Extech Instruments TKG100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MANUEL D’UTILISATION
TKG100
Jauge d’épaisseur à ultrasons
numérique
TKG150
Jauge d’épaisseur à ultrasons
numérique avec Enregistreur de
données
ExtechInstruments
2Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
GARANTIE
FLIR Systems, Inc. garantit que cet appareil Extech Instruments est exempt de tous défauts
matériaux et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’envoi (une garantie limitée
de six mois s’applique aux capteurs et aux câbles). Si le renvoi de l’appareil pour réparation devient
nécessaire durant ou après la période de garantie, contactez le service client pour autorisation.
Pour obtenir les coordonnées, visitez le site Web suivant www.extech.com. Un numéro
d’autorisation de retour (AR) doit être délivré avant tout retour de produit. L’expéditeur prend à
sa charge les frais d’expédition, le fret, l’assurance et l’emballage correct de l’appareil afin de
prévenir toute détérioration durant le transport. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages
imputables à l’utilisateur tels que l’usage incorrect, un mauvais câblage, une utilisation non
conforme aux spécifications, un entretien ou une réparation incorrecte ou toute modification non
autorisée. FLIR Systems, Inc. déclinera spécifiquement toute garantie ou qualité marchande ou
aptitude à l’emploi prévu, et ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage
conséquent, direct, indirect ou accidentel. La responsabilité totale de FLIR est limitée à la
réparation ou au remplacement du produit. La garantie définie ci-dessus est inclusive et aucune
autre garantie, écrite ou orale, n’est exprimée ou implicite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis et décrivent uniquement le produit défini dans l'introduction du présent document. Le
présent document est destiné à l'usage exclusif des clients d'Extech Instruments (une marque de
Flir Systems, Inc.) aux fins de l'accord en vertu duquel le document est soumis, et aucune partie
dudit document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ni par quelque moyen
que ce soit, sans autorisation écrite préalable. Adresse pour toutes informations : Flir Commercial
Systems, Inc. 9 Townsend West, Nashua NH, 03063 États-Unis
Les informations ou déclarations mentionnées dans le présent document concernant la
conformité pour l'usage, la capacité ou la performance des produits matériels ou logiciels
mentionnés ne peuvent être considérées comme contraignantes, mais seront définies dans l'accord
conclu entre Flir Systems et le client. Flir Systems a toutefois déployé tous les efforts raisonnables
pour s'assurer que les instructions contenues dans le document sont adéquates et exemptes de
toutes erreurs et omissions importantes. Flir Systems expliquera, le cas échéant, les problèmes qui
ne sont éventuellement pas traités par le document.
Tous autres noms de produits mentionnés dans le présent document peuvent être des marques
commerciales de leurs entreprises respectives, et ils sont mentionnés à titre indicatif uniquement.
Copyright 2013 Flir Systems, Inc., Tous droits réservés
Imprimé aux États-Unis d'Amérique
3
RESPONSABILITÉ
Le contrôle par ultrasons est une fonction qui consiste à faire appel à l'appareil
approprié (combinaison de composantes électroniques, de transducteur, de câble
et de gel de couplage) aux fins de l'inspection et à un opérateur qualifié qui
maîtrise l'utilisation du présent manuel, les instruments et toutes les procédures de
calibrage. Toute mauvaise utilisation de ce matériel, ainsi qu'un calibrage incorrect,
peut endommager gravement composantes, usines et installations, et provoquer
des blessures corporelles voire la mort.
TOUTES LES JAUGES D'ÉPAISSEUR À ULTRASONS DE FLIR SYSTEMS
NE PRÉSENTENT PAS DE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE ET NE DOIVENT
PAS ÊTRE UTILISÉES DANS DES ZONES DANGEREUSES OU
PRÉSENTANT DES RISQUES D'EXPLOSION.
Il demeure entendu que l'opérateur de cet appareil est un contrôleur ayant reçu
une formation adéquate ainsi que une qualification décernée par sa propre
entreprise ou par un autre organisme externe pour dispenser Ultrasons - niveau 1,
une formation en classe de 40 heures en Théorie des ultrasons. Flir Systems et
aucun de ses employés ou représentants ne peuvent être tenus responsables de la
mauvaise utilisation de cet appareil quant à son utilisation prévue. Une formation
adéquate, une totale compréhension de la propagation des ondes ultrasonores,
une lecture approfondie du présent manuel, un choix adéquat du transducteur,
une remise à zéro correcte du transducteur, une vitesse sonore correcte, des cales
étalons appropriées, une longueur de câble appropriée, un choix du gel de
couplage approprié constituent tous autant de facteurs qui contribuent au succès
de la mesure aux ultrasons de l'épaisseur. Il convient de faire preuve d'une
prudence particulière lorsque les pièces d'essai présentent des surfaces rugueuses
ou peintes, en particulier les applications dans lesquelles la pièce d'essai est mince
au départ, car la réplication des échos est possible même si le transducteur est
capable de mesurer l'épaisseur souhaitée. En raison de l'usure ou du chauffage des
transducteurs, les résultats peuvent être trop minces en raison d'un manque de
sensibilité due à l'usure ou trop épais en raison du chauffage du transducteur,
qualifié de « dérive ».
ExtechInstruments
4Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
Table des matières
Table des matières ......................................................................................... 4
1 Mise en route ................................................................................................ 4
À propos de la série TKG .......................................................................... 7
Probe Zero (Mise à zéro de la sonde) .................................................... 8
Fonctions du clavier ................................................................................. 10
Touches de fonctions ............................................................................... 11
Écran de visualisation .............................................................................. 11
Niveau de charge des piles ..................................................................... 13
Surveillance du niveau de charge des piles sur l'écran ............... 13
Remplacement des piles ................................................................... 13
2 Utilisations de base de la jauge ............................................................ 14
Mise sous tension de la jauge ................................................................ 14
Exécution d'une réinitialisation (TKG100) ............................................ 16
Exécution d'une réinitialisation (TKG150) ............................................ 17
À propos de l'écran ................................................................................... 19
3 Calibrage de la Jauge /Prise de mesures ........................................... 21
Calibrage de la vitesse uniquement ...................................................... 21
Calibrage de la vitesse et à zéro ............................................................ 23
Calibrage à zéro uniquement ................................................................. 24
5
Calibrage de la ligne à retard ................................................................. 25
Remise à zéro automatique .................................................................... 25
Mode Mesure avec un Enregistreur de données (TKG150) ........ 28
Mode Mesure sans Enregistreur de données (TKG100) ............. 29
4 Options de configuration du mode Mesure .................................... 31
Réglage de l’Horloge ............................................................................... 33
Réglage du contraste de l'écran LCD ................................................... 36
Compréhension d'une lecture LOS ....................................................... 36
Utilisation de l'option Hold (Maintien) .................................................... 37
Utilisation de l'option Fast (Rapide) ....................................................... 38
Utilisation de l'option Gain (Augmentation) (TKG150 exclusivement)
..................................................................................................................... 41
Utilisation de l'option Diff ......................................................................... 43
Utilisation de l'option Alarme .................................................................. 44
Vibra' alarm (Alarme par vibration) (TKG150 uniquement) : ....... 49
Utilisation de l'option Echo-to-Echo (TKG150 exclusivement) ......... 52
5 Fonctions spéciales de la jauge ........................................................... 53
Utilisation de l'option Enregistrer (TKG150 exclusivement) .............. 53
Utilisation de l'option Freeze (Figer) ...................................................... 55
6 Utilisation du mode Répertoire de l'enregistreur de données
(TKG150 exclusivement) ............................................................................ 61
Sélection d'un fichier linéaire personnalisé .................................... 70
Sélection d'un fichier de grille personnalisé ................................... 70
Consultation d'un fichier .......................................................................... 73
ExtechInstruments
6Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
Consultation d'un fichier linéaire ...................................................... 74
Consultation d'un fichier de grille ..................................................... 75
Renommage d'un fichier .......................................................................... 76
Copie d'un fichier ...................................................................................... 80
Suppression d'un fichier .......................................................................... 84
7 Spécifications techniques ...................................................................... 86
8 Options logicielles .................................................................................... 90
B-Scan (TKG150 exclusivement) .......................................................... 91
9 Assistance technique .............................................................................. 92
7
1 Mise en route
À propos de la série TKG
Les TKG100 et TKG150 sont des Jauges d'épaisseur
mobiles, numériques et portatives. Les jauges d'épaisseur
à ultrasons de la série TKG sont spécifiquement conçues
pour mesurer l'épaisseur de la paroi restante des
structures principalement en acier.
Vibralarm (fait vibrer la jauge en cas de dépassement
inférieur/supérieur de valeur d'épaisseur
minimale/maximale définie)
Clavier lumineux pour une visualisation facile des
valeurs d'épaisseur « go-no go » (en instance de
brevet)
Intelligence intégrée de remplacement automatique
du transducteur (en instance de brevet)
Utilisation unique et programmable de la main
gauche/main droite (en instance de brevet)
Autonomie des piles : jusqu'à 200 heures avec 2 piles
AA
Petit boîtier, facile à manipuler, ergonomique, mou
sur mesure et durable avec clavier en caoutchouc
Fonction de mise à zéro automatique
Augmentation de gain
ExtechInstruments
8Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
Le TKG100 est une jauge de base qui offre une interface
utilisateur simple embarquée dans le même boîtier moulé
sur mesure en plastique haute densité avec clavier en
caoutchouc que les autres modèles plus élaborés. Cette
jauge offre des lectures d'épaisseur fiables et précises sur
la plupart des structures en acier avec accès à un seul
côté.
Le TKG150 comporte toutes les caractéristiques du
TKG100 avec en plus :
Une fonctionnalité d'enregistreur de données de
50 000 lectures (avec possibilité d'extension à
100 000) avec suivi complet de configuration
Trois fichiers prédéfinis pour linéaire, grille
(avance de ligne) et grille (avance de colonne)
Mode Echo-to-Echo
Mode B-scan
Probe Zero (Mise à zéro de la sonde)
Lorsque vous mettez sous tension le TKG100 ou le
TKG150 (dans le cadre du présent manuel, à l'exception
de l'enregistreur de données, les fonctions B-scan et
Echo-to-Echo, les deux numéros de modèle sont
interchangeables pour toute utilisation et tout calibrage
de base), la jauge exécute une remise à zéro automatique
du transducteur (après sélection par l'utilisateur du
transducteur dans la liste) éliminant ainsi la nécessi
9
d'une mise à zéro sur cale étalon (on-block zero). Le
TKG100 et le TKG150 exécutent électroniquement la
mise à zéro du transducteur à la mise sous tension et à un
moment donné en cours de fonctionnement normal.
Cette fonction garantit le fonctionnement du
transducteur conformément aux procédures de mise à
zéro électronique. Cette fonction est particulièrement
importante sur les matériaux à haute température et
lorsque le transducteur est usé.
Remarque importante : Veuillez vous assurer que le
transducteur n'est couplé avec la pièce d'essai lorsque
la jauge est mise sous tension en premier et que
l'embout du transducteur n'est pas recouvert de gel de
couplage. Le transducteur doit également être à la
température ambiante, propre et sans aucune trace
d'usure notable.
ExtechInstruments
10Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
Fonctions du clavier
La figure ci-après illustre le clavier complet des jauges
d'épaisseur de la série TKG. Veuillez vous référer au
tableau suivant qui répertorie la fonction de chaque
touche du clavier.
T
ouche Fonction
T
ouche fléchée ascendante
T
ouche fléchée descendante
T
ouche de navigation vers la gauche
T
ouche de navigation vers la droite
Symbole On/Off (Activé/Désactivé)
11
(sous la touche F1)
T
ouche MENU/OK
T
ouche F1
T
ouche F2
T
ouche F3
Touches de fonctions
Les touches de fonctions ou touches F, notamment F1,
F2 et F3 comportent diverses fonctions de jauge et
peuvent changer en fonction de l'écran de visualisation.
Visualisez la partie inférieure de l'écran de visualisation
afin de déterminer la fonction qui correspond à la touche
F appropriée. Par exemple, F1 peut correspondre à la
fonction Enregistrer, F2 à la fonction Figer ou F3 à la
fonction Répertoire (Dir).
Écran de visualisation
La jauge est équipée d'un écran à cristaux liquides (LCD) de style
graphique. La visualisation de l'écran est optimale directement d'en haut
ou légèrement sous la surface au lieu d'un côté à l'autre. Si les
températures extérieures sont inférieures à 0 C (32 F), la mise à jour
des informations affichées sur l'écran peut être lente.
ExtechInstruments
12Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
La série TKG est conçue pour afficher les paramètres
sélectionnés au centre de l'écran de visualisation.
La partie supérieure de l'écran de visualisation du modèle
TKG150 affiche le nom du fichier, un numéro
d'identification, AA et 0001 pour la colonne ou la ligne
de la grille. La partie inférieure de l'écran agit comme un
outil interactif qui vous permet de décider du mode de
traitement de votre choix concernant les informations
affichées à l'écran. La partie centrale de l'écran affiche la
valeur d'épaisseur, In, mm ou usec, le symbole Echo-to-
Echo, LOS (pour perte de signal), Freeze (Figer), Fast
(Rapide), Min (Valeur minimale) ou Max (Valeur
maximale), l'indicateur d'alarme, mode Différentiel, gain
bas (Low), moyen (Med) ou élevé (High) et pourcentage
de l'autonomie restante des piles.
F1 F2 F3
13
Niveau de charge des piles
Surveillance du niveau de charge des piles sur
l'écran
La série TKG affiche en permanence le pourcentage de
l'autonomie des piles dans le coin inférieur droit de
l'écran de visualisation. Lorsque la jauge passe sous le
niveau de 20 %, l'indicateur clignote.
Remplacement des piles
Pour remplacer les piles, dévissez le couvercle du
compartiment à piles situé dans la partie inférieure de la
jauge, puis faites coulisser dehors les deux piles « AA ».
Remplacez-les par deux piles « AA » neuves en veillant à
ce que les deux bornes positives soient orientées vers la
partie supérieure de la jauge.
ExtechInstruments
14Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
2 Utilisations de base de la jauge
Mise sous tension de la jauge
Pour mettre sous tension une des jauges d'épaisseur de la
série TKG, suivez les étapes ci-après :
1. Appuyez sur la touche F1 et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 3 secondes. Le
symbole d'alimentation se trouve sous la touche
F1 apposé sur le clavier tel qu'illustré ci-après.
2. Les éléments suivants (ou similaires) s'affichent
sur l'écran de visualisation de la jauge
d'épaisseur :
Symbole
d'alimentation
sous la touche F1
15
3. L'écran suivant qui s'affiche automatiquement
est l'écran de sélection du transducteur
également désigné sous le vocable écran
d'Accueil dans le manuel.
4. Sélectionnez un transducteur à l'aide des
touches fléchées ascendante et descendante,
puis appuyez sur la touche OK. (Remarque
importante : la sélection du transducteur
s'affiche automatiquement le dernier
transducteur utilisé avant de s'éteindre.)
5. Appuyez sur F1 pour sélectionner l'option
Configuration.
6. Appuyez sur F2 pour sélectionner l'option
Réinitialisation.
7. Appuyez sur F3 pour sélectionner l'option
Bklite.
ExtechInstruments
16Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
Exécution d'une réinitialisation (TKG100)
Vous pouvez restaurer les paramètres de la jauge
TKG100 aux paramètres d'usine par défaut en exécutant
une réinitialisation de la jauge.
Remarque : L'exécution d'une réinitialisation
supprime définitivement tous les paramètres
enregistrés à partir de la jauge et remplace les
réglages avec les valeurs par défaut de l'usine.
Pour exécuter une réinitialisation, veuillez suivre les
étapes ci-après :
1. À partir de l'écran d'Accueil (l'écran de sélection
du transducteur), appuyez sur la touche F2
Réinitialiser. L'écran Reset (Réinitialiser)
suivant s'affiche :
2. Appuyez sur la touche OK et l'invite ARE
YOU SURE? (VOULEZ-VOUS VRAIMENT
?) s'affiche. Appuyez sur YES (Oui), NO (Non)
ou BACK (Retour) à l'aide des touches de
fonctions F1 F2 F3, selon votre souhait.
17
Exécution d'une réinitialisation (TKG150)
Vous pouvez restaurer les paramètres de la DATABASE
(Base de données) et des PARAMETER (Paramètres) du
TKG150 à leurs valeurs par défaut de l'usine en une
réinitialisation de la jauge ou vous pouvez réinitialiser les
données des PARAMETER (Paramètres) et de la
DATABASE (Base de données) séparément.
Remarque : L'exécution d'une réinitialisation supprime
définitivement tous les paramètres enregistrés à partir de la jauge
et remplace les réglages avec les valeurs par défaut de l'usine.
Pour exécuter une réinitialisation, veuillez suivre les
étapes ci-après :
1. À partir de l'écran d'Accueil (l'écran de sélection
du transducteur), appuyez sur la touche F2
Réinitialiser. L'écran Reset (Réinitialiser)
suivant s'affiche :
2. Sélectionnez DATABASE (Base de données),
PARAMETERS (Paramètres) ou ALL (Tout) à
ExtechInstruments
18Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
l'aide des touches fléchées ascendante et
descendante, puis appuyez sur la touche
MENU/OK.
3. L'invite ARE YOU SURE? (VOULEZ-VOUS
VRAIMENT ?) s'affiche. Appuyez sur YES
(Oui), NO (Non) ou BACK (Retour) à l'aide
des touches de fonctions F1 F2 F3, selon votre
souhait.
4. Remarque : l'exécution d'une réinitialisation de
la base de données efface tous les fichiers
contenus dans la base de données et conserve
les trois premiers : Les fichiers de la base de
données Linear (Linéaire), d'augmentation du
nombre de lignes (Row) et d'augmentation du
nombre de colonnes (Col) avec des lectures
supprimées. Tous les fichiers créés par
l'utilisateur dans la base de données sont effacés
et supprimés.
5. Après exécution d'une Réinitialisation, l'écran
d'Accueil s'affiche automatiquement.
Rétro-éclairage
Le rétro-éclairage peut être activé (On) ou désactivé (Off)
en appuyant sur la touche F3 – Bklite. Le rétro-éclairage
peut également être activé (On), désactivé (Off) ou réglé
19
sur Auto (Automatique) à l'aide de l'option Bklight dans
le menu Configuration.
Remarque : L'activation permanente du rétro-
éclairage réduit l'autonomie des piles.
Si vous réglez le rétro-éclairage sur Auto (Automatique),
le rétro-éclairage s'active pendant les lectures actives et
reste allumé pendant 15 secondes ou sauf indication
contraire.
Remarque : En cas de réglage du rétro-éclairage sur
Auto (Automatique) et de la jauge en mode Hold
(Maintien), le rétro-éclairage s'éteint au bout de 15
secondes. Si vous souhaitez le maintien du rétro-
éclairage allumé, vous devez alors activer le rétro-
éclairage au lieu d'utiliser le mode Auto.
À propos de l'écran
Vous pouvez trouver les informations concernant toutes
les jauges d'épaisseur de la série TKG, notamment le
numéro du modèle, le numéro de la version et les
coordonnées à partir de l'écran de la jauge. Pour accéder
à l'écran, suivez les étapes ci-après :
1. À partir de l'écran d'Accueil (l'écran de sélection
du transducteur), appuyez sur la touche F2 –
Reset (Réinitialiser). L’écran Reset (Réinitialiser)
s'affiche.
ExtechInstruments
20Manueld'utilisationv2.811/13‐Jauged'épaisseuràultrasons,
modèlesTKG100_TKG150
2. Appuyez sur la touche F3 – About (À propos
de) L'écran À propos de suivant s'affiche.
3. Appuyez sur la touche F1 – Exit (Quitter) pour
retourner à l'écran de sélection Reset
(Réinitialiser).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Extech Instruments TKG100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à