Samsung KENOX S730 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images,
le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
FRANÇAIS
-1-
Instructions Découvrir votre appareil photo
ƅ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux
sections énumérées ci-dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur le
CD-ROM de l’application logicielle. (p.85)
Prise de vue. (p.15)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil sur le port de connexion USB de
ce dernier et le port USB du PC. (p.88)
Mise sous tension
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la
touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amovible. (p.89)
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
ƀ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƀ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
ƀ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas
de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƀ Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
ƀ Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez
les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le
câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le
fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la
carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de cartes.
ƀ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
ƀ En cas d’amélioration des fonctions de l’appareil photo, le contenu et les
illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
ƀ Si votre appareil photo a été acheté en dehors du pays d’utilisation, vous devrez
régler au représentant de la marque dans ce pays, les frais d’entretien et de
réparation.
ҝ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
ҝ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-2-
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ƅ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux.
Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des
dommages à la vue.
ƅ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
ҟL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҟLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƅ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƅ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations
extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque
d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un
incendie.
ƅ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un
incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un
endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƅ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne
de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƅ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƅ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƅ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte
mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
ƅ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Mise en garde Table des matières
-3-
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƅ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
ҟAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
ҟ
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
ҟN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƅ
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une
longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles
ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƅ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƅ
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de
CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles
des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil
photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les
cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
ƅ
Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre
une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƅ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƅ
Les cartes de crédit risquent d'être démagnétisées lorsqu'elles se trouvent à proximité de
l'appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l'appareil photo.
ƅ Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de
l’appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’utilisation
de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.
ż Adaptateur secteur disponible
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre (ѡ): 2.35
ƅ Avant de prendre une photo, vérifiez le type de la batterie (p.37). Si le type de
batterie ne correspond pas à l’appareil photo, il est possible que celui-ci ne
fonctionne pas correctement.
PRÉPARATION
ƀTableau du système ŊŊŊŊŊŊ5
ƀIdentification des fonctionsŊŊŊŊ6
ƅAvant & Haut ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ6
ƅArrière & Bas ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ7
ƅBas / Touche 5 fonctions ŊŊŊŊ8
ƅVoyant retardateurŊŊŊŊŊŊŊ8
ƅVoyant d'état de l'appareil photo Ŋ8
ƅIcône de mode ŊŊŊŊŊŊŊŊ9
ƀConnexion à une source
d’alimentation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ9
ƀIntroduction de la carte mémoireŊ10
ƀInstructions sur l’utilisation de la
carte mémoire ŊŊŊŊŊŊŊŊ11
ƀLorsque vous utilisez l’appareil-photo
pour la première foisŊŊŊŊŊŊ13
ƀVoyant de l'écran LCD ŊŊŊŊŊ14
ƀDémarrage du mode
enregistrement ŊŊŊŊŊŊŊŊ15
ƅ
Comment utiliser le mode AUTO
Ŋ15
ƅComment utiliser le mode
PROGRAMME ŊŊŊŊŊŊŊ15
ƅComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) Ŋ15
ƅPrise de vue intelligente ŊŊŊŊ16
ƅComment utiliser le mode
MANUEL ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ17
ƅ
Comment utiliser le mode SCÈNE
Ŋ17
ƅMode Portrait, Nuit ŊŊŊŊŊŊ18
ƅComment utiliser le mode CLIP
VIDÉO ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ18
ƅ
Enregistrer le clip vidéo sans voix
Ŋ18
ƅMettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif) ŊŊŊ19
ƅUtilisation de l'enregistrement
successif ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ19
ƅComment utiliser le mode
ENREGISTREMENT VOCAL Ŋ19
ƀPoints importants lorsque vous
prenez des photos ŊŊŊŊŊŊ20
ƀUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ŊŊŊŊŊŊŊŊ21
ƅTouche ALIMENTATION ŊŊŊ21
ƅDéclencheurŊŊŊŊŊŊŊŊŊ21
ƅTouche ZOOM W/ T ŊŊŊŊŊ21
ƅENR VOIX/ MEMO/ TOUCHE
HAUT ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ23
ƅ
Touche Macro/ Bas(Mise au point)
Ŋ23
ƅVerrouillage de la mise au point Ŋ24
ƅTouche FLASH/ GAUCHE ŊŊŊ25
ƅTouche Retardateur/ Droite ŊŊ27
ƅTouche MENU/ OK ŊŊŊŊŊŊ27
ƀ
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo
Ŋ28
ENREGISTREMENT
PARAM.
-4-
Table des matières
ƀComment utiliser le menu ŊŊŊ30
ƀEnregistrement ŊŊŊŊŊŊŊŊ30
ƅNetteté ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30
ƅContraste ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ30
ƅType de mise au point
automatique ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ31
ƅInformations relatives à l’affichage
à l’écran ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ31
ƀSonŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƅVolume ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƅSon de démarrage ŊŊŊŊŊŊ32
ƅSon de l'obturateur ŊŊŊŊŊŊ32
ƅBip Son ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƅSON AF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ32
ƀConfiguration 1 ŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅNom de fichier ŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅLangue ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅParamétrage Date/ Heure/
Type de date ŊŊŊŊŊŊŊŊ33
ƅImpression de la date
d’enregistrement ŊŊŊŊŊŊŊ34
ƅLuminosité de l'écran LCD ŊŊŊ34
ƅVoyant de la mise au point
automatique ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ34
ƅImage de démarrage ŊŊŊŊŊ34
ƀConfiguration 2 ŊŊŊŊŊŊŊŊ35
ƅVue rapide ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35
ƅArrêt automatique ŊŊŊŊŊŊ35
ƅACL SAUV ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ35
ƅ
Sélection d’un type de sortie vidéo
Ŋ36
ƅFormater une mémoire ŊŊŊŊ36
ƅInitialisation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ37
ƅSélectionner un type de batterie 37
ƀTouche E (Effet) ŊŊŊŊŊŊŊ37
ƀ
Effet spécial (Touche E) : Couleur
Ŋ38
ƀEffet spécial (Touche E) :
Edition d'image ŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƅSaturation ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ39
ƀEffet spécial (Touche E) : FunŊŊ39
ƅPréconfigurer les zones nettes Ŋ39
ƅPrise de vue composée ŊŊŊŊ40
ƅCadre photo ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ42
ƀTouche + / - ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ43
ƀTaille ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ44
ƀQualité / Vitesse ŊŊŊŊŊŊŊ45
ƀMesure de l'exposition ŊŊŊŊŊ45
ƀPrise de vue en continu ŊŊŊŊ46
ƀISOŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ46
ƀÉquilbre des blancs ŊŊŊŊŊŊ47
ƀCompensation d'exposition ŊŊŊ48
ƀDémarrage du mode lecture ŊŊ48
ƅLecture d’une image fixeŊŊŊŊ48
ƅVisionnage d’un vidéoclip ŊŊŊ49
ƅComment capturer le clip vidéo Ŋ49
ƅEcoute d’une voix enregistrée Ŋ50
ƀINDICATEUR LCD ŊŊŊŊŊŊ50
ƀUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ŊŊŊŊŊŊŊŊ51
ƀ
Touche Vignette/ Agrandissement
Ŋ51
ƀTouche mémo vocal/ Haut ŊŊŊ52
ƀTouche Lecture & Pause/ Bas Ŋ53
ƀEffet spécial (Touche E) :
Redimensionner ŊŊŊŊŊŊŊ54
ƀEffet spécial (Touche E) : Rotation
d'une image ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ55
ƀ
Effet spécial (Touche E) : Couleur
Ŋ55
ƀEffet spécial (Touche E) : Couleur
spéciale ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ56
ƅFiltre de couleurs ŊŊŊŊŊŊŊ56
ƅMasque couleurs ŊŊŊŊŊŊŊ57
ƀEffet spécial (Touche E) : Edition
d'image ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ58
ƀEffet spécial (Touche E) : FunŊŊ59
ƅDessin ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ59
ƅPréconfigurer les zones nettes Ŋ60
ƅImage composéeŊŊŊŊŊŊŊ61
ƅCadre photo ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ63
ƅAutocollant ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ64
ƀTouche Supprimer ŊŊŊŊŊŊ65
ƀTouche imprimante ŊŊŊŊŊŊ66
ƀTouche GAUCHE / DROITE /
MENU / OK ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ67
ƀConfiguration du mode de lecture
à l'aide de l'écran LCD ŊŊŊŊŊ67
ƀDémarrage du diaporama ŊŊŊ69
ƀLecture ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ70
ƅProtection des imagesŊŊŊŊŊ70
ƅSuppression d’imagesŊŊŊŊŊ71
ƅDPOF ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ71
ƅCOPIER ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ73
ƅInformations relatives à
l'affichage à l'écran ŊŊŊŊŊŊ74
ƀPictBridge ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ75
ƅPictBridge : Sélection d'image Ŋ76
ƅPictBridge : Paramétrage
impression ŊŊŊŊ76
ƅPictBridge : RÉINI. ŊŊŊŊŊŊ77
ƀRemarques importantes ŊŊŊŊ77
ƀVoyant d'avertissement ŊŊŊŊ79
ƀAvant de contacter un centre de
service ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ79
ƀCaractéristiques ŊŊŊŊŊŊŊ81
ƀ
Remarques concernant le logiciel
Ŋ84
ƀConfiguration système requise Ŋ84
ƀA propos du logiciel ŊŊŊŊŊŊ84
ƀConfiguration du logiciel de
l’application ŊŊŊŊŊŊŊŊŊ85
ƀDémarrage du mode PC ŊŊŊŊ87
ƀRetrait du disque amovible ŊŊŊ89
ƀParamétrer le pilote USB pour
MAC ŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊŊ90
ƀ
Utilisation du pilote USB sur MAC
Ŋ90
ƀSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ŊŊŊŊŊŊŊŊ90
ƀDigimax MasterŊŊŊŊŊŊŊŊ91
ƀFoire aux questions ŊŊŊŊŊŊ93
LOGICIEL
LECTURE
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.84)
dragonne
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Étui
Carte mémoire SD / MMC
(voir p.10)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.71)
Chargeur pour piles (SBC-N2)
Câble CA
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.75)
Ordinateur
(voir p.88)
Écran externe
(voir p.36)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Piles AA
alcaline
Câble USB
Câble AV
-6-
Identification des fonctions
Bouton de l'obturateur
Flash
Voyant du retardateur / Voyant
de la mise au point automatique
Objectif / Cache objectif
Sélecteur de mode
Bouton d'alimentation
Haut-parleur
Microphone
Port de connexion CC
Borne de branchement USB / AV
Avant & Haut
-7-
Identification des fonctions
Écran LCD
Fixation du trépied
Touche 5 fonctions
Touche E (Effets)
Attache de la bretelle
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche +/ -, Touche Supprimer
Arrière & Bas
-8-
ƅ Voyant retardateur
Icône Etat Description
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalle de 0,25-seconde.
Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une seconde.
Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles d'une 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et
2 secondes plus tard une autre photo est prise.
ƅ Voyant d'état de l'appareil photo
Etat Description
Lorsque la mise au point
automatique s'active
Après la prise d'une photo
Lors de l'enregistrement
d'un mémo vocal
Lorsque le câble USB est
relié à un ordinateur
Transmettre des données avec un PC
Lorsque le câble USB est
inséré dans une imprimante
Lorsque l'imprimante est
en cours d'impression
Le voyant est éteint
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil photo
est prêt à prendre une photo
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image
et s'éteint lorsque l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Le voyant est allumé (le voyant s’éteindra une fois
l’appareil photo reconnu)
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint)
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote
Mise sous tension
Identification des fonctions
Compartiment
batterie
Couvercle du compartiment batterie
Mémo vocal / Enregistrement vocal / Touche Haut
Touche Flash /
Gauche
Touche Menu / OK
Touche Retardateur /
Droite
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Logement de la
carte mémoire
Bas/ Touche 5 fonctions
Connexion à une source d’alimentation
-9-
Identification des fonctions
ƅ Nous recommandons l’utilisation de la pile fournie avec l’appareil photo. Les
piles/batteries disponibles sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables : SNB-2512 (Ni-MH)
ƅ SNB-2512 Caractéristiques (en option)
ƅ Icône de mode : Reportez-vous aux pages 15~19 pour obtenir plus
d'informations relatives au paramétrage du mode de l'appareil photo.
MODE AUTO PROGRAMME ASR MANUEL
Icône
MODE PORTRAIT NUIT VIDÉO -
Icône -
ENFANTS PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE C. SOLEIL
Icône
MODE AUBE CONTRE J. ARTIFICE
PLAGE & NEIGE
Icône
MODE
SCÈNE
Modèle SNB-2512
Type Ni-MH
Capacité 2,500mAh
Tension 1.2V x 2
Durée de chargement Environ 300 minutes (Utilisation pour le SBC-N2)
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƀ Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
ƀ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites
pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
ƀ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
ƀ
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
ƀ Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de
l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƀ Il est facile d’obtenir des piles alcalines. Ceci dit, la durée d’utilisation des
piles variant selon le fabricant de la pile et les conditions de photographie.
ƀ Ne pas utiliser de piles manganèse ; en effet ce type de piles ne délivrent
pas suffisamment de puissance.
BON À SAVOIR
Introduction de la carte mémoire
ƅ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après
avoir inséré la batterie, vérifiez si la
polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment
batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus
en forçant. Cela peut modifier ou casser
le couvercle.
ƅ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer
la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire en
face de l'avant de l'appareil photo
(objectif) et les picots de la carte vers
l'arrière de l'appareil photo (écran LCD).
- Faites attention de ne pas insérer la
carte mémoire dans le mauvais sens.
Cela risque d’endommager le logement
de la carte mémoire.
-10-
Connexion à une source d’alimentation
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez-vous à la
charger ou utilisez-
en une nouvelle)
ƅ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
-11-
ƀ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
ƀ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƀ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
ƀ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƀ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire
ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
ƀ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.36) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
ƀ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƀ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƀ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƀ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
ƀ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƀ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƀ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
ƀ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƀ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
-12-
ƅ Si vous utilisez une MMC (Multi Media Card) de 256 Mo, la capacité de prise de
vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que
des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire peuvent avoir une
influence.
ż
N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
[ Carte mémoire SD (Secure Digital) ]
Languette de protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de la carte
ƅ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD / SDHC Memory et MMC (Multi
Media Card). Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes
MMC.
La carte mémoire SD/ SDHC est munie d’une languette de protection contre
l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage
de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD/
SDHC, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut
de la carte mémoire SD/ SDHC, la protection des données est annulée.
Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD/ SDHC avant de
prendre une photo.
ƀ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte
mémoire.
BON À SAVOIR
- S630
- S750/S730/S73
Dimensions de l'image enregistrée
TRÈS FINE
FINE NORMAL 30IPS 15IPS
67 128 197 - -
80 157 223 - -
95 183 269 - -
95 183 269 - -
150 284 400 - -
558 710 822 - -
---
Environ 3'30" Environ 6'20"
---
Environ 12'20" Environ 22'20"
*Clip
Vidéo
Image
fixe
Dimensions de l'image enregistrée
TRÈS FINE
FINE NORMAL 30IPS 15IPS
80 157 223 - -
95 183 269 - -
124 233 306 - -
150 284 400 - -
558 710 822 - -
---
Environ 3'30" Environ 6'20"
---
Environ 1
12'20"
Environ
22'20"
*Clip
Vidéo
Image
fixe
-13-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ƅ Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la
première fois.
ƅ Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous
permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de batterie
s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s'affichera pas après la configuration.
Paramétrez la date/ l’heure, la langue ainsi que le type de batterie avant
d’utiliser cet appareil photo.
ƀ Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date &Time] en appuyant
sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la
touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez
en appuyant sur la touche HAUT / BAS /
GAUCHE / DROITE.
Touche DROITE : permet de sélectionner
ANNÉE MOIS / JOUR /
HEURE / MINUTE / TYPE DE DATE.
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date &Time] si le curseur est placé sur le premier
élément du paramétrage de la date et de l’heure.
Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers
la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT / BAS : Modifie la valeur de chaque élément.
ƀ Paramétrer le type de la batterie
1. Sélectionnez le menu [Battery Type] en
appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez
sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche HAUT / BAS.
Appuyez ensuite sur la touche OK.
ƀ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant
sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la
touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant
sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite,
appuyez sur la touche OK.
ƀ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-dessous :
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois,
Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe,
Polonais, Tchèque, Hongrois et Turc.
ƀ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage de la langue
est conservé.
BON À SAVOIR
Language
SETUP1
Battery type FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
ENGLISH
Date&Time
Back Set
OK
Language
SETUP1
Battery Type
07/01/01
12:00
YYMMDD
Date&Time
Back Set
OK
Language
SETUP1
Battery Type Alkaline
Ni-MH
Date&Time
Back Set
OK
-14-
Voyant de l'écran LCD
[ Image & Etat entier ]
ڢ
ڣ
ڤ
ڥ
ڦ
ڧ
ڨ ک ڪ
ڡ ׶ ׵ ׳״
ګ
ڬ
ڭ
ڮ
گ
װ
ױ
ײ
ƅ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
Numéro
Description Icônes Page
2 F2.8, 1/30 p.17
Mode d'enregistrement
Valeur d'ouverture /
Vitesse d'obturation
Flash / Sans son
p.9
p.25/18
1
3
Numéro
Description Icônes Page
4 Retardateur p.27
5 Macro p.23
6 Contraste p.30
7 Netteté p.30
8
Cadre de mise au point automatique
p.31
9
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.20
10 Date/ Heure 2007/01/01 01:00 PM p.33
11 Compensation d'exposition p.48
12 Équilibrage des blancs p.47
13
p.46
p.45/16
14
p.46
15 Mesure d’exposition
p.45
16 Qualité de l'image
p.45
18 Pile
p.10
20 Mémo vocal p.23
21
Nombre de prises de vue restantes
6 p.12
Durée d’enregistrement Vidéo/Voix
00:00:00
p.12
22
Voyant d'insertion de la carte
-
19
Barre du zoom optique/numérique /
Taux du zoom numérique
17
p.21
p.44
ISO
Prise de vue
en continu
Dimensions
d’image
S750/S730/
S73
S630
S750/S730/
S73
S630
S730
S750/S73/
S630
-15-
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet
de configurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes
les fonctions manuellement à l’exception de la
valeur d'ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en
tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche +/- pour configurer les
fonctions avancées telles que Dimensions
d’images (p.44), la qualité (p.45), Mesure
d’exposition (p.45), Prise de vue continue (p.46),
ISO (p.46), Équilibrage des blancs (p.47) et
Compensation d’exposition (p.48).
ƅ Comment utiliser le mode AUTO ( )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de
photo rapide et facile avec un minimum d’interaction
de l’utilisateur.
[ Mode AUTO ]
[Mode PROGRAMME]
1. Insérez les piles (p.10). Introduisez les piles en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que
cet appareil photo dispose d'une mémoire
interne de 16 Mo, il n'est pas nécessaire
d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire
n'est pas insérée, une image est stockée dans la
mémoire interne.
Si la carte mémoire est insérée, une image est
stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date/
heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/ heure
avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6.
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
ƀ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne
parvient pas à capturer une image nette.
BON À SAVOIR
ƅ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake
Reduction) ( )
Ce mode permet de réduire l'effet de mouvement de
l'appareil photo et vous aide à obtenir une bonne
exposition d'image dans de mauvaises conditions.
Appuyez sur la touche ASR.
[ Mode ASR ]
-16-
Démarrage du mode enregistrement
ƀ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage
fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un
éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil
( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos
uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil
( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message
[CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il
se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
7. La fonction ASR ne fonctionnera pas avec les dimensions d'images .
ƅ Prise de vue intelligente
2 images sont prises en même temps. L’une est
prise en mode Flash contre-éclairage et l’autre, en
mode ASR.
ƀ Comment utiliser la prise de vue intelligente
1. Sélectionnez le mode ASR en tournant le
sélecteur de mode et appuyez sur la touche + / -.
2. Sélectionnez l’onglet du menu Unité en appuyant sur la touche Haut et Bas.
3. Sélectionnez le menu de prise de vue intelligente en appuyant sur la touche
Gauche et Droite. Appuyez ensuite sur la touche OK.
4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer les images.
- Deux images sont capturées de manière continue.
ƀ En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d’obturation
affichée sur l’écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable
vitesse d’obturation.
ƀ La fonction est uniquement compatible avec le S750/S730/S73.
BON À SAVOIR
-17-
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Comment utiliser le mode SCÈNE ( )
Utilisez le menu pour configurer simplement les
meilleurs paramètres pour une variété de situations
de prises de vues.
1. Sélectionnez le mode SCENE en tournant le
sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche du menu et sélectionnez
un menu scène que vous souhaitez.
[ Mode SCÈNE ]
ż Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[ENFANTS] ( ) : Permet de prendre une photo de sujets en
mouvement, des enfants par exemple.
[PAYSAGE] ( ) :
Permet de prendre des photos de scènes éloignées.
[GROS PLAN] ( ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que
des plantes ou des insectes.
[TEXTE] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue
d’un document.
[C. SOLEIL] ( ) : Permet de prendre des photos de couchers de
soleil.
[AUBE] ( ) : Scènes de lever du jour.
[CONTRE J.] ( ) : Portrait sans ombre causée par le contre jour.
[ARTIFICE] ( ) : Scènes d’artifices.
[P.&NEIGE] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige.
ƅ Comment utiliser le mode MANUEL ( )
Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions
manuellement à l’exception de la valeur d'ouverture
et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le
sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche + / - et un menu pour la
vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture va
apparaître.
Touche Haut/ Bas : permet de changer la
valeur d'ouverture.
Touche Gauche/ Droite : permet de changer la
vitesse d'obturation.
3. Appuyez deux fois sur la touche + / - et prenez une photo.
[ Mode MANUEL ]
* Des valeurs de diaphragme plus petites rendent l'objet net mais le fond flou.
Des valeurs de diaphragme plus importantes rendent l’objet et le fond nets.
* Les vitesses d’obturation élevées permettent de prendre en photo un objet en
mouvement sur une image fixe comme si l’objet était immobile. Il est possible,
grâce aux vitesses d’obturation faibles, de prendre en photo un objet en
mouvement avec un effet ‘actif’.
-18-
Démarrage du mode enregistrement
[ Mode Nuit ][ Mode Portrait ]
ƅ Mode Portrait, Nuit
Sélectionnez le mode souhaité en tournant le sélecteur de mode.
- PORTRAIT : Pour prendre une photo d’une personne.
- NUIT : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des
conditions de faible éclairage.
ƅ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la
durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode MOVIE CLIP en tournant
le sélecteur de mode. (L’icône du mode CLIP
VIDÉO et la durée d’enregistrement disponible
s’affichent sur l’écran LCD.)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le
bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont
enregistrés pendant la durée disponible.
L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si
vous relâchez le bouton de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640x480, 320x240 (Sélectionnable)
- Type de fichier : *.avi (MJPEG)
ż La taille maximale d’un fichier video est de 2Go.
ƅ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyez sur la touche Haut et l'icône ( )
s'affiche sur l'écran LCD
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet
d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée
disponible d'enregistrement sans voix.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau
sur le bouton de l'obturateur.
[ Mode VIDÉOCLIP ]
[ Mode CLIP VIDÉO ]
-19-
ƅ Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT
VOCAL ( )
Vous pouvez ajouter un enregistrement vocal selon
(Max : 10 heure) la capacité de la mémoire.
1. Dans n'importe quel mode excepté le mode
Clip vidéo, sélectionnez le mode
ENREGISTREMENT VOCAL en appuyant deux
fois sur la touche Enregistrement vocal.
2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour
enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur
et la voix est enregistrée pendant la durée
d'enregistrement disponible (Max : 10 heure).
La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à
cristaux liquides. L’enregistrement de la voix se
poursuit même si vous relâchez le déclencheur
de l’obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
d'obturateur.
- Type de fichier : *.wav
* Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance
de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
Démarrage du mode enregistrement
ƅ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez
pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en
clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
ƀ Utilisation de l'enregistrement successif
1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips
vidéo sont enregistrés pendant la durée
d'enregistrement disponible. L'enregistrement
des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le
bouton de l'obturateur.
2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre
l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau
sur la touche Pause pour reprendre
l'enregistrement.
3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement,
appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur.
00:00:12
00 : 00 : 18
[ Enregistrement successif
d'un clip vidéo ]
ARRETER ENR
SH
/
[ Mode ENREGISTREMENT
VOCAL ]
ENR QUITTER
SH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung KENOX S730 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur