Ingenico MOVE 5000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
Move 5000
User Guide
Optional
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
2
Contents
1_Introduction
2_Presentation
2_1 Content of the box
2_1_1 Terminal
2_2 Overview on the MOVE/5000
2_3 Keyboard details and functionality
2_4 Touch panel
3_Use of the terminal
3_1 Switching off the terminal
3_2 Reading card
4_Installation
4_1 Recommendations
4_2 USB Terminal connections
4_2_1 uUSB
4_2_2 MicroSD Memory Card
4_3 Opening trap door
4_4 SAMs & SIMs
4
5
12
5
8
6
13
9
5
9
9
9
12
13
13
14
15
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
3
4_5 Battery
4_5_1 Main characteristics
4_5_2 Installing the battery
4_5_3 Charging the battery
4_5_4 Changing the battery
4_6 Paper roll
4_6_1 Main characteristics of INGENICO paper roll
4_6_2 Installing paper roll
5_Recommendations
5_1 Safety
5_2 Security of your terminal
5_3 Fixed installation
6_Standards
6_1 Environment (WEEE, Batteries and
Packaging)
6_2 FCC/IC Compliance
7_Troubleshooting
16
16
16
18
19
20
20
21
22
22
23
25
24
25
25
30
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
4
1_Introduction
We hope that you will be fully satised with your new terminal
MOVE/5000. This terminal is available in different models. Please
select by yourself in this documentation items related to your model.
Read this guide to understand and make the best use of your terminal.
It presents you the necessary information about use, installation,
maintenance, safety and security recommendations.
WARRANTY / SECURITY
Use only the power supply included with the product to
ensure best performance and safety. Maintenance should
only be provided by Ingenico authorized technician.
Failure to comply with these instructions will void the
manufacturer’s responsibility.
This symbol indicates an important Warning.
This symbol indicates a piece of advice.
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
5
2_Presentation
WARNING
The power supply unit provided with your equipment
is specially designed for Ingenico terminals. Do not use
any other power supply. The use of a power supply with
apparently similar voltage/current characteristics may
damage your terminal.
2_1 Content of the box
2_1_1 Terminal
MOVE/5000 terminal unit equipped
with a paper roll
A battery pack disconnected
Power adapter
User guide
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
6
ADVICE
Keep the packaging. It must be re-used whenever the termi-
nal is shipped.
2_2 Overview of the MOVE/5000
Terminal unit
3’’5 LCD Display with
touch panel
Backlit keyboard
Smart card reader
Easy loading printer
Magnetic
card reader
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
7
Compartment where are located:
the battery pack
the modules SAM1/SAM2/SIM1/SIM2
the 2nd Smart card reader (optional)
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
8
2_3 Keyboard details and functiona-
lity
Weight
(without paper roll nor
battery)
310g
Dimensions (L x w x h) 169x78x57 mm
Electrical mains network
100-240VAC / 50-60 Hz - Class II
equipment
Connections on terminal
Micro USB AB serial link
Power connector
Contacts for Cradle
Some keys can have other functions according to the appli-
cations that are in the terminal.
The functions key accesses
the different application
menus
The red key cancels the
procedure in progress
The yellow key cancels the
last character
The green key validates input
selections and information.
It is also used to switch on
the terminal
Feed paper a few centimers
if pressed for a long time
(more than 2 seconds)
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
9
2_4 Touch panel
The Move/5000 device is equipped with touch panel that allows you
capture functions and menus by your nger or using a stylus.
3_Use of the terminal
3_1 Switching off the terminal
ADVICE
Before to use the terminal, always check if the roll of paper
is present.
If the battery is empty and the terminal in use is removed from its
base, the terminal automatically shuts off.
It may also be switch by pressing simultaneously and (yellow
key) for one second.
In order to restart the terminal, press on the keyboard.
3_2 Reading card
The card can be read either from bottom to top or from top
to bottom, with the stripe facing the terminal.
Use a regular movement in order to ensure a reliable card
reading.
Magnetic stripe card
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
10
Card reader: insert the card horizontally with the chip facing
upwards and leave in position throughout the transaction.
Smart card
2nd card reader (Optional): is located under terminal
trapdoor (on back of the terminal). Insert the card up side
down chip facing the terminal.
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
11
Bring the card rmly up to the active zone. Keep the card
close to the reader during the transaction
Contactless (optional)
The 4 virtual LEDs are displayed during the transaction.
The terminal behavior for the cardholder may depend on:
The terminal environment
Local usage (language…)
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
12
4_Installation
4_1 Recommendations
Location of the Move5000
Place the base on at surface near an electric socket and according
to the base to the telephone or a Ethernet socket. The terminal should
be placed far from any very hot zones, protected from vibrations,
dust, damp and electromagnetic radiation (computer screen, anti-theft
barrier etc.).
Operating conditions
Ambient temperature from +0°C to +50°C
Max relative humidity 85% at +4C
Battery charging conditions
Ambient temperature from +0°C to +40°C
Storage conditions
Ambient temperature from -20°C to +55°C
Max relative humidity 85% at +55°C
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
13
4_2 USB Terminal connections
4_2_1 uUSB
There is an USB connector (microAB) on the left side of
the Move/5000 Wireless terminal (see below picture). This
connector manages Host and Slave connexions.
The terminal supports USB Keys with FAT16 or FAT32
The USB Key has to be used with an USB adapter (refers to
accessories section)
USB micro AB
Connector used for PC travel
charger, USB Key, etc…
*MicroAB connector durability: up to 10 000 mating cycles
4_2_2 MicroSD memory Card
Insert the MicroSD Memory Card into the connector slot as
shown on the gure.
MicroSD connector is located on terminal side.
The terminal supports MicroSD up to 32GB
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
14
microSD connector
4_3 Opening trap door
CAUTION
Switch off the terminal before opening the trapdoor.
Turn the terminal and unclip the trapdoor by pushing on the
clip with as shown with the arrows on the picture
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
15
4_4 SAMs & SIMs
The connector modules security SAM/SIM are located inside the
terminal, in a closed compartment.
SAMs and SIMs are indentied by the engraved marks on the
lower housing
When introducing a SAM/SIM in its slot, be sure to put the cut
corner as indicated on the engraved marks
SIM 2 Connector (Dual SIM terminals)
or SAM3 connector
SIM 1 Connector
SIM 1 Connector
SIM 2 Connector
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
16
4_5 Battery
4_5_1 Main characteristics
Charge
(power supply-1.5A)
50% capacity in 1,5 h; full capacity
in 4 hours
Battery life
Characteristics Li-ion 2900 mAh
450 transactions in GPRS with
fully charged battery, printing and
backlit activated
Can remain powered ON up to
150 hours with connected GPRS
link and terminal in sleeping state
starting with fully charged battery
and without energy consumption
related to backlit or radio link
* The battery capacity depends on the model of terminal and its use
4_5_2 Installing the battery
WARNING
Check that the terminal is not connected to the main electric
network.
Turn your terminal and unclip the battery trapdoor by
pushing on the button as shown on the picture
Disengage the trapdoor
Take the battery pack included in the box
Locate the battery pack connector beside the battery
compartment
Plug the battery pack connector according to the
connector locating system and (as shown on picture).
Verify that it locks.
Place the battery pack in its compartment.
Close the battery compartment trapdoor.
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
17
Battery compartment
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
18
4_5_3 Charging the battery
When does the battery need to be charged?
On initial start up, charge the battery for 16 hours under the
environmental conditions stated above
When used daily, the terminal recharges its batteries each time it
is placed on its base . Charging is automatic
When used with a terminal power supply: connect the power
supply to Move5000 power connector.
How does the battery need to be charged?
The environment in which the charge takes place inuences
battery lifetime and autonomy (number of transactions)
The optimal conditions are as follows:
/ Charging away from any external heat source (radiator, sun,
enclosed area…)
/ The optimal temperature is between +15°C and +25°C
How can the battery be charged?
Using the base
Place the terminal on its base
Check if the battery symbol is ashing or moving (=battery
charging).
Using the terminal power supply (the terminal is out of its base)
Connect the terminal power supply unit to the terminal microAB
connector located on the left side of the terminal.
Connect the power supply unit to the power supply mains
network
Check to see if the battery symbol is ashing or moving(=battery
charging)
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
19
4_5_4 Changing the battery
It is imperative to use a battery authorized by Ingenico.
There is danger of explosion if battery used is not approved
by Ingenico.
Remove the terminal from its base
Turn it off by pressing simultaneously and (yellow
key) for about one second
Remove the battery trapdoor (see section 4.5.2installing
battery)
Carefully disconnect battery, following the instructions below.
Unlock the connector by
pressing the locking mechanism
as indicated by F1 arrow while
pulling this connector (F2 arrow ).
Release traction on it as soon as
the connector comes unclipped
Finish extracting connector
by tilting it slightly (F3 arrow)
to bring it away from the
terminal housing
Inform the terminal that battery will be replaced (*). Do so
start the terminal without battery by tting it on its base,
or connecting terminal power supply.
Remove terminal from base or disconnect terminal power
supply
Connect and install the new battery by following the
instructions in section 4.5.2 “Installing battery
Close the battery trapdoor and charge the new battery.
See section «0 “Charging the Batter
In order to preserve the environnement, dispose used
battery in compliance with current country recycling
legislation.
(*)The terminal memorizes that there is no battery simply by powering
up. It will then correctly perform-full recharge with the next battery.
Move 5000
900017771 R11 000 07/0117
Copyright© 2017 Ingenico
All rights reserved
20
4_6 Paper roll
4_6_1 Mains characteristics of INGENICO
paper roll
Colour White
Width
R40 paper roll Characteristics Precisions
Depending on IWL model two paper roll can be used:
58 mm
Diameter
40 mm
Length
About 18 metres
The thermal paper can be deteriorated by poor storage
conditions, so we recommend you to avoid:
/ storage in hot wet places (near air-conditioner, humidity
higher than 85%)
/ exposure to sunlight or ultraviolet for long periods
/ contact with organic solvents (solvent type adhesive)
/ direct contact with materials containing plasticizers (PVC
transparent folders or envelopes)
/ direct contact with «diazo» papers
/ direct contact with water
/ Rubbing or pressing the paper too strongly
WARNING
For best product performance, only use heat sensitized
paper approved by Ingenico.
WARNING
Switch off the terminal prior to installing a paper roll.
Use only paper approved by Ingenico.
The use of non approved paper is likely to damage the
printer of your terminal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Ingenico MOVE 5000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues