 Mode de prise de vue
p. 19
2
Barre du zoom optique/numérique
/Taux du zoom numérique
p. 25
3 Mémo vocal p. 43
4
Nombre de prises de vue
restant
00001 p. 15
Temps restant 00:00:00 p. 15
Description Icônes Page
5
Icône carte mémoire /
Icônes mémoire interne
-
6 Batterie
p.13
7
Flash
p.29
8 Retardateur
p.31
9
Macro
p.27
10 Sélecteur de style
p.41
11 Détection des visages
p.36
12 Couleurs des visages
p.38
13
Retouche des visages /
Réglage des images / Muet
p.38/
42/44
14 Date / Heure 2008/12/01 01:00 PM p.49
15
Avertissement de
mouvement de l’appareil
p.24
16
Cadre de mise au point
automatique
p.40
17 Mode Prise de vue
p.40
18 Mesure d’exposition
p.39
19
Qualité de l’image /
Fréquence des images
p.39
20 Résolution de l’image p.38
21 ISO
p.36
22
Balance des blancs
p.35
23
Compensation d’exposition
p.34
[Image et état plein]
18
Comment utiliser le menu
1.
Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît pour chaque mode de l’appareil photo.
2. Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menus.
3. Utilisez les touches Gauche et Droite pour sélectionner un sous-menu.
4. Sélectionnez un sous-menu et cliquez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres et retourner à la fenêtre précédente.
Appuyez sur
la touche
GAUCHE/
DROITE.
Appuyez sur
la touche
GAUCHE/
DROITE.
Appuyez sur
la touche
HAUT/BAS.
Appuyez sur
la touche
HAUT/BAS.
Retour Définir
Son de démarrage :
Désactivé
Son de l’obturateur :1
Bip sonore :1
Son de la mise au point :
Activé
Auto portrait
:
Activé
Volume :Moyen
Désactivé
Bas
Moyen
Elevé
Mode
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
Auto portrait
Volume
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Mode
Programme
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Auto
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Mode
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
Auto portrait
Volume
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Mode
Format photo
Qualité
Zone de mise au point
Sélecteur de style
Voix
Détection des visages
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Son de démarrage :
Désactivé
Son de l’obturateur :1
Bip sonore :1
Son de la mise au point
:
Activé
Auto portrait
:
Activé
Volume :Moyen
Quitter Retour
Mode
Programme
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Auto
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Quitter Changer
Quitter Changer Quitter Changer
Quitter Changer
Quitter Changer
19
Démarrage du mode prise de vue
Utiliser le mode Automatique ( )
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signi e que
l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet.
Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à prendre une photo
nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le ash lorsque vous prenez une
photo.
1. Insérez les batteries (p.13). Introduisez-les
en tenant compte de la polarité (+ / -).
2.
Insérez
la carte mémoire (p.13). Etant
donné que cet appareil photo dispose
d’une mémoire interne de 9 Mo, il
n’est pas nécessaire d’insérer la carte
mémoire. Si la carte mémoire n’est pas
insérée, vos photos seront stockées dans la mémoire interne. Si la
carte mémoire est insérée, vos photos seront stockées sur la carte
mémoire.
3. Fermez la trappe batterie.
4. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’appareil.
5. Sélectionnez le mode Automatique en appuyant sur la touche
MENU.
6. Pointez l’appareil vers votre sujet et cadrez votre photo à l’aide de
l’écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Sélectionnez ce mode pour une prise de vue rapide et facile avec
un minimum de réglage de la part de l’utilisateur.
Sélection des modes
Vous pouvez sélectionner le mode de
fonctionnement que vous souhaitez à l’aide
de la touche MENU située à l’arrière de
l’appareilphoto.
Comment utiliser la touche MENU
1. Appuyez sur la touche MENU pour
af cher un menu.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour
sélectionner le menu [Mode] et
appuyez sur la touche Droite.
3. Sélectionnez le mode souhaité en
appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche OK.
Mode
Programme
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Automatique
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Quitter Changer
Programme
Programme
Programme
Quitter Retour
Quitter Retour
Quitter Retour
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Automatique
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Automatique
DIS
Aide Photo
Scène
Mode
Programme
DIS
Aide Photo
Scène
Vidéo
Automatique
Fonctions
Son
Affichage
Paramètres
Vidéo
Automatique
Quitter Changer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SAMSUNG ES11 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur