Velleman VTBAL13 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
19.01.2010
1. Intr
o
Aux résidents
d
environnemen
t
Ce s
y
mbole sur
a
pp
a
un a
p
p
ar
m
déch
é
q
ui
p
rec
y
cla
g
e local.
p
rotection de l’e
En cas de
q
ue
s
Nous vous reme
avant la mise e
n
p
endant le tran
s
2. Consig
n
Garde
r
de
j
eu
Pour u
de l’h
u
éclabo
La garantie n
certaines dir
e
res
p
onsabilit
é
Les domma
ge
ne tombent
p
3. Directi
v
Se reporter à la
g
notice.
Proté
g
er le
p
endant l’ins
t
Se familiaris
e
Toute modifi
c
N’utiliser le
p
annule d'offi
c
VTB
A
9
NOTICE
D
o
duction
d
e l'Union euro
p
éenn
e
t
ales im
p
ortantes co
n
l'a
pp
areil ou l'emballa
ge
reil en fin de vie
p
eut
po
pp
areil électri
q
ue ou éle
m
i les déchets munici
p
au
èterie traitera l’a
pp
areil
p
ements usa
g
és à votre
Il convient de res
p
ecter
nvironnement.
s
tions, contacter les a
rcions de votre achat !
L
n
service de l’a
pp
areil. S
sp
ort, ne
p
as l’installer
e
n
es de sécurit
r
le
p
eson hors de la
p
o
r
nes enfants.
sa
g
e à l’intérieur uni
q
u
e
u
midité, des tem
p
ératur
e
ussures.
e s’a
pp
li
q
ue
p
as aux do
e
ctives de cette notice e
t
é
p
our les
p
roblèmes et
e
s occasionnés
p
ar des
m
p
as sous la
g
arantie.
v
es générales
g
arantie de service et
d
è
se-ba
g
a
g
es contre les
c
t
allation et l’opération.
e
r avec le fonctionneme
n
c
ation de l’a
pp
areil est i
n
èse-ba
g
a
g
es
q
u’à sa fo
n
c
e la
g
a
r
antie.
A
L13
D
’EMPLOI
e
: des informations
n
cernant ce
p
roduit
e
indi
q
ue
q
ue l’éliminati
o
o
lluer l'environnement.
N
ctroni
q
ue
(
et des
p
iles
é
x non su
j
ets au tri séle
c
en
q
uestion. Renvo
y
er
fournisseur ou à un ser
v
la ré
g
lementation local
e
utorités locales
p
our
é
L
ire la
p
résente notice a
t
i l’a
pp
areil a été endom
e
t consulter votre reven
d
é
r
tée de
p
ersonnes non
q
e
ment. Proté
g
er le
p
eso
n
e
s extrêmes, de la
p
ous
mma
g
es survenus en n
é
t
votre revendeur décli
n
les défauts
q
ui en résul
t
m
odifications à l’a
pp
are
i
d
e
q
ualité Velleman
®
e
c
hocs et le traiter avec
c
n
t de l’a
pp
areil avant de
n
terdite
p
our des raison
s
n
ction
p
révue. Un usa
g
e
©Velleman nv
o
n d’un
N
e
p
as
j
eter
é
ventuelles
)
c
tif ; une
les
v
ice de
e
relative à la
é
limination.
t
tentivement
ma
g
é
d
eur.
q
ualifiées et
n
de la
p
luie,
sière et des
ég
li
g
eant
n
era toute
t
ent.
i
l
p
ar le client
e
n fin de
c
ircons
p
ection
l’utiliser.
s
de sécurité.
im
p
ro
p
re
19.01.2010
4. Install
a
Se référer aux il
Ouvrir les co
m
Enfoncer lé
Insérer une
n
les indication
Refermer les
Ne
p
as recha
au feu.
A
T
en
f
5. Comm
e
Se référer aux il
Mise en march
Enfoncer les cli
p
p
oi
g
née du ba
ga
fermée : laisser
dégâts. Enfonce
r
Sélection de l’
u
Enfoncer la touc
kilogrammes
(
k
g
Pesa
g
e de vot
r
Une fois le pèse
-
pèse-ba
g
a
g
es f
e
soulever douce
m
gèle sur l’affich
e
une tonalité a
p
r
è
brièvement la t
o
lors
q
ue le
p
oids
Tarage
Fixer le pèse-ba
g
enfoncer briève
m
Extinction du
p
Votre pèse-ba
ga
Si souhaité, étei
la touche ON.
VTB
A
10
a
tion des piles
lustrations en page 2.
mp
artiments des
p
iles d
e
è
rement le couvercle et
n
ouvelle
p
ile de t
yp
e LR
0
s de
p
olarité indi
q
uées
à
compartiments.
r
g
er des
p
iles non rech
a
T
TENTION : Tenir les
p
f
ants.
e
nt utiliser vot
r
lustrations en page 2.
e et fixation de votre
s de la fermeture et l’o
u
ag
e et referme
r
. S’assur
e
tomber votre ba
g
a
g
e
pe
r
la touche ON
p
our allu
u
nité de
p
esa
g
e
he UNIT et sélectionner
g)
ou grammes (g).
r
e ba
g
a
g
e
-
ba
g
a
g
es fixé au ba
g
a
ge
e
rmement
p
ar la
p
oi
g
e
m
ent le ba
g
a
g
e en main
t
e
ur LCD, le symbole
è
s 2 secondes. Lire la v
a
o
uche ON
p
our dé
g
eler l
du ba
g
a
g
e excède la ca
g
a
g
es au
p
oids tare. Pe
s
m
ent la touche TARE a
pr
p
èse-bagages
ag
es s’éteint automati
q
u
ndre le
p
èse-ba
g
a
g
es
m
A
L13
e
p
art et d’autres de la
p
le faire
g
lisser vers l’ex
t
0
3 dans cha
q
ue com
p
ar
t
à
l’intérieur du comparti
a
r
g
eables. Ne
j
amais
j
et
e
p
iles hors de la
p
orté
e
r
e pèse-bagag
p
èse-bagages
u
vrir. Passer la san
g
le à
e
r
q
ue la san
g
le soit dû
m
e
ut causer des blessure
s
mer le
p
èse-bagages.
l’unité : livres
(
lb
)
, onc
e
e
et l’unité sélectionnée,
e
comme illustré en
p
a
ge
t
enant l’ensemble stabl
e
s’affiche et le pèse-
b
a
leur sur l’afficheur LCD
affichage. Le symbole
p
acité maximale du
p
ès
s
er le
p
oids tare décrit
c
r
ès la tonalité.
ement 30 secondes a
p
r
è
m
anuellement en mainte
n
©Velleman nv
p
oi
g
née.
t
érieu
r
.
t
iment selon
ment.
e
r des
p
iles
e
des
es
travers la
m
ent
s
ou des
e
s
(
oz
)
,
maintenir le
e
2 et
e
. La valeur
b
a
g
a
g
es émet
et enfoncer
s’affiche
e-bagages.
c
i-dessus et
è
s le
p
esa
g
e.
n
ant enfoncé
VTBAL13
19.01.2010 11 ©Velleman nv
6. Notes
Nettoyer régulièrement le pèse-bagages avec de l’eau claire et un peu de
savon doux. Éviter les produits abrasifs et les solvants.
Remplacer les deux piles dès que le symbole s’affiche. Retirer les
piles lorsque le pèse-bagages n’est pas utilisé.
7. Spécifications techniques
capacité max. 40 kg
alimentation 2 piles LR03 de 1.5 V (incl.)
plage de tarage 0 ~ 40 kg
température de service 0°C ~ 40°C
dimensions 122 x 85 x 25 mm
poids 200 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions
survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus
d’information concernant cet article, visitez notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette
notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou
diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade,
bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of
door een onoordeelkundige behandeling, slecht
onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van
het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman
®
.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te
worden bij uw Velleman
®
-verdeler. Het toestel
dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman
®
jouit d’une expérience de plus de 35
ans dans le monde de l’électronique avec une
distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales
en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant
par notre propre service qualité que par un
service qualité externe. Dans le cas improbable
d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public (pour
l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman
®
s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un
délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du
prix d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non
ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman
®
;
- frais de transport de et vers Velleman
®
si
l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Velleman VTBAL13 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur