DeLonghi HCM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Οδηγίες χρήσης
Инструкции по эксплуатации
Használati útmutató
Návod k použití
Instrukcja obsługi
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Návod na použitie
Указания за употреба
Instrucţiuni de folosire
10
ELECTRIC CONVECTOR HEATER
CONVECTEUR ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER HEIZKONVEKTOR
TERMOCONVETTORE ELETTRICO
ELEKTRISCHE CONVECTORKACHEL
TERMOCONVECTOR ELÉCTRICO
TERMOCONVECTOR ELÉCTRICO
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΟΝΒΕΚΤΟΡ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТЕПЛОКОНВЕКТОР
ELEKTROMOS TERMOKONVEKTOR
ELEKTRICKÝ KONVEKTOR
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY
KONVEKCIJSKA GRIJALICA
ELEKTRIČNI GRELNIK
ELEKTRICKÝ TERMOKONVEKTOR
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТЕРМОКОНВЕКТОР
TERMOCONVECTOR ELECTRIC
2
Fig. 1
Abb.1
Εικ. 1
Рис. 1
1. ábra
Obr. 1
Rys. 1
Sl. 1
Slika 1
Obr. 1
Фиг. 1
Tension
puissance
Voir la plaque signalétique
Voltage
Wattage
See rating label
Spannung
Leistung
siehe Typenschild
Voltagem
Potencia
Tensione
potenza
vedi targa caratteristiche
Spanning
vermogen
caratteristichezie typeplaatje
Tension
Potencia
véase placa de características
ver placa de especificações
Napięcie,
moc
zob. tabliczka z danymi urządzenia
Napon /
Snaga
vidi pločicu s tehničkim podacima
Napetost
moč
glej identifikacijsko tablico
Napätie a
výkon
pozri štítok s technickými údajmi
Напрежение
мощност
Вижте табелката с данните за уреда
Tensiune
putere
vezi plăcuţa cu caracteristici
ç‡ÔflÊÂÌË
 ÔËÚ‡ÌËfl
см. табличку с характеристиками
Feszültség
teljesítmény
lásd adattábla
Napě
Výkon
viz identifikačštítek
Tavsh
Iscuv"
blevpe pinakivda me carakthristikav
3
300mm (
min
.)
2
63mm (min
.)
380 mm (min.)
Fig. 4
Abb. 4
Εικ. 4
Рис. 4
4. ábra
Obr. 4
Rys. 4
Sl. 4
Slika 4
Obr. 4
Фиг. 4
Fig. 3
Abb. 3
Εικ. 3
Рис. 3
3. ábra
Obr. 3
Rys. 3
Sl. 3
Slika 3
Obr. 3
Фиг. 3
Fig. 2
Abb. 2
Εικ. 2
Рис. 2
2. ábra
Obr. 2
Rys. 2
Sl. 2
Slika 2
Obr. 2
Фиг. 2
300 mm (Mind.)
300 mm (ελάχ.)
300 мм (мин.)
263 mm (Mind.)
263 mm (ελάχ.)
263 мм (мин.)
380 mm (Mind.)
380 mm (ελάχ.)
380 мм (мин.)
6
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l’appareil sur la prise de courant, vérifiez si la tension de secteur corre-
spond à celle indiquée en V sur la plaque signalétique et si l’installation électrique supporte
la puissance indiquée sur cette plaque.
- CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE 89/336/CEE ET AU D.M. 476/92 SUR LA
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE.
MONTAGE DES PIEDS
Pour monter les pieds, procédez de la façon suivante :
- Fixez les pieds à l’aide des vis fournies, comme en figure 1.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
Mise en marche
Modèles avec thermostat seulement
- Pour allumer l’appareil, tournez le bouton du thermostat (C) dans le sens des aiguilles d’une
montre au maximum. Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton sur minimum et débranchez
l’appareil.
Modèles avec thermostat et deux interrupteurs
- Tournez le bouton du thermostat (C) à bloc dans le sens des aiguilles d’une montre et
appuyez sur un interrupteur (puissance minimum) ou sur les deux (D) (puissance maximum)
de manière à ce que la zone rouge soit visible.
Réglage du thermostat
Dès que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le thermostat (E) en sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au clic sans aller au-delà.
Ainsi fixée, la température sera automatiquement réglée et maintenue constante par le thermo-
stat. Si votre appareil a deux interrupteurs, vous pourrez, pendant les saisons intermédiaires et
les journées assez douces, appuyer sur un seul interrupteur pour sélectionner la puissance mini-
male et réduire davantage la consommation.
Fonction hors gel (seulement pour les modèles avec thermostat)
Agissez sur les interrupteurs de manière à faire apparaître la zone rouge et mettez le bouton
du thermostat sur " ". Ainsi programmé, l’appareil maintient la température de la pièce à
environ 5 °C, en consommant un minimum d’énergie.
FIXATION MURALE
IMPORTANT: avant de percer le mur, assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles électriques ni de
tuyaux qui passent dans cette zone. Pour la fixation murale de votre convecteur, vous devez uti-
liser les supports "A" (fournis avec l’appareil), deux vis et deux chevilles adaptées aux supports
(fournies). Procédez de la façon suivante :
Fixez les supports "A" en respectant les distances indiquées fig. 2
• Suspendez le convecteur aux supports précédemment fixés. Insérez le support "B" (fourni) à
l’arrière de la base du convecteur (voir fig. 3). Marquez les points de fixation de celle-ci
dans le mur. (Une fois montée, elle bloque la base du convecteur dans une position fixe qui
empêche de l’enlever).
Retirez le convecteur, percez le trou pour la cheville et insérez-la.
Fixez à nouveau le convecteur, insérez le support "B" à la base du convecteur et vissez-le
dans le trou percé (en utilisant la vis et de la cheville fournies)
Votre convecteur est fixé au mur.
FR
7
Les appareils ne doivent pas être installés juste au-dessous d’une prise de courant fixe.
Positionnez l’appareil de manière à ce que la fiche et la prise restent facilement accessibles
après l’installation.
ENTRETIEN
Avant toute opération de nettoyage, débranchez toujours l’appareil. Le convecteur électrique
n'exige aucun entretien particulier. Il suffit de le dépoussiérer avec un chiffon doux et sec, mais
attendez qu’il refroidisse. Évitez les solvants et les poudres abrasives.
MISES EN GARDE
Attention: afin d’éviter les dangers provoqués par un rétablissement accidentel du dispositif de
sécurité, cet appareil ne doit pas être alimenté par une minuterie externe.
Lors de la première mise en service, faites fonctionner l’appareil à vide, le thermostat au
maximum, pendant au moins 15 minutes pour chasser l’odeur de neuf et la fumée due aux
substances appliquées aux résistances avant le transport pour les protéger.
Évitez d’utiliser le convecteur à proximité de douches, baignoires, lavabos, piscines, etc.
L’appareil ne doit pas être installé juste au-dessous d’une prise de courant fixe.
Ne posez pas le cordon d’alimentation sur l’appareil chaud.
Utilisez le convecteur exclusivement en position verticale
Évitez de boucher les grilles de sortie d’air chaud ainsi que la grille d’aspiration qui se trou-
ve sur le fond de l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capa-
cités psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisan-
tes, sans la surveillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Surveil-
lez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Afin d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est détérioré, faites-le remplacer par le
constructeur, dans un centre de service ou par un électricien qualifié.
N’utilisez pas cet appareil dans une pièce de moins de 4 m². Il est également déconseillé de
l’installer dans des courants d’air qui risqueraient de perturber son fonctionnement.
Un dispositif de sécurité se déclenche et arrête l’appareil en cas de surchauffe accidentelle ou
de positionnement dans un courant d’air trop fort.
Pour remettre l’appareil en marche, débranchez-le, laissez-le refroidir (environ 5’) supprimez
la cause de la surchauffe, rebranchez-le et rallumez-le.
IMPORTANT: afin d’éviter les surchauffes, ne couvrez jamais l’appareil pendant son
fonctionnement, car cela provoquerait une hausse de température dangereuse.
ATTENTION: afin d’éviter les risques liés à une remise à zéro accidentelle du dispositif de sécu-
rité, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de marche/ arrêt externe (minut-
erie) ni branché sur un circuit régulièrement allumé et éteint par le fournisseur d’énergie.
Avertissements pour l'élimination correcte du produit aux termes de la Directive européenne
2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration
communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour
l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les
matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de
ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le
produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
5711310021/04.08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

DeLonghi HCM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à