Electrolux EOC5753AAM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EOC5753AA
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les en-
fants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-
ment par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS 3
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
4
www.electrolux.com
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
FRANÇAIS 5
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, met-
tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
en mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou avant la première utili-
sation de l'appareil, retirez de la cavité
du four :
Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de
graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout ré-
cipient antiadhésif, plateau, plaque,
ustensile, etc.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyroly-
se.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud et
de l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
cessus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des ré-
sidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nos clients doivent suivre les conseils
ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à tempé-
rature maximale.
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
Certains oiseaux et reptiles sont extrê-
mement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se déga-
ger lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
6
www.electrolux.com
Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de l'ap-
pareil pendant et après un nettoyage
par pyrolyse ; la première fois, utilisez
la température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien venti-
lée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux chan-
gements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse.
Les surfaces antiadhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être en-
dommagées par la très haute tempéra-
ture nécessaire au nettoyage par pyro-
lyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées
chimiques nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à
la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
11
4
3
5
8
9
10
2
6
7
5
4
3
2
1
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Orifice du tournebroche
7
Ventilateur
8
Résistance de la paroi arrière
9
Sole
10
Support de grille amovible
11
Position des grilles
FRANÇAIS 7
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des ali-
ments.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plaques de cuisson.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
des volailles.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
8
www.electrolux.com
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Réglage et modification de
l'heure
Après le premier branchement à l'alimen-
tation secteur, tous les symboles de l'affi-
chage apparaissent pendant quelques se-
condes. Pendant les secondes suivantes,
l'affichage montre la version du logiciel
utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
Réglage de l'heure :
1.
Appuyez sur ou pour régler
les heures.
2.
Appuyez sur .
3.
Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
4.
Appuyez sur ou .
L'indicateur de température/heure affiche
la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque
l'appareil est éteint. Appuyez sur
.
clignote sur l'affichage. Pour régler la nou-
velle heure, utilisez la procédure ci-des-
sus.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Programmateur électronique
1 112 3 4 65 7 8 9 10
Les touches sensitives permettent de faire
fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction Description
1
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
OPTIONS Pour régler un programme automatique,
une fonction de nettoyage ou une fonc-
tion du four.
3
ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du
four.
4
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et vérifier la température du
four ou la température de la sonde à
viande. Maintenez cette touche appuyée
pendant 3 secondes pour activer et dés-
activer la fonction Préchauffage rapide.
FRANÇAIS 9
Touche
sensitive
Fonction Description
5
MON PROGRAM-
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préfé-
ré. Permet d'accéder à votre programme
préféré directement ou lorsque l'appareil
est à l'arrêt.
6
- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil.
7
HAUT Pour se déplacer vers le haut dans le
menu.
8
BAS Pour se déplacer vers le bas dans le me-
nu.
9
HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR Pour régler le Minuteur.
11
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Pour se déplacer vers le bas dans le me-
nu.
5.2 Affichage
AB C
DE
A)
Symbole de la fonction du four
B)
Numéro d'une fonction/d'un program-
me du four
C)
Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau « Fonctions
de l'horloge »)
D)
Affichage Horloge/Chaleur résiduelle
(également Minuteur et Heure)
E)
Affichage Température/Temps
5.3 Autres indicateurs de l'affichage
Symbo-
les
Nom Description
Programme automa-
tique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme
préféré
Le programme préféré est en cours.
/
kg/g Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
/
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Filtre anti-odeurs Le filtre anti-odeurs est en cours de fonc-
tionnement.
10
www.electrolux.com
Symbo-
les
Nom Description
Indicateur de chauf-
fe / de chaleur rési-
duelle
Indique la température dans l'appareil.
Température / Pré-
chauffage rapide
Cette fonction est en cours.
Température Vous pouvez consulter ou modifier la tem-
pérature.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Verrouillage de la
porte
La fonction de verrouillage de la porte est
en cours :
Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne-
ment.
5.4 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
barres
s'affichent une à une. Les bar-
res indiquent l'augmentation ou la diminu-
tion de la température à l'intérieur de l'ap-
pareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de l'affi-
chage.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
le mode Cuissons traditionnelles :
pour régler manuellement un mode de
cuisson, la température et le temps de
cuisson.
•les Programmes automatiques :
pour préparer un plat dont vous ne
connaissez pas le temps de cuisson.
Fonction du four Utilisation
1 Chaleur tour-
nante
Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta-
nément et pour déshydrater des aliments. Dimi-
nuez les températures de 20 à 40 °C par rap-
port à la Convection naturelle.
2 Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et une
pâte bien croustillante. Diminuez les températu-
res de 20 à 40 °C par rapport à la Convection
naturelle.
3
Convection
naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul ni-
veau.
FRANÇAIS 11
Fonction du four Utilisation
4
Cuisson basse
température
Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
5 Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et
pour stériliser des aliments.
6
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
7 Maintien au
chaud
Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits.
8
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser
la consommation d'énergie durant la cuisson. Il
est donc nécessaire de régler d'abord le temps
de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur
les réglages recommandés, reportez-vous aux
tableaux de cuisson avec la fonction du four
équivalente.
9 Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
10
Gril + tourne-
broche
Pour griller des aliments peu épais. Pour faire
griller du pain.
11 Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour faire griller du pain.
12
Gril fort + tour-
nebroche
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour faire griller du pain.
13 Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour dorer
les aliments (par ex. des gratins).
14
Turbo gril +
tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour dorer
les aliments (par ex. des gratins).
6.1 Réglage d'une fonction du
four
1.
Allumez l'appareil en appuyant sur
. L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2.
Appuyez sur ou pour régler
une fonction du four.
3.
Appuyez sur ou l'appareil démar-
re automatiquement au bout de cinq
secondes.
Si vous allumez l'appareil sans ré-
gler de fonction du four ni de pro-
gramme, l'appareil s'éteint auto-
matiquement au bout de 20 se-
condes.
12
www.electrolux.com
6.2 Modification de la
température
Appuyez sur / pour modifier la
température par paliers de 5 °C.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit trois fois
et l'indicateur de chauffe s'éteint.
6.3 Contrôle de la température
Vous pouvez voir la température à l'inté-
rieur de l'appareil lorsque le programme
ou le mode de cuisson est en cours.
1.
Appuyez sur . L'affichage Tempé-
rature/Temps indique la température
à l'intérieur de l'appareil. Si vous sou-
haitez modifier la température du four,
appuyez à nouveau sur
et utilisez
ou .
2.
Appuyez sur pour revenir à la
température réglée ; sinon, l'affichage
l'indique automatiquement au bout de
5 secondes.
6.4 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Activation de la fonction Préchauffa-
ge rapide : Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au moins
trois secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres horizontales de l'afficha-
ge clignotent pour indiquer que la fonction
est en cours.
Informations supplémentaires :
Ne placez pas d'aliments dans l'appa-
reil lorsque la fonction Préchauffage ra-
pide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
6.5 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac-
téristiques qui vous permet-
tent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quoti-
dien :
Chaleur résiduelle :
Lorsqu'un mode de cuisson
ou un programme fonctionne,
les éléments chauffants sont
désactivés 10 % plus tôt
(l'éclairage et le ventilateur
continuent à fonctionner).
Pour bénéficier de cette fonc-
tion, le temps de cuisson doit
être supérieur à 30 minutes
ou vous devez utiliser les
fonctions de l'horloge (Durée,
Fin, Départ différé). Cette ca-
ractéristique ne fonctionne
pas avec les fonctions du gril.
Lorsque l'appareil est éteint,
vous pouvez utiliser la chaleur
pour maintenir au chaud les
aliments. L'affichage Horloge/
Chaleur résiduelle indique la
température résiduelle ; les
barres illustrent la baisse pro-
gressive de la température.
Cuisson avec l'éclairage
éteint : appuyez sur la touche
pour éteindre l'éclairage du-
rant la cuisson.
Désactivation de l'affichage :
si nécessaire, vous pouvez met-
tre à l'arrêt complètement l'ap-
pareil. Appuyez simultanément
sur
et sur jusqu'à ce
que l'affichage s'éteigne. Cette
étape allume également l'appa-
reil.
Fonctions éco : reportez-vous
au chapitre « Fonctions du
four ».
FRANÇAIS 13
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION
HEURE Pour consulter l'heure. Pour modifier l'heure, re-
portez-vous au chapitre « Réglage et modifica-
tion de l'heure ».
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'ap-
pareil.
FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin
simultanément (Départ différé) si vous souhaitez
que l'appareil se mette en fonctionnement et à
l'arrêt automatiquement plus tard.
7.1 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonction-
nement pour contrôler la durée de fonc-
tionnement de l'appareil. Il se met en
fonctionnement dès que l'appareil com-
mence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur de durée
de fonctionnement : appuyez simulta-
nément sur
et jusqu'à ce que l'af-
fichage indique « 00:00 » et que le minu-
teur de durée de fonctionnement démarre
à nouveau.
Vous ne pouvez pas utiliser le mi-
nuteur de durée de fonctionne-
ment lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont réglées.
7.2 Réglage de la DURÉE
1.
Mettez en fonctionnement l'appareil
et réglez une fonction du four et la
température.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote sur l'affichage.
3.
Utilisez ou pour régler les mi-
nutes de la DURÉE.
4.
Appuyez sur pour confirmer.
5.
Utilisez ou pour régler les
heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur ou
pendant le réglage de la DURÉE,
l'appareil va au réglage de la fonc-
tion FIN.
6.
Lorsque la durée réglée est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
et le réglage du temps clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7.
Éteignez l'appareil.
7.3 Réglage de la FIN
1.
Allumez l'appareil et réglez une fonc-
tion du four et la température.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote sur l'affichage.
3.
Utilisez ou pour régler la FIN
(réglez d'abord les minutes, puis les
heures) et
ou pour confirmer.
4.
Lorsque la durée réglée est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
Le symbole
et le réglage du temps
clignotent sur l'affichage. L'appareil
s'éteint.
5.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
6.
Éteignez l'appareil.
7.4 Vérifiez le résultat (sur
certains modèles uniquement)
Si vous réglez une fonction de FIN ou de
DURÉE, un signal sonore retentit et
l'éclairage s'allume deux minutes avant la
14
www.electrolux.com
fin de la cuisson. L'appareil va au réglage
de la fonction FIN ou DURÉE. Durant ces
deux minutes, vous pouvez vérifier les ré-
sultats de la cuisson et, si nécessaire,
ajouter une heure de FIN ou une DURÉE.
7.5 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
compte à rebours (2 h 30 min maximum).
Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement du four. Vous pouvez régler le
MINUTEUR à tout moment, même lors-
que l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur . et « 00 » cligno-
tent sur l'affichage.
2.
Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les se-
condes, puis les minutes et les heu-
res.
3.
Appuyez sur ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
4.
Lorsque la durée réglée s'est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
5.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7.6 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE et FIN peu-
vent être utilisées simultanément si le four
doit être allumé et éteint automatiquement
plus tard. Dans ce cas, réglez d'abord la
fonction DURÉE
, puis la fonction FIN
(reportez-vous aux chapitres « Régla-
ge de la DURÉE » et « Réglage de la
FIN »).
Lorsque la fonction de départ différé est
activée, l'affichage indique un symbole fi-
xe de la fonction du four,
avec un
point et
. Le point indique quelle fonc-
tion de l'horloge est activée sur l'affichage
de l'horloge/chaleur résiduelle.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8.1 MENU DES RECETTES
L'affichage indique la position de
la grille et les temps de cuisson
par défaut pour toutes les recettes
automatiques.
9 programmes et recettes auto-
matiques sont disponibles. Utilisez
un programme ou une recette au-
tomatique si vous préparez un
plat pour la première fois. Vous
trouverez les recettes pour les
programmes automatiques dans
le « Livre de recettes ».
Il existe trois types de programmes
automatiques :
Recettes automatiques
Programmes automatiques basés sur le
poids
Programmes automatiques avec sonde
à viande
FRANÇAIS 15
8.2 Programmes automatiques
Numéro du program-
me
Nom du programme
1 RÔTI DE BOEUF
2 RÔTI DE PORC
3 POULET ENTIER
4 PIZZA
5 MADELEINES, MUFFINS
6 QUICHE LORRAINE
7 PAIN BLANC
8 GRATIN DE POMMES DE TERRE
9 LASAGNES
Vous trouverez les recettes pour
les programmes automatiques in-
diqués pour cet appareil sur notre
site Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié, vérifiez le
code produit (PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le
cadre avant de la cavité de l'ap-
pareil.
8.3 Recettes automatiques
Réglage d'une recette automatique :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur . L'affichage indique
le numéro du programme automati-
que (P1–P9).
3.
Appuyez sur ou pour choisir
la recette automatique.
4.
Appuyez sur ou la recette auto-
matique démarre automatiquement
au bout de 5 secondes.
5.
Lorsque la durée réglée s'est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes. Le symbole
cligno-
te. L'appareil s'éteint.
6.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur .
3.
Appuyez sur ou pour régler le
programme basé sur le poids (repor-
tez-vous au « Livre de recettes »).
L'affichage indique : la durée de cuis-
son, le symbole de durée
, un
poids par défaut, une unité de mesu-
re (kg, g).
4.
Appuyez sur ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
5.
L'appareil se met en fonctionnement.
Un symbole indiquant l'unité de poids
clignote sur l'affichage. Pendant ce
temps, vous pouvez modifier la valeur
de poids par défaut avec
ou .
Appuyez sur
.
6.
Lorsque la durée réglée s'est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
clignote. L'appareil
s'éteint.
7.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans les
programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
16
www.electrolux.com
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur .
3.
Installez la sonde à viande (reportez-
vous au chapitre « Sonde à viande »).
4.
Appuyez sur ou pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuis-
son nécessaire,
et .
5.
Appuyez sur ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
6.
Lorsque la durée réglée s'est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
deux minutes.
clignote. L'appareil
s'éteint.
7.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. Lorsque la viande at-
teint la température réglée, l'appareil
s'éteint.
Vous devez régler deux
températures :
La température du four : reportez-vous
au tableau de rôtissage dans le livre de
recettes.
La température à cœur : reportez-vous
au tableau de la sonde à viande dans le
livre de recettes.
N'utilisez que la sonde à viande
fournie ou des pièces de rechan-
ge adéquates.
1.
Allumez l'appareil.
2.
Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre
de la viande.
3.
Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'ap-
pareil.
et la température à cœur
réglée par défaut s'affichent. La tem-
pérature est de 60 °C pour la premiè-
re utilisation et la dernière valeur ré-
glée pour chaque utilisation suivante.
4.
Appuyez sur ou pour régler la
température à cœur.
5.
Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Informations utiles :
Vous pouvez définir la température à
cœur uniquement lorsque
cligno-
te. Si
est affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez pas réglé la
température à cœur, appuyez sur
et ou pour régler une nouvelle
valeur.
FRANÇAIS 17
6.
Réglez la fonction du four et, si né-
cessaire, la température du four.
L'affichage indique la température à
cœur actuelle et la barre de tempéra-
ture, qui montre la relation entre la
température réglée et la température
actuelle du four.
Informations utiles :
La sonde à viande doit rester enfon-
cée dans la viande et branchée dans
la prise pendant toute la durée de la
cuisson.
Pendant que l'appareil calcule la du-
rée approximative, la valeur de la
fonction Minuteur de durée de fonc-
tionnement apparaît dans l'affichage
Minuteur/Chaleur résiduelle. Lorsque
le premier calcul est effectué, l'affi-
chage Minuteur/Chaleur résiduelle in-
dique - et la durée approximative de
la cuisson. L'appareil continue à cal-
culer la durée pendant la cuisson.
L'affichage est mis à jour régulière-
ment avec la nouvelle durée.
7.
Lorsque la viande atteint la tempéra-
ture à cœur réglée, la température à
cœur et le symbole
clignotent.
Un signal sonore retentit pendant
deux minutes. Appuyez sur une tou-
che sensitive pour arrêter le signal so-
nore.
8.
Retirez la sonde à viande de la prise
et sortez la viande de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous ôtez
la sonde à viande. Elle est chau-
de. Risque de brûlure !
9.
Éteignez l'appareil.
Lorsque vous introduisez la sonde
à viande dans la prise, vous annu-
lez les réglages des fonctions de
l'horloge.
Lorsque vous cuisinez avec la sonde à
viande, vous pouvez modifier la tempéra-
ture de l'indicateur de température/heure.
Après avoir introduit la sonde à viande
dans la prise et réglé une fonction du four
et la température, l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
pour voir trois autres températures :
La température à cœur réglée
La température du four actuelle
La température à cœur actuelle.
La séquence d'affichage est la suivante :
la température à cœur réglée devient la
température à cœur actuelle et la tempé-
rature du four actuelle devient la tempéra-
ture du four réglée.
9.2 Tournebroche
A B
D
C
A)
Cadre du tournebroche
B)
Fourches
C)
Broche
D)
Poignée
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous utili-
sez le tournebroche. Les fourches
et la broche sont pointues et tran-
chantes. Risque de blessure !
AVERTISSEMENT
Utilisez des gants lorsque vous re-
tirez le tournebroche. Il est très
chaud. Risque de brûlure !
18
www.electrolux.com
1.
Placez le plat à rôtir sur le niveau de
gradin le plus bas.
2.
Installez le cadre de la broche sur le
troisième gradin en partant du bas.
3.
Mettez en place la première fourche
sur la broche, puis placez la viande
sur le tournebroche et mettez en pla-
ce la deuxième fourche.
4.
Servez-vous des vis pour resserrer les
fourches.
5.
Placez la pointe de la broche dans
l'orifice du tournebroche. Reportez-
vous à la section « Description de
l'appareil ».
6.
Placez la partie avant de la broche
sur le cadre du tournebroche.
7.
Démontez la poignée du tournebro-
che.
8.
Réglez une fonction du four avec le
tournebroche. Reportez-vous au pa-
ragraphe « Fonctions du four ».
9.
Réglez la température nécessaire.
Reportez-vous aux tableaux ou au li-
vre de recettes.
Si vous ouvrez la porte du four, le
tournebroche s'arrête.
Si une fonction de l'horloge (Durée
ou Fin) s'arrête et que vous n'arrê-
tez pas le four, le tournebroche
continue de fonctionner pendant
10 minutes.
9.3 Installation des accessoires
Grille métallique et plat à rôtir ensem-
ble :
Le plat à rôtir et la grille métallique possè-
dent des rebords latéraux. Ces rebords,
ainsi que la forme des guides d'insertion,
empêchent les récipients de glisser.
FRANÇAIS 19
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de gui-
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Tous les accessoires sont dotés de pe-
tites indentations en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
9.4 Rails télescopiques - installation des accessoires du four
Posez le plateau de cuisson ou le plat à
rôtir sur les rails télescopiques.
Placez la grille métallique sur les rails téle-
scopiques de manière à ce que les tiges
de guidage soient orientées vers le bas.
Le rebord élevé de la grille métalli-
que est un dispositif complémen-
taire pour empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOC5753AAM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à