FR
23
Lisez soigneusement, comprenez et suivez toutes les informations dans ce manuel de l’utilisa-
teur avant l’installation et l’utilisation de la piscine.
Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité traitent de certains risques courants
liés aux loisirs nautiques, mais ils ne peuvent pas couvrir tous les risques et dangers dans
tous les cas. Faites toujours preuve de prudence, de bon sens et de bon jugement lorsque vous
appréciez une activité aquatique. Veuillez lire attentivement et conserver pour référence future.
Sécurité des non-nageurs :
1. Une supervision continue, active et vigilante des nageurs faibles et des non-nageurs par un
adulte compétent est nécessaire en tout temps (rappelez-vous que les enfants de moins de
cinq ans courent le plus grand risque de noyade);
2. Les nageurs débutants ou non-nageurs doivent porter un équipement de protection individuel
lors de l’utilisation du spa;
3. Désigner un adulte compétent pour surveiller le spa à chaque utilisation.
4. Lorsque le spa n’est pas utilisé ou non surveillé, retirez tous les jouets du spa et de ses abords
pour éviter d’attirer les enfants.
Dispositifs de sécurité :
1. Il est recommandé d’installer une barrière (et de sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas
échéant) pour empêcher les personnes non autorisées d’accèder au spa;
2. Les barrières, les couvertures de piscine, les alarmes de piscine ou les dispositifs de sécurité simi-
laires sont des aides utiles, mais ils ne peuvent remplacer la surveillance d’un adulte compétent.
Équipement de sécurité :
1. Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (p. Ex. Une bouée) au bord du spa.
2. Gardez un téléphone en état de marche et une liste des numéros de téléphone d’urgence près du
spa.
Utilisation sécurisée du spa :
1. Encouragez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager
2. Apprenez les bases de la réanimation cardiorespiratoire (RCP) et actualisez ces connaissances
régulièrement. Cela peut faire une différence vitale en cas d’urgence
3. Indiquez à tous les utilisateurs de la piscine, y compris les enfants, quoi faire en cas d’urgence
4. Ne plongez jamais dans un plan d’eau peu profond. Cela peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
5. N’utilisez pas le spa lorsque vous consommez de l’alcool ou des médicaments pouvant compro-
mettre votre capacité à utiliser le spa en toute sécurité.
6. Lorsque vous utilisez des couvertures de spa, retirez-les complètement de la surface de l’eau
avant d’entrer dans le spa
7. Protégez les occupants de la piscine contre les maladies liées à l’eau en faisant en sorte que l’eau
de la piscine soit traitée et en respectant les règles d’hygiène. Consultez les directives de traite-
ment de l’eau dans le manuel de l’utilisateur
8. Conservez les produits chimiques (produits de traitement de l’eau, de nettoyage ou de désinfec-
tion, par exemple) hors de la portée des enfants.
9. Utilisez la signalisation comme indiqué ci-dessous
10. Les échelles amovibles doivent être placées sur une surface horizontale.
AVERTISSEMENT: un bassin drainée à l’extérieur peut causer des risques inconnus.
AVERTISSEMENT: L’installation et le montage doivent être effectués par des adultes.
AVERTISSEMENT: Lire et suivre les instructions d’utilisation et de maintenance pour
garantir une utilisation sûre du spa. Ne pas suivre les instructions d’utilisation et
d’entretien peut entraîner de graves problèmes de santé,
particulier pour les enfants.
AVERTISSEMENT: Uniquement pour une utilisation domestique à l’extérieur.
AVERTISSEMENT: Danger de noyade. Des enfants se sont noyés dans des spas.
AVERTISSEMENT: Videz le spa lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne laissez pas une petite piscine vide à
l’extérieur.
Lorsque vous utilisez cet équipement électrique, vous devez toujours respecter les règles élémentaires
de sécurité, notamment ce qui suit :
(a) Une borne de couleur verte ou une borne marquée G, GR, Terre, Mise à la terre, ou le symbole est
situé à l’intérieur du bornier ou du compartiment d’alimentation. Pour réduire le risque de choc élec-
trique, cette borne doit être connectée au moyen de mise à la terre fourni au niveau du panneau de
service d’alimentation électrique avec un l de cuivre continu de section équivalente aux conducteurs du
circuit alimentant cet équipement.
*Publication CEI 417, symbole 5019.
(b) Au moins deux pattes marquées « PATTES DE LIAISON » sont prévues sur la surface externe ou
à l’intérieur du bornier ou du compartiment d’alimentation. Pour réduire le risque de choc électrique,
connectez le réseau de liaison commun local situé dans la zone du bain ou du spa à ces bornes avec un
conducteur en cuivre nu ou isolé, d’une section non inférieure à 6 AWG.
(c) Tous les composants métalliques installés sur le site, par exemple que les rails, les échelles, les
drains ou tout autre matériel similaire, à moins de 3 m du SPA ou du bain doivent être reliés au bus de
mise à la terre de l’équipement avec des conducteurs en cuivre d’une section inférieure à AWG 6.
Pour réduire les risques ou les blessures, n’autorisez aucun enfant à utiliser ce produit, à moins qu’il ne
soit surveillé de près en permanence.
Un connecteur de l est fourni sur cet appareil pour raccorder un conducteur en cuivre massif d’une
section minimum de 8 AWG (8,4 mm2) à 6 AWG (13,3 mm2) entre cet appareil et tout équipement
métallique, coffret métallique, matériel électrique, conduite d’eau métallique ou conduit dans un rayon de
5 pieds (1,5 m) de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Gardez les enfants sous surveillance dans l’environnement aquatique.
AVERTISSEMENT: Pas de plongée.