KTM 61407940100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
3.213.493
61407940000
ERGO SEAT HEATED
02.2016
INFORMATION
KTM AG
5230 Mattighofen, Austria
www.ktm.com
*3213493*
2
Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado especíğ camente para las exigencias de este deporte. Para poder garantizar
los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante que siga las
instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado.
El (cuasi) fabricante y el proveedor de este producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos.
¡Muchas gracias!
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des Produktes
ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung oder wenden Sie
sich an Ihren autorisierten Fachhändler.
Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi-)Hersteller bzw. Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Vielen Dank.
Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed speciğ
cally for use in sports activities. Correct installation of the product
is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact your
authorized dealer.
The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.
Thank you.
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato speciğ camente per gare sportive. Il montaggio corretto del prodotto
è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispetti quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessionario autorizzato.
Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente prodotto.
Vi ringraziamo per l’attenzione!
Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit est
indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le manuel
de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé.
En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi) constructeur ou le fournisseur déclinent toute responsabilité.
Merci !
5 ITALIANO
6 FRANÇAIS
7 ESPAÑOL
3 DEUTSCH
4 ENGLISH
3
DEUTSCH
Lieferumfang
1x beheizbare Fahrersitzbank komplett
Vorarbeit
- Beifahrersitzbank abnehmen (s. Bedienungsanleitung).
- Fahrersitzbank abnehmen (s. Bedienungsanleitung).
Montage
- Kabelstrang für Sitzheizung ausfädeln.
- Sitzheizungsstecker an Sitzbank (Lieferumfang) anstecken.
- Sitzbank montieren (s. Bedienungsanleitung).
Kabel ordnungsgemäß verlegen und mit Kabelbinder sicher!-
Sicherstellen, dass die Kabel nicht geknickt oder geklemmt
werden können! Kabelverlegung auf Scheuerstellen prüfen!
Nacharbeit
- Beifahrersitzbank montieren (s. Bedienungsanleitung).
Die Funktion der Sitzheizung muss nach der Montage mit
dem KTM-Diagnosetool aktiviert werden! Lassen Sie dies
in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchführen!
4
Scope of supply
1x heatable front rider’s seat, complete
Preliminary work
- Take off the passenger seat (see the Owner’s Manual).
- Take off the front rider’s seat (see the Owner’s Manual).
Assembly
- Slip out seat heating wiring harness .
- Plug seat heating connector into seat (included).
- Mount seat (see Owner’s Manual).
Route the cable properly and secure with a cable tie! Ensure
that the cables are not kinked or pinched! Check the cable rout-
ing to ensure that there is no cha ng!
Final steps
- Install the passenger seat (see the Owner’s Manual).
ENGLISH
After assembly, the seat heating must be activated using
the KTM diagnostics tool! Have this work performed in
an authorized KTM workshop!
5
Materiale fornito
N. 1 sella del pilota riscaldabile completa
Operazione preliminare
- Rimuovere la sella del passeggero (v. manuale d’uso).
- Rimuovere la sella del conducente (v. manuale d’uso).
Montaggio
- S lare il cablaggio per il riscaldamento della sella .
- Collegare il connettore del riscaldamento della sella sulla sella
(in dotazione).
- Montare la sella (v. manuale d’uso).
Posare correttamente i cavi e assicurarli con la fascetta ser-
racavi! Assicurarsi che i cavi non rischino di venire piegati o
bloccati in qualche modo! Controllare che i cavi non presentino
punti di sfregamento!
Operazione conclusiva
- Montare la sella del passeggero (v. manuale d’uso).
ITALIANO
La funzione del riscaldamento della sella deve essere
attivata dopo il montaggio con il tester diagnosi KTM! Far
eseguire questi interventi presso un'of cina autorizzata
KTM!
6
Contenu de la livraison
1x selle du pilote chauffante complète
Travaux préalables
- Déposer la selle passager (voir le manuel d’utilisation).
- Déposer la selle du pilote (voir le manuel d’utilisation).
Montage
- Dégager le faisceau de câbles du chauffage de la selle .
- Brancher le connecteur du chauffage de la selle sur la selle
(contenu de la livraison).
- Poser la selle (voir le manuel d’utilisation).
Disposer le câble correctement et le xer avec des serre-câble !
S’assurer que le câble n’est pas plié ni coincé ! Véri er que le
câble ne présente pas de points de frottement !
Travaux ultérieurs
- Monter la selle passager (voir le manuel d’utilisation).
FRANÇAIS
Après avoir monté la selle, sa fonction de chauffage est
à activer à l’aide du boîtier diagnostic KTM ! Faites exé-
cuter ces travaux par un atelier KTM agréé !
7
Volumen de suministro
1x asiento del conductor calefactable completo
Trabajos previos
- Quitar el asiento del acompañante (véase el manual de instruccio-
nes).
- Quitar el asiento del conductor (véase el manual de instrucciones).
Montaje
- Extraer el ramal de cables para la calefacción del asiento .
- Enchufar el conector de la calefacción del asiento al asiento
(volumen de suministro).
- Montar el asiento (véase el manual de instrucciones).
Tender el cable de forma correcta y asegurarlo con cinta suje-
tacables! Asegurarse de que los cables no puedan retorcerse o
quedar aprisionados! Comprobar que no se produzcan rozadu-
ras en los cables!
Trabajos posteriores
- Montar el asiento del acompañante (véase el manual de instruccio-
nes).
ESPAÑOL
La función de la calefacción del asiento se debe activar
tras el montaje con la herramienta de diagnóstico de
KTM! Se activará en un taller especializado autorizado KTM!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

KTM 61407940100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire