Medeli M12 FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pianos numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
100 SONGS
FAVORITE
FOLK
KID S SONG
BALLROOM
PIANO & KEYBOARD
001~ 014
015~ 040
CLASSIC
041~ 066
067~ 080
081~ 085
086~ 100
,
TRADITIONAL
PIANO
071~ 080
081~ 090
LATIN
091~ 100
100 STYLES
ROCK
DANCE
SOUL & FUNK
JAZZ
COUNTRY
001~ 015
016~ 028
BEAT & POP
029~ 038
039~ 048
049~ 058
059~ 070
RECORD
DSP
VOLUME
START/
STOP
SYNC
START
INTRO/
ENDING
FADE
IN/OUT
FILL A FILL B
CHORD PLAY VOICE
DEMO
STYLE SONG DUAL LOWER
SPLIT PT.
SUSTAIN
MIN MAX
LESSON
PLAY
RECORD
TEMPO METRONOME
L/R PART
CHORD DICT.
FUNCTION MIXER
TOUCH
MODULATION
TOUCH
SUSTAIN
320 VOICES
CHROMATIC PERCUSSION
ORGAN
GUITAR
BASS
STRINGS & ORCHESTRAL
001~ 046
047~ 069
PIANO
070~ 090
091~ 112
113~ 146
147~ 165
BRASS
REED
PIPE
SYNTH LEAD
SYNTH PAD
166~ 190
191~ 210
ENSEMBLE
211~ 226
227~ 241
242~ 265
266~ 278
ETHNIC MISC.
PERCUSSIVE
SFX
DRUM
279~ 286
287~ 299
SYNTH SFX
300~ 309
310~ 316
317~ 320
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:37
MODE D'EMPLOI
CLAVIER
NUMÉRIQUE
2
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:38
Ne pas exposer l’instrument aux conditions suivantes afin
d’éviter toute déformation, toute décoloration ou des dégâts
plus graves :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 du
règlement de la FCC.
Ces limites sont désignées afin d’assurer une protection
raisonnable contre des interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre un rayonnement de fréquence radio et s’il n’est
pas utilisé et installé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’y a pas de garantie que l’interférence
ne peut avoir lieu dans une installation particulière.
L’équipement peut causer des interférences nuisibles à la
réception de radio ou de télévision, ce qui peut être
déterminé si on éteint et rallume le produit. Dans ce cas,
l’utilisateur est conseillé d’essayer de corriger les
interférences grâce à une ou plusieurs mesures indiquées
■ Éloigner davantage l’appareil du récepteur
■ Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV
qualifié pour obtenir de l’aide.
Toute modification ou tout changement non autorisés du
système peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser
ledit dispositif.
Le bon fonctionnement du produit peut être perturbé par
de fortes interférences électro-magnétiques. Si c’est le
cas, réinitialisez-le tout simplement afin qu’il reprenne son
fonctionnement normal tout en suivant le mode d’emploi.
Si jamais, le bon fonctionnement n’a pas repris, utilisez le
produit dans un autre emplacement.
ATTENTION
Avant de connecter l’instrument à tout autre équipement,
éteignez tous les appareils. Cela aidera à éviter tout
dysfonctionnement et/ou dégât à ces derniers.
à une prise de courant alternatif (AC) de voltage correct.
correspond pas à ce dont votre instrument a besoin.
Gardez ce manuel en lieu sûr pour vous y référer dans le futur.
Utilisez cet appareil à une distance convenable de
récepteurs radios et télévisions afin d’éviter des
interférences.
Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
N'utilisez jamais de diluants, de solvants, de liquides de
nettoyage ou de chiffons de nettoyage contenant des
produits chimiques.
Pour éviter d’endommager l’appareil, n’appuyez pas
trop fort sur les commandes, ni les boutons.
Ne laissez pas de papiers, d’objets métalliques ou autres
entrer dans l’instrument. Si cela se produit, retirez
l’adaptateur secteur de la prise électrique.
Puis, faites inspecter l’instrument par un personnel
de service qualifié.
Débranchez tous les câbles avant de déplacer l’instrument.
Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent
de celui où le récepteur est branché.
L'AVERTISSEMENT SUR LE RÈGLEMENT
FFC (pour les États-Unis)
PRÉCAUTIONS
LES INFORMATIONS POUR VOTRE SÉCURITÉ
ATTENTION
LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE CONTINUER
Veuillez brancher l’adaptateur de courant alternatif (CC) désigné
Ne pas le brancher à une prise AC dont le voltage ne
Débranchez l’adaptateur secteur CC lorsque vous n’utilisez
pas l’instrument, ainsi que durant les orages électriques.
L'alimentation électrique
Les connexions
La localisation
L'interférence avec d’autres appareils électriques
Le nettoyage
La manipulation
■ En plein soleil
■ Températures extrêmes ou lieu humide
■ Lieu sale ou excessivement poussiéreux
■ Fortes vibrations ou secousses
■ Près des champs magnétique
ci-dessous :
■ Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
3
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:38
Le panneau avant ........................................................4
Le panneau arrière ......................................................4
L'affichage ...................................................................5
L'alimentation .............................................................6
Brancher une pédale ..................................................7
Brancher des écouteurs .............................................7
Brancher un équipement audio ..................................7
Sélectionner une sonorité ...........................................8
Jouer deux sonorités simultanément - DUAL .............8
Les sonorités inférieures ............................................9
La molette du pitch bend ............................................9
L'effet du processeur du signal numérique (DSP) ......9
Sélectionner un style ................................................10
Jouer un remplissage ...............................................10
Les sections d'intro et de fin .....................................10
Le début de synchronisation .....................................11
Le tempo ...................................................................11
Les accords de base automatiques ..........................12
Le menu des fonctions ..............................................13
L'ajustement de volumes ...........................................14
La mémoire ...............................................................15
Écouter les chansons ................................................16
Le mode des leçons ..................................................16
Qu'est-ce que le MIDI ?..............................................18
Les bornes du MIDI ...................................................18
La liste des sonorités ................................................20
La liste des styles .....................................................22
La liste des chansons ...............................................23
Le tableau d'implémentation du MIDI .......................24
Jouer les démos.......................................................8
La sensibilité des touches ..........................................9
Le sustain ...................................................................9
.......................................15
..............................19
...................................................19
La description du panneau et de l'affichage
Les réglages
Jouer les sonorités
Jouer les styles
D'autres fonctions
La mémoire
Le glossaire des accords
Jouer les chansons
L'enregistrement et la lecture
Les fonctions de MIDI
Les résolutions des problèmes
Les spécifications
Les appendices
Sommaire
Les connexions
.................................17
Brancher à un ordinateur ...........................................7
L'estompement .........................................................11
Le réglage One Touch ..............................................11
4
32
33
34
35
1
RECORD
DSP
VOLUME
START/
STOP
SYNC
START
INTRO/
ENDING
FADE
IN/ OUT
FIL L A FIL L B
CHORD PLAY VOICE
DEMO
STYLE SONG
MIN MAX
LESSON
PLAY
RECORD
TEMPO
L/R PART
CHORD DICT.
320 VOICES
CHROM ATIC PERCUSSION
ORGAN
GUITAR
BASS
STRINGS & ORCHESTRAL
001~046
047~069
PIANO
070~090
091~112
113~146
147~165
BRASS
REED
PIPE
SYNTH LEAD
SYNTH PAD
166~190
191~210
ENSEMBLE
211~226
227~241
242~265
266~278
ETHNIC MISC.
PERCUSSIVE
SFX
DRUM
279~286
287~299
SYNTH SFX
300~309
310~316
317~320
1
2
3 4 5
6 7
8 9 10 11 12 13 14
15
16
17
18 19 20 21 22
31
SUSTAI N
PEDAL
PHO NES/
OUTPU T
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:39
Pour brancher l'adaptateur du courant
Allume et éteint la fonction Fade In/Fade Out.
Change le mode de détection des accords.
Enregistre la mémoire.
Rappelle les réglages de mémoire.
Entre le mode du réglage d'une seule touche
(One Touch Setting).
Commence ou arrête l'enregistrement en temps réel.
Lit la chanson d'utilisateur enregistrée.
Entre dans le mode des sonorités.
Entre dans le mode des styles.
Appuyez sur le bouton [VOICE] et [STYLE] simultanément
afin de commencer la lecture des démos.
Entre dans le mode des chansons.
Modifie vers le haut ou le bas la hauteur tonale des notes
Allume et éteint l'appareil.
Ajuste le volume principal.
Change le mode de leçons.
Alterne dans le mode des leçons entre
la main gauche et droite.
Entre dans le glossaire des accords.
Change le tempo actuel.
Sélectionne un style de début ou de fin.
Joue le remplissage et changer pour la piste
principale A.
Joue le remplissage et changer pour la piste
32. USB
33. SUSTAIN
34. PHONE
35. DC IN
13. FADE IN/OUT
14. CHORD
15. STORE
16. M1-M4
17. O.T.S.
18. RECORD
19. PLAY
20. VOICE
21. STYLE
DEMO
22. SONG
31. PITCH BEND
1. POWER ON/OFF
2. MASTER VOLUME
3. LESSON
4. L/R PART
5. CHORD DICT.
6. TEMPO + / -
7. DSP
8. START/STOP
9. SYNC START
10. INTRO / ENDING
11. FILLA/MAIN A
12. FILL B/MAIN B
principale B.
Le panneau avant
Le panneau arrière
La description du panneau et de l'affichage
Pour brancher l'instrument à un ordinateur.
Pour brancher une pédale de sustain.
Pour brancher des écouteurs.
continu (DC/CC) (optionnel).
Allume et éteint le mode DSP.
Commence ou arrête la lecture de la chanson
Commence ou arrête la lecture du style dans
Allume et éteint le début de synchronisation.
dans le mode des chansons.
dans le mode des styles.
100 SONGS
FAVORITE
FOLK
KID S SONG
BALLROOM
PIANO & KEYBOARD
001~014
015~040
CLASSIC
041~066
067~080
081~085
086~100
,
TRADITI ONAL
PIANO
071~080
081~090
LATI N
091~100
100 STYLES
ROCK
DANCE
SOUL & FUNK
JAZZ
COUNTRY
001~015
016~028
BEAT & PO P
029~038
039~048
049~058
059~070
DUAL LOWER
SPLIT PT.
SUSTAIN
METRONO ME
FUNCTION MIXER
TOUCH
MODULATION
TOUCH
SUSTAIN
RECORD
PLAY
MODULATION
SUSTAIN
TOUCH
1
2
4
5
5
3
12
13
15
16
17
7
8
9
10
11
14
18
23 24
25 26
27
28
29
30
6
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:40
Entre dans le mode des fonctions.
Entre dans le mode d'ajustement de volumes.
Allume et éteint le métronome.
Allume et éteint l'effet du sustain.
Sélectionne le numéro ou la valeur des paramètres définis.
1. ENREGISTREMENT
2. LECTURE
3. MODULATION
4. SUSTAIN
5. SENSIBILITÉ DES TOUCHES
6. SONORITÉ/STYLE/DÉMO/
CHANSON
7. MESURE
8. RYTHME
9. TEMPO
10. STOCKAGE M1-M4/RÉGLAGE ONE TOUCH
11. DUAL/DSP
12. LE MODE DE LEÇONS POUR LA MAIN
GAUCHE ET LA MAIN DROITE
13. SCORE
14. A.B.C./FADE/A/B
15. ACCORD
16. CLÉ DE SOL
17. CLÉ DE FA
18. USB
23. FUNCTION
24. MIXER
25. METRONOME
26. TOUCH
27. DUAL
28. LOWER
29. SUSTAIN
30. +,-,NUMBER KEYS
Affichage
La description du panneau et de l'affichage
Allume et éteint la sensibilité des touches.
Allume et éteint la fonction DUAL.
Allume et éteint la fonction LOWER.
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
RECOR D
DSP
VOLUM E
START /
STOP
SYNC
START
INTRO /
ENDIN G
FADE
IN/OU T
FILL A FILL B
CHORD PLAY VO ICE
DEMO
STYLE SONG
MIN MAX
LESSO N
PLAY
RECOR D
TEMPO
L/R PAR T
CHORD D ICT.
320 VO ICES
CHROM ATIC PER CUSSION
ORGAN
GUITA R
BASS
STRIN GS & ORCHE STRAL
001~04 6
047~06 9
PIANO
070~09 0
091~11 2
113~14 6
147~16 5
BRASS
REED
PIPE
SYNTH L EAD
SYNTH P AD
166~19 0
191~21 0
ENSEM BLE
211~22 6
227~24 1
242~26 5
266~27 8
ETHNI C MISC.
PERCU SSIVE
SFX
DRUM
279~28 6
287~29 9
SYNTH S FX
300~30 9
310~31 6
317~32 0
6
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:41
Cette section contient des informations sur l’installation de votre instrument et la préparation à la pratique. Veuillez lire
attentivement cette section avant d’allumer l’appareil.
Vous pouvez alimenter l’instrument soit par des piles, soit par une alimentation électrique. Avant de mettre votre
instrument en marche, baissez le volume de l’instrument et de l’équipement audio connecté.
L’instrument nécessite six batteries AA (SUM-3 or Lr6) ou
des batteries alcalines équivalentes en alimentation.
Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
Retirez les piles lorsque l’instrument n’est pas utilisé pendant une
longue période.
Veuillez éteindre l'appareil, lorsque le clavier n'est pas utilisé ou
durant les orages pour des raisons de sécurité.
Afin d'économiser l'énergie, nous avons conçu la fonction "Arrêt
automatique" du clavier. Grâce à cette fonction, le clavier s'éteint
automatiquement lorsque vous le laissez inactif pendant plus de
30 minutes. Si vous n'avez pas besoin de cette fonction, il vous
suffit d'appuyer sur la touche [C2] (la première touche), la maintenir
enfoncée et allumer l'instrument.
Ouvrez le couvercle du boîtier des piles situé en
dessous de l’instrument.
Ouvrez le couvercle du boîtier des piles situé en
dessous de l’instrument.
Remettez le couvercle du boîtier en place et assurez-vous
qu’il est bien fermé.
Tout d'abord, assurez-vous que l'interrupteur de l'instrument
est réglé sur OFF.
la procédure. Cela coupera automatiquement l'alimentation.
Allumez l'appareil.
Lorsque vous utilisez les batteries
Attention :
Lorsque vous utilisez une alimentation électrique
1.
4.
Note:
L'alimentation
Les réglages
Utilisez toujours le même type de piles.
1.
2.
3.
2.
3
.Branchez l'adaptateur AC dans une prise AC. Lorsque
Branchez l'adaptateur AC à la prise d'alimentation électrique.
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
7
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:41
L'instrument reçoit et transmet des messages MIDI via le connecteur USB.
Une paire de casques stéréo standards peut être connectée à
la prise PHONES pour les entraînements privés ou les entraînements
nocturnes. Lorsqu’une paire d’écouteurs est branchée, les haut-parleurs
internes sont automatiquement coupés, puisque le son ne peut être
entendu qu’à travers les écouteurs.
Afin d’éviter tout risque de perte auditive, il est déconseillé d’utiliser
le casque à haut volume pendant une longue période.
La prise PHONES peut également être connectée à un équipement
audio, tel qu'un amplificateur, un ajusteur de volumes, un enregistreur,
etc.
Pour éviter d'endommager les hauts-parleurs, veuillez vous assurer que le
volume est réglé au minimum, avant brancher l'instrument et tous autres
Une pédale optionnelle peut être branchée à la prise de sustain et être
utilisée afin d'activer ou désactiver la pédale de sustain. Il suffit d'appuyer
sur cette dernière afin d'obtenir un effet de sustain naturel lorsque vous
jouez.
Note:
Note:
Brancher à un ordinateur
Brancher une paire d'écouteurs
Brancher un équipement audio
Brancher une pédale
appareils à l'alimentation.
Les connexions
8
8
GrandPno
VOLUM E
MIN MAX
VOICE
DEM O
STYLE
VOICE
DEM O
STYLE
VOLUM E
MIN MAX
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:42
Cet instrument comporte 100 démos.
Appuyez simultanément sur les boutons [STYLE] et [VOICE]
afin de commencer la lecture des démos.
Dans le mode des démos, tous les boutons ne seront pas disponibles.
À l'exception de START/STOP, TEMPO+, TEMPO-, +, -, DSP, VOLUME
inversement.
Sélectionnez une démo. Utilisez la molette des données,
les touches numérotées, ainsi que les boutons [+] ou [-]
Ajustez le volume avec le bouton [MASTER VOLUME].
Appuyez sur les boutons [STYLE] et [VOICE] simultanément à
nouveau ou appuyez sur le bouton [START/STOP] afin de mettre
en pause la lecture ou de quitter le mode des démos.
les touches numérotées, le bouton [+] ou le bouton [-] afin
de sélectionner la sonorité que vous voulez jouer.
Jouez la sonorité. Vous pouvez jouer sur le clavier et écouter
la sonorité sélectionnée.
Veuillez vous référer à .
mode des sonorités, l'écran LCD affichera "VOICE R1", le
numéro ainsi que le nom de la sonorité.
1.
2.
3.
4.
Note:
Note:
Appuyez sur le bouton [VOICE]. Lorsque vous entrerez dans le
Sélectionnez une sonorité. Utilisez la molette des données,
Appuyez sur le bouton [DUAL].
Sélectionner une sonorité
Jouer deux sonorités simultanément - DUAL
Jouer les démos
Jouer les sonorités
la liste des sonorités
1.
2.
1.
3.
afin de sélectionner la démo souhaitée.
Ce clavier contient 320 sonorités étonnamment réalistes, dont le piano, les bois, le saxophone, la batterie et bien d'autres.
Si vous appuyez sur le bouton [VOICE] lorsque la sonorité DUAL est
et POWER ON/OFF.
allumée, la sonorité basculera de Voice R1 à Voice R2 et
9
Strings2
VOICE R2
GrandPno
VOICE R1
TOUCH
GrandPno
VOICE R1
SUSTAIN
Strings2
VOICE L
Split Point
DSP
GrandPno
VOICE R1
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:42
Deux sonorités différentes jouent simultanément sur la même
Lorsque la fonction de sustain est allumée, les notes jouées sur le
clavier sont soutenues plus longtemps. Appuyez sur le bouton
[SUSTAIN] pour allumer ou éteindre cet effet.
Utilisez la molette du pitch bend afin de modifier la hauteur tonale des
notes vers le haut (tournez la molette vers l'extérieur) ou le bas
(tournez la molette vers vous) lorsque vous jouez sur le clavier. La
molette du pitch bend est auto-centrée et se remettra automatiquement
à sa valeur normale une fois relâchée.
Sélectionnez une sonorité pour VOICE R2.
Lorsque le numéro de la double sonorité est affiché, vous pouvez
sélectionner une sonorité pour Voice R2. Utilisez la molette des données,
les touches numérotées, le bouton [+] ou [-].
Divisez le clavier en deux zones : l'une à droite, l'autre à gauche.
Le point de séparation par défaut est Fa 3e.
Appuyez sur le bouton [LOWER] à nouveau afin d'éteindre les sonorités
Le clavier est équipé d'une fonction de réponse tactile qui vous
permet de contrôler de manière dynamique et expressive le niveau
de la sonorité en fonction de votre force de jeu - comme sur un
instrument acoustique.
Vous pouvez appuyez sur le bouton [TOUCH] pour régler le paramètre
tactile : OFF, 1, 2, 3 ou appuyez sur les boutons [+] et [-] pour définir sa
valeur par défaut.
Cette fonction vous permet d'obtenir un effet plus réaliste de
l'intégralité du son.
L'effet DSP est réglé sur ON, lorsque le clavier est allumé.
Appuyez sur le bouton [DSP] pour allumer ou éteindre l'effet DSP.
Appuyez sur les boutons [+] et [-] ou un bouton numéroté afin de
3.
3.
Note:
La sensibilité des touches
La molette du Pitch Bend
L'effet DSP
Jouer les sonorités
2.
sélectionner la sonorité souhaitée.
LOWER. L'icône disparaîtra de l'écran LCD.
piste et leur numéro est affiché sur l'écran LCD.
L'icône LOWER VOICE s'allumera et l'écran LCD affichera "VOICE L",
ainsi que le nom de la sonorité.
1.
Le sustain
Les sonorités LOWER
Appuyez sur le bouton [LOWER] afin d'allumer les sonorités du même nom.
Jouez les sonorités.
Lorsque vous appuyez sur la pédale de sustain, l'effet de sustain est plus
fort que l'effet produit par le bouton [SUSTAIN].
2.
10
8Beat1
STYLE
8Beat1
STYLE
8Beat1
STYLE
B
VOICE
DEM O
STYLE
VOLUM E
MIN MAX
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:42
Utilisez la molette des données, les touches numérotées,
le bouton [+] ou [-] pour sélectionner le style que vous voulez.
La fonction de remplissage automatique ajoute un remplissage
à votre performance. Lorsqu'il est terminé, l'accompagnement
bascule vers la section principale (A,B).
Cet instrument comporte 100 styles variés de différents registres musicaux. Essayez de sélectionner certains d'entre eux
(référez-vous à ) et jouez avec l'accompagnement automatique.
la liste des styles
Appuyez sur le bouton [STYLE].
Entrez dans le mode des styles. L'écran LCD affichera
"style", le numéro et le nom du style.
Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour commencer la lecture des
Lorsque le style est en cours de lecture, maintenez le bouton
FILL-IN A/B enfoncé. Le motif FILL sélectionné se répètera jusqu'à
ce que le bouton soit relâché. Lorsque le style s'arrête, appuyez sur
FILL-IN A/B. L'accompagnement passera à la section normale et
l'icône A/B sur l'écran LCD s'allume.
L'intro est une section d'ouverture de la chanson. Chaque style
prédéfini comporte deux motifs différents. Lorsque le modèle
d'introduction est terminé, le système passe automatiquement à
la section principale. La fin est utilisée pour la fin de la chanson.
Lorsque la fin est terminée, l'accompagnement s'arrête
Appuyez sur le bouton [STYLE].
Sélectionnez un style.
Allumez le mode des accords.
Appuyez sur le bouton [INTRO/ENDING], un "A" ou un "B"
L'accompagnement commencera dès que vous jouerez dans la section des accords.
Lorsque la lecture de l'intro est terminée, le morceau bascule automatiquement vers
la section principale A ou B.
Appuyer à nouveau sur [INTRO/ENDING] basculera l'accompagnement vers la section
de fin. Lorsque cette dernière est terminée, l'accompagnement automatique s'arrête.
Note:
1.
Note:
Sélectionner un style
Jouer un remplissage
Les sections d'intro et de fin
Jouer les styles
pistes rythmiques de l'accompagnement automatique.
clignotera sur l'écran LCD. Le style est prêt à être joué.
Appuyez sur [FILL A] ou [FILL B], avant que la fin ne soit terminée, basculera
l'accompagnement vers la section principale A ou B.
2.
3.
Allumez le début synchronisé.
automatiquement. La longueur de la fin diffère selon le style choisi.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
11
8Beat1
STYLE
FADE
8Beat1
STYLE
FADE
8Beat1
STYLE
FADE
8Beat1
STYLE
O.T.S.
VOLUM E
MIN MAX
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:42
Lorsque le style n'est pas joué, appuyez sur le bouton [SYNC]. Les points
noirs en sous de l'indicateur du tempo et du métronome indiquent que le
Appuyez sur le bouton [O.T.S.] afin d'allumer la fonction de réglage
One Touch pour le style en cours de lecture. L'écran LCD affiche
Lorsque le mode des accords est allumé, appuyer sur une touche dans
Commencer le style avec un estompement Fade In crée un début
progressif, dont le volume augmente.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [FADE] alors que le style est
arrêté, l'écran LCD affichera "FADE".
Lorsque vous appuyez sur le bouton [FADE] pour commencer à jouer
le style, l'écran LCD affiche "FADE".
Le volume d'accompagnement passera de 0 à la valeur de réglage
du volume d'accompagnement en 8 secondes environ.
Le volume du clavier passera en même temps de 0 à sa valeur par défaut.
Arrêter le style avec un estompement Fade Out crée une fin progressive,
dont le volume diminue. Lorsque vous appuyez sur le bouton [FADE]
pendant la lecture d'un style, l'écran LCD affichera FADE.
Le volume d'accompagnement passe de la valeur réglée à 0 en 8 secondes
valeur par défaut à 0 simultanément.
Chaque style d'instrument a été programmé avec un tempo par défaut ;
cependant, celui-ci peut être modifié, si vous utilisez les boutons
[TEMPO+] ou [TEMPO-].
Utilisez les boutons [TEMPO+] ou [TEMPO-] afin de changer le
tempo. Sa valeur varie de 30 à 280.
boutons [TEMPO] enfoncés ou utilisez la molette des données.
Appuyez sur les boutons [TEMPO+] et [TEMPO-] simultanément
afin de rétablir le réglage par défaut du tempo.
Lorsque la fonction de réglage d'One Touch est activée, vous pouvez
rappeler instantanément tous les paramètres liés à l'accompagnement
automatique. Cela inclut la sélection des sonorités et les effets
numériques. Tout cela en appuyant sur une seule touche.
être instantanément rappelée par une simple pression sur un de ces
boutons.
Le mode des accords est automatiquement allumé lors de
l'utilisation du mode O.T.S.
Fade In
Fade Out
1.
3.
4.
Le début de synchronisation
L'estompement
Le Tempo
Le Réglage One Touch
Jouer les styles
2.
Afin de changer le tempo rapidement, vous pouvez maintenir les
dire [M1]-[M4]. La sonorité qui correspond au style sélectionné peut
Appuyez sur le bouton [O.T.S] à nouveau, pour quitter le mode de
réglage d'One Touch. L'icône "O.T.S." disparaît.
clavier est en veille.
O.T.S.
2.
3.
la partie gauche du clavier commencera automatiquement la lecture du
style (toutes les pistes).
environ et la lecture du style s'arrêtera. Le volume du clavier passera de la
commencera automatiquement la lecture du style (la piste rythmique).
2.
1.
1.
Si le mode des accords est éteint, appuyer sur une touche
Appuyez sur l'un des boutons de [ONE TOUCH SETTING], c'est-à-dire
12
8Beat1
STYLE
Split Pt
CHOR D
LOW ER
SPLI T PT.
C
7
C
m7
C
m
C
C
0
C
6
1 2
CM
7
CM
7
(#11)
3
CM(9)
4
5
CM
7
(9)
Caug
7
8
Cm
Cm
6
9
11
Cm
7
(b5)
6
C
6
(9)
Cm
7
10
13
Cm
7
(9)
14
Cm
7
(11)
15
CmM
7
16
CmM
7
(9)
17
Cdim
Cm(9)
12
18
Cdim
7
19
C
7
20
C
7sus4
21
C
7
(b5)
C
7
(9)
22
23
C
7
(#11)
7aug
C
2928
7aug
CM
27
C
7
(#9)
26
C
7
(b13)
25
C
7
(b9)
C
7
(13)
24
30
Csus
4
C1+2+5
31
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:43
Point de séparation
Lorsque le mode [CHORD] est allumé, les accords que vous jouez
automatiquement détéctés et seront utilisés pour contrôler la lecture
du style sélectionné.
correspondant s'affiche sur l'écran LCD.
Maintenez le bouton [SPLIT PT. ] enfoncé. Celui-ci permet d'entrer
dans le mode "Split Point Set". L'écran LCD affichera "Split Pt", ainsi
que le numéro de la touche du point de séparation.
Appuyez sur le clavier pour régler la touche du point de séparation,
et relâchez la touche [SPLIT PT]. Le nouveau numéro de la touche
du point de séparation est enregistré.
La touche du point de séparation et les touches à gauche sont des
touches d'accompagnement.
Le mode d'un seul doigt peut détecter lorsque vous jouez sur une
seule touche mais aussi sur plusieurs d'entre elles. Ce mode rend
plus facile le jeu des accords à travers une, deux ou trois touches.
Cela inclut également un accord parfait majeur, un accord parfait
mineur, un accord de septième espèce, un accord mineur de
Le mode de multi-doigts peut uniquement reconnaître les accords
listés dans le glossaire des accords, ainsi que dans la fonction de
Les notes entre parenthèses sont optionnelles.
Les accords seront tout de même reconnus
sans elles.
Appuyez sur la fondamentale et la
touche noire la plus proche à
gauche simultanément.
Appuyez uniquement sur la
fondamentale sur le clavier.
Un accord parfait mineur
Un accord de septième espèce
Un accord mineur de 7e espèce
Appuyez sur la fondamentale et la
Appuyez sur la fondamentale, la
touche blanche et la touche noire
les plus proches à gauche
simultanément.
UN SEUL DOIGT
MULTI-DOIGTS
1.
Les accords de base automatiques
Jouer les styles
Lorsque vous appuyez sur les touches d'accompagnement, l'accord
Le point de séparation prédéfini.
dictionnaire.
dans la section désignée à ces derniers sur le clavier, seront
2.
3.
La fondementale Le type d'accord
Un accord parfait majeur
septième espèce. Veuillez vous référer à l'image à droite.
touche blanche la plus proche à
gauche simultanément.
13
Octave
Modul
XX Beat
XXX Tune
XXX Midi in In
XXX Midi out
XXX PowerOff
-12~+12
-1~+1
ON/OFF
0, 2…9
-50…50
Out 01—16
30, 60, OFF
Transpos
Octave
Modul
Beat
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:43
01-16, TOUT
Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les trois secondes où
vous êtes entré dans le menu des fonctions, il sera automatiquement
quitté.
vous entrez dans le menu la fois suivante, l'option restera la même
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] plusieurs fois pour sélectionner
l'option souhaitée. Utilisez les boutons [+] et [-] afin de régler les
paramètres.
Les options et les paramètres sont les suivants :
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour régler la transposition.
L'écran LCD affiche la valeur de la transposition en cours d'utilisation
"xxx Transpos". Utilisez les boutons [+] et [-] pour sélectionner la valeur
de cette dernière. La fonction peut être réglée de -12 à +12. Appuyez
simultanément sur les boutons [+] et [-] afin de remettre la valeur par
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] afin de régler l'octave. L'écran
LCD affiche la valeur de l'octave en cours d'utilisation "xxx Octave".
Utilisez les boutons [+] et [-] pour sélectionner la valeur de l'octave.
Cette fonction peut changer le clavier de -1 à +1 octave. Appuyez
simultanément sur les boutons [+] et [-] pour régler la valeur par
défaut.
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour régler la modulation.
L'écran LCD affichera "Modul". Utilisez les boutons [+] ou [-] pour
régler la modulation sur ON ou OFF.
Note : Ces effets de modulation sont inaccessibles lors de
l'utilisation des percussions.
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour régler la fonction du
rythme. L'écran LCD affiche "xxx Beat". Appuyez sur les boutons
[+] et [-] pour changer la valeur du rythme : 0 2 3 4 5 6 7 8 9.
La valeur par défaut est de 4.
L'écran LCD affiche
Note:
Le menu des fonctions
Autres fonctions
que lors de la dernière utilisation.
défaut "0".
Le contenu L'étendue
LA TRANSPOSITION
L'OCTAVE
LA MODULATION
LE RYTHME
XXX Octave
XXX Transpose
fonctions. L'option par défaut du menu est la "transposition". Lorsque
La transposition
L'octave
La modulation
Le rythme
La syntonisation
La réception du MIDI
La transmission du MIDI
L'arrêt automatique
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour entrer dans le menu des
Tune
14
Midi Out
Midi In
PowerOff
XXX Accomp
XXX Rhythm_m
XXX Bass
XXX Chord 1
XXX Chord 2
XXX Chord 3
XXX Upper1
XXX Upper2
XXX Lower
0-32
0-32
0-32
0-32
0-32
0-32
0-32
0-32
0-32
Accomp
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:43
Le réglage de la syntonisation s'applique à la fois au clavier et au
style joué.
Les options et les paramètres sont les suivants :
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour sélectionner les
paramètres de syntonisation. Sa valeur s'affiche à l'écran LCD
de manière suivante : "xxx Tune". Utilisez les boutons [+]/[-] pour
changer la valeur de ses paramètres. L'étendue est de -50 à +50
cents, uniquement dans la partie de la main droite du clavier.
Appuyez simultanément sur les boutons [+] et [-] pour remettre
la syntonisation à sa valeur par défaut.
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour sélectionner le MIDI IN/
OUT. L'écran LCD affiche les noms de façons suivantes: "xxx Midi
In" et "xxx Midi Out".Vous pouvez régler le canal de MIDI OUT par
TRANSMIT. Le réglage par défaut est "001" et le canal 2~16 peut
aussi être sélectionné. Utilisez les boutons [+]/[-] pour sélectionner
Appuyez plusieurs fois sur le bouton [FUNCTION], jusqu'à ce que
l'écran LCD affiche "XXX Power Off".
L'écran LCD affiche la valeur temporelle. Les étendues de celle-ci
sont : OFF, 30 et 60, dont la valeur par défaut est 30.
Changez la valeur temporelle.
Utilisez les boutons [+] et [-] pour changer la valeur temporelle de
l'arrêt automatique. Appuyez simultanément sur [+] et [-] afin de
remettre la valeur par défaut : 30.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les trois secondes suivant
l'ouverture du menu de l'ajustement des volumes, il sera automatiquement
quitté.
Appuyez simultanément sur les boutons [+] et [-], l'écran LCD affiche "OFF",
ce qui signifie que le paramètre du volume est éteint. Appuyez simultanément
sur les boutons [+] et [-] à nouveau et l'écran LCD affichera le dernier niveau
du volume
Appuyez sur le bouton [MIXER] pour entrer dans le menu d'ajustement
de volumes. L'option par défaut du menu est "Accomp". Lorsque vous
LE RÉGLAGE DE MIDI
Note :
L'ajustement de volumes
Autres fonctions
utilisée. Appuyez sur le bouton [MIXER] pour sélectionner l'option
souhaitée. Utilisez les boutons [+]/[-] pour régler les paramètres.
LA SYNTONISATION
L'ARRÊT AUTOMATIQUE
Le contenu
L'étendue
Note:
Le VOLUME de basse
Le VOLUME de l'Accord 1
Le VOLUME de l'Accord 2
Le VOLUME de la sonorité R1
Le VOLUME de la sonorité R2
Le VOLUME de la sonorité L
1.
2.
3.
L'Accompagnement du VOLUME
Le VOLUME du rythme principal
Utilisez les boutons [+]/[-] pour sélectionner le canal.
L'écran LCD affiche
réglage par défaut est "all" et le canal 1~16 peut aussi être sélection.
Le VOLUME de l'Accord 3
le canal. Vous pouvez régler le canal de MIDI par RECEIVE. Le
entrerez dans le menu à nouveau, vous trouverez la dernière option
15
Mem Stor
SquarLd1
DICT
VOICE R1
VOICE R1
Note
C6
C#6
D6
Eb6
E6
F6
F#6
G6
Ab6
A6
Bb6
B6
C
C#/Db
D
Eb/D#
E
F
F#/Gb
G
Ab/G#
A
Bb/A#
B
Note
C4
C#4
D4
Eb4
E4
F4
F#4
G4
Ab4
A4
Bb4
B4
Chord root
m
m
M
M(9)
6
mM7
M7
(9)
m6
m7(9)
m7
m7b5
7
Note
C5
C#5
D5
Eb5
E5
F5
F#5
G5
Ab5
A5
Bb5
B5
Chord root
7(b9)
7(9)
7(#9)
7(b13)
7(13)
7(#11)
dim7
dim
7aug
aug
7sus4
sus4
CHO RD DICT.
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:44
Il y a 4 mémoires (M1-M4).
La fondamentale
de l'accord
Lorsque vous maintenez le bouton [STORE] enfoncé, appuyez sur l'un
des boutons de MEMOIRE : [M1] - [M4] afin de répertorier le panneau
des réglages. Les nouveaux réglages remplaceront les anciennes données
de cette mémoire. L'écran LCD affichera "Mem Stor". Les réglages incluent
le numéro de sonorité, le numéro du style, le tempo, la valeur rythmique,
l'effet de sustain etc.
Appuyez sur l'un des boutons de stockage de mémoire : [M1] - [M4] afin de
faire appel aux réglages du panneau, qui y sont attachés.
Les paramètres stockés ne peuvent être rappelés lorsque le réglage
One Touch est utilisé. De plus, ils se remettent par défaut, une fois
que vous éteignez l'appareil.
Lorsque vous connaissez le nom d'un accord mais vous ne savez pas
le jouer, vous pouvez utilisez la fonction du glossaire des accords.
Appuyez sur le bouton [CHORD DICT] pour entrer dans ce mode.
L'écran LCD affiche le type et la fondamentale de l'accord.
Les touches au-dessus et incluant Do 4e (C4) sont utilisées pour
attribuer le type d'accord, les touches au-dessus et incluant Do 5e
(C5) sont utilisées pour attribuer la fondamentale de l'accord.
Lorsque le type et la fondamentale de l'accord ont été choisis,
l'écran LCD affichera l'accord et sa position sur la portée.
Jouez les accords sur le clavier d'après l'image du panneau. Si
vous jouez les bonnes notes, vous entendrez des applaudissements.
Appuyez à nouveau sur le bouton [CHORD DICT.] pour quitter ce mode
La fondamentale
de l'accord
La fondamentale
de l'accord
1.
2.
Note :
1.
2.
3.
4.
La mémoire
Le glossaire des accords
.
24 accords sont affichés dans le mode du dictionnaire de manière suivante :
La fondamentale
de l'accord
Cannon
VOLUM E
MIN MAX
16
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:44
Cet instrument comporte 100 chansons (veuillez vous référer à ). Chacune d'entre elles peut être pratiquée
dans le mode des leçons.
la liste des chansons
Appuyez sur le bouton [SONG] pour entrer dans le mode des
chansons. Ces dernières seront toutes jouées en boucle. Appuyez
à nouveau sur le bouton [SONG] et cela arrêtera la lecture des
chansons et vous quitterez ce mode.
Dans le mode des chansons, utilisez la molette des données,
les touches numérotées et les boutons [+]/[-] pour sélectionner
une chanson.
Une fois que vous avez commencé la lecture d'une chanson en
Utilisez les boutons [TEMPO+] ou [TEMPO-] pour changer le
tempo de la chanson en cours de lecture.
Lorsque la lecture de la chanson s'arrête, appuyez sur le bouton
[STYLE], [VOICE], [DUAL], [LOWER], [M1] - [M4] pour quitter le
mode des chansons.
Dans le mode des chansons, appuyez sur le bouton [LESSON]
pour entrer dans le mode des leçons ou pour changer de mode de
leçons.
Dans cet instrument, il y a 3 façons différentes de s'entraîner à jouer les
chansons : l'entraînement de valeur temporelle, l'entraînement avec une
correction des notes et un entraînement sans la mélodie. Le clavier a un
Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour commencer à
apprendre. L'écran LCD affiche la note qu'il faut jouer.
Il y a 3 mode de leçons et un système de notation.
Une fois la notation terminée, la chanson se jouera à nouveau et vous pouvez recommencer à l'apprendre.
Leçon 1 :
Le clavier n'évalue que les notes de votre entraînement et
Dans le mode des leçons, lorsque vous avez terminé d'apprendre
Ok
Excellent
Le clavier n'évalue que la valeur rythmique du morceau et
ne se préoccupe pas de la correction des notes.
ne se préoccupe pas de la notion du rythme.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
4.
Écouter les chansons
Le mode des leçons
Jouer les chansons
Leçon 2 :
Notation :
Niveau 1 :
Niveau 4 :
chanson s'arrêtera mais le mode des chansons ne sera pas quitté.
d'apprendre.
des notes de votre entraînement.
une chanson, le clavier jouera un son bref pour vous dire quel niveau
Le clavier évaluera la valeur rythmique et la justesse.
3.
Appuyez sur le bouton [START/STOP] à nouveau pour arrêter
Leçon 2 :
Leçon 3 :
appuyant sur le bouton [START/STOP], cette dernière sera jouée
système de notation afin de vous aider à mieux connaître vos progrès.
vous avez obtenu.
Niveau 2 :
Niveau 3 :
aurez joué les bonnes notes, une par une.
en boucle. Appuyez sur le bouton [START/STOP] à nouveau et la
Le morceau ne continuera qu'une fois que vous
Good (Bien)
Very Good (Très bien)
17
6.
GrandPno
RECORD
GrandPno
PLAY
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:44
Lorsque vous enregistrez, appuyer sur le bouton [PLAY] arrête
l'enregistrement et lance la lecture des notes que vous avez
sauvegardées.
Si vous éteignez le clavier, les données sauvegardées seront perdues.
Vous pouvez enregistrer votre performance (jusqu'à 350 notes)
et l'accompagnement.
Appuyez sur le bouton [RECORD], l'icône "drapeau"
d'enregistrement apparaît à gauche de l'écran LCD et le rythme
clignote.
Jouez les notes que vous voulez enregistrer ou appuyez
sur le bouton [START/STOP] pour commencer à enregistrer.
Appuyez à nouveau sur le bouton [RECORD] pour arrêter
l'enregistrement et l'icône "drapeau" disparaîtra.
Appuyez sur le bouton [PLAY] pour lancer la lecture des notes
que vous avez enregistrées. Le drapeau de lecture apparaîtra
à gauche de l'écran LCD.
Appuyez à nouveau sur le bouton [PLAY] pour arrêter la lecture et
le drapeau d'enregistrement disparaît de l'écran.
1.
2.
3.
4.
5.
Note :
L'enregistrement et la lecture
d'un style, veuillez allumer le mode des accords et jouer ces
derniers dans la partie gauche du clavier.
Si vous souhaitez enregistrer votre performance accompagné
SUSTAIN
PEDAL
PHONE S/
OUTPUT
18
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:46
Si vous utilisez les fonctions de MIDI, vous pouvez étendre vos capacités musicales. Cette section explique ce qu'est MIDI,
ses capacités et comment l'utiliser sur votre instrument.
Note:
Qu'est-ce que le MIDI?
Les bornes du MIDI
Les fonctions de MIDI
Le MIDI (abréviation d‘interface numérique d’instruments musicaux) permet
de jouer une grande variété d’instruments musicaux numériques et autres
dispositifs connexes de se connecter et de communiquer entre eux. Le MIDI
transmet des messages d’événement qui spécifient la notation, la hauteur des
notes et la vélocité. A cela s'ajoute les signaux de contrôle pour des paramètres,
tels que le volume, le vibrato, l’audio panoramique et des informations de
changement de programme pour modifier les sélections des sonorités.
L’instrument peut fournir les informations de lecture en temps réel
via MIDI et contrôler des appareils MIDI externes. L’instrument peut
également accepter des messages MIDI entrant et générer des sons
en conséquence.
au lieu des prises classiques MIDI IN et MIDI OUT. L'interface USB
permet de connecter le clavier à un ordinateur sans avoir à acheter
séparément une interface MIDI pour ordinateurs. La plupart des
ordinateurs reconnaît automatiquement le clavier comme une interface
MIDI, ce qui permet de recevoir ou d'envoyer des messages MIDI depuis
ou vers des programmes musicaux exécutés sur l'ordinateur. Pour connecter
le clavier à un ordinateur, vous aurez besoin d'un câble USB A-B standard
et d'un logiciel approprié, tel qu'un programme d'édition sonore.
L'ordinateur ne doit pas être en veille, lorsque vous branchez le câble USB.
De plus, branchez le câble USB à l'instrument et à un ordinateur avant de
mettre l'instrument sous tension.
Les connexions du MIDI
Le clavier électronique est équipé d'une interface USB standard
19
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:46
Le clavier ne produit aucun son.
L’utilisation d’un téléphone portable provoque la
production de bruits provenant du clavier.
L’accompagnement automatique ne joue pas
correctement. La synchronisation est en état de
veille et une touche est enfoncée.
C'est normal et ne causera aucun dégât à l'appareil.
Vérifiez si le volume principal n’est pas trop bas.
L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de l’instrument peut causer
des interférences. Afin d’éviter cela, éteignez le téléphone ou utilisez-le
plus loin de l’instrument.
Il se peut que vous essayiez de commencer l’accompagnement en jouant
dans la zone de la main droite. Afin de commencer l’accompagnement
Sync Start, faites bien attention à jouer les touches de la zone de la main
gauche sur le clavier.
61
32
320, incluant 4 batteries
100
100
30-280
4
Power on/off switch, Function,Mixer,Tempo+/-,
ChordDict, Lesson, L/R Part, DSP, Style, Voice, Song,
Memory, M1-M4, O.T.S., Dual, Sustain, Touch,
Metro,Lower
Start/Stop, Sync Start, Intro/Ending, Fill A, Fill B, Fade
In/Out, Chord
DC IN, écouteurs, USB, Sustain
DC IN 12V
4Ω 5W + 5W
955(W) X 360(D) X 145(H)mm
5.5Kg (sans piles)
Les boutons de contrôle
Le contrôle d'accompagnement
Les résolutions des problèmes
Les spécifications
Le problème La cause possible et la solution
Le clavier
L'affichage
La polyphonie
Les sonorités
Les chansons
Les démos
Le tempo
Les capacités de stockage de mémoire
Les fonctions d'enregistrement
Les connexions
L'alimentation électrique
Les haut-parleurs
Les dimensions
Le poids
L'écran LCD multi-fonctions
L'enregistrement, la lecture
*Toutes les spécifications et les apparances peuvent être changées sans préavis.
Les haut-parleurs produisent un son "pop" à
chaque fois que l’on allume ou éteint l’appareil.
Les styles
100
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
PIANO
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
110
111
112
113
114
Marimba
Marimba (wide)
Sine Marimba
Marimba (stereo)
Wood Drum
Xylophone
Dulcimer
Harmonica
Harmonica (dark)
Vibr&Hrp
Marimba
MarimbaW
SinMarmb
MarimbaS
Marm&Vib
WoodDrum
Xylophon
TubuBel1
TubuBel2
TubuBel3
Dulcimer
DrawOrgn
DrawOrgS
DrawOgSf
MellDOrg
DrawOrgB
PercOrgn
DePerOrg
RockOrgn
ChurOrgn
DeChuOrg
ReedOrgn
ReedOrgS
Acordin1
Acordin2
AcordinS
Harmnica
HarmnicD
TangoAcd
TangAcdD
NylnGtr1
NylnGtr2
NylnGtC1
NylnGtC2
NylnGtS1
NylnGtS2
SteelGt1
SteelGt2
12StrGtr
DetStlGt
JazzGtr1
JazzGtr2
CleanGtr
CleanGtS
ClnGtSof
ClnGtCho
MutedGtr
MutedGtS
MutGtCho
Ovrdrive
DistGtr
GtrHarmo
AcoBass1
AcoBass2
117
118
119
121
122
123
124
125
126
127
128
129
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
150
151
152
153
154
155
156
157
158
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
Finger Bass (dark) 1
Finger Bass (dark) 2
AcoBass3
AcoBass4
DetAcoBs
VelCroBs
JazzSty
FngrBs1
FngrBs2
FngrBs3
FngrBs4
FngrBsD1
FngrBsD2
DeFngBs1
DeFngBs2
VelBass
Bs&DisGt
PickBs1
PickBs2
PickBsM
Pk&FgBs
PBs&ClGt
DetPkBs
Fretles1
Fretles2
SlapBas1
SlapBas2
SlapBas3
SlapBas4
SynBass1
SynBass2
SynBass3
SynBass4
Violin1
Violin2
TwoVioln
Viola1
Viola2
TwoViola
Cello1
Cello2
Contrbs1
Contrbs2
TremStr1
TremStr2
PizzStr1
PizzStr2
Harp1
Harp2
HarpS
Timpani1
Timpani2
Strings1
Strings2
Strings3
Strings4
StringS1
StringS2
SynStrs1
ENSEMBLE
Clavi
Glockenspiel
Glockenspiel & Sine
Vibraphone
Vibraphone (wide)
GrandPn1
GrandPn2
OctPno1
OctPno2
OctPno3
Pno&Cho
BritPno1
BritPno2
BritPno3
BritPno4
BritPno5
BritPnS1
BritPnS2
DetunEP1
DetunEP2
ChoruPno
Pno&Vib
E.Grand
E.GrandW
HnkyTonk
HnkTonkD
HnkyTkW1
HnkyTkW2
E.Piano1
E.PianoS
50'sEP
EPianoW1
EPianoW2
EPianoW3
EPianoW4
E.Piano2
DetunEP1
DetunEP2
Harpsi
HarpsiW
HarpsiO1
HarpsiO2
HarpsiOf
Clavi
ClaviS
ClaviW
WahClavi
Celesta
CelestaD
Cele&Sin
ReBell
Cel&Mbox
Glocken
Glkn&Sin
MusicBox
Vibra
VibraW
Vibr&Bel
0
5
25
75
95
100
AW_M12_Manual_G04_150209
2015󾜀󾜀3󾜀󾜀1󾜀󾜀 10:56:46
Cloches tubulaires 1
Cloches tubulaires 2
Cloches tubulaires 3
Orgue Drawbar
Orgue Drawbar (stéréo)
Orgue Drawbar (soft stéréo)
Orgue de Hammond
Orgue Rock
Orgue d'église
Orgue d'église (octave mix)1 ChrOrgO1
Orgue d'église (octave mix)2 ChrOrgO2
Orgue numérique
Orgue numérique (stéréo)
Accordéon 1
Accordéon 2
Accordéon (stéréo)
Accordéon de tango
Accordéon de tango (dark)
Guitare acoustique (nylon)1
Guitare acoustique (nylon)2
Choeur de guitares acoust1
Choeur de guitares acoust2
Guitare en nylon (stéréo) 1
Guitare en nylon (stéréo) 2
Guitare acoustique (steel) 1
Guitare acoustique (steel) 2
Guitare à 12 cordes
Guitare Steel désyntonisée
Guitare électrique (jazz) 1
Guitare électrique (jazz) 2
Guitare électrique (clean)
Guitare (stéréo et clean)
Guitare avec effet soft clean
Accord de guitare (clean)
Guitare avec effet Overdrive
Distortion de guitares
Harmonies de guitares
Basse acoustique 1
Basse acoustique 2
Basse acoust désyntonisée
Basse Crossfade rapide
Style Jazz
Basse électrique (finger) 1
Basse électrique (finger) 2
Basse électrique (finger) 3
Basse électrique (finger) 4
Finger Bass désyntonisée 1
Finger Bass désyntonisée 2
Velocité de la basse
Basse (médiateur et doigts)
Basse désynto (médiateur)
Basse fretless 1
Basse fretless 2
Slap 1
Slap 2
Slap 3
Slap 4
Basse synthé 1
Basse synthé 2
Basse synthé 3
Basse synthé 4
Violon 1
Violon 2
Alto 1
Alto 2
2 Altos
Violoncelle 1
Violoncelle 2
Contrebasse 1
Contrebasse 2
Cordes de trémolo 1
Cordes de trémolo 2
Harpe d'orchestre 1
Harpe d'orchestre 2
Harpe d'orchestre (stéréo)
Timbales 1
Timbales 2
Ensemble de cordes 1
Ensemble de cordes 2
Ensemble de cordes 3
Ensemble de cordes 4
Cordes stéréo 1
Cordes stéréo 2
Synthé des cordes 1
Piano à queue acoustique 1
Piano à queue acoustique 2
Piano à queue acoust (dark) GrandPnD
Octave au piano à queue 1
Octave au piano à queue 2
Octave au piano à queue 3
Piano et une chorale
Piano à queue acoust (wide) GrandPnW
Piano brillant acoustique 1
Piano brillant acoustique 2
Piano brillant acoustique 3
Piano brillant acoustique 4
Piano brillant acoustique 5
Piano brillant (stéréo) 1
Piano brillant (stéréo) 2
Piano électr désyntonisé 1
Piano électr désyntonisé 2
Chorale de pianos
Piano acoust brillant(wide) 1 BritPnW1
Piano de concert électrique
Piano de concert élect (wide)
Piano Honky-tonk
Piano Honky-tonk (dark)
Piano Honky-tonk (wide) 1
Piano Honky-tonk (wide) 2
Piano électrique 1
Piano électrique (stéréo)
Piano électrique des 50's
Piano électrique (wide) 1
Piano électrique (wide) 2
Piano électrique (wide) 3
Piano électrique (wide) 4
Piano électrique 2
Piano électr désyntonisé 1
Piano électr désyntonisé 2
Clavecin
Clavecin (wide)
Clavecin (octave mix) 1
Clavecin (octave mix) 2
Clavecin (sans les touches)
Clavi (stéréo)
Clavi Wah
Célesta
Célesta (dark)
Résonnement de cloches
Célesta & boîte de musique
Boîte de musique
Vibraphone et cloche
Nom Nom LCD
PERCUSSION CHROMATIQUE
CORDES & INSTRUMENTS D'ORCHESTRE
GUITARE
BASSE
ORGUE
La liste des sonorités
107
108 Guitare stéréo (palm mute)
109
Marimba et vibraphone
115 Basse acoustique 3
116 Basse acoustique 4
120 ABs&MtGT
130 Basse & Guitare (distortion)
131 Basse élect (médiateur) 1
132 Basse élect (médiateur) 2
133 Basse (méd + palm mute)
149 2 Violons
159 Cordes (pizzicato) 1
160 Cordes (pizzicato) 2
Basse (méd) et guitare (clean)
Clavi (wide)
Vibraphone et clavecin
Orgue Drawbar Mellow
Orgue Drawbar Bright
Orgue de H désyntonisé
Orgue d'église désyntonisé
Piano acoust brillant(wide) 2 BritPnW2
Piano et vibraphone
Célesta et sine Guitare électrique (palm mute)
Accord à la guitare (palm mute)
Basse acoust & guitare (palm mute)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Medeli M12 FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pianos numériques
Taper
Le manuel du propriétaire