Lenco SPR-200BK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
Model: SPR-200
USER MANUAL
Splashproof portable high power boombox
with radio, BT, USB and SD
HANDLEIDING
Spatwaterdichte draagbare krachtige boombox
met radio, BT, USB en SD
BEDIENUNGSANLEITUNG
Spritzwassergeschützte Tragbare Boombox Mit
Starker Leistung, Radio, BT, USB Und SD
MODE D’EMPLOI
Boombox haute puissance portable anti-
éclaboussures avec radio, BT, USB et SD
MANUAL DEL USUARIO
Boombox de alta potencia a prueba de
salpicaduras con radio, BT, USB y SD
2
Index:
English......................................................................................................................................... 3
Nederlands ............................................................................................................................... 10
Deutsch ..................................................................................................................................... 18
Français ..................................................................................................................................... 27
Español ..................................................................................................................................... 35
Version: 2.0
3
English
SPR-200
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave
5 cm (2”) free space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and
other heat-generating products or naked flame. The device can only be used in moderate
climates. Extremely cold or warm environments should be avoided. Working temperature
between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and
restart the device following the instruction manual. During file transmission, please handle
with care and operate in a static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High
voltage flows through the product and inserting an object can cause electric shock and/or
short circuit internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming
pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects
filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet
room with damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit
may not function properly; let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning
on the power: the unit should be dry before getting any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times
before leaving the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical
appliances. If you notice smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected
phenomena, you should disconnect the plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you
are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local
power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids.
To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse,
modification of the device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files.
Otherwise, data may be corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the USB memory stick should be plugged into the unit
directly. Don’t use an USB extension cable because it can cause interference resulting in
failing of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or
mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision
or have received instructions about the correct use of the device by the person who is
responsible for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial
use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in
an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or
precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
4
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has
been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been
spilled or objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or
permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified
personnel.
Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the
plugs and the cable’s exit point. Do not place heavy items on the power adaptor,
which may damage it. Keep the entire device out of children’s reach! When
playing with the power cable, they can seriously injure themselves.
Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric
shock.
Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a
protective earthed connection.
Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the
power cord. This can cause a short circuit.
Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire
or electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell batteries:
Warning:
“Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
[The remote control supplied with] This product contains a coin/button cell
battery. If the battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just
2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and
keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the
body, seek immediate medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same
or equivalent type.
Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air
pressure at high altitude during use, storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or
the leakage of flammable liquid or gas.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of
a battery, that can result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment
that can result in an explosion or that leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion
or the leakage of flammable liquid or gas.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
INSTALLATION
Unpack all parts and remove protective material.
Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other
connections have been made.
5
FEATURES:
1. 2.2 CH Unique Fashionable Boombox with Colorful LED Light
2. With cool appearance, clear treble and good stereo sound effect
3. Supporting USB disk, Micro SD card, FM Radio and line-in function
4. With karaoke function, support one wired microphone input
5. With EQ function offering dynamic sound effect
6. 10 meters operating range
7. With main volume adjust knob and bass knob
8. With strong aluminum handle, easy to take out
9. Build in lithium rechargeable battery 4400mAh
10. TWS function supported
Accessories:
INSTRUNCTION FOR APPEARANCE AND KEY:
Charging cable
3.5mm Jack/Jack cable
User Manual
6
1. BASS
8. AUX IN
2. PREVIOUS
9. DC 5V Charging Port
3. DIGITAL DISPLAY
10. MIC JACK
4. PLAY/PAUSE
11. USB PORT
5. NEXT
12. MICRO SD
6. POWER/VOLUME CONTROL/EQ
13. RGB color lights
7. MODE (Switch to Bluetooth, USB disk,
Micro SD, FM and AUX-IN state)
RGB light:
Long press RGB light button to activate or desactivate the lights; Short press to
change the light effect.
Playing music from USB disk & Micro SD card:
1. Long press the power button to “ON”.
2. Insert Micro SD card or USB flash disk into slot, the audio files stored will start to
play automatically.
3. Short press PREVIOUS or NEXT button on the device to select songs you like,
long press to fast backward or forward.
4. Rotate the volume knob to adjust volume down and up.
5. Short press PLAY/PAUSE button to play or pause the music.
6. Short press EQ button to switch between 6 different equalizer settings.
7. Please turn off the unit while without use by long press on the power button.
Remark: Under Bluetooth playing mode, insert Micro SD or USB will disconnect the
Bluetooth and switch to play music from Micro SD or USB. Press the “MODE” button
to switch back to Bluetooth mode again.
Bluetooth:
7
1. Long press the power button to “ON”.
2. Activate Bluetooth of mobile phone and search for device name “Lenco SPR-
200” then connect it. The unit will beep three times once connected
successfully.
3. Play the music from your mobile phone and enjoy.
4. Short press PREVIOUS or NEXT button on the device or on Mobile phones to
select songs you like.
5. Rotate the volume knob to adjust volume down and up. Or adjust the mobile
phones’ volume.
6. Press PLAY/PAUSE button on the device or on Mobile phones to play or pause
the music.
7. Short press EQ to choose different music style you like among Normal
Rock POP Classic Jazz Country.
8. Please turn off the unit while without use. Songs will play automatically after
starting up.
“This product has a Bluetooth reception function, you can’t transmit any Bluetooth sound with
it: this means that you can receive a Bluetooth sound signal from an external source like a
smartphone.”
FM Radio:
1. Long press the power button to “ON”, press the “MODE” button to FM radio
state.
2. There is an internal antenna inside the SPR-200, and for best result you can
move the position of the product to get the best reception. There is also a
3,5mm aux. cable provided with the product that you can use as external
antenna. Also for best reception, move the cable to look for best result.
3. Long press “PLAY/PAUSE” button to auto search and store FM Channels.
4. Short press “Play/Pause” button to switch to mute mode.
5. Short press PREVIOUS or NEXT button to switch the stored FM channels.
AUX-IN:
Use the supplied 3,5mm aux cable to connect “LINE OUT of the music players like
Phones/MP3/MP4 to the “AUX IN” of this speaker;
Press the MODE button to switch to AUX IN state;
Short press PLAY/PAUSE button to be mute, second short press to relieve;
When using an external device, all functions can be controlled by the external
device.
Microphone Input:
This product has one Microphone input. Plug in a microphone with a 6,35mm jack
and start to talk or sing. The volume of the voice is fixed and comes with a little echo
effect.
8
TWS (True Wireless Stereo) Function:
With the TWS function you can combine 2 identical SPR-200 speakers as a wireless
stereo speaker set.
To do this:
1. Turn on the two Lenco SPR-200 speakers which you want to setup. Both have to
be in Bluetooth mode.
2. Press and hold the “PLAY/PAUSE” button (4) for about 4 seconds on one unit. The
speaker will show “BU” on the display. It will make a di” sound 3 times when
pairing was successful.
3. Make a Bluetooth connection with your mobile phone/tablet/computer (if not
already made) to play music through the TWS paired Speakers.
4. When you want to exit the TWS mode, press and hold the “PLAY/PAUSE” button (4)
on one of the units for 4 seconds again to exit the TWS function. The speaker will
make a “di” sound 2 times and show “BT” on the display.
NOTE: the TWS function can only be used in Bluetooth mode.
REMARKS:
1. Press the MODE button to switch the different modes, the order is Bluetooth,
USB disk, Micro SD, FM radio and AUX-IN.
2. Turn off the unit while without use.
CHARGING:
1. The charger is not included in the accessories. Please use the universal 5V/1A
charger to charge this devices. Put the provided charge cable into the charging
jack, connect the other end to the charger, the charging indicator will keep
lighting.
2. Charge time should be 6 to 8 hours. When charging full, the indicator light will
switch off.
SPECIFICATION:
Bluetooth range:
up to 10 meters
Bluetooth version:
4.2
Speakers:
Tweeter Size: 3 inch x 2
Subwoofer Size: 4 inch x 2
Connections:
USB and Aux-in 3.5mm jack connection
Power supply:
Built-in rechargeable lithium battery 4400mAh, 7.4V
Play time:
up to 14 hours (at 30% volume in USB mode)
Recharge power:
DC 5V 1A (USB-to-micro USB charging cable included)
Product size:
533(L)*178(W)*239(H)MM
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case
of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
9
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way,
the warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty
obligations of the manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the
instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your
particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not
apply to particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description
made in this manual.
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should
not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the
correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in
accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of
electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve
natural resources and improve standards of environmental protection in
treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this
product is in compliance with the essential EU directive requirements.
The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
10
Nederlands
SPR-200
LET OP:
Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in
dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap
plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels,
kaarsen en andere hittegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen
worden gebruikt in een gematigd klimaat. Extreem koude of warme omgevingen dienen te
worden vermeden. Het bedrijfstemperatuurbereik ligt tussen 0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het
apparaat in dit geval slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de
gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en gebruik het product
in een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het
product. Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat
een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om
dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de
buurt van zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er
geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat
worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een
warme, natte ruimte wordt gebruikt, kunnen zich waterdruppels of condens vormen in het
apparaat en kan het apparaat niet goed functioneren. Laat het apparaat 1 of 2 uur uit staan
voordat u het inschakelt: het apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is
voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals
met alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander
onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals gespecificeerd op het
specificatielabel. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis,
raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren kauwen graag op voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen
of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund
schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden
overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks
op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden
tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
17. Het classificatielabel bevindt zich op de onderkant of het achterpaneel van het apparaat.
18. Dit hulpmiddel is niet bedoeld voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met een
fysieke, zintuiglijke of mentale handicap, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij
toezicht of instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van het hulpmiddel door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
11
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade die wordt
veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, trillingen of
schokken of het niet opvolgen van de waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze
gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als
het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd,
als er vloeistof op het apparaat is gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen,
als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of
als het is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot
tijdelijk of permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of wisselstroomvoedingsadapter:
Als er zich problemen voordoen, moet u de voedingskabel loskoppelen en het ter
onderhoud aanbieden aan gekwalificeerd personeel.
Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken. Wees zeer voorzichtig,
vooral in het gebied rond de stekkers en de kabelaansluitingen. Plaats geen zware
voorwerpen op de voedingsadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd
het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de
voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet
gebruikt.
Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig
te bereiken zijn.
Laat AC-stopcontacten of verlengsnoeren nooit overbelast raken. Overbelasting kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een
stopcontact met een beschermende aardverbinding.
Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan
de voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden.
Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit
vormt namelijk een risico op brand of elektrische schokken.
28. Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening
die knoopcelbatterijen bevat:
Waarschuwing:
“Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking.
De meegeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de batterij
wordt ingeslikt, kan deze in slechts 2 uur ernstige interne brandwonden
veroorzaken en tot de dood leiden.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.
Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet
meer te gebruiken en buiten bereik van kinderen te houden.
Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel
terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de
batterij alleen door een zelfde of vergelijkbare soort batterij.
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage
luchtdruk op grote hoogte tijdens gebruik, opslag of transport.
Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing
of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
12
Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch
verpletteren of insnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie.
Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge
temperaturen kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of
gas.
Een batterij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld, kan leiden
tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
INSTALLATIE
Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd
en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
EIGENSCHAPPEN:
1. 2.2 KANAALS unieke modieuze Boombox met kleurrijke LED-licht
2. Met cool uiterlijk, heldere hoge tonen en goed stereo-geluidseffect
3. Ondersteunt USB-schijf, Micro SD-kaart, FM-radio en line-in-functie
4. Met karaoke-functie, ondersteunt één bedrade microfooningang
5. Met EQ-functie, biedt dynamisch geluidseffect
6. Werkbereik 10 meter
7. Met regelknop voor hoofdvolume en knop voor lage tonen
8. Met handvat van sterk aluminium, eenvoudig mee te nemen.
9. Ingebouwde oplaadbare lithium-batterij 4400 mAh
10. Ondersteunt TWS-functie
Accessoires:
INSTRUCTIE VOOR UITERLIJK EN TOETSEN:
Oplaadkabel
3,5 mm-kabel
mannelijk/mannelijk
Handleiding
Band
13
1. LAGE TONEN
8. AUX IN
2. VORIGE
9. DC 5 V-oplaadpoort
3. DIGITAAL DISPLAY
10. MICROFOONAANSLUITING
4. AFSPELEN/PAUZE
11. USB-POORT
5. VOLGENDE
12. MICRO SD
6. AAN-UIT/VOLUMEREGELING/EQ
13. RGB kleur lichten
7. Modus (schakelen naar Bluetooth,
USB-schijf, Micro SD, FM en AUX-IN)
RGB-licht:
RGB knop lang indrukken om de RGB lichten aan en uit te zetten; Kort indrukken om
het licht effect te veranderen.
Muziek afspelen vanaf USB-schijf en Micro SD-kaart:
1. Druk lang op de aan-/uitknop om “AAN” te zetten.
2. Plaats een Micro SD-kaart of USB-stick in de sleuf. De opgeslagen
audiobestanden zullen automatisch afspelen.
3. Druk kort op de knop VORIGE of VOLGENDE op het apparaat om gewenste
nummers te selecteren, druk lang in om snel achteruit of vooruit te spoelen.
4. Draai aan de volumeknop om het volume lager of hoger te zetten.
5. Druk kort op de knop AFSPELEN/PAUZE om de muziek af te spelen of te
pauzeren.
6. Druk kort op de EQ-knop om te schakelen tussen 6 verschillende
equalizerinstellingen.
7. Zet het apparaat uit wanneer deze niet wordt gebruikt door lang op de aan-
/uitknop te drukken.
14
Opmerking: Plaats in de Bluetooth-afspeelmodus de Micro SD of USB om de
Bluetooth te verbreken en over te schakelen naar muziek vanaf Micro SD of USB.
Druk op de knop “MODUS” om weer terug te schakelen naar de Bluetooth-modus.
Bluetooth:
1. Druk lang op de aan-/uitknop om “AAN” te zetten.
2. Activeer Bluetooth van de mobiele telefoon en zoek naar apparaatnaam
“Lenco SPR-200” en maak hiermee verbinding. Het apparaat piept drie keer na
een succesvolle verbinding.
3. Speel de muziek af vanaf uw mobiele telefoon en geniet.
4. Druk kort op de knop VORIGE of VOLGENDE op het apparaat of op de mobiele
telefoon om de gewenste nummers te selecteren.
5. Draai aan de volumeknop om het volume lager of hoger te zetten. Of pas het
volume van de mobiele telefoon aan.
6. Druk op de knop AFSPELEN/PAUZE op het apparaat of op de mobiele telefoon
om de muziek af te spelen of te pauzeren.
7. Druk kort op "EQ" om een ander gewenste muziekstijl te kiezen uit “Normaal”
“Rock” “POP” “Klassiek” “Jazz” “Land”.
8. Zet het apparaat uit als deze niet wordt gebruikt. Nummers worden automatisch
afgespeeld na het opstarten.
“Dit product is voorzien van een Bluetooth-ontvangstfunctie, u kunt er geen Bluetooth-audio
mee verzenden: dit betekent dat u van een externe bron zoals een smartphone een Bluetooth-
audiosignaal kunt ontvangen.”
FM-radio:
1. Druk lang op de aan-/uitknop om “AAN” te zetten, druk op de knop “MODUS”
om de modus FM-radio te selecteren.
2. Er is een binnenantenne in de SPR-200 en voor het beste resultaat kunt u het
product verplaatsen om de beste ontvangst te krijgen. Er is ook een van 3,5 mm
aux-kabel bij het product geleverd die u als externe antenne kunt gebruiken.
Ook voor de beste ontvangst, verplaats de kabel voor betere resultaten.
3. Druk lang op de knop “AFSPELEN/PAUZE” om automatisch FM-kanalen te
zoeken en deze op te slaan.
4. Druk lang op de knop “AFSPELEN/PAUZE” om over te schakelen naar de
dempmodus.
5. Druk kort op de knop VORIGE of VOLGENDE om te schakelen tussen de
opgeslagen FM-kanalen.
AUX-INGANG:
Gebruik de meegeleverde 3,5 mm aux-kabel om “LIJN UIT” van de muziekspelers
zoals telefoons/MP3/MP4 aan te sluiten op de "AUX IN" van deze luidspreker;
Druk op de knop “MODUS” om naar de modus AUX IN te schakelen.
15
Druk kort op de knop “AFSPELEN/PAUZE” om te dempen, druk nogmaals kort om op
te heffen;
Bij gebruik van een extern apparaat kunnen alle functies door het externe apparaat
worden bediend.
Microfooningang:
Dit product heeft één microfooningang. Sluit een microfoon aan met een
6,35 mm-aansluiting en begin te praten of te zingen. Het volume van de stem is vast
en heeft een klein echo-effect.
TWS-functie (True Wireless Stereo):
Met de TWS-functie kunt u 2 identieke SPR-200-luidsprekers combineren als een
draadloze stereoluidsprekerset.
Om dit te doen:
1. Zet de twee Lenco SPR-200-luidsprekers aan die u wilt instellen. Beide moeten in
Bluetooth-modus staan.
2. Houd de knop “AFSPELEN/PAUZE” (4) op het apparaat ongeveer 4 seconden
ingedrukt. De luidspreker toont “BU” op het display. Het zal 3 keer het geluid “di
maken wanneer het koppelen is gelukt.
3. Maak een Bluetooth-verbinding met uw mobiele telefoon/tablet/computer
(indien nog niet gemaakt) om muziek af te spelen via de gekoppelde TWS-
luidsprekers.
4. Wanneer u de TWS-modus wilt sluiten, houd dan de TWS”-knop (4) op een van
de apparaten ingedrukt om de TWS-functie te sluiten. De luidspreker zal 2 keer
het geluid “di” maken en toont “BTop het display.
OPMERKING: de TWS-functie kan alleen worden gebruikt in de Bluetooth-modus.
OPMERKINGEN:
1. Druk op de MODUS-knop om de verschillende modi te schakelen. De volgorde is
Bluetooth, USB-schijf, Micro SD, FM-radio en AUX-IN.
2. Zet het apparaat uit als deze niet wordt gebruikt.
OPLADEN:
1. De lader is niet inbegrepen in de accessoires. Gebruik de universele
5 V/1 A-oplader om dit apparaat op te laden. Steek de meegeleverde oplaadkabel
in de oplaadaansluiting, sluit het andere uiteinde aan op de oplader,
de oplaadindicator blijft branden.
2. De oplaadtijd moet 6 tot 8 uur zijn. Het indicatielampje gaat uit wanneer het
volledig is opgeladen.
16
SPECIFICATIES:
Bereik Bluetooth:
tot 10 meter
Bluetooth-versie:
4.2
Luidsprekers:
Afmeting tweeter: 3 inch x 2
Afmeting subwoofer: 4 inch x 2
Aansluitingen:
USB en 3,5 mm Aux-in-aansluiting
Stroomvoorziening:
Ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij 4400 mAh, 7.4 V
Speelduur:
Tot 14 uur (bij 30% volume in de USB-modus)
Oplaadvermogen:
DC 5 V 1 A (oplaadkabel USB-naar-micro USB inbegrepen)
Productafmeting:
533(L)*178(W)*239(H)MM
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt
in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale
handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd
rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat
op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel
gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor
kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie
enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze
handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de
beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de
accu/batterij niet mag worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval
in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door het product en de
accu/batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale
wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of accu's/batterijen
te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te
behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de
behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
17
CE-markering
Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product
voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen.
De verklaring van conformiteit kan worden aangevraagd via techdoc@commaxxgroup.com
Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland.
18
Deutsch
SPR-200
ACHTUNG:
Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen
kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal
stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten
Bedienungsanleitung auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei
gemäßigtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder heiße Umgebungen sind zu
vermeiden. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
4. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
5. Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören.
Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät
entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei
Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer
antielektrostatischen Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät
stecken. In diesem Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen
kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen.
Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder
in der Nähe von Schwimmbecken.
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes
gestellt werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem
warmen feuchten Raum benutzen, dann können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen
oder Kondensationen bilden und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in
diesem Fall das Gerät für 1 – 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten: Das Gerät
sollte vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft
wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme
auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker
Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben.
Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung
Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie es von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals
Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger
Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
14. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion,
Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer
Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick
direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte
Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Geräts.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen,
sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung
19
vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder
wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person eingewiesen.
19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche
oder industrielle Zwecke bestimmt.
20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund
Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder
Nichtbeachtung der anderen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und
Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts.
22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte.
23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden
notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am
Netzstecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in
das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es
heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
26. Langes Hören lauter Töne aus einem Musikget kann zum zeitweiligen oder permanenten
Hörverlust führen.
27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft
in Verbindung.
Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie
besonders im näheren Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus
dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das gesamte
Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel
können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung
vom Netz.
Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu
erreichen sein.
Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu
Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.
Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen.
Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss
führen.
Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker
oder eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder
das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst:
Warnung:
„Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”.
[Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung] enthält eine Knopfbatterie.
Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten
inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern,
wenn das Batteriefach nicht sicher schließt.
Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien
verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden.
Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
20
Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports
weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in
großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren
der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer
Flüssigkeit aus der Batterie führen.
Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das
mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen
kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas
oder entflammbarer Flüssigkeit führen.
Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder
es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie
entflammbares Gas oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen.
ANSCHLUSS
Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft
haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
EIGENSCHAFTEN:
1. Einzigartiger eleganter 2.2-Kanal-Radiorekorder mit farbenfroher LED-
Beleuchtung
2. Cooles Aussehen gepaart mit klaren Höhen und hochqualitativen
Stereoklangeffekten
3. Unterstützt USB-Datenträger, microSD-Karten, FM-Radio und LINE-IN
4. Mit Karaoke-Funktion, die ein kabelgebundenes Mikrofon unterstützt
5. Mit EQ für dynamische Klangeffekte
6. 10 Meter Betriebsreichweite
7. Mit Gesamtlautstärke- und Bassregler
8. Mit belastbarem Aluminiumtragegriff für einen einfachen Transport
9. Eingebaute wiederaufladbare 4400-mAh-Lithium-Batterien
10. Unterstützt die TWS-Funktion
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Lenco SPR-200BK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire