31
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
REPLACEMENT PARTS LIST • ERSATZTEILE • LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE • ELENCO DEI RICAMBI
Part # English Deutsch Français Italiano
LOS4114 48 Pitch Pinion Gear, 14T 48 Pitch Ritzel, 14T Pignon moteur 48DP, 14T 48 Pitch pignone, 14T
DYNS2210 Waterproof 60A Forward/Reverse
Brushed ESC
Wasserdicht 60A Vorwärts / Rückwärts
gebürstet ESC
Étanche à l'eau 60A avant / inversé ESC
brossé
Impermeabile 60A ESC spazzolato in
avanti / invertito
SPMS605 9KG Servo, Waterproof, Metal Gear,
23T
9KG Servo, wasserdicht, Metallgetriebe,
23T
9KG Servo, imperméable à l'eau, équipement
métallique, 23T
Servo 9KG, impermeabile, ingranaggio
del metallo, 23T
TLR5903 Button Head Screws, M3 x 10mm (10) Halbrundschrauben, M3x10mm (10) Vis à tête bombée, M3x10mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 10mm (10)
VTR232013 Drive Shaft Yoke, Cup & Hardware (1):
Twin Hammers
Antriebswellenmitnehmer und Zubehör
(1): Twin Hammers
Twin Hammers - Coupelle de cardan avec
croisillon et visserie (1)
Giogo albero trasm., coppa e viteria (1):
Twin Hammers
TLR6105 E-Clip, 3mm (12) E-Clip, 3mm (12) E-clips 3mm (12) E-Clip, 3mm (12)
VTR232072 Input Drive Shaft Yoke, Cup & Hdw (1) Antriebswellengabel, Außenring, Distan-
zscheibe & Hdw (1) Tête de cardan, coupelle et accessoires Giogo albero ingresso, coppa e viteria
LOS235014 Lock Nut, M2 x 0.4 x4mm (10) Sicherungsmutter, M2 x 0,4 x 4mm
(10) Contre-écrou M2 x 0,4 x 4mm (10) Dado, M2 x 0,4 x 4 mm (10)
VTR233030 Lower Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Unterer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs inférieurs; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori inferiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
VTR235222 M2.8 x 10mm CHSS, Self Tapping (10) M2,8 x 10mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10) M2.8 x 10mm CHSS, autotaraudeuses (10) Autofi lettante M2.8 x 10 mm CHSS
(10)
VTR235223 M2.8 x 14mm CHSS, Self Tapping (10) M2,8 x 14mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10) M2.8 x 14mm CHSS, autotaraudeuses (10) Autofi lettante M2.8 x 14 mm CHSS
(10)
VTR235328 M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 20mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Viti bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235328 M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 20mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Vite bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235035 M3 x 30mm, Cap Head Screw (10) M3 x 30mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M3 x 30mm (10) Vite a testa tonda M3 x 30 mm (10)
VTR235330 M3 x 30mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 30mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 30mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Vite bombata M3 x 30 mm (10)
VTR232067 Motor Plate, Gear Cover & Hardware Motorplatte, Getriebeabdeckung und
Zubehör
Plaque moteur, cache d’engrenage et
matériel
Piastra motore, carter ingranaggi e
viteria
VTR243008 O-Ring, Shocks (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
O-Ring, Stoßdämpfer (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
Amortisseurs à joint torique (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
O-Ring, ammortizzatori (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
VTR243010 O-Rng, Bleeder Screw (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Ring, Luftablassschraube (4): GLU,
GLF, Hal, Rap
Joint torique, vis de purge (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Rng, vite di sfi ato (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
VTR246001 Screw Pin, Clip Post (10): GLU/LOS Schraubenstift, Klemmenstab (10):
GLU/LOS Vis à broche, attache (10): GLU/LOS Vite a perno, piolo a clip (10): GLU/LOS
VTR233027 Shock Body, Adjustable Collar, Upper
& Lower Cap (4)
Stoßdämpfergehäuse, verstellbare
Hülse, obere und untere Kappe (4)
Carrosserie d’amortisseur, bague ajustable,
couvercle supérieur et inférieur (4)
Corpo ammortizzatore, collare regola-
bile, tappo superiore e inferiore (4)
VTR233028 Shock End, Cap, Rubber Stop & Mid
Collar (4)
Stoßdämpferendstück, Kappe, Gummi-
anschlag und mittlere Hülse (4)
Extrémité, capuchon d’amortisseur, bou-
chon en caoutchouc et bague centrale (4)
Estremità ammortizzatore, tappo,
arresto in gomma e collare interme-
dio (4)
VTR232069 Spur Gear, 86T, 48P (2) Stirnrad, 86T, 48P (2) Engrenage cylindrique, 86T, 48P (2) Corona 86T, 48P (2)
VTR233029 Upper Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Oberer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs supérieurs; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori superiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
LOSA6957 10 x 15 x 4mm Ball Bearing (2) w/
Nylon Retainer
10 x 15 x 4mm, Kugellager (2) mit
Nylon-Halter
Roulements à billes 10 x 15 x 4mm (2) avec
bague de retenue en nylon
Cuscinetto a sfera 10 x 15 x 4 mm (2)
con fermo in nylon
VTR237003 4 x 8 x 3mm Ball Bearing (2) 4 x 8x3mm, Kugellager (2) Roulement à billes 4 x 8 x 3mm (2) Cuscinetto a sfera 4 x 8 x 3 mm (2)
VTR237004 5 x 10 x 4mm Ball Bearing (2) 5 x 10x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 5 x 10 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 5 x 10 x 4 mm (2)
VTR237009 5 x 13 x 4mm Ball Bearing (2) 5 x 13x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 5 x 13 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 5 x 13 x 4 mm (2)
VTR237014 6 x 12 x 4mm Ball Bearing (2) 6 x 12x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 6 x 12 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 6 x 12 x 4 mm (2)
LOSA6945 8 x 14 x 4mm Rubber Sealed Ball
Bearing (4)
8 x 14x4 mm, gummiversiegeltes
Kugellager (4)
Roulement à billes hermétique en caout-
chouc
8 x 14 x 4mm (4)
Cuscinetti a sfera sigillati in gomma 8
x 14 x 4 mm (4)
VTR232078 Axle Shafts Rear (2) Achswelle, Heck (2) Arbres d’essieux arrière (2) Albero assale posteriore (2)
VTR232074 Axle Housing & Link Mount Set FR/RR Befestigungssatz für Achsgehäuse
und Gestänge Front/Heck
Ensemble de support et carter d’essieu
avant/arrière
Alloggiamento assale e supporto
braccetto FR/RR
VTR231036 Bumper Set FR/RR Stoßstangensatz Front/Heck Jeu de pare-chocs avant/arrière Ammortizzatore FR/RR
LOS235025 Button Head Screws M3 x 30mm (10) Rundkopfschraube, M3 x 30mm (10) Vis à tête bombée, M3 x 30mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 30 mm (10)
VTR231034 Chassis Brace Set Karosseriestrebensatz Ensemble de support de carrosserie Bretella telaio
VTR231033 Chassis Frame Rail Set Karosserie-Rahmenschienensatz Ensemble de rails de cadre du châssis Binario telaio
VTR232075 Di erential Cover & Di erential Skid-
Plate Set FR/RR
Satz mit Di erenzialgehäuse und
Di erenzial-Gleitbrett, Front/Heck
Ensemble de couvercle et plaque de protec-
tion de di érentiel avant/arrière
Carter di erenziale e piastra proteggi
di erenziale FR/RR
DYNS1216 Dynamite 35-Turn 540 Brushed
Motor
Dynamite-540-Bürstenmotor mit 35
Turns Moteur à balais Dynamite 35-Turn 540 Motore a spazzole 35T Dynamite 540
VTR232076 Front CV Shaft Set Gleichlaufwellensatz, Front Ensemble d’arbre CV avant Albero CV anteriore
VTR232079 HD Molded Driveshaft Set Gegossener Antriebswellensatz, HD Ensemble moulé d’arbre de transmission
ultra-résistant Albero di trasmissione stampato HD
VTR232080 HD Pinion Drive Gear 13T (2) Antriebszahnrad, HD, 13T (2) Engrenage à pignons d’entraînement ultra-
résistant 13T (2) Trasmissione pignone HD 13T (2)
VTR232077 Hex Pins & Lock Nut (4) Sechskantstifte und Sicherungsmut-
tern (4) Tiges hexagonales et contre-écrous (4) Perni esagonali e dado (4)
VTR230058 LED Light St w/ Amber Running Light LED-Licht-Satz mit gelber Betriebs-
leuchte
Ensemble d’éclairage DEL avec feux de
position orange LED St con spia color ambra
VTR235008 M2 x 16mm Cap Head Screw (10) M2 x 16mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M2 x 16mm (10) Viti a testa tonda M2 x 16 mm (10)
VTR235009 M2 x 20mm Cap Head Screw (10) M2 x 20mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M2 x 20mm (10) Vite a testa tonda M2 x 20 mm (10)
ECX1059 M3 Locknut (4) M3-Sicherungsmutter (4) Contre-écrou M3 (4) Dado M3 (4)
VTR235108 M3 x 12mm Button Head Screw (10) M3 x 12mm, Rundkopfschraube (10) Vis à tête bombée M3 x 12mm (10) Vite a testa tonda M3 x 12 mm (10)
31
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR