mothercare Nuna Leaf Grow Bouncer_0716038 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
IMG-0028J
Designed
around your life
click
1 4
52
3
6
1
1
1
2
1
2
10
7
12
8
9
11
Contents
Product Information 3
Product Registration
Warranty
Contact
Child Usage Requirements 4
Warnings 5
Parts List 7
Product Set Up 9
Stage One Use 9
Stage Two Use 10
Product Use 11
Cleaning and Maintenance 12
Francais (FR) 13
Deutsch (DE) 25
Nederlands (NL) 37
Italiano (IT) 49
Espanol (ES) 61
Português (PT) 73
Polish (PL) 85
Čeština (CZ) 99
Slovenština (SK) 113
Türkiye (TR) 127
 )AR
繁中 153
 165
IMPORTANT!
KEEP THESE
INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
13
15
16
14
17
18
1
2
click
19
20
21
EN
2LEAF grow instructions
Product Information
Model Number:____________________________________________________________________________________________________________________________________
Manufactured Date: _______________________________________________________________________________________________________________________
Product Registration
Please fill in the above information. The model number and
the manufactured in date are located on the base.
To register your product please visit:
www.nunababy.com
Click the “Register Gear” link on the homepage.
Warranty
We have purposely designed our high-quality products so
that they can grow with both your child and your family.
Because we stand by our product, our gear is covered by a
custom warranty per product, starting from the day it was
purchased. Please have the proof of purchase, model number
and manufactured in date available when you contact us.
For warranty information please visit:
www.nunababy.com
Click the “Warranty” link on the homepage.
Contact
For replacement parts, service, or additional warranty
questions, please contact our customer service department.
info@nunababy.com
www.nunababy.com
In the United Kingdom:
infouk@nunababy.com
www.nunababy.com
Child Usage Requirements
This product is intended for two stages of use:
Stage One: With Harness
For use from birth until the child can sit upright or can
climb out unassisted.
Discontinue stage one use when infant can sit upright,
push up on hands and knees or climb out unassisted
(approximately 6 months) and is unable to walk,
up to 9 kg.
Stage Two: Without Harness
ANY recline position can be used.
For use as a chair when the child is able to walk.
Discontinue stage two use when child reaches 60 kg.
Maximum tested weight is 60kg.
Never leave your child unattended.
NUNA International B.V.
Van der Valk Boumanweg 178 C
2352JD Leiderdorp
The Netherlands
EN
EN
3 4LEAF grow instructions LEAF grow instructions
Stage One: With Harness
For use from birth until the child can sit upright or
can climb out unassisted.
Do not use the reclined cradle once your child
can sit unaided. (approximately 6 months) and is
unable to walk.
FALL HAZARD To prevent falls, stop using the
product when infant:
Begins to roll over, or
Can pull up on sides (approximately 6 months).
ALWAYS use on floor. It is dangerous to use this
reclined cradle on an elevated surface, e.g. a table.
ALWAYS use the restraint system. Adjust to fit
snugly.
Strings can cause strangulation! DO NOT place
items with a string around a child’s neck, such as
hood strings or pacifier cords. DO NOT suspend
strings over product or attach strings to toys.
Stage Two: Without Harness
ANY recline position can be used.
For use as a chair when the child is able to walk.
Discontinue stage two use when child reaches
60 kg.
WARNING
Failure to follow these warnings and instructions
could result in serious injury or death.
A child’s safety is your responsibility.
Do not use accessories or replacement parts other
than those approved by the manufacturer.
DO NOT use the reclined cradle if any components
are broken or missing.
Never leave the child unattended.
Maximum tested weight is 60kg.
This product is not intended for prolonged periods
of sleeping.
Suffocation Hazard: Never use on a soft surface
(bed, sofa,cushion), as product may tip over and
cause suffocation.
Do not carry by holding the seat frame.
After assembly, pull up on seat to ensure it is
properly secured to base.
This product does not replace a cot or a bed.
Should your child need to sleep, then it should be
placed in a suitable cot or bed.
NEVER lift or carry baby while in this product.
EN
EN
5 6LEAF grow instructions LEAF grow instructions
1 Infant Insert
2 Seat Cover
3 Harness Strap
4 Harness Loop
5 Harness Buckle
6 Crotch Support
7 Seat Cover
Attachment Buckle
(located on the back
inside of the seat cover)
8 Seat Pad
9 Seat Frame
10 Seat CoverAttachment
Hole
11 Seat Mount
12 Recline Adjustment
Button
13 Base
14 Base Mount
15 Motion Lock
Parts List
Make sure all parts are available before assembly.
If any part is missing, please contact Nuna. No tools are
required for assembly.
1
5
10
6
7
12
15
2
9
13
14
3
4
11
8
EN
EN
7 8LEAF grow instructions LEAF grow instructions
Product Set Up
1 - Align the seat mount with the base mount. Place the seat
directly down until it clicks into place. A “click” sound
means the seat and base are assembled completely. (1)
After assembly, pull up on the seat to ensure it is properly
secured to the base.
Stage One Use
Stage one can be used from birth until your child can sit
upright or can climb out unassisted.
1 - To secure your child, lift the ends of the harness straps
away from the seat cover to unfasten the hook and loop.
(2)
2 - Remove the harness straps from the harness loops. (3)
3 - Fold down the crotch support. (4)
4 - Fit the harness snugly to your child by sliding the
harness buckles, as needed. (5)
Place your child in the seat and reverse these steps to secure
your child in the harness.
Infant Insert
The infant insert can be used for stage one use to provide a
better fit for smaller babies.
1 - To remove the infant insert, unbuckle the harness and
route the harness straps through the infant insert holes.
(6)
Seat Cover
Discontinue using the seat cover when the infant can
sit upright, push up on hands and knees or climb out
unassisted (age around 6 months).
1 - To remove the seat pad, flip the seat over, unfasten the
hook and loop (7)-1 and detach the seat cover attachment
buckle from the seat frame (7)-2.
2 - Flip the seat over, and starting from the bottom, remove
the seat cover from the seat pad. (8)
3 - Slide the seat cover up, off the top of the seat pad. (9)
Stage Two Use
1 - The seat pad alone is for use as a chair when your child is
able to walk, up to 60 kg. (10)
Seat Pad
1 - To remove the seat cover, flip the seat cover and pull off
the velcro. (11)
2 - Flip the seat over, and starting from the bottom, remove
the seat pad from the seat frame (12)-1. Then, slide the
seat pad up, off the top of the seat frame (12)-2.
Discontinue stage two use when your child reaches 60 kg.
EN
EN
9 10LEAF grow instructions LEAF grow instructions
Product Use
Motion Lock
The motion lock provides continuous swaying for both
stages of use.
1 - Pull the motion lock up to unlock the seat. (13)
2 - Push the seat to sway. (14)
3 - To lock the seat and stop movement, push the motion
lock down. The seat will only lock in the center position.
(15)
4 - When transporting, lock the base and carry by holding
between the seat and the base. (16)
NEVER lift or carry baby while in this product.
Recline
1 - There are three recline positions. (17)
You MUST use the harness for stage one use.
The harness is not required for stage two use.
2 - ANY recline position can be used for stage two use. (18)
3 - To raise the recline, pull up on the top of the seat to
release the connection (19)-1.
4 - To lower the recline, press in on the recline adjustment
button (19)-2 and adjust the seat to the desired recline
position. A “click” sound means the recline position is
engaged.
Base
1 - To remove the seat from the base, insert a flat head
screwdriver into the slot on the back of the seat mount,
and press to disengage the connection. (20)
2 - Once the connection is disengaged, slide the seat off
the base mount. (21)
DO NOT detach the seat from the base by any other
method.
Cleaning and Maintenance
Refer to the care label attached to the soft goods for washing
and drying instructions.
Clean the base and seat frame with a damp cloth and a mild
detergent. Dry thoroughly. Do not use abrasives.
It is normal for fabric to color from sunlight and to show wear
and tear after a long period of use, even when used normally.
For reasons of safety, only use original Nuna parts.
Check regularly if everything functions properly. If any parts
are torn, broken, or missing, stop using this product.
NUNA International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks.
EN
EN
11 12LEAF grow instructions LEAF grow instructions
IMPORTANT !
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR
UNE UTILISATION
FUTURE !
LIRE ATTENTIVEMENT
Sommaire
Informations sur le produit 15
Enregistrement du produit
Garantie
Contact
Exigences d’utilisation par les enfants 16
Avertissements 17
Liste des pièces 19
Configuration du produit 21
Première phase d’utilisation 21
Deuxième phase d’utilisation 22
Utilisation du produit 23
Nettoyage et maintenance 24
FR
FR
13 14Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
Exigences d’utilisation
par les enfants
Ce produit est destiné à deux phases d’utilisation :
Première phase : Avec harnais
Pour une utilisation à partir de la naissance jusqu’à
ce que l’enfant puisse s’asseoir droit ou sortir sans
assistance.
Arrêtez la première phase d’utilisation lorsque le bébé
peut s’asseoir droit, appuyer sur ses mains et ses genoux
ou sortir sans assistance (environ 6 mois) et ne sait pas
marcher, jusqu’à 9 kg.
Deuxième phase : Sans harnais
TOUTES les positions d’inclinaison peuvent être
utilisées.
Pour une utilisation en tant que chaise lorsque lenfant
sait marcher.
Arrêtez la deuxième phase d’utilisation lorsque l’enfant
atteint 60 kg.
Le poids maximum testé est 60 kg.
Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
Informations sur le produit
Numéro de modèle : ______________________________________________________________________________________________________________________
Date de Fabrication : _____________________________________________________________________________________________________________________
Enregistrement du produit
Veuillez remplir les informations ci-dessus. Cette étiquette
se situe sur la base.
Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site
suivant :
www.nunababy.com
Cliquez sur le lien « Enregistrer un équipement » dans la
page d'accueil
Garantie
Nous avons conçu spécialement nos produits de haute
qualité afin qu’ils puissent accompagner le développement
de votre enfant et de votre famille. Nous soutenons
notre produit en couvrant notre matériel par une garantie
personnalisée, commençant le jour de son achat. Ayez
la preuve d’achat, le numéro de modèle et la date de
fabrication à votre disposition lorsque vous nous contactez.
Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter :
www.nunababy.com
Cliquez sur le lien « Garantie » dans la page d'accueil
Contact
Pour des informations sur les pièces de rechange, le service
ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez
contacter notre service client.
info@nunababy.com
www.nunababy.com
FR
FR
15 16Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
Première phase : Avec harnais
Pour une utilisation à partir de la naissance jusqu’à
ce que l’enfant puisse s’asseoir droit ou sortir sans
assistance.
Arrêtez la première phase d’utilisation lorsque le
bébé peut s’asseoir droit, appuyer sur ses mains
et ses genoux ou sortir sans assistance (environ
6 mois) et ne sait pas marcher, jusqu’à 9 kg.
RISQUE DE CHUTE Pour éviter les chutes, arrêtez
d’utiliser le produit lorsque le bébé :
Commence à se retourner, ou
Peut se mettre sur le côté (environ 6 mois).
UTILISEZ TOUJOURS au sol. N’utilisez JAMAIS sur
une surface élevée ou souple.
UTILISEZ TOUJOURS un système de retenue.
Réglez pour un bon ajustement.
Les ficelles peuvent causer un étranglement ! NE
placez PAS d’éléments avec une ficelle autour du
cou d’un enfant, tels que des ficelles de capuches
ou des cordons de tétines. NE suspendez PAS de
ficelles au-dessus du produit et ne fixez pas de
ficelles aux jouets.
Deuxième phase : Sans harnais
TOUTES les positions d’inclinaison peuvent être
utilisées.
Pour une utilisation en tant que chaise lorsque
l’enfant sait marcher.
Arrêtez la deuxième phase d’utilisation lorsque
l’enfant atteint 60 kg.
AVERTISSEMENT
Ne pas suivre ces avertissements et instructions
peut conduire à de sérieuses blessures ou la mort.
La sécurité de votre enfant est votre
responsabilité.
Utilisez exclusivement des accessoires ou pièces
de rechange approuvées par le fabricant.
N’utilisez pas le produit si un ou plusieurs
composants manquent ou sont cassés.
Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
Le poids maximum testé est 60 kg.
Ce transat n’est pas prévu pour de longues
périodes de sommeil.
Risque de suffocation : n’utilisez jamais ce
produit sur une surface molle (lit, sofa, coussin),
car il risque de se renverser et lenfant pourrait
s’étouffer.
Ne soulevez pas le siège par son cadre.
Une fois le produit assemblé, tirez sur le siège
pour vérifier qu’il est solidement fixé sur la base.
Ce produit ne remplace en aucun cas une
couchette ou un lit. Si lenfant a besoin de
sommeil, c’est dans une couchette ou un lit qu’il
faut le mettre.
NE soulevez ou NE portez JAMAIS lorsque le bébé
est dans ce produit.
FR
FR
17 18Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
1 Support pour bébé
2 Housse de siège
3 Sangle de harnais
4 Passage de harnais
5 Boucle de harnais
6 Support d’entrejambe
7 Boucle de fixation de la
housse de siège (située
au dos à l’intérieur de la
housse de siège)
8 Assise de siège
Liste des pièces
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant
le montage. Si une pièce est manquante, veuillez contacter
Nuna. Le montage ne nécessite aucun outil.
1
5
10
6
7
12
15
2
9
13
14
3
4
11
8
9 Cadre du siège
10 Trou de fixation de la
housse de siège
11 Monture du siège
12 Bouton de réglage de
l’inclinaison
13 Base
14 Monture de la base
15 Verrou de mouvement
FR
FR
19 20Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
Configuration du produit
1 - Alignez le montant du siège avec le montant de la base.
Placez le siège directement vers le bas jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. Vous entendrez un « clic » signifiant que le
siège et la base sont complètement assemblés. (1)
Une fois le produit assemblé, tirez sur le siège pour vérifier
qu’il est solidement fixé sur la base.
Première phase d’utilisation
La première phase peut être utilisée à partir de la naissance
jusqu’à ce que votre enfant puisse s’asseoir droit ou sortir
sans assistance.
1 - Pour attacher votre enfant, soulevez les extrémités des
sangles de harnais pour les écarter de la housse de siège
afin d’ouvrir la fixation velcro. (2)
2 - Enlevez les sangles de harnais des passages de harnais.
(3)
3 - Rabattez le support d’entrejambe. (4)
4 - Ajustez bien le harnais sur votre enfant en faisant
coulisser les boucles de harnais, si nécessaire. (5)
Placez votre enfant dans le siège et inversez ces étapes pour
attacher votre enfant dans le harnais.
Support pour bébé
Le support pour bébé peut être utilisé lors de la première
phase d’utilisation afin d’obtenir un meilleur ajustement pour
les bébés plus petits.
1 - Pour enlever le support pour bébé, débouclez le harnais
et faites passer les sangles de harnais dans les trous du
support pour bébé. (6)
Housse de siège
Cessez d’utiliser la housse de siège lorsque le bébé peut
s’asseoir droit, appuyer sur ses mains et ses genoux ou
sortir sans assistance (à environ 6 mois).
1 - Pour enlever l’assise de siège, retournez le siège, ouvrez
la fixation velcro (7)-1 et détachez la boucle de fixation
de la housse de siège du cadre du siège (7)-2.
2 - Retournez le siège et, en partant du bas, enlevez la
housse de siège de l’assise de siège. (8)
3 - Faites glisser la housse de siège vers le haut, pour la
retirer de la partie supérieure de l’assise de siège. (9)
Deuxième phase d’utilisation
1 - L’assise de siège seule peut être utilisée en tant que
chaise lorsque votre enfant sait marcher, jusqu’à 60 kg.
(10)
Assise de siège
1 - Pour enlever la housse du siège, retournez la housse du
siège et retirez le velcro. (11)
2 - Retournez le siège et, en partant du bas, enlevez l’assise
de siège du cadre du siège (12)-1. Puis faites glisser
l’assise de siège vers le haut, pour la retirer de la partie
supérieure de cadre du siège. (12)-2.
Arrêtez la deuxième phase d’utilisation lorsque l’enfant
atteint 60 kg.
FR
FR
21 22Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
Utilisation du produit
Verrou de mouvement
Le verrou de mouvement permet un balancement continu
lors des deux phases d’utilisation.
1 - Tirez sur le verrou de mouvement pour déverrouiller le
siège. (13)
2 - Poussez le siège pour le balancer. (14)
3 - Pour verrouiller le siège et arrêter le mouvement,
appuyez sur le verrou de mouvement. Le siège se
verrouille uniquement en position centrale. (15)
4 - Pendant le transport, verrouillez la base et portez en
tenant entre le siège et la base. (16)
NE soulevez ou NE portez JAMAIS lorsque le bébé est
dans ce produit.
Réglage de l’inclinaison
1 - Il existe trois positions d’inclinaison. (17)
Vous DEVEZ utiliser le harnais lors de la première phase
d’utilisation.
Le harnais n’est pas requis lors de la deuxième phase
d’utilisation.
2 - TOUTES les positions d’inclinaison peuvent être utilisées
lors de la deuxième phase d’utilisation. (18)
3 - Pour relever l’inclinaison, tirez sur la partie supérieure du
siège pour libérer la liaison (19)-1.
4 - Appuyez ensuite sur le bouton de réglage de l’inclinaison
(19)-2 et réglez le siège à la position d’inclinaison
souhaitée. Vous entendrez un « clic » signifiant que la
position d’inclinaison est engagée.
Base
1 - Pour enlever le siège de la base, insérez un tournevis à
tête plate dans la fente à l’arrière de la monture du siège
et appuyez pour désolidariser la liaison. (20)
2 - Une fois la liaison désolidarisée, faites coulisser le siège
pour le retirer de la monture de la base. (21)
NE détachez PAS le siège de la base avec une autre
méthode.
Nettoyage et maintenance
Consultez les étiquettes d’entretien attachée aux pièces
souples pour obtenir les instructions de lavage et de
séchage.
Nettoyez la base et le cadre du siège avec un chiffon humide
et un détergent doux. Séchez complètement. N’utilisez pas
de produits abrasifs.
La coloration du tissu exposé au soleil est normale, tout
comme les signes d’usure et de déchirement après une
longue période d’utilisation, même normale.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna
d’origine.
Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si
des éléments sont déchirés, cassés ou manquants, arrêtez
d’utiliser ce produit.
NUNA International B.V.
Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales.
FR
FR
23 24Instructions LEAF grow Instructions LEAF grow
WICHTIG!
BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN
ZUM KÜNFTIGEN
NACHSCHLAGEN AUF!
SORGFÄLTIG LESEN
Inhalt
Produktdaten 27
Produktregistrierung
Garantie
Kontakt
Anforderungen an die Nutzung mit Kind 28
Warnhinweise 29
Teileliste 31
Produkt aufbauen 33
Verwendung in Stufe eins 33
Verwendung in Stufe zwei 34
Produkt verwenden 35
Reinigung und Wartung 36
DE
DE
25 26Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
Anforderungen an die
Nutzung mit Kind
Dieses Produkt ist für die Verwendung in zwei Stufen
vorgesehen:
Stufe eins: Mit Gurt
Für den Einsatz ab der Geburt, bis das Kind aufrecht
sitzen oder ohne Hilfe herausklettern kann.
Stellen Sie die Verwendung in Stufe eins ein, wenn
das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und Knien
hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern kann
(circa 6 Monate), bis 9 kg.
Stufe zwei: Ohne Gurt
Es kann JEDE beliebige Neigungsposition verwendet
werden.
Für den Einsatz als Stuhl, sobald das Kind laufen kann.
Stellen Sie die Verwendung in Stufe zwei ein, sobald das
Kind ein Gewicht von 60 kg erreicht.
Das nach Norm zugelassene Maximalgewicht für dieses
Produkt beträgt 60 kg.
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
Produktinformationen
Modellnummer: ___________________________________________________________________________________________________________________________________
Fertigungsdatum: _____________________________________________________________________________________________________________________________
Produktregistrierung Sämtliche
Bitte tragen Sie die obigen Informationen ein. Modellnummer
und Herstellungsdatum sind auf der Basis angegeben.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter:
www.nunababy.com
Klicken Sie auf der Startseite auf den „Ausrüstung
registrieren“-Link.
Garantie
Wir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt,
dass Sie mit Ihrem Kind und Ihrer Familie wachsen. Da wir
uns durch unsere Produkte hervorheben, ist unser Sortiment
je nach Produkt durch eine angepasste Garantie ab
Kaufdatum abgedeckt. Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme
mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum
bereit.
Garantieinformationen finden Sie unter:
www.nunababy.com
Klicken Sie auf der Startseite auf den „Garantie“-Link.
Kontakt
Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere
Garantiefragen an unseren Kundendienst.
info@nunababy.com
www.nunababy.com
DE
DE
27 28Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
Stufe eins: Mit Gurt
Für den Einsatz ab der Geburt, bis das Kind
aufrecht sitzen oder ohne Hilfe herausklettern
kann.
Stellen Sie die Verwendung in Stufe eins ein, wenn
das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und
Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern
kann (circa 6 Monate), bis 9 kg.
STURZGEFAHR Vermeiden Sie Stürze, indem Sie
die Verwendung des Produktes einstellen, sobald
das Kind:
Beginnt, sich herumzudrehen, oder
Sich an den Seiten hochziehen kann
(circa 6 Monate).
Das Produkt IMMER auf dem Boden verwenden.
NIEMALS auf einer erhöhten oder weichen Fläche.
Verwenden IMMER das Rückhaltesystem
verwenden. Gurt eng anlegen.
Schnüre, Seile und Kordeln bergen
Strangulationsgefahr! Platzieren Sie KEINE
Gegenstände mit einer Schnur um den Hals
eines Kindes, wie z. B. Kapuzenkordeln oder
Schnullerketten. Hängen Sie keine Schnüre oder
Kordeln über dem Produkt auf, befestigen Sie
KEINE Fäden an Spielzeugen.
Stufe zwei: Ohne Gurt
Es kann JEDE beliebige Neigungsposition
verwendet werden.
Für den Einsatz als Stuhl, sobald das Kind laufen kann.
Stellen Sie die Verwendung in Stufe zwei ein,
sobald das Kind ein Gewicht von 60 kg erreicht.
WARNHINWEIS
Nichtbeachtung dieser Warnungen und
Anweisungen könnte zu schweren Verletzungen
oder zum Tode führen.
Die Sicherheit des Kindes liegt in Ihrer
Verantwortung.
Verwenden Sie ausschließlich Zubehör- oder
Ersatzteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
Benutzen Sie die Wippe nicht, wenn Komponenten
defekt sind oder fehlen.
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
Das nach Norm zugelassene Maximalgewicht für
dieses Produkt beträgt 60 kg.
Dieses Produkt ist nicht für längere Schlafphasen
gedacht.
Erstickungsgefahr: Benutzen Sie die Wippe niemals
auf einer weichen Fläche (Bett, Sofa, Kissen), da sie
umkippen und das Kind ersticken könnte.
Heben Sie die Wippe nicht am Sitzrahmen hoch.
Ziehen Sie nach der Montage den Sitz nach
oben, um sich zu vergewissern, dass er richtig am
Standfuß befestigt ist.
Diese Wippe ist kein Ersatz für ein Kinder- oder
normales Bett. Wenn Ihr Kind schlafen soll, dann
sollten Sie es in ein geeignetes Kinder- oder
normales Bett legen.
Heben oder tragen Sie das Kind NIEMALS,
während es sich in diesem Produkt befindet.
DE
DE
29 30Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
1 Kleinkindeinsatz
2 Sitzabdeckung
3 Gurt
4 Gurtschlaufe
5 Gurt verstellschnalle
6 Schrittstütze
7 Sitzabdeckung-
Verstellschnalle
(an der Rückseite
im Inneren der
Sitzabdeckung)
8 Sitzauflage
9 Sitzrahmen
10 Sitzabdeckung-
Verstellöffnung
11 Sitzhalterung
12 Neigungseinstellknopf
13 Basis
14 Basishalterung
15 Bewegungssperre
Teileliste
Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vorhanden
sind. Wenden Sie sich an Nuna, falls etwas fehlen sollte.
Für die Montage werden keine Werkzeuge benötigt.
1
5
10
6
7
12
15
2
9
13
14
3
4
11
8
DE
DE
31 32Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
Produkt aufbauen
1 - Richten Sie die Sitzhalterung an der Basishalterung aus.
Drücken Sie den Sitz direkt nach unten, bis er hörbar
einrastet. Ein Klickgeräusch weist darauf hin, dass der
Sitz und Basis vollständig montiert ist. (1)
Ziehen Sie nach der Montage den Sitz nach oben, um sich zu
vergewissern, dass er richtig am Standfuß befestigt ist.
Verwendung in Stufe eins
Stufe eins kann ab der Geburt verwendet werden, bis Ihr
Kind aufrecht sitzen oder ohne Hilfe herausklettern kann.
1 - Sichern Sie Ihr Kind, indem Sie zum Lösen des
Klettverschlusses die Enden der Gurte von der
Sitzabdeckung anheben. (2)
2 - Entfernen Sie die Gurte von den Gurtschlaufen. (3)
3 - Klappen Sie die Schrittstütze nach unten. (4)
4 - Passen Sie den Gurt straff an Ihr Kind an, indem Sie die
Gurtschnallen wie erforderlich verschieben. (5)
Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz und befolgen Sie die Schritte
zur Sicherung Ihres Kindes mit dem Gurt in umgekehrter
Reihenfolge.
Kleinkindeinsatz
Der Kleinkindeinsatz bietet bei Verwendung in Stufe eins
besseren Halt für kleinere Kinder.
1 - Entfernen Sie den Kleinkindeinsatz, indem Sie
den Gurt lösen und die Gurte durch die Löcher am
Kleinkindeinsatz führen. (6)
Sitzabdeckung
Stellen Sie die Verwendung der Sitzabdeckung ein,
sobald das Kind aufrecht sitzen, sich auf Händen und
Knien hochdrücken oder ohne Hilfe herausklettern kann
(circa 6 Monate).
1 - Entfernen Sie das Sitzpolster, indem Sie den Sitz
umklappen, den Klettverschluss (7)-1 lösen und die
Sitzabdeckung-Verstellschnalle vom Sitzrahmen (7)-2
lösen.
2 - Klappen Sie den Sitz um und entfernen Sie die
Sitzabdeckung beginnend bei der Unterseite vom
Sitzpolster. (8)
3 - Schieben Sie die Sitzabdeckung nach oben und
entfernen Sie sie vom Sitzpolster. (9)
Verwendung in Stufe zwei
1 - Das Sitzpolster allein ist für die Verwendung als Stuhl
vorgesehen, sobald das Kind laufen kann (bis 60 kg).
(10)
Sitzauflage
1 - Entfernen Sie den Sitzbezug, indem Sie den Sitzbezug
umdrehen und den Klettverschluss abziehen. (11)
2 - Klappen Sie den Sitz um und entfernen Sie das
Sitzpolster beginnend bei der Unterseite vom
Sitzrahmen (12)-1. Schieben Sie dann das Sitzpolster
nach oben und entfernen Sie es vom Sitzrahmen. (12)-2.
Stellen Sie die Verwendung in Stufe zwei ein, sobald das
Kind ein Gewicht von 60 kg erreicht.
DE
DE
33 34Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
Produkt verwenden
Bewegungssperre
Die Bewegungssperre bietet kontinuierliches Schaukeln bei
Verwendung in beiden Stufen.
1 - Ziehen Sie die Bewegungssperre zum Lösen des Sitzes
nach oben. (13)
2 - Drücken Sie zum Schaukeln gegen den Sitz. (14)
3 - Sie können den Sitz verriegeln und Bewegungen
verhindern, indem Sie die Bewegungssperre nach unten
drücken. Der Sitz verriegelt nur in der mittleren Position.
(15)
4 - Verriegeln Sie die Basis beim Transport und greifen Sie
das Produkt zwischen Sitz und Basis. (16)
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
Neigung
1 - Es gibt drei Neigungspositionen. (17)
Bei Verwendung in Stufe eins MÜSSEN Sie den Gurt
verwenden.
Der Gurt ist bei Verwendung in Stufe zwei nicht
erforderlich.
2 - Bei Verwendung in beiden Stufen kann jede beliebige
Neigungsposition genutzt werden. (18)
3 - Sie können die Neigung einstellen, indem Sie den oberen
Teil des Sitzes zum Lösen der Verbindung (19)-1.
4 - Nach oben ziehen. Drücken Sie dann den
Neigungseinstellknopf (19)-2 und passen Sie den Sitz auf
die gewünschte Neigungsposition an. Ein Klickgeräusch
weist darauf hin, dass die Neigungsposition eingerastet ist.
Basis
1 - Entfernen Sie den Sitz von der Basis, indem Sie
einen Schlitzschraubendreher in den Schlitz an der
Rückseite der Sitzhalterung stecken und zum Lösen der
Verbindung drücken. (20)
2 - Sobald die Verbindung gelöst ist, schieben Sie den Sitz
von der Basishalterung ab. (21)
Lösen Sie den Sitz NICHT durch eine andere Methode
von der Basis.
Reinigung und Wartung
Beachten Sie beim Reinigen und Trocknen die
Pflegeetiketten an den Textilteilen.
Reinigen Sie Basis und Sitzrahmen mit einem feuchten
Tuch und einem milden Reiniger. Trocknen Sie die Teile
anschließend gründlich. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Es ist selbt bei gewöhnlichem Gebrauch normal, dass
Textilien nach langer Benutzung durch Sonnenlicht
verblassen und Verschleißerscheinungen aufweisen.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur
Nuna-Originalteile.
Prüfen Sie regelmäßig, ob alles richtig funktioniert.
Verwenden Sie das Produkt nicht länger, falls Teile
verschlissen oder beschädigt sind oder fehlen.
NUNA International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken.
DE
DE
35 36Anleitung zu LEAF grow Anleitung zu LEAF grow
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

mothercare Nuna Leaf Grow Bouncer_0716038 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi