Samsung HW-J6500R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HW-J6500R
HW-J6501R
32
DÉMARRAGE
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE
APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une haute
tension à l’intérieur. Il est dangereux de mettre
en contact quoi que ce soit avec une partie
interne de ce produit.
Ce symbole indique la présence d’importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance jointes avec ce produit.
Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de
terre) n'est requis.
Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CA.
Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le
manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large
dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par
conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
démarrage
3
FRA
DÉMARRAGE
PRÉCAUTIONS
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos
de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm
autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices
de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet
ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA
de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la
prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage
pourraient endommager votre appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et
d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de
tout équipement capable de créer des champs
magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre
produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce
produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un
disque a été stocké à basse température. Si vous devez
transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ
2 heures que l'appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l'utiliser.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou
à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une
surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des
produits ch miques dangereux pour l'environnement. Ne
jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne
vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne
court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de
la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la
remplacez que par une batterie du même type.
ATTENTION, NE PAS INGÉRER LA BATTERIE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE,
[Télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile par pièce/bouton.
Si vous avalez la pile par pièce/bouton, cela peut entraîner des brûlures internes graves en seulement
2 heures et vous pouvez mourir. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si
le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêter d'utiliser l'appareil et maintenez-le hors de portée
des enfants. Si vous pensez qu'il est possible que les piles aient été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du
corps, consultez immédiatement un médecin.
54
DÉMARRAGE
SOMMAIRE
2 DÉMARRAGE
2 Informations relatives à la sécurité
5 Contenu
6 DESCRIPTIONS
6 Panneau supérieur/façade
7 Panneau arrière/inférieur
8 Télécommande
10 INSTALLATION
10 Installation de la Soundbar
10 Installation de la fixation murale
13 Placer la Soundbar sur un support TV
13 Installation de la Soundbar sans socle
14 BRANCHEMENTS
14 Connexion du caisson de graves
16 Connexion de l'appareil à un téléviseur
16 TV SoundConnect
17 Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un
câble HDMI (numérique)
17 Raccordement de la Soundbar à un téléviseur
à l'aide d'un câble optique numérique
18 Raccordement à des appareils
externes
18 Câble HDMI
19 Câble audio analogique ou optique
20 FONCTIONS
20 Mode D’entrée
21 Bluetooth
23 Utilisation de l'application Multiroom
25 Utilisation de la fonction Network
Standby On
26 Mise à jour logicielle
28 TÉPANNAGE
28 Tépannage
29 ANNEXE
29 Spécifications
Les figures et les illustrations du présent Manuel
d'utilisation sont fournies à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l'apparence du
produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur,
mais il s'avère que l'appareil ne présente
aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation,
mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune
défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous sera
notifié avant que tout travail ou toute visite à votre
domicile ne soit effectuée).
5
FRA
DÉMARRAGE
CONTENU
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
+ Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône Terme Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque
fonction.
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
Télécommande /
Batterie Lithium (3V : CR2032)
Cordon d'alimentation :
2 pièces
Adaptateur CA/CC
430
Guide du système de fixation murale
Support-fixation :
2 pièces
Support de fixation
murale : 2 pièces
L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
76
DESCRIPTIONS
PANNEAU SUPÉRIEUR/FAÇADE
Bouton (Alimentation)
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
VOL. - / +
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du niveau du
volume apparaît à l'écran de la façade.
Affichage
Affiche le mode actuellement sélectionné.
Bouton (Source)
Permet de sélectionner les entrées D.IN,
AUX, HDMI, BT, TV.
Lorsque l’appareil est sous tension, si
vous appuyez sur le bouton
pendant plus de 3 secondes, le
bouton fonctionne en
(Silencieux).
Pour annuler la configuration du
bouton
(Silencieux), appuyez à
nouveau sur le bouton
pendant
plus de 3 secondes.
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre
téléviseur.
descriptions
7
FRA
DESCRIPTIONS
PANNEAU ARRIÈRE/INFÉRIEUR
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
DC14V
LAN SERVICE
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
DC 14V
(Entrée de
l'alimentation)
Branchez la prise de
l'adaptateur CC à la prise
d’alimentation (jack), puis
branchez la fiche de
l'adaptateur CA dans une
prise murale.
SERVICE
Pour mettre à niveau le
logiciel du produit via le
port USB.
OPTICAL IN (D.IN)
Permet la connexion à la
sortie (optique) numérique
d’un appareil externe.
HDMI OUT (TV-ARC)
Transmet les signaux vidéo et
audio numériques
simultanément au moyen
d’un câble HDMI.
HDMI IN
Permet de recevoir simultanément les
signaux numériques audio et vidéo à
l’aide d’un câble HDMI. Utilisez-le
lorsque vous connectez un
périphérique externe pris en charge.
AUX IN
Permet la connexion à la sortie analogique
d’un périphérique externe.
ÉTIQUETTE
SPK ADD
Appuyez sur la touche
pour connecter la
Soundbar à un HUB
Samsung (acheté
séparément) ou à un
réseau. (Nécessite un
smartphone et l'application
Samsung Multiroom. Voir
page 23.)
Wi-Fi SETUP
Appuyez sur ce bouton
pour connecter votre
Soundbar à votre réseau
en utilisant la
configuration Wi-Fi.
(Nécessite un smartphone
et l'application Samsung
Multiroom. Voir page
23.)
LAN
Permet la connexion à un
réseau à l’aide d’un câble LAN.
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir
la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces
branchements entre les composants sont terminés.
Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et que
l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères risquent de
pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
98
DESCRIPTIONS
TÉLÉCOMMANDE
Anynet+
Appuyez sur le bouton Anynet+ pour activer ou désactiver la fonction Anynet+.
(Par défaut : Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK ou
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK).
La fonction Anynet+ vous permet de
contrôler la Soundbar avec la télécommande à partir d'un téléviseur Samsung
compatible avec Anynet+. La Soundbar doit être connectée au téléviseur via un
câble HDMI.
* Auto Power Link
Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la
prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous
allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 18)
La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN.
Vous pouvez également activer la fonction Wi-Fi SETUP en appuyant
longuement sur le bouton Anynet+ de la télécommande pendant plus de
7 secondes.
Répéter
La fonction Repeat n'est disponible que pendant la lecture de titres audio
depuis le téléphone ou depuis le DMS de l'application Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT : Permet d'annuler la lecture répétée.
TRACK - REPEAT : Permet de répéter la lecture d'une piste.
ALL - REPEAT : Permet de répéter la lecture de toutes les pistes.
Silencieux
Vous pouvez baisser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.
SOURCE
Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.
Saut en avant
Lorsque le périphérique que vous êtes en train de lire contient deux fichiers
ou plus et lorsque vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est
sélectionné.
SOUND CONTROL
Permet de sélectionner TREBLE, BASS ou AUDIO SYNC. Puis, utilisez les
boutons
[
,
]
pour régler le volume sur TREBLE ou BASS de -3 à +3.
Appuyez sur le bouton SOUND CONTROL pendant environ 5 secondes pour
régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner
150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10 KHz et régler chacune
de ces options de -6 ~ +6.
Si le Soundbar est connecté à un téléviseur numérique et que la vidéo et l'audio
ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons SOUND CONTROL pour
corriger le problème. Utilisez les boutons [,] pour régler le temps de retard
audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode TV et en mode BT, la fonction Audio Sync
peut ne pas être disponible.
Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.
9
FRA
DESCRIPTIONS
STREAMING MUSIC
Appuyez sur le bouton STREAMING MUSIC pour écouter une station de radio
Internet. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le Soundbar passe sur la
station par défaut suivante, il fonctionne en boucle sur les 3 stations par défaut.
Pour utiliser la fonction STREAMING MUSIC, la Soundbar doit être connectée
au réseau. (Reportez-vous à la page 25)
DRC (Dynamic Range Control) *
Cette option vous permet d'appliquer un contrôle de plage dynamique de
l'audio Dolby Digital.
Appuyez sur le bouton STREAMING MUSIC et maintenez-le enfoncé, puis la
fonction DRC (Dynamic Range Control) bascule de ON à OFF et inversement.
WOOFER
Appuyez sur le bouton WOOFER. Puis, utilisez les boutons
[
,
]
pour régler
le volume du caisson de graves de -12, -6 ~ +6.
Vous pouvez également activer la fonction SPK ADD de la Soundbar en
appuyant longuement sur le bouton WOOFER de la télécommande pendant
plus de 5 secondes.
SOUND
Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur la
touche
SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les paramètres du
Son surround :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Volume
Règle le niveau de volume de l’unité.
Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
SOUND EFFECT
Vous pouvez choisir entre 6 modes sonores : STANDARD
(Son Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et NIGHT MODE
selon le type de source dont vous souhaitez profiter.
Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine.
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton p pour mettre en pause la lecture du fichier
temporairement. Appuyez à nouveau sur le bouton p pour lire le fichier sélectionné.
Saut en arrière
Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et que
vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné.
INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
1. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le couvercle
de la batterie de la télécommande
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le retirer comme
indiqué sur la figure ci-dessus.
2. Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez à ce
que le pôle positif (+) soit orienté vers le haut
lors de l’insertion de la pile dans son
logement Mettez le couvercle sur la batterie
et alignez le repère '' l’un en face de l’autre
comme indiqué sur la figure ci-dessus.
3. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le
couvercle de la batterie de la
télécommande dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’en
butée pour le remettre en place.
1110
INSTALLATION
INSTALLATION DE LA SOUNDBAR
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
+ Précautions d’installation
Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez
l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre,
fer forgé, bois, etc.).
Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
installer la Soundbar.
- Diamètre : M5
- Longueur : L 35 mm ou plus recommandée
Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge
électrique.
5 cm minimum
1. Placez le guide d'installation contre la surface murale.
• Le guide d'installation doit être de niveau.
• Si le téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm en dessous du téléviseur.
INSTALLATION
11
FRA
INSTALLATION
Center Line
Center Line
2. Indiquez la position sur laquelle les vis vont traverser le mur à l'aide d'un stylo, puis retirez le guide d'installation.
Percez ensuite les trous pour les vis à l'aide d'un foret de taille adaptée.
3. Avec des vis adaptées, fixez fermement les 2 pièces Support de fixation murale au mur, aux
emplacements indiqués.
4. Fixez la Soundbar aux 2 pièces Support de fixation murale, comme sur l'illustration.
1312
INSTALLATION
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
5. Insérez un Support-fixation dans chacun des trous situés en bas du produit. Serrez chaque Support-fixation
pour fixer la Soundbar aux 2 pièces Support de fixation murale.
Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.
Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque
de faire tomber l’appareil.
Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur,
si le téléviseur est monté sur le mur.
Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une
surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.
13
FRA
INSTALLATION
PLACER LA SOUNDBAR SUR UN SUPPORT TV
Placez la Soundbar sur un support TV.
1. Alignez le centre de la barre audio avec le centre de la base du téléviseur, et poussez-le jusqu'au socle aussi loin
que possible, comme indiqué sur le schéma. Veillez à ne pas déséquilibrer le téléviseur.
INSTALLATION DE LA SOUNDBAR SANS SOCLE
1. Centrez la barre audio sur la zone plate devant le téléviseur.
Installez-la sur une surface plane.
1514
BRANCHEMENTS
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant
que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
CONNEXION DU CAISSON DE GRAVES
CONNEXION AUTOMATIQUE AU CAISSON DE GRAVES
L'ID d'appariement du subwoofer est prédéfini à l'usine et l'unité principale et le subwoofer doivent être appariés
(raccordés sans fil) automatiquement lorsqu'ils sont mis sous tension.
• Lorsque le subwoofer est connecté, le voyant LED d'appariement bleu cesse de clignoter pour rester allumé.
CONNEXION MANUELLE AU CAISSON DE GRAVES
Si le voyant LED bleu ne cesse de clignoter lorsque l'unité principale et le subwoofer sont allumés, définissez l'ID en
suivant les étapes ci-dessous.
Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 9
pour prendre connaissance des instructions.
POWER
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale CA.
2. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un petit objet
pointu.
• Le témoin de veille s’éteint et le témoin de liaison (LED bleue) clignote rapidement.
3. Alors que l’unité principale est hors tension (en mode STANDBY), appuyez sur la touche (Silencieux) de la
télécommande pendant 5 secondes.
4. Le message ID SET apparaît sur l'écran de la Soundbar.
5. Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la LED bleue du caisson de graves clignote.
• L’unité principale et le caisson de basses sont à présent liés (connectés).
• Le voyant d'LINK (LED bleue) sur le subwoofer doit rester allumé et ne pas clignoter.
• Si le voyant d'LINK ne reste pas bleu, cela signifie que le processus d'appariement a échoué.
Éteignez l'unité principale et recommencez à partir de l'Étape 2.
• Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant les effets sonores.
(Reportez-vous à la page 9)
branchements
15
FRA
BRANCHEMENTS
Avant de déplacer ou d'installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
Si l'unité principale est éteinte, le subwoofer sans fil est en mode veille et la LED DE VEILLE sur le devant
clignote en rouge (pas de LED bleue).
Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio près de la barre
audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son.
La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut varier en
fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre
l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes
radio ne peuvent pas traverser le métal.
Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente
pour rétablir la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l’appareil à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien
dégagée.
ÉTAT DU TÉMOIN INDICATEUR LED SUR LE SUBWOOFER
LED État Description Résolution
Rouge Allumé
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion (reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle
dans le manuel d’utilisateur)
Bleu
Allumé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion (reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle
dans le manuel d’utilisateur)
Rouge et bleu Clignotement Dysfonctionnement Connectez le centre de services.
1716
BRANCHEMENTS
CONNEXION DE L'APPAREIL À UN
TÉLÉVISEUR
Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 9
pour prendre connaissance des instructions.
TV SOUNDCONNECT
Vous pouvez apprécier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Téléviseur Samsung qui prend en
charge la fonction TV SoundConnect.
Connexion
1. Allumez le téléviseur et le Soundbar.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode TV.
3. Sur le téléviseur, un message demandant si vous souhaitez activer la fonction TV SoundConnect apparaît.
4. Sélectionnez <Oui> pour terminer la connexion du téléviseur à la Soundbar via la télécommande du téléviseur.
Si le processus d'appariement TV SoundConnect échoue, accédez à SoundConnect dans le menu Son
du téléviseur, sélectionnez Ajouter un nouvel appareil et mettez Ajouter un nouvel appareil sur
ACTIVÉ, puis réessayez.
Commutez le mode du Soundbar de TV à un autre mode met fin automatiquement à la fonction
TV SoundConnect.
Pour connecter le Soundbar à un autre téléviseur, la connexion existante doit être fermée.
Pour interrompre la connexion existante, appuyez sur la touche
p
de la télécommande et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes ou passez à un autre mode. Pour raccorder la Soundbar à l'autre téléviseur,
suivez les Étapes 1 à 4 ci-dessus.
La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs Samsung disponibles
depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction TV SoundConnect (SoundShare) avant de
commencer. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.)
Si votre téléviseur Samsung est sorti avant 2014, vérifiez le menu de réglages SoundShare.
Si la distance entre le téléviseur et le Soundbar dépasse 10 m, la connexion peut ne pas être stable ou
l'audio peut être discontinu. Si tel est le cas, déplacez le téléviseur ou le Soundbar afin qu’il soit dans la
plage opérationnelle et rétablissez ensuite la connexion TV SoundConnect.
Portée pour la plage de fonctionnement de TV SoundConnect:
- Portée recommandée pour l'appariement : 2 m maxi.
- Portée de fonctionnement recommandée : 10 m maxi.
Les boutons Lecture/Pause, Suivant et Précédent situés sur la barre audio ou la télécommande de la barre
audio ne commandent pas le téléviseur.
17
FRA
BRANCHEMENTS
CONNEXIONS AVEC LE TÉLÉVISEUR À L'AIDE D'UN CÂBLE
HDMI (NUMÉRIQUE)
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Câble HDMI
(non fourni)
1. À l'aide d'un câble HDMI (non fourni), connectez la prise HDMI OUT (TV-ARC) située à l'arrière de l'appareil à la
prise HDMI IN de votre téléviseur.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à
l'aide d'un simple connecteur.
Si le téléviseur fournit un port ARC, connectez le câble HDMI sur le port HDMI IN (ARC).
Il est recommandé d'utiliser un câble HDMI sans noyau si possible. Si vous utilisez un câble HDMI avec
noyau, utilisez-en un dont le diamètre est inférieur à 14 mm.
La fonction Anynet+ doit être activée.
La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
RACCORDEMENT DE LA SOUNDBAR À UN TÉLÉVISEUR À
L'AIDE D'UN CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Câble Optique
(non fourni)
1. Raccordez la prise OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l'aide d'un câble
optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
1918
BRANCHEMENTS
+ Auto Power Link
Si vous avez connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, activez la fonction
Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
AUTO POWER LINK Affichage
ACTIVÉ
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK
DÉSACTIVÉ
ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK
1. Connectez le Soundbar et un téléviseur avec un câble optique (non fourni).
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
3. Appuyez sur le bouton Anynet+ de la télécommande pour activer et désactiver la fonction Auto Power Link.
Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner.
RACCORDEMENT À DES APPAREILS
EXTERNES
CÂBLE HDMI
HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un
projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc.
Comme l’interface HDMI transmet des signaux numériques de la plus haute qualité, vous pouvez profiter d'une
qualité vidéo et audio supérieure à la source numérique initialement créée.
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
HDMI OUT HDMI IN
HDMI IN
Appareils
Numériques
Câble HDMI
(non fourni)
1. À l'aide d'un câble HDMI (non fourni), connectez la prise HDMI IN située à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI
OUT de vos périphériques numériques.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode HDMI.
19
FRA
BRANCHEMENTS
CÂBLE AUDIO ANALOGIQUE OU OPTIQUE
Cette unité est équipée d'une prise d'entrée optique numérique et d'une prise d'entrée audio analogique (AUX),
ce qui vous permet de la raccorder à des appareils externes de deux manières différentes.
Lecteur BD/ DVD/
Décodeur/
Console de jeux
DC 14V
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
5V 0.5A
LAN
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
AUX IN
AUX OUT
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Câble Optique
(non fourni)
Câble Audio
(non fourni)
+ Câble AUX
1. Raccordez AUX IN (Audio) de l'unité principale à la prise AUDIO OUT de l'appareil source à l'aide d'un câble
audio.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode AUX.
+ Câble Optique
1. Raccorder OPTICAL IN (Audio) de l'unité principale à la prise OPTICAL OUT de l'appareil source à l'aide d'un
câble optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
2120
FONCTIONS
MODE D’ENTRÉE
Appuyez sur le bouton situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode que vous souhaitez.
Mode d'entrée Affichage
Entrée Optique numérique
Entrée ARC (SORTIE HDMI)
D.IN
Entrée AUX
AUX
Entrée HDMI
HDMI
Mode BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
TV
FONCTION AUTO POWER DOWN
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
Mode D.IN/HDMI/BT/TV
- S'il n'y a aucun signal audio pendant 15 minutes.
Mode AUX
- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 15 minutes.
- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché.
(La fonction Auto Power Down peut être désactivée uniquement dans ce cas.)
Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode AUX, appuyez sur la touche
p
et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN apparaît sur l’écran.
fonctions
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Samsung HW-J6500R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur