Danby DAC060EE1WDB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.Danby.com
*
*
AIR CONDITIONER
Owner’s Manual.............................1 - 14
CLIMATISEUR
Manuel du propriétaire.................15 - 28
AIRE ACONDICIONADO
Manual del propietario.................29 - 42
MODEL * MODÈLE * MODELO
DAC060EE1WDB
2020.10.13
1
Welcome to the Danby family.
We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest
that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains
important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips
to ensure the reliability and longevity of your appliance.
You are entitled to the warranty coverage as described in the owner’s manual provided with
your new appliance.
1. Please write down your appliance information below. You must keep the original proof
of purchase receipt to validate and receive warranty services.
2. Register your product online and receive a FREE 2 MONTH WARRANTY EXTENSION
after fi lling out a product survey, at www.danby.com/support/product-registration/
Need Help?
1. Read your Owner’s Manual for installation help, troubleshooting, and maintenance
assistance.
2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching
your model number in the search bar.
3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/
support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Our average response times are between 20 minutes and 2 hours, during EST business
hours.
4. Call 1-800-263-2629 - please note that during peak hours, hold times can exceed one
hour.
Model Number: ____________________________________________________
Serial Number: ____________________________________________________
Date of Purchase: __________________________________________________
2
CAUTION: RISK OF FIRE
Flammable refrigerant used. When maintaining
or disposing of the air conditioner, the refrigerant
must not be allowed to vent into the open air.
SAFETY REQUIREMENTS
DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable
refrigerant used. Do not damage the refrigerant
circuit.
Ensure that servicing is done by factory
authorized service personnel, to minimize
product damage or safety issues.
Consult repair manual or owner’s guide before
attempting to service this product. All safety
precautions must be followed.
Dispose of properly in accordance with federal
or local regulations.
Follow handling instructions carefully.
Keep ventilation openings, in the appliance clear
of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Do not store or install the appliance near
continuously operating ignition sources such as
open fl ames or a gas stove.
Do not operate near water or in a wet room.
Do not pierce or burn.
Be aware that refrigerants may not contain an
odor.
The appliance must be stored so as to prevent
mechanical damage from occurring.
All wiring must comply with local and national
codes and must be installed by a qualifi ed
electrician. Check the available power supply and
resolve any wiring problems before installing and
operating this appliance.
The rating plate located on the right side of the
appliance just above the power cord contains
electrical and other technical data.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) whose physical, sensory or
mental capabilities may be different or reduced,
or who lack experience or knowledge, unless such
persons receive supervision or training to operate
the appliance by a person responsible for their
safety.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. Grounding
reduces the risk of electrical shock by providing an
escape wire for the electrical current.
This appliance has a cord that has a grounding
wire with a 3-prong plug. The power cord must be
plugged into an outlet that is properly grounded.
If the outlet is a 2-prong wall outlet, it must be
replaced with a properly grounded 3-prong wall
outlet. The serial rating plate indicates the voltage
and frequency the appliance is designed for.
WARNING - Improper use of the grounding
plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualifi ed electrician or service agent
if the grounding instructions are not completely
understood, or if doubt exists as to whether the
appliance is properly grounded.
Do not connect your appliance to extension
cords or together with another appliance in the
same wall outlet. Do not splice the power cord.
Do not under any circumstances cut or remove the
third ground prong from the power cord. Do not
use extension cords or ungrounded (two prongs)
adapters.
If the power supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similar qualifi ed person in order to avoid hazard.
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Any person involved with working on the refrigerant
circuit should hold a current, valid certifi cate from
an industry accredited assessment authority which
authorizes their competence to handle refrigerants
safely in accordance with an industry recognized
assessment specifi cation.
Servicing shall only be performed as recommended
by the manufacturer. Maintenance and repair
requiring the assistance of other skilled personnel
shall be carried out under the supervision of
the person competent in the use of fl ammable
refrigerants.
When maintaining or disposing of the appliance the
refrigerant must be recovered properly and should
not be allowed to discharge to the air directly.
Information on servicing
1. Checks to the area: Prior to beginning work
on systems containing fl ammable refrigerants,
safety checks are necessary to ensure that the
risk of ignition is minimized. For repair to the
refrigerating system, the following precautions
shall be complied with prior to conducting work
on the system.
2. Work procedure: Work shall be undertaken
under a controlled procedure so as to minimize
the risk of a fl ammable gas or vapour being
present while the work is being performed.
3. General work area: All maintenance staff
and others working in the local area shall
be instructed on the nature of work being
carried out. Work in confi ned spaces shall be
avoided. The area around the work space shall
be sectioned off. Ensure that the conditions
within the work area have been made safe by
removing all fl ammable material.
4. Checking for the presence of refrigerant:
The are shall be checked with an appropriate
refrigerant detector prior to and during work
to ensure the technician is aware of potentially
ammable atmospheres. Ensure that the leak
detection equipment being used is suitable
for use with fl ammable refrigerants, i.e. non-
sparking, adequately sealed and intrinsically
safe.
5. Presence of fi re extinguisher: If any hot work is
to be conducted on the refrigeration equipment
or any associated parts, appropriate fi re
extinguishing equipment shall be available
to hand. Have a dry powder or C0
2
re
extinguisher adjacent to the work area.
6. No ignition sources: No person carrying out
work in relation to a refrigeration system which
involves exposing any pipe work that contains
or has contained fl ammable refrigerant shall use
any sources of ignition in such a manner that it
may lead to risk of fi re or explosion. All possible
ignition sources including cigarette smoking,
should be kept suffi ciently far away from the
site of installation, repairing, removing and
disposal during which fl ammable refrigerant can
possibly be released to the surrounding space.
Prior to work taking place, the area around the
equipment is to be surveyed to make sure there
are no fl ammable hazards or ignition risks. No
smoking signs shall be displayed.
7. Ventilated area: Ensure that the area is in the
open or that it is adequately ventilated before
breaking into the system or conducting any hot
work. A degree of ventilation shall continue
during the period that the work is carried out.
The ventilation should safely disperse any
released refrigerant and preferable expel it
externally into the atmosphere.
8. Checks to the refrigeration equipment: Where
electrical components are being changed, they
shall be fi t for the purpose and to the correct
specifi cation. At all times the manufacturer’s
maintenance and service guidelines shall be
followed. If in doubt consult the manufacturer’s
technical department for assistance.
3
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
The following checks shall be applied to installations
using fl ammable refrigerants:
The charge size is in accordance with the room
size within which the refrigerant containing
parts are installed.
The ventilation machinery and outlets are
operating adequately and are not obstructed.
If an indirect refrigerating circuit is being used,
the secondary circuit shall be checked for the
presence of refrigerant.
Marking to the equipment continues to be visible
and legible. Markings and signs that become
illegible must be corrected.
Refrigeration pipe or components are installed in
a position where they are unlikely to be exposed
to any substance which may corrode refrigerant
containing components, unless the components
are constructed of materials which are inherently
resistant to being corroded or are suitable
protected against being corroded.
9. Checks to electrical devices: Repair and
maintenance to electrical components shall
include initial safety checks and component
inspection procedures. If a fault exists that
could compromise safety, then no electrical
supply shall be connected to the circuit until it
is satisfactorily dealt with. If the fault cannot
be corrected immediately but it is necessary to
continue operation, an adequate temporary
solution shall be used. This shall be reported to
the owner of the equipment so all parties are
advised.
Initial safety checks shall include:
That capacitors are discharged. This shall be
done in a safe manner to avoid possibility of
sparking.
That no live electrical components and wiring
are exposed while charging, recovering or
purging the system.
That there is continuity of earth bonding.
Repairs to sealed components
1. During repairs to sealed components, all
electrical supplies shall be disconnected from
the equipment being worked upon prior to any
removal of sealed covers, etc. If it is absolutely
necessary to have an electrical supply to
equipment during servicing then a permanently
operating form of leak detection shall be located
at the most critical point to warn of a potentially
hazardous situation.
2. To ensure that by working on electrical
components the casing is not altered in such
a way that the level of protection is affected,
particular attention shall be paid to the
following:
Damage to cables, excessive number of
connections, terminals not made to original
specifi cation, damage to seals, incorrect fi tting
of glands, etc.
Ensure the apparatus is mounted securely.
Ensure that seals or sealing materials have
not degraded such that they no longer serve
the purpose of preventing the ingress of
ammable atmospheres. Replacement parts
shall be in accordance with the manufacturer’s
specifi cations.
Note: The use of silicon sealant may inhibit the
effectiveness of some types of leak detection
equipment. Intrinsically safe components do not
have to be isolated prior to working on them.
Repair to intrinsically safe components
Do not apply any permanent inductive or
capacitance loads to the circuit without ensuring
that this will not exceed the permissible voltage
and current permitted for the equipment in use.
Intrinsically safe components are the only types that
can be worked on while live in the presence of a
ammable atmosphere. The test apparatus shall
be at the correct rating. Replace components only
with parts specifi ed by the manufacturer. Other
parts may result in the ignition of refrigerant in the
atmosphere from a leak.
4
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Removal and evacuation
When breaking into the refrigerant circuit to make
repairs or for any other purpose conventional
procedures shall be used. However, it is important
that the best practice is followed since fl ammability
is a consideration. The following procedures shall
be adhered to:
• Remove refrigerant.
Purge the circuit with inert gas.
• Evacuate.
Purge again with inert gas.
Open the circuit by cutting or brazing.
The refrigerant charge shall be recovered into
the correct recovery cylinders. The system shall
be fl ushed with OFN to render the unit safe. This
process may need to be repeated several times.
Compressed air or oxygen shall not be used for
this task.
Flushing shall be achieved by breaking the
vacuum in the system with OFN and continuing
to fi ll until the working pressure is achieved, then
venting to atmosphere and fi nally pulling down
to a vacuum. This process shall be repeated until
no refrigerant is within the system. When the
nal OFN charge is used, the system shall be
vented down to atmospheric pressure to enable
work to take place. This operation is absolutely
vital is brazing operations on the pipe-work are
to take place.
Ensure that the outlet for the vacuum pump is
not close to any ignition sources and there is
ventilation available.
Charging procedures
In addition to conventional charging procedures, the
following requirements shall be followed:
Ensure that contamination of different
refrigerants does not occur when using charging
equipment. Hoses or lines shall be as short as
possible to minimize the amount of refrigerant
contained in them.
Cylinders shall be kept upright.
Ensure that the refrigeration system is earthed
prior to charging the system with refrigerant.
Label the system when charging is complete, if
not already labeled.
Extreme care shall be taken not to overfi ll the
refrigeration system.
Prior to recharging the system it shall be
pressure tested with OFN. The system shall be
leak tested on completion of charging but prior
to commissioning. A follow up leak test shall be
carried out prior to leaving the site.
Cabling
Check that cabling will not be subject to wear,
corrosion, excessive pressure, vibration, sharp
edges or any other adverse environmental effects.
The check shall also take into account the effects of
aging or continual vibration from sources such as
compressors or fans.
Detection of fl ammable refrigerants
Under no circumstances shall potential sources of
ignition be used in the searching for or detection
of refrigerant leaks. A halide torch or any other
detector using a naked fl ame shall not be used.
Leak detection methods
The following leak detection methods are deemed
acceptable for systems containing fl ammable
refrigerants:
Electronic leak detectors shall be used to detect
ammable refrigerants but the sensitivity may
not be adequate or may need recalibration.
Detection equipment shall be calibrated in a
refrigerant-free area. Ensure that the detector is
not a potential source of ignition and is suitable
for the refrigerant used.
Leak detection equipment shall be set at a
percentage of the LFL of the refrigerant and
shall be calibrated to the refrigerant employed
and the appropriate percentage of gas (25%
maximum) is confi rmed.
Leak detection fl uids are suitable for use with
most refrigerants but the use of detergents
containing chlorine shall be avoided as the
chlorine may react with the refrigerant and
corrode the copper or pipe-work.
If a leak is suspected, all naked fl ames shall be
removed or extinguished.
If a leakage of refrigerant is found which
requires brazing, all of the refrigerant shall be
recovered from the system or isolated by means
of shut off valves in a part of the system remote
from the leak. Oxygen free nitrogen (OFN) shall
then be purged through the system both before
and during the brazing process.
5
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Decommissioning
Before carrying out this procedure, it is essential
that the technician is completely familiar with the
equipment in all its detail. It is recommended good
practice that all refrigerants are recovered safely.
Prior to the task being carried out, an oil and
refrigerant sample shall be taken in case analysis is
required prior to re-use of reclaimed refrigerant. It
is essential that electrical power is available before
the task is commenced.
A. Become familiar with the equipment and its
operation.
B. Isolate system electrically.
C. Before attempting the procedure ensure that:
Mechanical handling equipment is available
if required for handling refrigerant cylinders.
All personal protective equipment is
available and being used correctly.
The recovery process is supervised at all
times by a competent person.
Recovery equipment and cylinders conform
to the appropriate standards.
D. Pump down refrigerant system, if possible.
E. If a vacuum is not possible, make a manifold so
that refrigerant can be removed from various
parts of the system.
F. Make sure that cylinder is situated on the scales
before recovery takes place.
G. Start the recovery machine and operate in
accordance with the manufacturer’s instructions.
H. Do not overfi ll cylinders. No more than 80%
volume liquid charge.
I. Do not exceed the maximum working pressure
of the cylinder, even temporarily.
J. When the cylinders have been fi lled correctly
and the process is completed, make sure that the
cylinders and the equipment are removed from
the site promptly and all isolation valves on the
equipment are closed off.
K. Recovered refrigerant shall not be charged into
another refrigeration system unless it has been
cleaned and checked.
Labeling
Equipment shall be labeled stating that it has been
decommissioned and emptied of refrigerant. The
label shall be dated and signed. Ensure that there
are labels on the equipment stating the equipment
contains fl ammable refrigerant.
Recovery
When removing refrigerant from a system, either for
servicing or decommissioning, it is recommended
good practice that all refrigerants are removed
safely.
When transferring refrigerant into cylinders, ensure
that only appropriate refrigerant recovers cylinders
are employed. Ensure that the correct number of
cylinders for holding the total system charge are
available. All cylinders to be used are designed
for the recovered refrigerant and labeled for that
refrigerant, i.e. special cylinders for the recovery
of refrigerant. Cylinders shall be complete with
pressure relief valve and associated shut-off valves
in good working order. Empty recovery cylinders
are evacuated and, if possible, cooled before
recovery occurs.
The recovery equipment shall be in good working
order with a set of instructions concerning the
equipment that is at hand and shall be suitable for
the recovery of fl ammable refrigerants. In addition,
a set of calibrated weighing scales shall be
available and in good working order. Hoses shall
be complete with leak-free disconnect couplings
and in good condition. Before using the recovery
machine, check that is it in satisfactory working
order, has been properly maintained and that any
associated electrical components are sealed to
prevent ignition in the event of a refrigerant leak.
Consult the manufacturer if in doubt.
The recovered refrigerant shall be returned to the
refrigerant supplier in the correct recovery cylinder
and the relevant waste transfer note shall be
arranged. Do not mix refrigerants in recovery units
and especially not in cylinders. If compressors or
compressor oils are to be removed, ensure that they
have been evacuated to an acceptable level to make
certain that fl ammable refrigerant does not remain
within the lubricant. The evacuation process shall be
carried out prior to returning the compressor to the
suppliers. Only electric heating to the compressor
body shall be employed to accelerate this process.
When oil is drained form a system, it shall be
carried out safely.
6
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
REQUIRED TOOLS
Screwdrivers: Phillips and fl at head.
Power Drill: 3.2mm (1/8 inch) diameter drill bit
• Pencil
• Measuring Tape
• Scissors
• Carpenter’s Level
Note: Save the shipping carton and packing
materials for future storage or transportation.
Remove the plastic bag from the carton containing
the installation hardware kit necessary for the
installation of your air conditioner. Please check
the contents of the hardware kit against the
corresponding model check list, prior to installation
of the appliance.
INCLUDED ACCESSORIES
1. Top rail
2. Filler panels
3. Sash lock
4. Lock frame x2
5. Remote control
6. Battery (AAA)
7. 3/8” screws x4
8. 1/2” screws x3
9. 3/4” screws x4
10. Window sash seal
11. Foam top window gasket
12. Foam insulation
1
2
3
4
7
10
11
3
4
10
0
0
0
0
9
8
5
6
12
LOCATION
This air conditioner is designed to fi t inside a
standard double-hung window between the sizes of
23” and 36”. The lower sash must allow for 14.5”
in vertical clearance.
This air conditioner is not designed for vertical,
slider type windows or “through the wall”
installation.
Ensure that the window and frame are structurally
sound and free from dry or rotted wood.
Install the air conditioner on a side of the building
which favors more shade than sunlight. If the
appliance must be in direct sunlight, it is advisable
to provide a shade awning to ensure effi cient
functioning.
Do not install the appliance where leakage of
combustible gas is suspected.
This air conditioner is designed to evaporate
condensation under normal conditions. Under
extremely hot or humid conditions, excess
condensation may overfl ow to the outside. The air
conditioner should be installed where condensation
cannot drip on pedestrians or neighboring
properties.
Provide suffi cient clearance around the appliance
to allow ample air circulation. The rear of the
appliance should be outdoors, it should not be in
a garage or another room. Keep the appliance
away from obstacles and at least 76 cm (30 inches)
above the ground. Ensure that curtains and other
obstructions do not block air fl ow to the appliance.
76.2 cm
(30 inches)
50.8 cm
(20 inches)
50.8 cm
(20 inches)
12 cm
(30.5 in)
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION
1. Use 4 included 3/8” screws to fasten the top
mounting rail to the air conditioner.
1/4”
2. Fasten the accordion style side panels to the
sides of the air conditioner. They are marked
“right” and “left”. Pull the leading edge to
its maximum width and then slide the panels
downward into the grooved notches on the sides
of the cabinet.
3. Place the air conditioner into the window.
Close the window securely. The upper window
should slide into the top mounting rail. The
air conditioner should be tiled by 1/4” to the
outside to allow water to drain out the back of
the cabinet.
4. Fasten the air conditioner to the window frame
using the 3 included 1/2” screws. Fasten each
of the side panels using the included 3/4”
screws and the lock frames.
5. Attach the sash lock between the top of the
sliding window and the window frame using 1
of the included 3/4” screws. To prevent outside
air from entering the room, insert the foam top
window gasket cut to the size of the window.
9
1
2
3
4 5
6
8
7
CONTROL PANEL
1. Fan speed: press the fan speed button to set the fan speed. In
cool mode the fan can be set to high, medium, low or auto. In
fan mode the fan can be set to high, medium or low.
2. Modes: press the mode button on the control panel to cycle
and select a mode or press the desired button on the remote.
• Auto mode: in auto mode the air conditioner
automatically choose the mode of operation (cool, dry or
fan) based on ambient conditions.
• Cool mode: cool mode allows the air conditioner to cool
the room and reduces air humidity. Adjust the fan speed
and air temperature to your desired comfort level. In this
mode, if Eco is not enabled, the fan may continue to run
after reaching the desired temperature.
• Fan mode: used to run the fan only. Fan mode only works
when the air conditioner is vented.
• Dry mode: only available by pressing the mode button on
the control panel. This mode reduces the humidity in the
air. When in use, a function of alternating cooling and fan
cycles is activated.
3. Up and down buttons: used to set the desired temperature or
the timer function.
4. Timer: press the timer button to set the timer.
Set timer on: with the air conditioner off, press the timer
button and use the up and down arrows to set the desired
temperature. Press the timer button again and use the up
and down arrows to set the amount of time before the air
conditioner turns on. Press the timer button again to start
the countdown.
Set timer off: with the air conditioner on, press the timer
button and use the up and down arrows to set the amount
of time before the air conditioner turns off. Press the timer
button again to start the countdown.
The timer can be set from 0.5 - 24 hours. The up and
down buttons will change the timer in 0.5 hour increments
below 10 hours and in 1 hours increments above 10
hours.
5. Sleep button: in sleep mode the air conditioner will
automatically adjust the temperature and fan speed. The set
temperature will raise every 30-60 minutes and at most will
change 6 times until the set temperature is 81 or 82 degrees.
6. Filter button: after the fan motor runs for 500 total hours, the
lter check light will turn on to remind you to clean the fi lter.
After cleaning the fi lter, turn off the light by pressing the fi lter
button.
7. Eco mode: this mode can be used to save electricity. In eco
mode, the air conditioner will turn off once the desired
temperature is reached and will not turn on again until the
temperature in the room exceeds the set temperature. While
in eco mode the fan may turn on periodically for a few
seconds to take an accurate temperature reading.
8. Power button: used to turn the air conditioner on and off.
OPERATING INSTRUCTIONS
10
REMOTE CONTROL
1. Power button: used to turn the air conditioner on and
off.
2. Cool button: press to activate cool mode.
3. Up and down buttons: used to set the desired
temperature or the timer function.
4. Sleep button: in sleep mode the air conditioner will
automatically adjust the temperature and fan speed. The
set temperature will raise every 30-60 minutes and at
most will change 6 times until the set temperature is 81
or 82 degrees.
5. Timer button: press the timer button to set the timer.
Set timer on: with the air conditioner off, press the
timer button and use the up and down arrows to set
the desired temperature. Press the timer button again
and use the up and down arrows to set the amount
of time before the air conditioner turns on. Press the
timer button again to start the countdown.
Set timer off: with the air conditioner on, press the
timer button and use the up and down arrows to
set the amount of time before the air conditioner
turns off. Press the timer button again to start the
countdown.
The timer can be set from 0.5 - 24 hours. The up
and down buttons will change the timer in 0.5 hour
increments below 10 hours and in 1 hours increments
above 10 hours.
6. Auto mode button: in auto mode the air conditioner
automatically choose the mode of operation (cool, dry or
fan) based on ambient conditions.
7. Fan speed: press the fan speed button to set the fan
speed. In cool mode the fan can be set to high, medium,
low or auto. In fan mode the fan can be set to high,
medium or low.
8. Display button: press the display button to turn all lights
on the display on or off.
9. Eco mode button: this mode can be used to save
electricity. In eco mode, the air conditioner will turn off
once the desired temperature is reached and will not turn
on again until the temperature in the room exceeds the
set temperature. While in eco mode the fan may turn on
periodically for a few seconds to take an accurate.
10. Fan only button: used to run the fan only.
TEMPERATURE SCALE
1. To change the temperature scale between Fahrenheit and
Celsius, fi rst turn off the unit, unplug it and wait for 2
minutes before plugging it back in.
2. Turn on the unit and set it to cool mode and medium fan
speed at a temperature of 30°C (86°F).
3. Press the display button on the remote control 8 times
within 8 seconds. The unit will beep and the temperature
scale will change.
OPERATING INSTRUCTIONS
CAUTION
The compressor is located on the left side of the
appliance, on the same side as the controls. This
side of the appliance will be heavier and more
awkward to manipulate. Inadequate support on
the control side of the appliance can result in
personal injury and damage to the appliance and
your property. It is recommended that you have
someone assist you during the installation of this
appliance.
CARE & MAINTENANCE
AIR FILTER
The air fi lter should be cleaned approximately every
2 weeks. The air fi lter may require more frequent
cleaning if there is signifi cant dander or fur in the
air.
Follow the steps below to clean the fi lter and return
the appliance to normal functioning. Ensure that the
program selector dial is turned to “OFF” and that
the power cord is unplugged.
1. The air fi lter is located behind the front intake
grill. To remove the air fi lter, grasp the fi lter tab
on the right side of the grill and slide it out to the
right.
2. Use a vacuum cleaner with a soft brush
attachment to remove any large debris or dust
build up from the air fi lter.
3. Wash the fi lter in lukewarm, soapy water, below
40°C (104°F), or use a neutral cleaning agent.
4. Rinse the fi lter with clean water and dry
thoroughly before reinstalling in the appliance.
Note: Do not operate the appliance without the air
lter installed.
CLEANING
To avoid possible electric shock, ensure that the
appliance is unplugged before performing any
cleaning or maintenance.
The outside of the appliance can be wiped clean
with a soft cloth or with a lukewarm, damp cloth if
necessary.
Do not use gasoline, benzene, thinner or any
other chemicals to clean this appliance as these
substances can cause damage to the fi nish and
deformation of plastic parts.
Never pour water directly onto the appliance as this
will cause deterioration of electrical components
and wiring insulation.
END OF SEASON CARE
Before removing the appliance from service for the
year, operate the appliance on high fan mode for
half a day to ensure the inside of the appliance
is dry. This will help avoid the growth of mold or
mildew inside the appliance. Ensure the fi lter is
clean and dry. Store the appliance covered in a dry
location.
Note: When installing or removing the appliance
from the window, ensure that caution is taken to
prevent it from falling backward. It is recommended
that installation or removal is completed with
assistance to prevent injury to persons or damage to
property or the appliance.
DISPOSAL
Check for local regulatory compliance regarding
approved and safe disposal of this appliance.
11
Specifi c electrical requirements are shown in the
diagram below. Follow the requirements below for
the type of plug on the power supply cord.
Wiring Requirements Power Supply Cord
115 Volt (103 min - 127
max)
• (0-8 amps)
(10 amp time-delay fuse
or circuit breaker)
Use on single outlet
circuit only
12
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Can I leave my AC in place through the winter?
This is not recommended. Please bring your AC unit indoors during the winter months.
What are the standard wattage and amps used?
Information pertaining to watts and amps can be found on the rating plate located on the back of the unit.
Can I use an extension cord?
No, an extension cord may not be used.
Is there supposed to be Styrofoam in the unit?
The Styrofoam that is inside the unit acts as insulation. Do not remove it. Only remove loose packaging.
Why do I hear water in the unit?
Water is collected during the air conditioning process. This water will drain out of the unit and onto the
ground and is why the unit should be installed on a slight downward tilt.
How much does it cost to run the unit?
Please refer to the energy guide.
Odors
Odour is caused by the formation of mold or mildew on internal surfaces. This can happen when there is
poor air circulation, a dirty fi lter or the air conditioner was not used for a period of time.
Ensure the fi lter is clean.
Run the unit on fan mode to remove any internal moisture.
Ensure that back of the unit is installed downward slope so the water can drain outside.
If the odour continues, we suggest using an algaecide tablet. Unplug the unit, then place half the tablet
through each side of the unit, through the slots on the side (usually on the portion outside of the window).
Please do not place the tablet through the front grill.
TROUBLESHOOTING
Appliance will not operate
Plug is not fully inserted into the wall outlet
Blown fuse or circuit breaker
Insuf cient cooling
• Air lter is dirty
Blocked air fl ow
Appliance size is too small for application
Noise
Inadequate support in window installation
Water dripping inside
Appliance is not properly angled to allow water to drain to the outside
Water dripping outside
On very hot or humid days dripping water from the back of the appliance is normal
Frost build up
When outdoor temperatures are below 18.3°C (65°F) frost may form when the appliance is in cooling
mode
Switch the appliance to fan only mode until the frost melts
13
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser.
During the first twenty four (24) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired
or replaced, at warrantor’s option, at no charge to the original purchaser.
Contact the dealer where the unit was purchased, or contact the nearest authorized Danby service depot, where
service must be performed by a qualified service technician. If service is performed on the unit by anyone other
than an authorized service depot, all obligations of Danby under this warranty shall be void.
It is the responsibility of the purchaser to transport the appliance to the nearest authorized service depot.
First 24 months
To obtain service
LIMITED “CARRY IN” WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used
under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby
Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts are warranted for thirty (30) days from the date of purchase, with no extensions provided.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other
contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, by Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, made
or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any
warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly
excluded. Save as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to persons or property, including the unit itself,
howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unit and by the purchase of the unit, the
purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or property caused by
the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating
conditions (ie. extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for outdoor
application, including but not limited to: garages, patios, porches or anywhere that is not properly insulated or climate controlled).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; retain bills of sale. In the event that warranty service is required, present
the proof of purchase to our authorized service depot.
Warranty Service
Carry In
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/17
15
Bienvenue dans la famille Danby.
Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous
vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil
car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de
sécurité, des conseils de dépannage et d’entretien pour assurer la fi abilité et la longévité de
votre appareil.
Vous avez droit à la couverture de la garantie décrite dans le manuel du propriétaire fourni
avec votre nouvel appareil.
1. Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre appareil. Vous devez
conserver la preuve d’achat originale pour valider et bénéfi cier des services de garantie.
2. Enregistrez votre produit en ligne et recevez une PROLONGATION DE GARANTIE
GRATUITE DE 2 MOIS après avoir rempli une enquête sur les produits, à l’adresse
www.danby.com/support/product-registration/
Besoin d’assistance?
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage
et à la maintenance.
2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus
encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
3. Pour bénéfi cier du service client le plus rapide, veuillez remplir le formulaire Web à
l’adresse www.danby.com/support. Votre soumission ira directement à un expert de
votre appareil particulier. Nos temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes
et 2 heures, pendant les heures ouvrables EST.
4. Composez le 1-800-263-2629 - veuillez noter que pendant les heures de pointe, les
temps d’attente peuvent dépasser une heure.
Numéro de modèle : _______________________________________________
Numéro de serie : _________________________________________________
Date d’achat : _____________________________________________________
16
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE
Fluide frigorigène infl ammable utilisé. Lors
de l’entretien ou de la mise au rebut du
climatiseur, le réfrigérant ne doit pas pouvoir
s’échapper à l’air libre.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à
la terre réduit le risque de choc électrique en
fournissant un fi l d’échappement pour le courant
électrique.
Cet appareil possède un cordon doté d’un fi l de
mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le
cordon d’alimentation doit être branché sur une
prise correctement mise à la terre. Si la sortie
est une prise murale à 2 broches, elle doit être
remplacée par une prise murale à 3 broches
correctement mise à la terre. La plaque signalétique
en série indique la tension et la fréquence
auxquelles l’appareil est conçu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la
che de mise à la terre peut entraîner un risque
d’électrocution. Consultez un électricien qualifi é
ou un agent de service si les instructions de mise
à la terre ne sont pas complètement comprises ou
s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est
correctement mis à la terre.
Ne branchez pas votre appareil à des rallonges
ou avec un autre appareil dans la même prise
murale. Ne pas épisser le cordon d’alimentation.
Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième
broche du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de
cordons de prolongement ou d’adaptateurs sans
mise à la terre (deux broches).
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son agent de service
ou une personne qualifi ée similaire afi n d’éviter tout
risque.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion.
Fluide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas
endommager le circuit de réfrigérant.
Assurez-vous que les réparations sont effectuées
par du personnel autorisé par l’usine, afi n de
minimiser les dommages au produit ou les
problèmes de sécurité.
Consultez le manuel de réparation ou le guide
du propriétaire avant de tenter de réparer
ce produit. Toutes les précautions de sécurité
doivent être suivies.
Éliminer correctement conformément aux
réglementations fédérales ou locales.
Suivez attentivement les instructions de
manipulation.
Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de
l’appareil ne soient pas obstruées.
N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou
d’autres moyens pour accélérer le processus de
dégivrage.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne rangez pas et n’installez pas l’appareil à
proximité de sources d’allumage fonctionnant
en continu, telles que des fl ammes nues ou une
cuisinière à gaz.
Ne pas utiliser près de l’eau ou dans une pièce
humide.
Ne pas percer ou brûler.
Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas
contenir d’odeur.
L’appareil doit être rangé de manière à éviter
tout dommage mécanique.
Tout le câblage doit être conforme aux codes locaux
et nationaux et doit être installé par un électricien
qualifi é. Vérifi ez l’alimentation disponible et
résolvez tout problème de câblage avant d’installer
et d’utiliser cet appareil.
La plaque signalétique située sur le côté droit
de l’appareil, juste au-dessus du cordon
d’alimentation, contient des données électriques et
techniques.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales peuvent
être différentes ou réduites, ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances, à moins que
ces personnes ne soient supervisées ou formées
pour faire fonctionner l’appareil par une personne
responsable de leur utilisation. sécurité.
Toute personne impliquée dans le travail sur le
circuit de fl uide frigorigène doit détenir un certifi cat
en cours de validité, délivré par une autorité
d’évaluation accréditée du secteur, attestant de sa
compétence pour manipuler les fl uides frigorigènes
en toute sécurité, conformément à une spécifi cation
d’évaluation reconnue par l’industrie.
L’entretien ne doit être effectué que selon les
recommandations du fabricant. L’entretien et les
réparations nécessitant l’assistance d’un autre
personnel qualifi é doivent être effectués sous
la supervision de la personne compétente pour
l’utilisation de réfrigérants infl ammables.
Lors de l’entretien ou de la mise au rebut de
l’appareil, le réfrigérant doit être récupéré
correctement et ne doit pas être autorisé à se
décharger directement dans l’air.
Informations sur le service
1. Chèques à la région: Avant de commencer
à travailler sur des systèmes contenant des
frigorigènes infl ammables, des contrôles de
sécurité sont nécessaires pour réduire au
minimum le risque d’infl ammation. Pour réparer
le système de réfrigération, les précautions
suivantes doivent être respectées avant de
procéder à des travaux sur le système.
2. Procédure de travail: Les travaux doivent être
effectués selon une procédure contrôlée, de
manière à minimiser le risque de présence
de gaz ou de vapeurs infl ammables pendant
l’exécution des travaux.
3. Zone de travail générale: Tout le personnel de
maintenance et les autres personnes travaillant
dans la zone locale doivent être informés de la
nature des travaux effectués. Les travaux dans
des espaces confi nés doivent être évités. La zone
autour de l’espace de travail doit être divisée.
Assurez-vous que les conditions dans la zone
de travail ont été sécurisées en retirant tout
matériau infl ammable.
4. Vérifi cation de la présence de réfrigérant: Le
sont doivent être vérifi és avec un détecteur de
réfrigérant approprié avant et pendant le travail
pour s’assurer que le technicien est conscient
des atmosphères potentiellement infl ammables.
Assurez-vous que l’équipement de détection des
fuites utilisé convient aux fl uides frigorigènes
infl ammables, c’est-à-dire qu’il ne produit pas
d’étincelles, est correctement scellé et de sécurité
intrinsèque.
5. Présence d’extincteur: Si des travaux à chaud
doivent être effectués sur l’équipement de
réfrigération ou sur toute pièce associée, un
équipement d’extinction d’incendie approprié
doit être disponible. Avoir un extincteur à
poudre sèche ou au C02 adjacent à la zone de
travail.
6. Aucune source d’infl ammation: Aucune
personne effectuant des travaux en rapport
avec un système de réfrigération impliquant
l’exposition de tuyauteries contenant ou ayant
contenu un réfrigérant infl ammable ne doit
utiliser une source d’infl ammation de manière à
entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
Toutes les sources d’infl ammation possibles, y
compris le tabagisme, doivent être suffi samment
éloignées du lieu d’installation, de réparation,
de retrait et d’élimination, pendant lesquelles un
réfrigérant infl ammable peut éventuellement être
rejeté dans l’espace environnant. Avant le début
des travaux, la zone autour de l’équipement
doit être inspectée pour s’assurer qu’il n’y a
pas de danger d’infl ammabilité ou de risque
d’infl ammation. Aucun signe de fumer ne doit
être affi ché.
7. Zone ventilée: Assurez-vous que la zone
est à l’air libre ou qu’elle est correctement
ventilée avant de pénétrer dans le système ou
d’effectuer des travaux à chaud. Une certaine
ventilation doit être maintenue pendant la
durée des travaux. La ventilation doit disperser
en toute sécurité tout fl uide réfrigérant libéré
et de préférence l’expulser de l’extérieur vers
l’atmosphère.
8. Contrôles à l’équipement de réfrigération:
Lorsque des composants électriques sont
remplacés, ils doivent être adaptés à l’usage
prévu et aux spécifi cations appropriées.
Respectez à tout moment les directives
du fabricant en matière d’entretien et de
maintenance. En cas de doute, consultez le
service technique du fabricant.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
17
Les contrôles suivants doivent être appliqués aux
installations utilisant des réfrigérants infl ammables:
La taille de la charge est conforme à la taille de
la pièce dans laquelle les pièces contenant le
réfrigérant sont installées.
Les machines de ventilation et les sorties
fonctionnent de manière adéquate et ne sont pas
obstruées.
Si un circuit de réfrigération indirect est utilisé,
le circuit secondaire doit être vérifi é pour la
présence de réfrigérant.
Le marquage sur l’équipement continue d’être
visible et lisible. Les marques et les signes qui
deviennent illisibles doivent être corrigés.
Les tuyaux ou composants de réfrigération sont
installés dans une position où ils ne risquent
pas d’être exposés à une substance susceptible
de corroder les composants contenant du
réfrigérant, à moins que les composants
ne soient construits avec des matériaux
intrinsèquement résistants à la corrosion ou
protégés de manière adéquate.
9. Contrôles aux appareils électriques: La
réparation et la maintenance des composants
électriques doivent inclure les contrôles de
sécurité initiaux et les procédures d’inspection
des composants. S’il existe un défaut
susceptible de compromettre la sécurité, aucune
alimentation électrique ne doit être connectée
au circuit jusqu’à ce que le problème soit
résolu. Si le défaut ne peut pas être corrigé
immédiatement mais qu’il est nécessaire de
poursuivre le fonctionnement, une solution
temporaire adéquate doit être utilisée. Cela doit
être signalé au propriétaire de l’équipement afi n
que toutes les parties soient informées.
Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure:
Que les condensateurs sont déchargés. Ceci
doit être fait de manière sûre pour éviter la
possibilité d’étincelles.
Qu’aucun composant ni câblage électrique sous
tension ne soit exposé pendant le chargement, la
récupération ou la purge du système.
Qu’il existe une continuité de la mise à la terre.
Réparation de composants scellés
1. Lors de la réparation de composants scellés,
toutes les alimentations électriques doivent
être débranchées de l’équipement utilisé
avant toute dépose de couvercles scellés,
etc. S’il est absolument nécessaire de prévoir
une alimentation électrique de l’équipement
pendant l’entretien, une détection des fuites
fonctionnant en permanence doit être situé au
point le plus critique pour avertir d’une situation
potentiellement dangereuse.
2. Afi n de garantir qu’en manipulant des
composants électriques, le boîtier ne soit pas
modifi é de telle sorte que le niveau de protection
soit affecté, une attention particulière doit être
accordée aux éléments suivants:
Dommages aux câbles, nombre excessif
de connexions, bornes non conformes aux
spécifi cations d’origine, dommages aux joints,
mauvais montage des presse-étoupes, etc.
Assurez-vous que l’appareil est bien monté.
Assurez-vous que les joints ou les matériaux
d’étanchéité ne se sont pas dégradés de telle
sorte qu’ils ne servent plus à empêcher la
pénétration d’atmosphères infl ammables. Les
pièces de rechange doivent être conformes aux
spécifi cations du fabricant.
Remarque: l’utilisation d’un produit d’étanchéité à
base de silicone peut nuire à l’effi cacité de certains
types d’équipement de détection de fuites. Les
composants de sécurité intrinsèque ne doivent pas
nécessairement être isolés avant de travailler dessus.
Réparation de composants à sécurité intrinsèque
N’appliquez aucune charge inductive ou capacitive
permanente sur le circuit sans vous assurer que cela
ne dépassera pas la tension et le courant autorisés
pour l’équipement utilisé. Les composants à sécurité
intrinsèque sont les seuls types sur lesquels on
peut travailler tout en vivant dans une atmosphère
infl ammable. L’appareil d’essai doit avoir la cote
correcte. Remplacez les composants uniquement
par des pièces spécifi ées par le fabricant. D’autres
pièces peuvent provoquer l’infl ammation de
réfrigérant dans l’atmosphère par une fuite.
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
18
Consignes de sécurité importantes
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Enlèvement et évacuation
Lorsque vous pénétrez dans le circuit de fl uide
frigorigène pour effectuer des réparations ou à
toute autre fi n, vous devez utiliser des procédures
classiques. Cependant, il est important que la
meilleure pratique soit suivie car l’infl ammabilité est
une considération. Les procédures suivantes doivent
être respectées:
Retirer le réfrigérant.
Purger le circuit avec du gaz inerte.
• Évacuer.
Purger à nouveau avec un gaz inerte.
Ouvrir le circuit en coupant ou en soudant.
La charge de réfrigérant doit être récupérée
dans les bonnes bouteilles de récupération.
Le système doit être rincé avec OFN pour
sécuriser l’unité. Ce processus peut avoir besoin
d’être répété plusieurs fois. L’air comprimé ou
l’oxygène ne doit pas être utilisé pour cette
tâche.
Le rinçage doit être réalisé en rompant le vide
dans le système avec OFN et en continuant à se
remplir jusqu’à atteindre la pression de travail,
puis en relâchant dans l’atmosphère et en tirant
nalement vers le vide. Ce processus doit être
répété jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réfrigérant
dans le système. Lorsque la dernière charge
OFN est utilisée, le système doit être purgé
à la pression atmosphérique pour permettre
le travail. Cette opération est absolument
essentielle si des opérations de brasage sur la
tuyauterie doivent avoir lieu.
Assurez-vous que la sortie de la pompe à
vide ne se trouve pas à proximité de sources
d’infl ammation et qu’il existe une ventilation.
Procédures de charge
Outre les procédures de chargement classiques, les
exigences suivantes doivent être respectées:
Assurez-vous que les différents réfrigérants
ne soient pas contaminés lors de l’utilisation
d’un équipement de charge. Les tuyaux ou les
conduites doivent être aussi courts que possible
pour minimiser la quantité de réfrigérant qu’ils
contiennent.
Les bouteilles doivent être maintenues debout.
Assurez-vous que le système de réfrigération
est mis à la terre avant de le charger avec du
réfrigérant.
Étiquetez le système lorsque le chargement est
terminé, s’il ne l’est pas déjà.
Un soin extrême doit être pris pour ne pas trop
remplir le système de réfrigération.
Avant de recharger le système, il doit être
testé sous pression avec OFN. Le système doit
être soumis à un test d’étanchéité à la fi n du
chargement mais avant la mise en service. Un
contrôle d’étanchéité doit être effectué avant de
quitter le site.
Le câblage
Vérifi ez que le câblage ne sera pas soumis à
l’usure, à la corrosion, à une pression excessive,
aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre
effet néfaste sur l’environnement. La vérifi cation
doit également prendre en compte les effets
du vieillissement ou des vibrations continuelles
provenant de sources telles que les compresseurs ou
les ventilateurs.
Détection de réfrigérants infl ammables
En aucun cas, des sources d’infl ammation
potentielles ne doivent être utilisées pour rechercher
ou détecter des fuites de réfrigérant. Une lampe à
incandescence ou tout autre détecteur utilisant une
amme nue ne doit pas être utilisé.
Méthodes de détection de fuite
Les méthodes de détection des fuites suivantes sont
jugées acceptables pour les systèmes contenant des
réfrigérants infl ammables:
Des détecteurs de fuites électroniques doivent
être utilisés pour détecter les réfrigérants
infl ammables, mais la sensibilité peut ne pas
être adéquate ou nécessiter un réétalonnage.
L’équipement de détection doit être étalonné
dans une zone sans réfrigérant. Assurez-vous
que le détecteur n’est pas une source potentielle
d’infl ammation et qu’il convient au réfrigérant
utilisé.
L’équipement de détection de fuites doit être
réglé sur un pourcentage de la LF du réfrigérant
et doit être calibré avec le réfrigérant utilisé et le
pourcentage de gaz approprié (25% maximum)
est confi rmé.
Les fl uides de détection des fuites peuvent
être utilisés avec la plupart des réfrigérants,
mais l’utilisation de détergents contenant du
chlore doit être évitée car le chlore peut réagir
avec le réfrigérant et corroder le cuivre ou les
tuyauteries.
Si une fuite est suspectée, toutes les fl ammes
nues doivent être supprimées ou éteintes.
Si une fuite de réfrigérant nécessitant un
brasage est détectée, tout le réfrigérant doit
être récupéré du système ou isolé au moyen
de vannes d’arrêt dans une partie du système
éloignée de la fuite. L’azote libre d’oxygène
(OFN) doit ensuite être purgé à travers le
système avant et pendant le processus de
brasage.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Danby DAC060EE1WDB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à