Garmin Kusohled Xero X1i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
XERO
®
X1i
Manuel d'utilisation
© 2020 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de
Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque
personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires
concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin
®
, le logo Garmin, ANT
®
, etXero
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Garmin Express
et Laser Locate
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
Mac
®
est une marque commerciale d'Apple Inc, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Mise en route.................................................................. 1
Présentation de l'appareil........................................................... 1
Mise en place des piles AAA...................................................... 2
Installation de la lunette de visée............................................... 2
Installation du câble de la gâchette à distance........................... 2
Mise sous/hors tension de l'appareil...........................................3
Réglage de l'oculaire.................................................................. 3
Aperçu des réglages................................................................... 3
Réglage du pointage en direction et en hauteur......................... 3
Utilisation de la lunette de visée................................... 3
Aperçu de l'écran........................................................................ 4
Ouverture du menu des options rapides.................................... 4
Réglage de la luminosité........................................................4
Réglage du mode de mesure................................................ 4
Réglage d'une portée manuelle............................................. 4
Affichage des dynamiques de tir............................................ 4
Ajout de profils de carreau.......................................................... 4
Activation ou modification des profils de carreau.................. 4
Ajout de points de visée......................................................... 5
Positions du laser....................................................................... 5
Envoi de positions à un appareil............................................ 5
Mesure de la taille d'une cible.................................................... 5
Utilisation du mode traque.......................................................... 5
Paramètres...................................................................... 5
Paramètres d'affichage............................................................... 5
Réglages de couleur.............................................................. 5
Champs de données.............................................................. 6
Réglage du compteur de tirs pour la corde................................ 6
Réinitialisation du compteur de tirs pour la corde.................. 6
Paramètres pro........................................................................... 6
Réglages d'alignement de l'appareil...................................... 6
Paramètres des niveaux............................................................. 6
Paramètres de position Xero...................................................... 6
Paramètres de dynamiques de tir............................................... 7
Etalonnage du compas............................................................... 7
Réglage de la mise au point....................................................... 7
Paramètres système................................................................... 7
Modification des unités de mesure........................................ 7
Informations sur l'appareil............................................ 7
Caractéristiques techniques de l'appareil................................... 7
Affichage des informations légales et de conformité relatives à
l'étiquetage électronique............................................................. 7
Mises à jour produit.................................................................... 7
Mise à jour du logiciel à l'aide d'un ordinateur....................... 7
Connexion de l'appareil à un ordinateur................................ 8
Entretien du................................................................................ 8
Nettoyage de l'appareil.......................................................... 8
Informations complémentaires....................................................8
Dépannage................................................................................. 8
Le point d'impact se déporte entre les tirs............................. 8
Mon appareil affiche uniquement les points de visée fixes.... 8
Réinitialisation de l'appareil................................................... 8
Index................................................................................ 9
Table des matières i
Mise en route
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours l'état de votre matériel avant de tirer avec votre
arbalète. Avant de tirer, assurez-vous d'avoir clairement identifié
votre cible et ce qui se trouve au-delà. La méconnaissance de
votre environnement de tir peut entraîner des dommages
matériels et des blessures graves, voire mortelles. Il vous
incombe de comprendre et de respecter les règlements
applicables à l'utilisation d'une arbalète.
L'appareil est doté d'un boîtier de protection qui, une fois
installé, permet de maintenir la force du rayonnement laser au
niveau autorisé par la limite d'émission accessible (LEA) pour
les produits laser de classe 1. Cet appareil ne doit pas être
modifié ni entretenu sans son boîtier et ses lentilles. Si vous
utilisez cet appareil sans boîtier ni lentilles, ou si vous utilisez un
appareil au boîtier ou aux lentilles modifiés, vous risquez de
vous exposer au rayonnement laser et de subir des dommages
oculaires permanents. Si vous retirez ou modifiez le diffuseur
devant la lentille, vous risquez de subir des dommages oculaires
permanents.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
1
Insérez deux piles AAA au lithium dans l'appareil (Mise en
place des piles AAA, page 2).
2
Installez l'appareil sur votre arbalète (Installation de la lunette
de visée, page 2).
3
Allumez l'appareil (Mise sous/hors tension de l'appareil,
page 3).
4
Réglez la mise au point de l'oculaire (Réglage de l'oculaire,
page 3).
5
Suivez les instructions à l'écran pour étalonner l'appareil pour
votre arbalète (Aperçu des réglages, page 3).
Présentation de l'appareil
Bouton de
mesure
Maintenez ce bouton enfoncé pour activer le télémètre
laser.
Appuyez sur ce bouton pour revenir au mode chasse
OK (PWR)
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des options
et configurer l'appareil
Appuyez sur ce bouton pour réduire la luminosité du
réticule
Appuyez sur ce bouton pour naviguer parmi les
éléments du menu
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu
des options rapides.
Appuyez sur ce bouton pour augmenter la luminosité
du réticule
Appuyez sur ce bouton pour naviguer parmi les
éléments du menu
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu
des options rapides.
Réglage du
support pour la
hauteur
Tournez pour régler la lunette de visée de
1
/
2
MOA
par clic vers le haut ou vers le bas
Réglage du
support pour la
direction
Tournez pour régler la lunette de visée de
1
/
2
MOA
par clic à gauche ou à droite
Bouton de
verrouillage
des réglages
Desserrez pour régler le pointage en hauteur et en
direction
Serrez pour verrouiller les réglages
Cache du
compartiment à
piles
Retirez pour insérer les piles ou accéder au port
micro-USB
Mise en route 1
Clip du
cache du
compartiment à
piles
Déplacez pour libérer le cache du compartiment à
piles
Port de la
gâchette à
distance
Sert à connecter le câble de la gâchette à distance
Vis de
montage
Permettent de fixer la lunette de visée sur un rail
Picatinny ou Weaver
Étiquette
des informa-
tions de confor-
mité du laser
Affiche l'ID et les informations de certification du
fabricant
Mise en place des piles AAA
L'appareil fonctionne à l'aide de deux piles au lithium AAA. Cet
appareil a besoin de piles au lithium pour fonctionner de
manière optimale.
1
Faites glisser le clip du cache du compartiment à piles
vers l'oculaire.
Le cache se détache du viseur.
2
Insérez deux piles au lithium AAA dans l'appareil en
respectant la polarité.
3
Remettez le cache du compartiment de la batterie en place.
4
Vérifiez que le clip est bien verrouillé.
Installation de la lunette de visée
L'appareil peut être installé sur un rail Picatinny ou Weaver. La
lunette de visée a un dégagement oculaire de 62 mm (2,44 po).
Vous devez installer la lunette de manière à avoir une vue nette
lorsque votre joue repose sur le repose-joue de l'arbalète.
1
Placez l'appareil sur le rail.
ASTUCE : assurez-vous que le tenon au bas de l'appareil est
positionné entre les rainures du rail.
2
À l'aide des vis et rondelles incluses , installez la fixation
sur l'appareil.
3
Serrez les vis avec un couple de serrage maximal de 2,5 N/m
(22 lbf/po).
Installation du câble de la gâchette à
distance
Vous pouvez installer un câble de gâchette à distance pour
activer le télémètre lorsque votre main est placée près de la
détente de l'arbalète. La gâchette à distance fonctionne comme
le bouton de mesure sur la lunette de visée. Si besoin, vous
pouvez déconnecter le câble de gâchette de son support pour
pencher votre arbalète.
1
Connectez le câble de gâchette à distance au port prévu à
cet effet.
2
Enfoncez le câble de la gâchette à distance dans le port et
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
3
Retirez le film de protection adhésif du support à clipser
du câble de la gâchette .
REMARQUE : l'appareil inclut deux supports à clipser, un
pour les surfaces de montage planes, l'autre pour les
surfaces courbes. Choisissez celui qui correspond le mieux à
votre surface de montage.
4
Plaquez le support à clipser sur le grip de votre arbalète, là
où vous pouvez l'activer facilement pendant que vous visez.
2 Mise en route
REMARQUE : vérifiez que le câble ne vous gêne pas
lorsque vous utilisez l'arbalète.
5
Faites glisser le câble de gâchette à distance dans le support
jusqu'à ce qu'un déclic se produise.
6
Fixez le câble à l'arbalète à l'aide de ruban adhésif ou
d'attaches de câble.
ASTUCE : si le câble est trop long, vous pouvez le serrer ou
l'enrouler autour de l'arbalète pour le tendre.
Mise sous/hors tension de l'appareil
1
Pour allumer l'appareil appuyez sur le bouton PWR et
maintenez-le enfoncé.
2
Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur le bouton
PWR pendant 3 secondes.
Réglage de l'oculaire
L'appareil est doté d'un oculaire réglable. Vous pouvez ainsi
faire la mise au point en fonction de votre vision. Vous devez
régler l'oculaire de manière à ce que l'image sur l'écran soit au
point en même temps que l'image dans le champ de vision.
Faites pivoter l'oculaire pour régler la mise au point.
ASTUCE : pour obtenir la mise au point nominale, faites
pivoter l'oculaire complètement vers l'intérieur, puis vers
l'extérieur en faisant un tour complet.
Aperçu des réglages
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, il
vous explique comment régler le pointage en hauteur et en
direction sur le support, afin de définir votre premier point de
visée. Une fois le premier point de visée défini, vous pouvez en
ajouter d'autres électroniquement pour différentes distances.
Vous pouvez choisir d'étalonner vos propres points de visée
individuellement ou de laisser la lunette de visée étalonner des
points automatiquement à 80 mètres ou 80 yards en fonction de
la vitesse de votre arbalète. Vous pouvez ajouter, supprimer ou
réétalonner des points de visée après la procédure de
configuration.
Si vous choisissez d'étalonner automatiquement vos points de
visée, vous devez vérifier la précision à 50 mètres ou à
50 yards. Il est particulièrement important de vérifier la précision
si vous saisissez la vitesse conseillée par le fabriquant de
l'arbalète.
Réglage du pointage en direction et en
hauteur
Le support de l'appareil est doté d'un bouton de verrouillage qui
vous empêche de dérégler accidentellement le support. Avant
d'effectuer vos réglages, vous devez desserrer ce bouton. Vous
devez resserrer le bouton de verrouillage avant de tirer afin
d'éviter que le support ne bouge pendant l'utilisation.
1
À l'aide d'une clé Allen de 3,5 mm (
1
/
8
po), desserrez le
bouton de verrouillage.
2
Faites tourner la molette pour régler le pointage en direction
ou en hauteur .
3
Serrez le bouton de verrouillage jusqu'à ce qu'il clique une
fois.
REMARQUE : ne faites pas cliquer le bouton plus d'une fois
lorsque vous le verrouillez.
Utilisation de la lunette de visée
Avant de pouvoir utiliser la lunette de visée, vous devez
l'étalonner pour votre arbalète et vos carreaux.
1
Visez la cible avec votre arbalète.
2
Maintenez le bouton de mesure enfoncé jusqu'à ce que la
distance mesurée s'affiche à côté du réticule.
ASTUCE : CIBLE VERROUILLÉE s'affiche sous le réticule
quand les mesures du télémètre sont fixes.
3
Relâchez le bouton de mesure.
L'appareil affiche un point de visée pour la distance mesurée.
Utilisation de la lunette de visée 3
Aperçu de l'écran
Compas
Affiche la direction dans laquelle vous pointez l'ap-
pareil lorsque vous mesurez la distance de la
cible.
Point de visée
Affiche le point de visée pour la distance mesurée.
Niveau du point
de visée
Montre l'inclinaison de l'arbalète.
Indicateur de
stabilité
Indique la stabilité de votre prise sur l'arbalète. Le
cercle grandit et rétrécit en fonction des mouve-
ments de l'arbalète lorsque vous visez.
Jauge d'incli-
naison
Indique l'angle d'inclinaison de l'arbalète, en
degrés.
Distance visible
Affiche la distance mesurée entre le télémètre
laser et la cible.
Distance
ajustée
Affiche la distance horizontale jusqu'à la cible,
calculée à l'aide de l'angle de mesure.
Angle de
mesure
Affiche l'angle ascendant ou descendant entre le
télémètre et la cible.
Bubble level
Affiche un niveau numérique qui indique l'angle
d'inclinaison de l'arbalète.
Affiche l'autonomie restante.
Affiche le nombre de tirs effectués pendant la
session de tir en cours.
Affiche la durée d'impulsion du tir précédent, en
millisecondes.
Affiche la mesure de l'inclinaison du tir précédent.
Affiche l'état de la connexion du câble de la
gâchette à distance.
Ouverture du menu des options rapides
Le menu des options rapides permet d'accéder rapidement à
des fonctions et réglages supplémentaires.
Maintenez le ou le enfoncé jusqu'à ce que le menu des
options rapides s'affiche.
Réglage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran en fonction de vos
conditions d'éclairage.
Sélectionner une option :
Pour régler la luminosité lorsque le réticule est affiché,
appuyez sur le ou le .
Pour afficher le niveau de luminosité actuel, maintenez le
ou le enfoncé jusqu'à ce que le menu des options
rapides s'affiche, puis sélectionnez LUMINOSITÉ.
Réglage du mode de mesure
Vous pouvez régler le mode de mesure pour travailler plus
efficacement dans votre environnement de chasse. Pour obtenir
les meilleurs résultats dans chaque mode de mesure, vous
devez maintenir le bouton de mesure enfoncé jusqu'à ce que le
message CIBLE VERROUILLÉE s'affiche.
1
Dans le menu des options rapides, sélectionnez MODE
MESURE.
2
Sélectionner une option :
Pour afficher la valeur la plus récente mesurée par le
télémètre, sélectionnez RÉCENT. Cette option est idéale
dans la plupart des environnements.
Pour afficher la portée la plus proche mesurée par le
télémètre, sélectionnez MINIMUM. Cette option est utile
lorsque la cible est éloignée et placée devant un arrière-
plan, par exemple un bouquet d'arbres.
Pour afficher la portée la plus éloignée mesurée par le
télémètre, sélectionnez MAXIMUM. Cette option est utile
lorsque la cible se trouve dans un environnement boisé où
le télémètre risque de détecter des feuilles ou d'autres
interférences.
Réglage d'une portée manuelle
Vous avez la possibilité de définir manuellement un point de
visée pour une portée spécifique. Cela peut être utile si vous
tirez à une portée connue. Vous pouvez uniquement définir des
points de visée manuels pour des distances inférieures à la
portée calibrée maximale.
1
Dans le menu des options rapides, sélectionnez PORTÉE
MANUELLE.
L'appareil passe en mode de mesure manuelle des
distances.
2
Appuyez sur le ou le pour saisir une portée.
3
Appuyez sur OK.
L'appareil affiche le point de visée pour la portée
sélectionnée.
Affichage des dynamiques de tir
L'appareil enregistre des statistiques sur vos dynamiques de tir.
Vous pouvez utiliser cette fonction à titre de référence pour
améliorer votre précision.
Dans le menu des options rapides, sélectionnez
DYNAMIQUES DE TIR.
L'appareil affiche les statistiques enregistrées pour la séance
de tir en cours.
Ajout de profils de carreau
Vous pouvez ajouter des profils de carreau pour les utiliser avec
des carreaux de poids et types différents. Vous devez définir un
profil de carreau différent pour chaque type de carreau que vous
utilisez.
1
Dans le menu principal, sélectionnez PROFIL > AJOUTER
UN PROFIL DE CARREAU.
2
Saisissez un nom pour le profil de carreau.
ASTUCE : appuyez sur ou sur pour vous déplacer
dans le menu. Vous pouvez appuyer sur OK pour saisir une
lettre.
3
Sélectionnez pour confirmer le nom.
4
Sélectionnez OUI pour commencer l'étalonnage du profil de
flèche.
Activation ou modification des profils de carreau
1
Dans le menu principal, sélectionnez PROFIL.
2
Sélectionnez un profil de carreau.
3
Sélectionner une option :
Pour activer un profil, sélectionnez ACTIVER.
Pour ajuster les points de visée du profil sélectionné,
sélectionnez POINTS DE VISÉE.
Pour modifier la vitesse de l'arc, sélectionnez VITESSE
DE L'ARC.
REMARQUE : l'option Vitesse de l'arc apparaît
uniquement si vous avez étalonné automatiquement les
points de visée lors de la création du profil de carreau.
4 Utilisation de la lunette de visée
Pour valider des points de visée pour un profil étalonné
automatiquement, sélectionnez VALIDATE.
Pour renommer le profil, sélectionnez MODIFIER LE
NOM.
Pour réinitialiser toutes les données d'étalonnage du profil
actuel, sélectionnez RÉINITIALISER LE PROFIL.
Pour copier les données du profil dans un nouveau profil,
sélectionnez COPY PROFILE.
Pour supprimer le profil, sélectionnez SUPPRIMER.
Ajout de points de visée
Vous pouvez ajouter des points de visée à un profil de carreau
existant afin de l'étalonner pour une distance spécifique.
1
Dans le menu principal, sélectionnez PROFIL.
2
Sélectionnez un profil de carreau.
3
Sélectionnez POINTS DE VISÉE > .
4
Sélectionner une option :
Pour étalonner manuellement un nouveau point de visée,
sélectionnez PORTÉE ÉTALONNÉE.
Pour ajouter un point de visée fixe basé sur vos portées
étalonnées, sélectionnez POINT DE VISÉE FIXE.
5
Suivez les instructions présentées à l'écran pour étalonner le
point de visée.
Positions du laser
Lorsque vous utilisez votre appareil pour chasser, il crée un
enregistrement de la direction et de la distance retenue chaque
fois que vous mesurez la distance d'une cible. Vous pouvez
envoyer ces données à un appareil portable ou à une montre
Garmin
®
compatible. Cela peut s'avérer utile pour créer des
points de repère ou pister du gibier. Les positions laser
apparaissent dans l'application ou le widget Positions XERO de
votre appareil compatible. Vous pouvez ajuster les réglages de
transmission dans le menu des paramètres de votre viseur pour
arc (Paramètres de position Xero, page 6).
REMARQUE : vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel
associé à votre appareil portable ou montre compatible avant de
pouvoir utiliser l'application Positions XERO (Mises à jour
produit, page 7).
Envoi de positions à un appareil
Pour les appareils portables, vous devez activer le widget Xero
®
avant de pouvoir recevoir des données de la lunette de visée.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de
votre appareil Garmin.
Vous pouvez envoyer manuellement des positions mesurées à
un appareil portable ou à une montre Garmin compatible.
1
Dans le menu principal, sélectionnez POSITIONS XERO.
2
Sélectionnez une position mesurée.
3
Sélectionnez OUI.
La lunette de visée envoie la position sélectionnée à votre
appareil Garmin compatible.
Mesure de la taille d'une cible
Avant de pouvoir utiliser la règle 1 mètre ou 1 yard, vous devez
l'activer (Paramètres pro, page 6).
Vous pouvez utiliser la règle 1 mètre ou 1 yard pour mesurer la
taille d'une cible à distance.
1
Mesurez la distance de la cible.
2
Appuyez sur le bouton de mesure jusqu'à ce que la règle
apparaisse.
REMARQUE : si vous avez défini des points de visée fixes,
vous devez appuyer deux fois sur le bouton. Si vous n'avez
pas défini de points de visée fixes, vous devez appuyer une
seule fois sur le bouton.
L'appareil affiche la règle d'un mètre ou d'un yard à la distance
mesurée. Vous pouvez utiliser la règle pour estimer la taille de
votre cible.
Utilisation du mode traque
Avant de pouvoir utiliser le mode traque, vous devez l'activer
(Paramètres pro, page 6).
Le mode traque désactive le câble de la gâchette à distance
pour vous empêcher d'activer le télémètre par inadvertance.
1
Maintenez PWR enfoncé jusqu'à ce que l'invite s'affiche.
L'appareil vous demande si vous souhaitez passer en mode
traque.
2
Sélectionnez OUI.
Pour quitter le mode traque, appuyez sur OK. Le câble de la
gâchette à distance est déverrouillé jusqu'à ce que vous
repassiez en mode traque.
Paramètres
Paramètres d'affichage
Dans le menu principal, sélectionnez > AFFICHAGE.
LUMINOSITÉ : affiche et définit la luminosité de l'écran.
COULEUR : définit les options de couleur de l'écran (Réglages
de couleur, page 5).
TEMPORISATION : définit la durée d'activation de l'écran avant
son extinction.
REMARQUE : la temporisation du rétroéclairage diminue
automatiquement de 10 secondes quand vous utilisez
l'appareil à des températures inférieures à 0 °C (32 °F).
FORME DU POINT DE VISÉE : définit la forme du point de
visée mesuré.
VISÉE STABLE : active la fonction de visée stable sur le
réticule de l'appareil (Aperçu de l'écran, page 4).
INDIC. ANGLE PR MESURE DISTANCE : permet d'afficher
l'indicateur d'angle à côté du réticule lors de la mesure d'une
cible.
NIVEAU DU POINT DE VISÉE : permet d'afficher un indicateur
de niveau avec le point de visée mesuré (Aperçu de l'écran,
page 4).
INDICATEUR DE NIVEAU : permet d'afficher l'indicateur de
niveau sur l'écran.
BUBBLE LEVEL : permet d'afficher le niveau à bulle sur l'écran.
Le niveau à bulle fournit un indicateur visuel rapide de
l'inclinaison de l'arbalète. Pour optimiser la précision, vous
devez toujours maintenir la bulle au centre du niveau
pendant que vous tirez.
COMPAS : permet d'afficher le compas à l'écran (Aperçu de
l'écran, page 4).
VERROUILLAGE DE LA CIBLE : permet de configurer
l'appareil pour qu'il affiche CIBLE VERROUILLÉE quand les
mesures du télémètre sont fixes.
CHAMPS DE DONNÉES : permet de choisir les indicateurs à
afficher lorsque le réticule est visible (Champs de données,
page 6).
Réglages de couleur
Dans le menu principal, sélectionnez > AFFICHAGE >
COULEUR.
COULEUR D'ÉCRAN AUTOMATIQUE : avec cette option,
l'écran et les points de visée passent automatiquement au
rouge en cas de faible luminosité et au vert en cas de forte
luminosité.
COULEUR DE L'ÉCRAN : permet de choisir la couleur
principale de l'écran.
Paramètres 5
COULEUR DU POINT DE VISÉE : permet de définir la couleur
du point de visée.
Champs de données
Dans le menu principal, sélectionnez > AFFICHAGE >
CHAMPS DE DONNÉES.
INDICE DE CHOC : affiche la durée d'impulsion du tir
précédent, en millisecondes.
INCLINAISON DU TIR : affiche la mesure de l'inclinaison du tir
précédent.
COMPTEUR DE TIRS : affiche le nombre de tirs effectués
pendant la session de tir en cours.
INDICATEUR DU CÂBLE DISTANT : affiche l'état de la
connexion du câble de la gâchette à distance.
Réglage du compteur de tirs pour la corde
Vous pouvez utiliser le compteur de tirs pour la corde pour
enregistrer le nombre de tirs que vous avez faits avec la corde
de l'arc. Vous devez réinitialiser le compteur chaque fois que
vous remplacez la corde.
1
Dans le menu principal, sélectionnez > COMPTEUR DE
TIRS POUR LA CORDE.
2
Sélectionnez ACTIVÉ.
3
Entrez le nombre maximal de tirs pour la corde.
L'appareil enregistre le nombre de tirs que vous avez faits et
compte le nombre de tirs restants pour la corde.
Réinitialisation du compteur de tirs pour la corde
1
Dans le menu principal, sélectionnez > COMPTEUR DE
TIRS POUR LA CORDE > RÉINITIALISER.
2
Entrez le nombre maximal de tirs pour la corde de
remplacement.
Paramètres pro
Dans le menu principal, sélectionnez > PARAMÈTRES
PROFESSIONNELS.
MODE TRAQUE : permet d'activer un mode qui empêche toute
pression accidentelle sur les touches (Utilisation du mode
traque, page 5).
POSITION DU POINT DE VISÉE : affiche la position des pixels
à côté de chaque point de visée sur l'écran.
PRÉCISION DÉCIMALE : affiche la valeur mesurée au format
décimal.
FLIGHT APEX : affiche un arc au-dessus du point de visée qui
indique une estimation du point le plus élevé atteint par le
carreau pendant son vol.
LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE : permet à l'appareil de régler
automatiquement la luminosité de l'écran en fonction des
conditions d'éclairage ambiant. Par défaut, cette fonction est
activée.
RANGE AND AIMPOINT ONLY MODE : permet d'afficher
uniquement la mesure et le point de visée après avoir
mesuré la distance de la cible.
RÈGLE 1 MÈTRE : active une fonction qui projette une règle
d'un mètre à l'écran pour la distance mesurée par le
télémètre. Ce réglage est disponible uniquement lorsque
l'unité de mesure choisie est le mètre (Mesure de la taille
d'une cible, page 5).
RÈGLE 1 YARD : active une fonction qui projette une règle d'un
yard à l'écran pour la distance mesurée par le télémètre. Ce
réglage est disponible uniquement lorsque l'unité de mesure
est le yard (Mesure de la taille d'une cible, page 5).
ALIGNEMENT DE L'APPAREIL : permet de régler les options
pour vous aider à aligner l'appareil sur votre arbalète.
SECOND AXIS CALIBRATION : permet de régler les options
de déplacement du point de visée vers la gauche ou vers la
droite (Étalonnage du deuxième axe, page 6).
Réglages d'alignement de l'appareil
Vous pouvez utiliser les réglages d'alignement de l'appareil pour
effectuer des réglages avancés de l'alignement de votre
appareil. Ces réglages peuvent être utiles si vous disposez d'un
rail de montage incliné.
Dans le menu principal, sélectionnez > PARAMÈTRES
PROFESSIONNELS > ALIGNEMENT DE L'APPAREIL.
SHIM : affiche une ligne verticale à l'écran pour vous aider à
caler le support. Vous devez toujours vérifier que la ligne
verticale est alignée sur un point de référence vertical.
TARE LEVEL : remet le niveau à zéro.
SECOND AXIS CALIBRATION : permet de régler les options
de déplacement du point de visée vers la gauche ou vers la
droite (Étalonnage du deuxième axe, page 6).
Étalonnage du deuxième axe
Vous pouvez utiliser le réglage d'étalonnage du deuxième axe
pour supprimer les éventuels décalages angulaires entre le rail
et l'interface de la lunette de visée de votre arbalète.
1
Sélectionnez > PARAMÈTRES PROFESSIONNELS >
ALIGNEMENT DE L'APPAREIL.
2
Vérifiez que la ligne à l'écran est alignée avec un point de
référence vertical, puis appuyez sur OK.
ASTUCE : si la ligne n'est pas alignée sur un point de
référence vertical, il est recommandé de caler et de mettre à
plat le support avant d'étalonner le deuxième axe.
3
Sélectionnez SECOND AXIS CALIBRATION.
4
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Paramètres des niveaux
Dans le menu principal, sélectionnez > NIVEAU.
TARE : définit le niveau de l'angle actuel sur zéro.
NIVEAU DU POINT DE VISÉE : permet d'afficher l'indicateur
d'angle avec le point de visée mesuré (Aperçu de l'écran,
page 4).
INDICATEUR DE NIVEAU : permet d'afficher l'indicateur de
niveau sur l'écran. L'indicateur de niveau indique l'angle
d'inclinaison de l'arbalète, en degrés.
BUBBLE LEVEL : permet d'afficher le niveau à bulle sur l'écran.
Le niveau à bulle fournit un indicateur visuel rapide de
l'inclinaison de l'arbalète. Pour optimiser la précision, vous
devez toujours maintenir la bulle au centre du niveau
pendant que vous tirez.
SENSIBILITÉ : définit la sensibilité du niveau sur Faible,
Moyenne ou Élevée. L'option Faible règle les indicateurs
d'inclinaison de manière à ce qu'ils s'affichent lorsque
l'arbalète est inclinée de cinq degrés ou plus. L'option
Moyenne règle les indicateurs d'inclinaison de manière à ce
qu'ils s'affichent lorsque l'arbalète est inclinée de trois degrés
ou plus. L'option Élevée règle les indicateurs d'inclinaison de
manière à ce qu'ils s'affichent lorsque l'arbalète est inclinée
d'un degré ou plus.
RÉINITIALISER LA VALEUR : réinitialise la valeur par défaut
du niveau.
Paramètres de position Xero
Dans le menu principal, sélectionnez > POSITIONS XERO.
MODE DIFFUSION : permet de définir le niveau de sécurité de
la transmission de la position du laser. Vous pouvez
sélectionner PRIVÉ pour envoyer des positions uniquement à
un appareil couplé.
6 Paramètres
OUBLIER APPAREIL : supprime l'appareil couplé afin que vous
puissiez le coupler à un autre appareil en mode privé. Vous
n'avez pas besoin de cette fonction lorsque vous utilisez le
mode de diffusion public.
Paramètres de dynamiques de tir
Dans le menu principal, sélectionnez > DYNAMIQUES DE
TIR.
EFFACER LE DÉCOMPTE DES TIRS POUR LA SESSION :
efface l'historique des tirs de la session en cours.
EFFACER LE DÉCOMPTE TOTAL DES TIRS : efface la totalité
de l'historique des tirs stocké sur l'appareil.
Etalonnage du compas
REMARQUE : le compas électronique doit être étalonné à
l'extérieur. Eloignez-vous de toute interférence éventuelle avec
le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des voitures,
des bâtiments ou des lignes électriques aériennes.
Votre appareil a été étalonné en usine et s'étalonne
automatiquement par défaut. Vous pouvez étalonner
manuellement le compas si la fonction Laser Locate
ne
fonctionne pas correctement, par exemple lorsque vous avez
parcouru de longues distances ou après d'importantes variations
de température.
1
Dans le menu principal, sélectionnez > ÉTALONNER
COMPAS.
2
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Réglage de la mise au point
Vous devez régler l'oculaire de manière à ce que votre champ
de vision et les informations affichées soient tous deux mis au
point. Vous pouvez utiliser la page de réglage de la mise au
point pour vous aider à effectuer la mise au point.
1
Dans le menu principal, sélectionnez > RÉGLAGE DE LA
MISE AU POINT.
2
Réglez l'oculaire : l'image à l'écran et votre champ de vision
doivent être nets tous les deux (Réglage de l'oculaire,
page 3).
Paramètres système
Dans le menu principal, sélectionnez > SYSTEME.
UNITES : permet de définir les unités de mesure (Modification
des unités de mesure, page 7).
LANGUE : définit la langue de l'appareil.
RÉINITIALISER TOUS LES PARAM. : restaure tous les
paramètres par défaut.
INFO PRODUIT : affiche des informations techniques sur
l'appareil.
Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure affichées sur
l'appareil.
1
Sélectionnez > SYSTEME > UNITES.
2
Sélectionnez un système de mesure.
Informations sur l'appareil
Caractéristiques techniques de l'appareil
Type de pile Piles au lithium AAA 1,5 V remplaçables
Autonomie de la
batterie
Jusqu'à 1 200 mesures de laser avec une
temporisation d'écran de 20 secondes
Jusqu'à 1 an en mode veille
Plage de tempéra-
tures de stockage/
fonctionnement
de -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F)
AVIS
N'exposez pas l'appareil à des températures
supérieures à 60 °C (140 °F).
REMARQUE : la temporisation du rétroéclairage
diminue automatiquement de 10 secondes
quand vous utilisez l'appareil à des tempéra-
tures inférieures à 0 °C (32 °F).
Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7
1
Fréquence/Protocole
sans fil
ANT
®
2,4 GHz à 4 dBm nominal
Affichage des informations légales et de
conformité relatives à l'étiquetage
électronique
L'étiquette de l'appareil est fournie sous forme électronique.
L'étiquette électronique peut contenir des informations légales,
comme les numéros d'identification fournis par la FCC ou des
marques de conformité régionales, ainsi que des informations
relatives au produit et à sa licence.
1
Dans le menu des paramètres, sélectionnez SYSTEME.
2
Sélectionnez INFO PRODUIT.
Mises à jour produit
Sur votre ordinateur, installez Garmin Express
(www.garmin.com/express).
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants
pour les appareils Garmin :
Mises à jour logicielles
Enregistrement du produit
Mise à jour du logiciel à l'aide d'un ordinateur
Vous pouvez utiliser le logiciel Garmin Express pour télécharger
et installer les dernières mises à jour de logiciel sur votre
appareil. Garmin Express est disponible sur les ordinateurs
Windows
®
et Mac
®
.
1
Sur votre ordinateur, rendez-vous sur garmin.com/express.
2
Sélectionnez une option :
Pour une installation sur un ordinateur Windows,
sélectionnez Télécharger pour Windows.
Pour une installation sur un ordinateur Mac, sélectionnez
Télécharger pour Mac.
3
Ouvrez le fichier téléchargé et suivez les instructions à
l'écran pour finaliser l'installation.
4
Ouvrez l'application Garmin Express.
5
Connectez l'appareil Xero à votre ordinateur à l'aide d'un
câble micro-USB (Connexion de l'appareil à un ordinateur,
page 8).
6
Dans l'application Garmin Express, cliquez sur Ajouter un
appareil.
Le logiciel Garmin Express détecte votre appareil.
7
Cliquez sur Ajouter appareil.
8
Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre
appareil et l'ajouter au logiciel Garmin Express.
À la fin de l'installation, le logiciel Garmin Express recherche
des mises à jour logicielles pour votre appareil.
9
Sélectionnez une option :
Pour installer toutes les mises à jour disponibles, cliquez
sur Tout installer.
1
L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant
30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/water-
rating.
Informations sur l'appareil 7
Pour installer une seule mise à jour, cliquez sur Afficher
les détails, et sélectionnez une mise à jour.
10
Une fois la mise à jour du logiciel terminée, déconnectez
l'appareil de votre ordinateur.
11
Replacez le cache du compartiment à piles.
L'appareil installe alors la mise à jour de logiciel.
Connexion de l'appareil à un ordinateur
1
Faites glisser le clip du cache du compartiment à piles vers
l'oculaire.
2
Retirez le cache du compartiment à piles et mettez-le de
côté.
REMARQUE : ne retirez pas les piles.
3
Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port USB
de l'appareil.
4
Branchez la grande extrémité du câble USB sur le port USB
d'un ordinateur.
5
Si la lunette de visée est éteinte, appuyez sur PWR pour
l'allumer.
La lunette entre en mode de stockage USB grande capacité.
Entretien du
AVIS
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent
d'endommager l'appareil.
N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des
répulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en
plastique et les finitions.
N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible
d'être exposé de manière prolongée à des températures
extrêmes, au risque de provoquer des dommages
irrémédiables.
Nettoyage de l'appareil
1
Prenez un chiffon propre et doux humecté d'eau claire.
2
Frottez doucement l'appareil.
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de
ce produit sur le site Garmin.
Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres
manuels, articles et mises à jour logicielles.
Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre
revendeur Garmin pour plus d'informations sur les
accessoires en option et sur les pièces de rechange.
Dépannage
Le point d'impact se déporte entre les tirs
Plusieurs facteurs peuvent entraîner des variations du point
d'impact.
Vérifiez que les vis de montage respectent le couple de
serrage maximal de 2,5 N-m (22 lbf/po).
Vérifiez que le bouton de verrouillage est bien fixé.
Vérifiez que vous utilisez le profil de carreau adapté au
carreau que vous utilisez.
Inspectez votre arbalète et assurez-vous que tous ses
composants sont en bon état.
Mon appareil affiche uniquement les points de visée
fixes
Lorsque les piles sont faibles ou ne respectent pas les
exigences d'alimentation minimales du télémètre laser, l'appareil
permet uniquement la visée à l'aide de points fixes.
Vérifiez le niveau des piles que vous avez mises en place.
Assurez-vous d'utiliser des piles au lithium AAA.
Réinitialisation de l'appareil
Si l'appareil ne répond plus, il peut être nécessaire de le
réinitialiser. Cette opération n'efface aucune donnée enregistrée
ni aucun paramètre.
1
Maintenez PWR enfoncé pendant 30 secondes ou jusqu'à ce
que l'appareil s'éteigne.
2
Maintenez PWR enfoncé pendant une seconde pour mettre
l'appareil sous tension.
8 Informations sur l'appareil
Index
A
accessoires 8
alignement 6
appareil, nettoyage 8
C
caractéristiques techniques 7
compas, étalonnage 7
compteur de tirs pour la corde 6
D
dépannage 7, 8
données, transfert 8
dynamiques de tir 4, 7
E
étalonnage du viseur 3
G
Garmin Express, mise à jour du logiciel 7
I
installation de l'appareil 2
L
logiciel, mise à jour 7
luminosité 4
M
mesure de la taille 5
mise à jour, logiciel 7
mise au point 3, 7
mode mesure 4
mode traque 5
N
nettoyage de l'appareil 8
niveau, paramètres 6
O
ordinateur, connexion 8
P
paramètres 4–7
pile 7
installation 2
points de visée fixes 4
positions, envoi 5
positions du laser 5
profils de carreau 4, 5
R
réglage initial 3
réinitialisation de l'appareil 8
résistance à l'eau 7
S
stockage de données 8
T
touche Marche/Arrêt 3
U
unités de mesure 7
V
viseur pour arc, utilisation 3
Index 9
support.garmin.com
GUID-693FA105-1B57-421A-AFE2-6D258F86A8B3 v1Novembre 2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Garmin Kusohled Xero X1i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire