Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.baycoproducts.com
INS-506-22
ATTENTION: NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX
ATTENTION: NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX AS REQUIS
PAR LE CODE ELECTRIQUE CANADIEN, PARTIE I
FONCTIONNEMENT
Branchez dans une prise polarisée de 120 V, 60 Hz. Insérez correctement la che
polarisée.
AMPOULE DE RECHANGE
1. Débranchez l’appareil de prise électrique.
2. Utilisez le bord d’une lame de couteau pour sortir les 2 goujons en plastique dans
la base de la douille.
3. Retirez délicatement le tube à travers le bulbe titulaire. Le bulbe restera dans le
socket.
4. Soigneusement tirez sur les ampoules à enlever et jeter la vieille ampoule.
5. Insérez la nouvelle ampoule dans la douille dans support de ‘ampoule.Soyez sûr
ampoule est correctement placé contre le bulbe-titulaire.
6. Faites glisser le tube dans l’ampoule et insérez haut de l’ampoule dans la fente ovale
dans la partie supérieure de la douille de lampe. Ampoule devrait juste pénètrent sous.
7. Alignez les trous dans le tube avec les trous dans le manche bulbe titulaire et
installer les deux rivets en plastique. Appuyez fermement jusqu’à assis.
8. Rétablissez la connexion d’alimentation et lampe de test en appuyant sur
l’interrupteur d’alimentation.
REMARQUE: Même les ampoules neuves clignoteront à plusieurs reprises avant
de s’allumer.
AMPOULES DE RECHANGE
Utilisez une ampoule uorescente à deux tubes PL-13.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.
Manual De Instrucciones Los Modelos
506-507-520-550 y 906-907-935-936
13 Watt Luces Fluorescentes de Trabajo
Clasicación eléctrica - Todos los modelos usan 125 voltios 60 Hz
PRECAUCIÓN
Modelos 506-507-520-550
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y FUEGO - RETIRE EL
TAPÓN DURANTE EL MANTENIMIENTO, O CUANDO CAMBIO DE LA LÁMPARA -
UTILICE SÓLO 13 VATIOS O MENOR BOMBILLA
Modelos 906-907-935-936
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y FUEGO - RETIRE
EL TAPÓN DURANTE EL MANTENIMIENTO, CONEXIÓN / DESCONEXIÓN DE
LA LÁMPARA O AL VOLVER A LAMPING - UTILICE SÓLO 13 VATIOS O MENOR
BOMBILLA
•NO lo use en atmósferas explosivas, cerca de líquidos inamables, o donde las lámparas
a prueba de explosión son obligatorios.
• NO lo use en la proximidad de vehículos o equipos cuando hay un riesgo de líquidos
inamables entren en contacto con la lámpara de mano
• No lo sumerja en agua
• NO lo use en áreas donde el agua se puede acumular o en la lluvia o la niebla
• PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica - For Light lugar seco Deber uso
exclusivo
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Modelos 506-507-520-550
Este producto tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, este enchufe calzará en un tomacorriente polarizado de
una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta
el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista calicado.
Nunca utilice con un cable de extensión a menos que el enchufe pueda insertarse
completamente. No intente anular esta característica de seguridad.
Modelos 906-907-935-936
Este producto tiene un enchufe de clavija polarizada 3 en el cable de alimentación.
No intente pasar por alto esta medida de seguridad mediante la eliminación de la
clavija redonda y la derrota de su función de seguridad. Este enchufe encajará en un
tomacorriente de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma,
póngase en contacto con un electricista calicado. Nunca utilice un cable de dos hilos
de extensión.
ADVERTENCIA: NO PARA USO EN LUGARES PELIGROSOS
PRECAUCIÓN: NO UTILICE EN LUGARES PELIGROSOS QUE PRESCRIBE EL
CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE, PARTE I
FUNCIONAMIENTO
Conectar a 120 voltios 60 Hz polarizado. Aviso de la clavija polarizada e insertar
correctamente. Operar el interruptor. Lámpara puede parpadear varias veces antes de
encender.
BOMBILLA DE REPUESTO
1. Desconectar la unidad de toma de corriente.
2. Utilice el borde de la hoja de un cuchillo para levantar los 2 tacos de plástico en la
base del soporte de la bombilla.
3. Saque con cuidado el tubo de alrededor de la bombilla del titular. La bombilla
permanecerá en el zócalo.
4. Con cuidado, tire de la lámpara de retirar y desechar la lámpara vieja.
5. Inserte la nueva bombilla en el zócalo en el portalámparas. Asegúrese de bulbo está
bien asentada en contra de la bombilla del titular.
6. Deslice el conjunto del tubo sobre el bulbo y la inserción superior del bulbo en la
ranura oval en la parte superior del soporte de la bombilla. Bombilla sólo deben
penetrar en la ranura.
7. Alinee los oricios en el tubo con los agujeros de la manija de bulbo y titular de
la instalación de dos remaches de plástico. Presione con rmeza hasta que se
asiente.
8. Restaurar la conexión de la alimentación y la lámpara de prueba pulsando el
interruptor de encendido.
NOTA: A pesar de las nuevas lámparas parpadea varias veces antes de encender.
BOMBILLAS DE REPUESTO
Use PL-13 de doble tubo tubo uorescente.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.