Tristar MX-4170 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
MX-4161
15
NL
Mixeur avec coupe
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire
ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir proter du meilleur de
cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires
pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez
ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous
économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez
beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
Vous pouvez trouver tous les renseignements et toutes
les pièces de rechange sur www.service.tristar.eu !
Une réponse à toutes vos questions
Conseils et astuces pour l’utilisation de votre produit
Commandez des pièces de rechange en ligne pour votre produit
Inscrivez-vous aux mises à jour de logiciel de votre produit
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de
l’appareil. Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le
ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par ces personnes (y
compris les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou
mentales, ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en
donner la responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez
à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il
faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux
enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
Toutes les réparations doivent être eectuées par un Centre de
réparation qualié agréé (*).
Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de
votre domicile. Tension nominale: 220-240V CA 50/60Hz. La prise doit
être d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent.
Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs
électromagnétiques (EMF). L’appareil est sans danger à l’utilisation selon
les preuves scientiques disponibles à ce jour, à condition de manipulation
correcte et en respectant les consignes de cette notice d’emploi.
Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que
ce dernier ne devienne pas entortillé.
L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le
fabricant peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en
votre possession.
Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de pièces ou
pour l’entretien.
Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre
liquide an de vous éviter un choc électrique.
Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés
ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts
quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce qu’un cordon ou
prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*). Ne
réparez pas vous-même cet appareil.
2
3
4
1
5
768
16
L’utilisateur ne doit pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est
branché au secteur.
Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un
évier rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau il ne faut en
aucun cas le saisir directement. Débranchez d’abord la che de la prise.
Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il
est en contact direct avec des aliments.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et aux
applications similaires, notamment :
- coin cuisine des commerces, bureaux et autres environnements de
travail
- hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel
- environnements de type chambre d’hôtes
- fermes
Les enfants doivent être supervisés pour être sûr qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances si elles
sont supervisées ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur
ne doivent pas être accomplis par des enfants à moins qu’ils aient plus
de 8 ans et ne soient supervisés.
Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins
de 8 ans.
* Centre de réparation qualié agréé: Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce
type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les
cas, être renvoyé à ce Centre de réparation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Tige de sortie
2. Bouton de levée
3. Bouton de vitesse
4. Cordon d’alimentation
5. Bol à mélanger
6. Crochet à pâte
7. Batteur
8. Fouet
Mode d’emploi
17
FR
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le
lm ou le plastique protecteur de l’appareil.
Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chion humide avant
d’utiliser votre appareil. Ne jamais utiliser de produits abrasifs.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: Veillez à ce que la
tension indiquée sur l’appareil corresponde à la la tension du secteur
local avant lew branchement. (Tension: 220V-240V 50/60Hz)
Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm
d’espace libre de chaque côté. Cet appareil ne convient pas à une
installation intégrée ou en extérieur.
N'utilisez jamais le mixer continuellement pendant plus de 10 minutes,
après cette durée, laissez refroidir le mixer pendant 15 minutes.
Consignes de sécurité particulières à cet appareil
Ne faire fonctionner cet appareil que sous surveillance.
Ne pas manipuler les boutons de sécurité
Ne rien insérer dans les crochets à pâte pivotants durant le
fonctionnement de l'appareil.
Posez l’appareil sur un plan de travail lisse, plat et stable.
Ne pas brancher la che d’alimentation de l'appareil dans la prise de
secteur sans avoir xé tous les accessoires necessaries
UTILISATION
Utilisation du bol à mélanger
An de relever le bras, appuyez sur le bouton de levée vers le bas. Le
bras se déplacera maintenant vers le haut.
Retirez le bol à mélanger en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Fixez l’accessoire nécessaire en insérant le haut dans la tige de sortie et
verrouillez-le en tournant l’accessoire dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Maintenant, remplissez le bol à mélanger avec vos ingrédients.
REMARQUE: Ne remplissez pas trop l’appareil – la quantité maximum
d’ingrédients est de 1,2 kg.
Posez le bol à mélanger sur l’appareil et tournez le bol dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à sa position de verrouillage.
Abaissez le bras en utilisant le bouton de levée et appuyez vers le bas
sur le bras.
Branchez la che d’alimentation sur une prise de secteur sécurisée
correctement installée.
Allumez l'appareil en mettant le bouton de vitesse à une vitesse entre 1
et 6 (adéquate au mélange et à l’accessoire utilisé).
Pour le fonctionnement ‘Pulse’ (pétrissage à courts intervalles), tournez
le bouton sur la position ‘PULSE’. Le bouton doit être maintenu dans
cette position selon la durée souhaitée d’intervalles. Lorsque le bouton
est relâché, il se remet automatiquement sur la position ‘0’.
Adapter les vitesses et utilisation du crochet d’un mélange inférieur
à 1,2 kg.
Vitesse
Utilisation de
l’accessoire
Type de mélange
1-4 Crochet à pâte
Mélanges épais (ex : pain ou
pâte brisée).
3-4 Batteur
Mélanges moyens à épais (ex :
pâte à crêpes ou génoise).
5-6 Fouet
Mélanges légers (ex : crème,
blancs d’œufs, an).
Mixeur avec coupe
18
Pulse Fouet
Intervalle (ex : pour mélanger
une génoise, blancs d’œufs)
NB: Période courte de fonctionnement: Ne pas faire fonctionner
l’appareil pendant plus de dix minutes pour les mélanges épais et
puis laissez le refroidir pendant dix minutes de plus.
Après avoir pétri/mélangé, tournez le bouton de vitesse à nouveau
sur la position ‘0’ dès que la pâte forme une boule. Puis retirez la che
d’alimentation.
Appuyez le bouton de levée vers le bas et le bras montera.
Le bol à mélanger peut maintenant être retire en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Retirez le mélange du bol en utilisant une spatule.
Nettoyez les éléments tels décrits dans ‘Nettoyage’.
Comment retirer et xer le crochet à pâte, le fouet ou le batteur.
Fixation : veillez à ce que l’ustensile s’enclenche correctement dans les
encoches de la tige, poussez-le et tournez-le dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
Retrait : poussez-le et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une
montre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant le nettoyage, débranchez l’appareil et attendez quil refroidisse.
Nettoyez l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de
nettoyants forts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer, car
cela endommagerait l’appareil.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide.
L’appareil ne va pas au lave-vaisselle.
BOL À MÉLANGER, ACCESSOIRES DE MÉLANGE
ATTENTION:
Les composants ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. Ils peuvent
se déformer ou se décolorer sils sont exposés à la chaleur ou à des
détergents corrosifs.
Les composants qui ont touché la nourriture peuvent être nettoyés
dans de l'eau savonneuse.
Laissez bien sécher les éléments avant de remonter l’appareil.
Veuillez enduire les vis une fois sèches d’une petite quantité d’huile
végétale.
IDÉES DE RECETTES
NB: Il vous est possible de choisir les ingrédients, les quantités et les
méthodes selon votre propre goût ou application.
Pâte à pizza – Vitesse 1 à 4
Ingrédients
400 g de farine normale, 250 ml d’eau tiède, ½ c.à.c de sucre, 1 sachet de
levure (environ 2,5 c.a0c), 1,5 c.à.c. d'huile d'olive et 1 c.à.c de sel.
Préparation:
Mettez la farine dans le bol Mélangez les ingrédients restants dans un bol ou
une carafe. Faites fonctionner le mixeur à une vitesse de 1 à 2, et ajoutez le
liquide progressivement. Au fur et à mesure que les ingrédients se mélange,
et que la boule de pâte devienne plus formée, augmentez la vitesse de 3 à
4. Pétrissez pendant deux minutes à cette vitesse jusqu'à ce que la boule
de pâte soit lisse. Retirez-la du bol et partagez en 2 à 4 parts. Abaissez-la en
fond de pizza (cercles ou rectangles) sur une surface farinée puis étalez-les
Mode d’emploi
19
FR
sur une plaque de cuisson ou une plaque à pizza. Etalez de la purée de
tomates et ajoutez des garnitures sur les fonds de pizza – champignons,
jambon blanc, olives, tomates séchées, épinards, artichaut, etc. Recouvrez
avec des nes herbes, des morceaux de mozzarella et un let d’huile d’olive.
Enfournez les dans un four préchaué à 200°C/400°F/gaz no.6 pendant 15 à
20 minutes, jusqu’à ce que les garnitures crépitent et soient dorées.
Pain blanc simple - vitesse 3 à 6
Ingrédients:
600 g de farine à pain, 1 sachet de levure (environ 2,5 c.à.c.) 345 ml d'eau
tiède, 1 c.à.soupe d’huile de tournesol ou de beurre, 1 c.à.c. de sucre, 2
c.à.c de sel
Préparation:
Utilisez les instructions de mélange de la pâte à pizza, puis mettez la pâte
dans un récipient, couvrez-la et laissez-la dans un endroit chaud jusqu’à ce
qu'elle ait doublé de volume (30 à 40 minutes). Retirez la pâte et tapez-la
pour retirer l’air. Pétrissez la doucement sur une planche farinée, mettez
la en forme de miche, ou mettez la dans un moule, couvrez la et laissez la
dans un endroit chaud pour quelle monte pendant encore 30 minutes.
Enfournez la dans un four préchaué à 200°C/400°F/gaz no.6 pendant 25 à
30 minutes, jusqu’à ce quelle soit dorée et d'un son creux en dessous.
Meringues simples - vitesse 5 à 6
Ingrédients:
Mélangez 4 blancs d’œufs, 100 g de sucre semoule, 100 g de sucre glace
Préparation:
Mettez les blancs d’œufs dans le bol et battez les à la vitesse 6 jusqu’à ce
qu’ils soient assez fermes. Ajoutez la moitié du sucre et battez à nouveau
jusqu’à ce que le mélange soit lisse et que des pointes fermes se soient
formées. Retirez le bol et incorporez doucement le sucre restant avec
une cuillère métallique. Recouvrez une plaque à cuisson et mettez le
mélange de meringue en formes ovales avec une cuillère ou un tube
piston. Saupoudrez le sucre restant A et posez sur la grille la plus basse
dans un four tiède (120°C/250°F/ gaz no. 0,5 pendant 1 heure et demie.
Refroidissez-les sur une grille métallique Recouvrez avec des fruits rouges,
du chocolat et de la crème chantilly.
GARANTIE
Tristar nest pas tenu responsable des dégâts intervenus :
o En cas de la chute de l’appareil
o En cas de modication technique de l’appareil par le propriétaire ou
par un tiers
o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil
o En cas d’usure normale de l’appareil
Lexécution de réparations ne prolongera pas la période originale
de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie
conforme. Cette garantie nest légale qu’en Europe. Cette garantie ne
change pas la Directive Européenne 2011/83/EU.
Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une
réclamation sous garantie sans ce reçu.
Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi,
entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu
responsable si des dégâts en résultent.
Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures
physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de
sécurité ne sont pas correctement suivies.
Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien
nécessaire à cet appareil.
Mixeur avec coupe
20
Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par
une société agréée.
Cet appareil ne peut pas être modié ou changé.
En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont
couverts par la garantie du fabricant, il est possible de revenir chez le
revendeur pour un échange contre un appareil neuf.
Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des
problèmes de conformités.
Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date
d’achat (reçu).
Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans
cette garantie.
Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à
votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu.
Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appareil
complet sera remplacé gratuitement. Vous pouvez trouver tous les
renseignements et toutes les pièces de rechange sur www.service.
tristar.eu. Du verre ou des pièces en plastique cassés sont toujours
sujets à des frais.
Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure,
ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne
sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être
eectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre
un paiement pour les frais occasionnés.
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à
la n de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de
recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole
sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur
ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables.
En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport
important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux
autorités locales pour des renseignements concernant le centre de
Recyclage
Emballage
Lemballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
Produit
Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne
2012/19/EU relative aux Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (WEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement
recyclé, des eets éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé
humaine seront évités.
Déclaration de conformité EC
Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux
consignes de sécurité de "Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, les
conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC "Compatibilité
Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.
Cet appareil est destiné à être en contact avec de la nourriture et est conçu
conformément à la directive CE 1935/2004/CEE.
Mode d’emploi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Tristar MX-4170 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à