Arrow PT50 Mode d'emploi

Catégorie
Cloueuse
Taper
Mode d'emploi
www.arrowfastener.com
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Informations importantes. Veuillez lire attentivement avant usage.
PISTOLET AGRAFEUR PNEUMATIQUE
Arrow Fastener Company garantit à l’acheteur consommateur initial (« vous ») que ce
produit sera exempt de vices initiaux de matériaux et de fabrication pendant un an après
que vous l’ayez acheté. Si le produit ne se conforme pas à la présente garantie, Arrow, à
son entière discrétion, réparera ou remplacera le produit par un produit équivalent sans
frais pour vous. La présente garantie n’est pas cessible. Des agrafes Arrow authentiques
doivent être utilisées pour obtenir une performance optimale. Les agrafes Arrow sont
fabriquées suivant des tolérances exactes pour assurer un agrafage sans ennuis. La
présente garantie ne couvre pas les défauts ou les dommages dans la mesure où ils sont
causés par des agrafes de marque autre que Arrow. En outre, cette garantie ne couvre
pas les dommages causés par l’usure normale, l’usage erroné ou abusif, la négligence,
un accident, une catastrophe naturelle ou l’altération du produit sans le consentement
d’Arrow. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE CARACTÈRE MARCHAND OU
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT D’UNE DURÉE LIMITÉE À CELLE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE EXPLICITE. Certains états ne permettent pas de limitation à la
durée d’une garantie implicite, il se peut donc que la limitation susvisée ne s’applique pas
à vous. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE N’A ÉTÉ OU NE SERA DONNÉE PAR
ARROW CONCERNANT CE PRODUIT. ARROW NE SERA PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES SPÉCIAUX, ANCILLAIRES OU INDIRECTS, QU’ILS DÉCOULENT D’UNE
VIOLATION DE GARANTIE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, DE LA RESPONSABILITÉ
DÉLICTUELLE OU AUTREMENT. Certains États ne permettent pas l’exclusion des
dommages ancillaires ou indirects ; il se peut donc que l’exclusion et la limitation
susvisées ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous accorde des droits précis, et
vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Cette garantie
n’a aucun effet sur vos droits en vertu de la loi. Au Canada, les dispositions qui précèdent
ne sont pas destinées à s’appliquer lorsque la loi les interdit, et elles n’empêchent pas
l’application de toute loi provinciale applicable de protection des consommateurs qui
peut, dans certaines circonstances, étendre la garantie explicite des présentes. Pour
obtenir les bénéfices de cette garantie, vous devez envoyer le produit emballé
soigneusement avec une preuve d’achat et en port prépayé à :
Arrow Fastener Co., LLC
271 Mayhill Street, Saddle Brook, N.J. 07663 É.-U.
Garantie limitée d’un an
MC
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Portez toujours des lunettes de protection. L’opérateur et les autres personnes
présentes dans l’aire de travail doivent toujours porter des lunettes de sécurité à coques
latérales approuvées par ANSI. Les lunettes de protection sont utilisées pour protéger
contre la projection d’agrafes et de débris qui peuvent causer des lésions oculaires
graves.
Portez toujours une protection auditive lors de l’utilisation de l’outil.
L’exposition prolongée au bruit à haute intensité peut causer une perte auditive.
Habillez-vous adéquatement. Ne portez pas de bijoux ou de vêtements lâches.
Contenez les cheveux longs. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l’écart
des pièces mobiles. Les vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être
happés par les pièces mobiles.
Soyez vigilant en matière de sécurité, regardez ce que vous faites et faites montre
de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas l’outil lorsque
vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un
moment d’inattention pendant l’utilisation de l’outil peut causer des blessures graves.
Évitez le déclenchement accidentel. Gardez les doigts à l’écart de la gâchette lorsque
vous n’enfoncez pas des agrafes, particulièrement lors du raccordement de l’outil à la
source d’air.
Gardez une bonne position et un équilibre à tout moment. Une bonne position et un
équilibre ce qui vous permettent de mieux contrôler l’outil dans des situations
inattendues.
N’utilisez pas sur une échelle ou des supports instables. Une position stable sur une
surface solide permet de mieux contrôler l’outil dans des situations inattendues.
Assurez-vous que le flexible est exempt d'obstructions ou d'aspérités. Les flexibles
enchevêtrés ou emmêlés font perdre l'équilibre ou la position, et ils peuvent devenir
endommagés, entraînant d'éventuelles blessures.
AIRE DE TRAVAIL
Gardez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les zones
sombres augmentent les risques d’accidents.
N’utilisez pas l’outil en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables.
L’outil peut créer des étincelles qui pourraient s’enflammer.
Tenez les spectateurs, les enfants et les autres personnes à l’écart durant l’utilisation
de l’outil. Les distractions pourraient provoquer une utilisation inappropriée et causer
des blessures.
Évitez les déclenchements accidentels. Procédez toujours soigneusement pour éviter
de tirer par accident. Ne dirigez pas le pistolet vers vous-même ou vers une autre
personne qu’il contienne ou non des agrafes.
Consignes générales de sécurité Consignes générales de sécurité
APPLICATIONS
Y compris mais sans s'y limiter : isolation, feutre de toiture, enveloppement de
maison, garniture en vinyle pour applications automobiles et marines, feutre de
rangements, arrière de rangements, réparation de portes
moustiquaires, petits meubles, travail léger de garniture, moulures et
cadres, et utilisation générale d'agrafage.
AJUSTEMENT DE L'ÉCHAPPEMENT
L'échappement ajustable sur le bouchon de l'outil permet aux
utilisateurs de diriger l'échappement selon leur préférence. Pour
ajuster le sens, tourner le bouton d'échappement dans le sens désiré.
AGRAFES
L'agrafeuse pneumatique Arrow PT50 est conçue pour usage avec les agrafes grand
rendement T50 dans les tailles 1/4, 5/16, 3/8, 1/2, 17/32 et 9/16 po. Pour obtenir de
meilleurs résultats, utilisez les agrafes Arrow T50.
APPROVISIONNEMENT D'AIR
Cette agrafeuse est conçue de manière à fonctionner sur un air comprimé propre, sec,
contrôlé, entre 60 et 100 psi. Il est préférable d'inclure un filtre à air, un régulateur de
pression et un huileur automatique à moins de 15 pieds de l'outil, si possible.
Un filtre à air est nécessaire pour retirer les contaminants et l'humidité qui sont
contenus dans l'air contaminé; le filtrage prolongera considérablement la durée de
l'outil. Si un huileur automatique n'est pas installé, placer 5 à 6 gouttes d'huile dans
l'entrée d'air de l'outil au début de chaque jour de travail.
Le pistolet agrafeur est pourvu d'un connecteur rapide mâle en usine. Le pistolet
agrafeur doit toujours être raccordé à la source d'air à l'aide d'un raccord qui élimine
toute la pression lors du détachement.
REMARQUE : Tous les composants utilisés avec ce pistolet agrafeur (flexible d'air,
connecteurs, régulateurs, filtres, etc.) doivent être cotés à 150 psi OU 150 % du
potentiel maximum du compresseur, suivant la valeur la plus élevée. Ne pas raccorder
ce pistolet agrafeur à un système comportant une pression d'air potentielle maximale
de plus de 200 psi.
AMÉNAGEMENT DE LA CONNEXION D'AIR
Si l'agrafeuse a été rangée dans un environnement froid, la transférer à l'air chaud et la
laisser se réchauffer avant usage.
CHARGEMENT DES AGRAFES
S'assurer que l'agrafeuse est détachée de la source d'air.
Utiliser uniquement l'agrafe de la taille et du type appropriés avec cette agrafeuse,
comme spécifié dans la section « Agrafes ».
Appuyer sur le levier de relâchement de voie pour relâcher le magasin d'agrafes à
ressort; faire glisser le magasin vers l'extérieur (arrière) aussi loin que possible.
Mettre l'agrafeuse à l'envers. Placer une bande complète d'agrafes dans le magasin de
l'agrafeuse, avec les pointes d'agrafes dirigées vers le haut (à l'écart de l'outil). Faire
glisser le magasin d'agrafes fermé jusqu'à ce que le levier de relâchement de voie
s'enclenche à nouveau en place avec un clic. (La fermeture du magasin d'agrafes
pendant que les agrafes sont chargées engage le mécanisme du ressort, il faudra donc
une pression légèrement plus grande pour faire glisser le magasin et le fermer.)
UTILISATION DE L'AGRAFEUSE
La PT50 comporte une sécurité de contact; par conséquent, il faut appuyer fermement la
gâchette contre la surface pour une utilisation efficace. Lorsque la sécurité de contact est
appuyée efficacement contre la surface, tirer la gâchette pour enfoncer l'agrafe. La PT50
n'offre aucune capacité de « tir à recul » pour un tir rapide. Pour utiliser efficacement,
continuer à appuyer sur la gâchette et appuyer fermement sur la sécurité de contact.
Répéter au besoin.
ENTRETIEN
• Détacher le flexible d'air de l'agafeuse.
• Retirer toutes les agrafes du magasin d'agrafes de l'agrafeuse.
• Placer plusieurs gouttes d'huile (comprise dans le boîtier) dans l'admission d'air.
• Mettre le compresseur d'air à l'arrêt et éliminer toute humidité du réservoir du
compresseur.
• Vidanger le filtre de la conduite d'air; nettoyer l'élément filtrant, souffler ensuite de l'air
en direction opposée.
• Garder le lubrificateur rempli d'huile (comprise dans le boîtier).
ÉLIMINATION DES OBSTRUCTIONS D'AGRAFES
• Détacher le flexible d'air de l'agafeuse.
• Retirer soigneusement la bande d'agrafes du magasin d'agrafes.
• Retirer toute agrafe lâche restante de l'intérieur du magasin d'agrafes, à l'aide de pinces
pour saisir les agrafes, au besoin.
• Une fois les agrafes bloquées retirées, recharger l'agrafeuse.
Préparation Utilisation
Flexible
d'air
Huileur
Filtre
Régulateur
Compresseur
Raccord
Type/taille d'agrafes :
Boîtier du corps du pistolet :
Prise de la poignée :
Type de gâchette :
Pression de service :
Pression maximale :
Dimensions de l'entrée d'air (po) :
Dimensions de l'outil :
Poids de l'outil (lb) :
Caractéristiques de sécurité :
Type de magasin :
Capacité de fixation :
Échappement d'air ajustable :
Spécifications
Part Part Part PartDescription Description Description Description
Qty Qty Qty Qty
Hex Bolt
7
Washer 4
1
Cylinder Cover
1
O-Ring
1
Sealing Gasket
1
Compression Spring
1
O-Ring
1
Head Valve
1
Gasket
1
O-Ring
1
Collar
1
O-Ring
1
Cylinder
1O-Ring
1
Piston Assembly
1
Bumper
1
Sealing Gasket
1
Housing
1
Nozzle
1
Gasket
1
Valve Sleeve
1
Trigger Valve Stem Spring
1
Trigger Valve Stem
1
O-Ring 2
Trigger Valve Seat
1
O-Ring
1
Spring
Trigger Pin
Trigger
Upper Magazine
Magazine Bar
Spindle Sleeve
Wheel
Push Rod
Push Rod Spring
Spring Hook
Fixed Piece
Hex Bolt
Torsion Spring
Clip
Magazine Release
Bolt
Hex Bolt
Position Piece
Position Seat
Self Lock Nut
Rubber Grip
O-Ring
End Cap
Air Inlet Plug
Plug Cap
Hook stop lever
Pin
Position Pin
Safety holder(cust)
Spring holder
Spring washer
Pin
Plate
Nose
Hex Bolt
Cover Plate
Hex Bolt
Switch spring
Safety cover
Safety
Schéma et liste de pièces du PT50
T50
MD
Agrafes
Utilise 6 tailles d'agrafes Arrow T50 1/4 po (6 mm), 5/16 po
(8 mm), 3/8 po (10 mm), 1/2 po (12 mm), 17/32 po (13 mm),
9/16 po (14 mm)
Moulé sous pression avec fini de revêtement de poudre
Caoutchouc surmoulé sur la prise
Gâchette en plastique moulé par injection pour une sensation
plus ergonomique
Air comprimé entre 60 et 100 psi
120 psi
3/8 po avec connecteur mâle à détachement rapide de 1/4 po
posé en usine
Dimensions hors-tout : Longueur : 8,9 po Largeur : 2,2 po
Hauteur : 8,1 po
2,9 lb
Mécanisme de sécurité de contact pour prévenir le tir accidentel
Levier de relâchement rapide de voie
Capacité du magasin 100 agrafes
Dirige l'air à l'écart de l'opérateur et des surfaces de travail délicates
Couvercle d'échappement
ajustable
Prise surmoulée
Raccord d'air
Gâchette
Magasin à
chargement
rapide
Magasin à
chargement facile
Mécanisme de sécurité
de contact
MC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Arrow PT50 Mode d'emploi

Catégorie
Cloueuse
Taper
Mode d'emploi