Samsung AM220HNEPEH Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Type gainable
AM✴✴✴HNEPEH✴✴✴
Climatiseur
manuel d'installation
imagine the possibilities
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ^
Sommaire
PRÉPARATION
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessoires .................................................................................................................6
Conditions d'installation pour une gaine d'air frais ...........................................................................7
Choix du lieu d'installation ..................................................................................................8
INSTALLATION
Installation du module intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Purge du module .........................................................................................................13
Connexion du conduit de uide frigorigène ...............................................................................14
Coupe/évasement des conduits ...........................................................................................16
Exécution de test de fuite et isolation thermique...........................................................................17
Installation du conduit d'air ...............................................................................................19
Installation du conduit et du tuyau d'évacuation ..........................................................................20
Travaux de câblage........................................................................................................24
AUTRES
Réglage de l'adresse du module intérieur et de l'option d'installation ......................................................31
Augmentation de la vitesse du ventilateur.................................................................................38
Vérications nales et conseils aux utilisateurs.............................................................................39
Dépannage ...............................................................................................................40
FRANÇAIS-2
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGY YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ^
Consignes de sécurité
Veillez à respecter les consignes indiquées ci-dessous car elles sont essentielles pour garantir la sécurité de l'équipement.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le climatiseur de l'alimentation avant de le réparer ou
d'accéder à ses composants internes.
Assurez-vous que l'installation et les procédures d'essai sont réalisées par un
personnel qualié.
Assurez-vous que le climatiseur n'est pas installé dans une zone trop
facilement accessible.
Informations générales
f Lisez attentivement ce manuel avant d'installer le climatiseur et rangez-le dans un lieu sûr an de pouvoir vous y référer
après l'installation.
f Pour une sécurité maximale, les installateurs sont tenus de lire attentivement les avertissements suivants.
f Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans un lieu sûr et pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de
revente ou de transfert du climatiseur.
f Ce manuel explique comment installer un module intérieur avec un système bibloc composé de deux modules
SAMSUNG. L'utilisation d'autres types de modules avec des systèmes de contrôle diérents est susceptible
d'endommager les modules et d'invalider la garantie. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages
résultant de l'utilisation de modules non conformes.
f Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages résultant de modications non autorisées ou d'un
branchement électrique incorrect et du non-respect des exigences dénies dans le tableau «Limites d'utilisation»
gurant dans le présent manuel. Ces modications ou ces branchements incorrects sont susceptibles d'endommager les
modules et d'invalider la garantie.
f Le climatiseur doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles il a été conçu: le module intérieur ne doit
pas être installé dans une buanderie.
f N'utilisez pas les modules endommagés. En cas de problème, éteignez le module et débranchez-le de l'alimentation.
f An d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, éteignez le module, désactivez le commutateur de
protection et contactez l'assistance technique SAMSUNG si le module émet des bruits anormaux ou de la fumée ou si le
câble d'alimentation est anormalement chaud ou endommagé.
f Veillez à vérier régulièrement le module, les branchements électriques, les tubes frigoriques et les protections. Ces
opérations doivent être réalisées uniquement par un personnel qualié.
f Ce module contient des pièces mobiles et doit toujours être placé hors de portée des enfants.
f N'essayez pas de réparer, déplacer, modier ou réinstaller le module. Si ces opérations sont réalisées par un personnel
non autorisé, elles comportent un risque d'électrocution ou d'incendie.
f Ne posez aucun objet sur le module (ex.: récipients contenant du liquide).
f Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage du climatiseur sont recyclables.
f Le matériau d'emballage et les piles usagées de la télécommande (en option) doivent être éliminés en accord avec la
réglementation en vigueur.
f Le climatiseur contient un uide frigorigène devant être éliminé avec les déchets spéciaux. Une fois sa n de vie atteinte,
le climatiseur devra être éliminé dans un centre agréé ou retourné au revendeur an qu'il l'élimine correctement et en
toute sécurité.
FRANÇAIS-3
01 PRÉPARATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGZ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ^
Consignes de sécurité
Installation du module
IMPORTANT: lors de l'installation du module, veillez à toujours connecter les tubes de uide frigorigène d'abord, puis les
lignes électriques. Débranchez toujours les lignes électriques avant les tubes de uide frigorigène.
f À la réception de l'appareil, assurez-vous qu'il n'ait pas été endommagé durant le transport. Si le produit vous semble
endommagé, NE L'INSTALLEZ PAS et signalez immédiatement les dommages au transporteur ou au revendeur (si
l'installateur ou le technicien agréé a retiré le produit auprès du revendeur).
f Une fois l'installation terminée, procédez toujours à un essai de fonctionnement et fournissez les consignes d'utilisation
du climatiseur à l'utilisateur.
f N'utilisez pas le climatiseur dans un environnement contenant des substances dangereuses ou à proximité d'un appareil
produisant une amme nue, an d'éviter tout risque d'incendie, d'explosion ou de blessure.
f Nos modules doivent être installés conformément aux mesures indiquées dans le manuel d'installation an de garantir
l'accès aux deux côtés et permettre les opérations de réparation ou de maintenance. Les composants du module doivent
être accessibles et faciles à démonter an de ne pas présenter de danger pour les personnes et les objets.
f Par conséquent, lorsque les consignes du manuel d'installation ne sont pas respectées, les coûts engendrés pour
l'accès et la réparation des modules (dans des CONDITIONS DE SÉCURITÉ, comme indiqué dans les réglementations qui
prévalent) à l'aide de harnais, d'échelles, d'échafaudages ou de tout système d'élévation ne sont PAS considérés comme
faisant partie de la garantie et seront facturés à l'utilisateur nal.
Ligne d'alimentation, fusibles ou disjoncteur
f Assurez-vous toujours que l'alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Installez toujours le climatiseur
conformément aux normes de sécurité locales actuelles.
f Vériez toujours qu'une prise de terre adaptée est disponible.
f Vériez que la tension et la fréquence d'alimentation sont conformes aux spécications et que l'alimentation est
susante pour garantir le fonctionnement de tous les autres appareils du domicile connectés aux mêmes lignes
électriques.
f Vériez toujours que l'interrupteur et le commutateur de protection sont correctement dimensionnés.
f Vériez que le climatiseur est connecté à l'alimentation conformément aux instructions fournies dans le schéma de
câblage gurant dans le manuel.
f Vériez toujours que les connexions électriques (entrée de câble, section de conducteurs, protections, etc.) sont
conformes aux spécications électriques et instructions gurant sur le schéma de câblage. Vériez toujours que toutes les
connexions sont conformes aux normes applicables à l'installation des climatiseurs.
f Les appareils débranchés de l'alimentation doivent être complètement déconnectés si la tension devient trop élevée.
f Veillez à ne pas modier le câble d'alimentation, à ne pas eectuer un câblage à rallonge et à ne pas connecter plusieurs
câbles.
- Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie en raison d'une mauvaise connexion ou d'une mauvaise
isolation, ou un surpassement de la limite de courant.
- En cas de câblage à rallonge en raison de dommages sur la ligne d'alimentation, consultez «Comment connecter vos
rallonges de câble d'alimentation » dans le manuel d'installation.
FRANÇAIS-4
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG[ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ^
Assurez-vous que les câbles sont bien mis à la terre.
- Ne branchez pas le l de terre sur un conduit de gaz ou d'eau, un paratonnerre ou un l de téléphone. Une
mise à la terre incomplète entraîne des risques de choc électrique ou d'incendie.
Installez le disjoncteur.
- Si le disjoncteur n'est pas installé, des chocs électriques ou des incendies risquent de se produire.
Assurez-vous que l'eau de condensation qui s'écoule du tuyau d'évacuation est éliminée correctement et en
toute sécurité.
Installez le câble d'alimentation et le câble de communication des modules intérieurs et extérieurs à au moins
1m d'un appareil électrique.
Installez le module intérieur loin de tout appareil d'éclairage contenant un ballast.
- Si vous utilisez une télécommande sans l, des erreurs de réception peuvent se produire en raison du ballast
présent dans l'appareil d'éclairage.
N'installez pas le climatiseur dans les lieux suivants:
- Lieu contenant de l'huile minérale ou de l'acide arsénique. Cela comporte un risque d'inammation des
composants en résine, de chute des accessoires ou de fuite d'eau. La capacité de l'échangeur de chaleur risque
d'être altérée et le climatiseur risque de tomber en panne.
- Lieu où du gaz corrosif comme notamment du gaz acide sulfureux émane du tuyau de ventilation ou de la
sortie d'air.
- Le conduit en cuivre ou le conduit de connexion peut se corroder, ce qui est susceptible d'entraîner des fuites
du uide frigorigène.
- Lieu contenant une machine générant des ondes électromagnétiques. Le système de commande risque de
compromettre le fonctionnement du climatiseur.
- Lieu pouvant contenir du gaz combustible, des bres de carbone ou de la poussière inammable.
- Lieu où du diluant et de l'essence sont manipulés. Cela comporte un risque de fuite de gaz et, par conséquent,
d'incendie.
ATTENTION
FRANÇAIS-5
01 PRÉPARATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG\ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ^
Accessoires
f Les accessoires suivants sont fournis avec le module intérieur.
f Le type peut varier en fonction des spécications et il est assujetti au type réel.
Feuille de gabarit Entrée de gaine de
l'isolant de conduit
Sortie de gaine de
l'isolant de conduit
Isolant de conduit (A) Isolant de conduit (B)
Serre-câble Tuyau exible
(évacuation)
Collier de serrage Manuel d'utilisation Manuel d'installation
Rondelle Manchon Caoutchouc d'isolation
FRANÇAIS-6
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG] YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ_
Conditions d'installation pour une gaine d'air frais
Informations sur l'installation d'une gaine d'air frais
f Une gaine d'air frais peut être installée avec un module intérieur ou avec une autre gaine d'air frais.
f Une gaine d'air frais doit être installée avec 50 à 100% de la capacité de refroidissement du module extérieur.
f Si une gaine d'air frais est installée avec un module intérieur, la gaine d'air frais doit être installée avec 30% de la capacité
de refroidissement du module extérieur.
f Une gaine d'air frais peut être installée avec un module extérieur de pompe à chaleur mais elle ne peut pas être installée
avec un module extérieur à récupération de chaleur.
- Par ex., une gaine d'air frais28kW + gaine 7,1kWx9 = 91,9kW
Module extérieur33,6 + 61,6kW = 95,2kW
Taux de combinaison du module intérieur = 96,5%l O.K
Taux de combinaison de la gaine d'air frais = 29,4%l O.K
Installation du mélange
Extérieur: 95,2kW
Gaine
d'air frais
28kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW 7,1kW
Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard
- Gaine d'air frais14kW + gaine5,6kWx6 = 47,6kW
Module extérieur50,4kW = 50,4kW
Taux de combinaison du module intérieur = 95,2%l O.K
Taux de combinaison de la gaine d'air frais = 28% l O.K
Installation du mélange
Extérieur: 50,4kW
Gaine
d'air frais
14kW 5kW 5kW 5kW 5kW 5kW 5kW
Standard Standard Standard Standard Standard Standard
- Gaine d'air frais14kW + gaine d'air frais22,4kW = 36,4kW
Module extérieur40kW = 40kW
Taux de combinaison de la gaine d'air frais = 91% l O.K
Taux de combinaison du module intérieur = 0% l O.K
Installation de l'entrée d'air frais uniquement
En extérieur: 40kW
Gaine
d'air frais
14kW 22kW
Gaine
d'air frais
FRANÇAIS-7
01 PRÉPARATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG^ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ`
Choix du lieu d'installation
Module intérieur
f Aucun obstacle ne doit se trouver à proximité de l'entrée ou de la sortie d'air.
f Installez et montez le module intérieur sur un plafond capable de supporter son poids.
f Maintenez susamment d'espace libre autour du module intérieur.
f Assurez-vous que l'eau s'évacue correctement du tuyau et en toute sécurité.
f Le module intérieur doit être installé de sorte qu'elle soit hors d'une zone communément accessible. (Il ne doit pas
pouvoir être touché.)
f Murs durables ne pouvant pas bouger.
f Pas d'exposition directe au soleil.
f Le ltre à air doit pouvoir être démonté et nettoyé facilement.
f Précautions lors de l'installation
1) Ne l'installez pas dans des endroits trop fréquentés. Veuillez l'installer dans des espaces appropriés comme les locaux
des installations mécaniques et adopter les mesures permettant d'éviter tout bruit et toute vibration.
2) Adoptez les mesures préventives an d'éviter tout bruit et vibration en fonction des conditions d'installation du
plafond (toilettes, couloirs).
3) La sortie d'air séparée doit être installée pour la gaine d'air frais. Ne la connectez pas avec l'entrée des autres modules
intérieurs. Sinon, les performances du climatiseur pourraient en être aectées.
4) Veuillez acheter un registre pour régler le volume d'air et l'écran du ltre pour l'installation.
En principe, le module ne doit pas être installé à une hauteur inférieure à 2,5m du sol.
Si le module dispose du conduit adéquat (d'une longueur minimale de 300mm) an d'éviter tout contact avec
le soueur du moteur de ventilateur, il est possible d'installer le module à une hauteur comprise entre 2,2m et
2,5m du sol.
Si l'humidité est supérieure à 80%, il est nécessaire d'ajouter 10mm de mousse de polyéthylène ou d'autres
isolants similaires au module intérieur lors de l'installation au plafond d'un module intérieur de type à courroie
ou gainable.
ATTENTION
Guide de pose de l'isolation
Partie frontale
BAC
Partie arrière
D
Épaisseur: Supérieur à 10mm:
Gaine d'air frais A B C D Avant/Arrière
AM140✴✴✴ 1110 x 390 x 650 1110x650 1110x650 390x650 390x650
Veuillez exécuter l'avant/l'arrière sur
des tailles convenant à l'installation de
matériaux d'isolation sur les conduits
d'entrée et de sortie de l'air.
AM220/280✴✴✴ 1240 x 470 x 1040 1240x1040 1240x1040 470x1040 470x1040
f Utilisez la sortie de gaine de l'isolant de conduit séparée pour l'installation des extrémités des conduits et de certaines
parties cintrées.
FRANÇAIS-8
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG_ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ`
Exigences concernant l'espace pour le module intérieur
f Norme de construction pour l'ouverture d'inspection.
5) Si le plafond est en matière textile, le trou d'inspection n'est pas nécessaire.
6) Si le plafond est en placoplâtre, le trou d'inspection dépend de la hauteur intérieure du plafond.
a. La hauteur est supérieure à 1m: Seul l'ouverture d'inspection «B» [Inspection de la carte de circuit imprimé]
s'applique.
b. La hauteur est inférieure à 1m: Les ouvertures d'inspection «A» et «B» s'appliquent.
c. «A» et «B» sont des ouvertures d'inspection.
20mm
minimum
20mm
minimum
Largeur (l)
«A» = l + 100mm «B»" = 500mm
Profondeur (P) + 50mm
Il doit y avoir un espace de 20mm minimum entre le plafond et le fond du module intérieur. Sinon, le bruit provenant
de la vibration du module intérieur peut déranger l'utilisateur.
Lorsque le plafond est en cours de construction, le trou d'inspection doit être eectué pour permettre la réparation, la
maintenance et le nettoyage.
Le module intérieur doit être installé à une hauteur de 2,5m et/ou au-dessus du sol.
FRANÇAIS-9
01 PRÉPARATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGG` YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ`
Choix du lieu d'installation
AM140✴✴✴
Unité: mm
Trou de
20-Ø3,2
Trou de
20-Ø3,2
(quatre
côtés)
508 Position de
suspension
1160 Position de suspension
1110
6X140=840
6X140=840
154 255
650
936 Bride de la grille d'évacuation d'air
934 Bride d'aspiration
Côté A
Côté évacuation Côté aspiration
160
321
323
Bride
d'aspiration
100X2 = 200
100X2 = 200
390
131
124
Bride de la grille
d'évacuation
d'air
Nom Description
Diamètre du conduit de liquide ø9,52
Diamètre du conduit d'air ø15,88
Diamètre du conduit d'évacuation VP25 (DE ø32, DI ø25)
Diamètre du conduit d'évacuation (pompe d'évacuation en
option)
VP25 (DE ø32, DI ø25)
Connexion de l'alimentation électrique/de communication
Bride de la grille d'évacuation d'air
Bride d'aspiration
Crochet ø9,52 ou M10
FRANÇAIS-10
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGXW YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\aZ`
AM220/280✴✴✴
Unité: mm
1306 Position de suspension
1188 Bride d'aspiration
140X8 = 1120
1040
914 Position de suspension
6X140=840
81
1002 Bride de la grille d'évacuation d'air
1240
D.E. ø32
35
470
276
22
100X2 = 200
33
Côté évacuation
660
647
598
29
209
236
385
Côté aspiration
Nom Description
Diamètre du conduit de liquide ø9,52
Diamètre du conduit d'air
AM220✴✴✴: ø19,05
AM280✴✴✴: ø22,22
Diamètre du conduit d'évacuation VP25 (DE ø32, DI ø25)
Diamètre du conduit d'évacuation (pompe d'évacuation en
option)
VP25 (DE ø32, DI ø25)
Connexion de l'alimentation électrique/de communication
Bride de la grille d'évacuation d'air
Bride d'aspiration
Crochet ø9,52 ou M10
FRANÇAIS-11
01 PRÉPARATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGXX YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[W
Installation du module intérieur
Levage du module intérieur
1) Veuillez utiliser des outils comme une poulie pour soulever
le module intérieur jusqu'aux boulons de traction
.
2) Veuillez utiliser des outils comme une jauge de niveau
pour mettre à niveau le module intérieur. Sinon, une fuite
d'eau pourrait se produire.
• Tuyauterie
Lorsque le conduit passe à travers le mur, vous devez utiliser
une traversée de mur pour éviter au mur d'endommager
l'isolation. Cela pourrait entraîner une faible isolation et une
condensation de l'eau.
ATTENTION
Port de tuyau d'évacuation
Lorsque le tuyau d'évacuation est installé sur le
côté droit.
Béton
Boulon de suspension (ø9,52 ou M10)
Orice dans
l'ancrage
Orice dans
la che
Insérer
Support de plafond
Écrou
Crochet
Caoutchouc
d'isolation
Anneau
amortisseur
Double écrou
Il est conseillé d'installer le joint en Y avant d'installer le module
intérieur.
1. Placez la feuille de gabarit sur le plafond à l'endroit où vous souhaitez
installer le module intérieur.
Ce gabarit étant en papier, il peut légèrement rétrécir ou se
détendre avec la température ou l'humidité. Pour cette raison,
vériez les mesures entre les repères avant de percer les trous.
REMARQUE
2. Insérez des ancrages à boulon et utilisez le support de plafond existant
ou construisez un support approprié comme illustré.
3. Installez les boulons de suspension en fonction du type de plafond.
Assurez-vous que le plafond est susamment résistant pour
supporter le poids du module intérieur. Avant d'accrocher
le module, testez la résistance de chacun des boulons de
suspension posés.
Si la longueur des boulons de suspension est supérieure à
1,5m, il est nécessaire de prendre des mesures contre les
vibrations.
ATTENTION
4. Vissez huit écrous sur les boulons de suspension et prévoyez de l'espace
pour pouvoir accrocher le module intérieur.
Vous devez utiliser plus de quatre boulons de suspension lors de
l'installation du module intérieur.
ATTENTION
5. Accrochez le module intérieur aux boulons de suspension entre deux
écrous.
La tuyauterie doit être posée et reliée à l'intérieur du plafond
lors de l'installation du module intérieur. Si le plafond est déjà
construit, posez la tuyauterie en position pour le raccordement
au module avant de placer le module à l'intérieur du plafond.
REMARQUE
6. Vissez les écrous pour suspendre le module intérieur.
7. Réglez le niveau du module en utilisant la plaque de mesure pour les
4côtés.
Pour que l'eau de condensation soit bien évacuée, indiquez
une inclination de 1° vers la gauche ou vers la droite du module
qui sera connecté avec le tuyau d'évacuation, comme indiqué
sur le schéma. Inclinez également lorsque vous voulez installer
la pompe d'évacuation.
REMARQUE
FRANÇAIS-12
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGXY YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[X
Purge du module
Lors de la livraison, le module intérieur est chargé avec du gaz inerte. Ce gaz doit donc être purgé avant de procéder au
câblage. Pour purger le gaz inerte, procédez comme suit.
Dévissez la partie pincée à l'extrémité de chaque conduit de uide
frigorigène.
Résultat: tout le gaz inerte s'échappe du module intérieur.
Le design et les formes peuvent varier selon
les modèles.
Clé
dynamométrique
Raccord conique
Raccord-union
Clé
Ce gabarit étant en papier, il peut légèrement rétrécir ou se
détendre avec la température ou l'humidité. Pour cette raison,
vériez les mesures entre les repères avant de percer les trous.
REMARQUE
An d'eectuer une vérication de fuite éventuelle, le produit doit être
rempli d'azote. Évacuez tout l'azote avant d'installer.
Le conduit de liquide et le conduit d'air sont connectés par des écrous et
sont soudés respectivement. Dévissez les écrous du conduit de liquide pour
retirer l'azote puis déconnectez le conduit d'air avec un chalumeau.
Si vous soudez sans avoir dévisser les écrous du conduit de
liquide alors qu'il y a de l'azote, cela entraînera une explosion.
Une fuite peut se produire lorsqu'il n'y a pas d'azote après avoir
dévissé le conduit de liquide.
Avant l'installation, veillez à eectuer une vérication de fuite
éventuelle.
ATTENTION
FRANÇAIS-13
02 INSTALLATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGXZ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[X
Connexion du conduit de uide frigorigène
Le climatiseur possède deux conduits de uide frigorigène de diamètre
diérent:
f Un plus petit conduit pour le frigorigène liquide
f Un plus grand pour le frigorigène gazeux
f L'intérieur du conduit en cuivre doit être propre et dépourvu de
poussière.
La procédure de connexion des conduits de uide frigorigène varie selon la
position de sortie des conduits depuis le module intérieur, comme indiqué
face au module intérieur au côté «A».
f Orice du frigorigène liquide
f Orice du frigorigène gazeux
f Port de tuyau d'évacuation
1. Retirez la partie pincée des conduits, connectez les conduits
d'assemblage à chaque conduit et serrez les écrous. Serrez les écrous
tout d'abord manuellement puis à l'aide d'une clé dynamométrique en
appliquant le couple suivant.
Huile frigorigène
Clé
dynamométrique
Raccord conique
Raccord-union
Clé
Diamètre extérieur
Couple
kgf•cm N•m
6,35mm 140~180 14~18
9,52mm 350~430 34~42
12,70mm 500~620 49~61
15,88mm 690~830 68~82
Appliquez de l'huile frigorigène sur la partie évasée pour éviter
toute fuite.
REMARQUE
2. Vérifiez qu'il n'y a ni fissure ni pli dans la zone courbe.
AM220HNE✴✴✴ / AM280HNE✴✴✴
Avant la connexion, dévissez tout d'abord les écrous du conduit
de liquide.
- Le produit est rempli d'azote.
Conduit de
liquide
Conduit de
gaz
A
Port de tuyau
d'évacuation
Soudage au chalumeau
Chion humide
Conduit de liquide Conduit de gaz Description
AM140HNE✴✴✴ Ø9,52 Ø15,88 Type à évaser
AM220HNE✴✴✴ Ø9,52 Ø19,05 Conduit de gaz: Soudé
AM280HNE✴✴✴ Ø9,52 Ø22,22 Conduit de gaz: Soudé
FRANÇAIS-14
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX[ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[X
Soudage du conduit en cuivre
f Assurez-vous que l'intérieur du conduit ne contient pas d'humidité.
f Assurez-vous que l'intérieur du conduit ne contient pas de substance
étrangère.
f Assurez-vous de l'absence de fuites.
f Veillez à suivre les instructions lors du soudage du conduit en cuivre.
Remplissez d'azote
1. Utilisez de l'azote lors du soudage du conduit en cuivre, comme indiqué
sur le schéma.
2. Si de l'azote n'est pas utilisé lors du soudage du conduit en cuivre,
une oxydation est susceptible de se former à l'intérieur du conduit,
entraînant des dommages au compresseur et à la soupape.
3. Utilisez un manomètre pour régler la vitesse de remplissage et
maintenez-le à une valeur inférieure ou égale à 0,05m
3
/h.
Partie brasée
Azote
Conduit en cuivre
ø6,35
Soupape d'arrêt
Entourez avec une
courroie
Manomètre
Débitmètre
Direction du conduit lors du soudage du conduit en cuivre
Placez le côté indiqué vers le bas ou sur la position de niveau lors du soudage du conduit en cuivre.
Vers le bas Horizontalement Vers le haut
Évitez de souder le conduit vers le haut.
REMARQUE
FRANÇAIS-15
02 INSTALLATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX\ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[X
Coupe/évasement des conduits
1. Veillez à préparer les outils requis (coupe-tube, alésoir, outil à évaser et porte-tube).
2. Pour changer la longueur du conduit, coupez-le à l'aide d'un coupe-tube en vous assurant que le bord coupé soit à angle
droit par rapport au côté du conduit. Des exemples de coupes correctes et incorrectes gurent ci-dessous.
Oblique Irrégulier Bavure90SDgr
3. An d'éviter toute fuite de gaz, ébavurez le bord coupé du conduit à l'aide d'un alésoir.
4. Procédez à l'évasement à l'aide d'un outil à évaser comme indiqué ci-dessous.
Outil à évaser
Type à
accouplement
Type à écrou à
oreilles
A
Matrice
Conduit en cuivre
Étrier
Matrice
Conduit en cuivre
Raccord conique
Diamètre
extérieur [D
(mm)]
A (mm)
R-410A Outil à
évaser pour type à
accouplement
Outil à évaser classique
Type à accouplement Type à écrou à oreilles
6,35 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
9,52 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
12,70 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
15,88 0~0,5 1,0~1,5 1,5~2,0
5. Assurez-vous que le conduit est correctement évasé. Des exemples de conduits mal évasés gurent ci-dessous.
Épaisseur
inégale
CraqueléSurface
endommagée
InclinéCorrect
6. Alignez les conduits et serrez les raccords coniques d'abord manuellement, puis à l'aide d'une clé dynamométrique en
appliquant le couple suivant.
Diamètre
extérieur (D, mm)
Couple
Dimension
d'évasement (A, mm)
Forme d'évasement
kgf•cm N•m
Ø 6,35 140~180 14~18 8,70~9,10
A
D
90° ±2°
45° ±2°
R 0,4 à 0,8
Ø 9,52 350~430 34~42 12,80~13,20
Ø 12,70 500~620 49~61 16,20~16,60
Ø 15,88 690~830 68~82 19,30~19,70
Ø 19,05 1,020~1,220 100~120 23,60 ~ 24,00
Lors du brasage d'un conduit, il est nécessaire de souer de l'azote gazeux.
ATTENTION
FRANÇAIS-16
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX] YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[Y
Exécution de test de fuite et isolation thermique
Test de fuite
An de détecter les fuites de gaz dans le module intérieur, utilisez de l'azote
pour vérier les zones de connexion des conduits de uide frigorigène.
Test de fuite
Veuillez vous reporter à la section des tests de fuite dans le
manuel d'installation du module extérieur.
REMARQUE
Le design et les formes peuvent varier selon
les modèles.
Isolation
1. Isolez le conduit de uide frigorigène.
f Veillez à isoler le conduit de uide frigorigène, le connecteur et la zone
de connexion.
- Si les conduits sont isolés, aucune condensation ne sortira des
conduits et la capacité de la gaine d'air frais sera renforcée.
f Vériez l'absence de ssure sur la sortie de gaine de l'isolant de conduit
dans la zone courbe.
Matériau
d'isolation
Conduit côté
gaz
Conduit côté
liquide
Manchon de
l'isolant de
conduit
Collier de
serrage du
conduit
Fixez sans relâcher
Le matériau d'isolation doit être
recouvert.
Module
intérieur
Matériau d'isolation
FRANÇAIS-17
02 INSTALLATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX^ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[Y
Exécution de test de fuite et isolation thermique
2. Sélectionnez l'isolation du conduit de uide frigorigène.
f Isolez le conduit côté gaz et côté liquide en respectant les épaisseurs en fonction des diamètres de conduit.
f Une température intérieure de 30°C et une humidité de 85% sont les conditions standard. Si vous eectuez l'installation
dans un lieu à forte humidité, utilisez une isolation d'une classe plus épaisse en vous basant sur le tableau ci-dessous. Si
vous installez le climatiseur dans un lieu aux conditions moins favorables, utilisez un isolant plus épais.
f L'isolation doit résister à une température supérieure à 120°C.
Conduit Taille du conduit
Type d'installation (chauage/refroidissement)
CommentairesStandard [30°C, 85%]
Taux d'humidité élevé [30°C, plus
de 85%]
EPDM,NBR
Conduit de
liquide
Ø6,35 à Ø9,52 9t
o
La température
intérieure dépasse
120°C.
Ø12,7 à Ø50,80 13t
o
Conduit de gaz
Ø6,35 13t 19t
Ø9,52
19t
25t
Ø12,70
Ø15,88
Ø19,05
Ø22,23
Ø25,40
Ø28,58
32t
Ø31,75
Ø38,10
Ø44,45
Ø50,80 25t 38t
Isolation supplémentaire
Soutien
Isolation du conduit du uide frigorigène
a×3
a
L'isolation doit être soigneusement installée et les rubans adhésifs doivent être utilisés sur la partie à connecter
an d'éviter l'entrée d'humidité.
Entourez le conduit de uide frigorigène avec du ruban d'isolation s'il est exposé aux rayons directs du soleil.
L'isolation ne doit pas devenir plus ne sur la partie cintrée ou sur la partie support du conduit de uide
frigorigène.
Ajoutez une isolation supplémentaire si l'isolation devient plus ne.
ATTENTION
FRANÇAIS-18
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX_ YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[Y
Installation du conduit d'air
1. Utilisez un tuyau (fourni sur site) pour connecter l'adaptateur au côté aspiration/évacuation.
Veuillez utiliser du papier aluminium pour sceller la zone de connexion du conduit d'air an d'éviter toute fuite de gaz.
Pour l'installation, inclinez le côté aspiration du conduit d'air pour éviter toute accumulation d'eau.
ATTENTION
2. Isolez le conduit d'air pour éviter toute condensation. (Sélectionnez l'isolation en fonction de la page 16.)
Sortie de gaine de l'isolant de conduit
(Veuillez isoler la bande d'aluminium)
Conduit d'air d'aspiration extérieure
Papier aluminium Papier aluminium
Pente
(1/100~1/50)
Filtre
Le ltre doit être installé à l'entrée d'air. Achetez un ltre avec une ecacité de collecte de la poussière dépassant
les 50% (norme de la méthode de pondération) et installez-le.
Si le matériau d'étanchéication n'est pas propre ou ferme, une situation anormale pourrait se produire lors du
fonctionnement.
ATTENTION
Méthode de connexion de la charge externe
1. Le registre peut être installé si nécessaire lors de la connexion de la
gaine d'air frais.
2. Installez le registre depuis l'extérieur et il fonctionnera avec la gaine
d'air frais.
1(L) 2(N) 1 2
Option
Registre
(0,5A)
Borne de
raccordement
Puissance L
Puissance N
FRANÇAIS-19
02 INSTALLATION
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGX` YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[Y
Installation du conduit et du tuyau d'évacuation
Le tuyau d'évacuation du module intérieur doit être installé avec grand soin pour garantir une évacuation correcte de la
condensation. Le tuyau d'évacuation doit être installé sur le côté gauche ou droit du plateau.
1. Réalisez votre installation de sorte que le tuyau d'évacuation soit le plus
court possible.
Inclinez de 3mm le tuyau d'évacuation pour que l'eau de
condensation soit bien évacuée.
Fixez le tuyau d'évacuation avec le serre-câble an de ne pas
l'éloigner du module.
Le port de raccordement de la pompe d'évacuation est utilisé
lors de l'utilisation d'une pompe d'évacuation.
REMARQUE
2. S'il n'y a pas de conduit d'évacuation, isolez le tuyau d'évacuation puis
xez-le en fonction du schéma ci-dessous.
Tuyau exible
Manchon de l'isolant de conduit (à
acheter séparément)
Serre-câble
Collier de serrage
du conduit
Assemblez le conduit exible avec des colliers de serrage entre
le module intérieur et le conduit d'évacuation.
Le collier des conduits exibles doit être fermement assemblé
pour éviter tout relâchement du tuyau. S'il se relâche, l'eau peut
tomber.
Le conduit d'évacuation doit être isolé après l'installation.
REMARQUE
3. Lorsque la pompe d'évacuation est utilisée, isolez le tuyau d'évacuation
en fonction du schéma ci-dessous.
Ruban de la gaine de l'isolant
Conduit d'évacuation
isolé
Conduit
d'évacuation
isolé
Gaine de l'isolant du
conduit d'évacuation
Module
intérieur
Connecteur
du tuyau
Tuyau
Serre-câble
Traitement
de liage
Conduit
d'évacuation
Serre-câble
Fixez fermement sans espace libre.
Ruban
(à acheter
séparément)
Vériez si le joint en caoutchouc est installé correctement sur la
pompe d'évacuation.
Vériez si le capuchon de vidange bloque le port d'évacuation
du récipient d'évacuation de façon appropriée.
REMARQUE
Le design et les formes peuvent varier selon les
modèles.
FRANÇAIS-20
zzmylzoThpyGk|j{T{yptW[]Z`hTW\myUGGGYW YWX]TW`TZWGGG㝘䟸G\aZ\a[Z
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Samsung AM220HNEPEH Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à