Vaterra VTR03094 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire
Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly.
Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUALE DELL’UTENTE
1972 CHEVY® SUBURBAN ASCENDER®
EN
21972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
CONTENTS
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product
correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate
this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by
children without direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided
by Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and
warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality
Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of
counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC.
For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a
high probability of superfi cial injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
REGISTER YOUR VATERRA PRODUCT ONLINE
Register your vehicle now and be the fi rst to fi nd out about the latest option
parts, product updates and more. Click on the Support tab at
WWW.VATERRARC.COM and follow the product registration link to stay
connected.
COMPONENTS
»Vaterra® 1972 Chevy® Suburban Ascender® 4WD RTR (VTR03094)
»2.4 GHz 2-Channel Transmitter (AA batteries) (ECX13008)
»2-Channel Waterproof Surface Receiver (ECX13009)
»Spektrum™ 9KG 23T Waterproof Servo (SPMS605)
»Dynamite® 60A Brushed Waterproof ESC (DYNS2210)
»Dynamite® 540 Brushed Motor 35T (DYNS1216)
NEEDED TO COMPLETE
»Battery
»Battery Charger
(see CHARGING THE BATTERY section on page 3 for recommendations)
As the user of this product, you are solely responsible for operating in a
manner that does not endanger yourself and others or result in damage
to the product or property of others.
This model is controlled by a radio signal subject to interference
from many sources outside your control. This interference can cause
momentary loss of control, so it is advisable to always keep a safe
distance in all directions around your model as this margin will help avoid
collisions or injury.
»Never operate your model with low transmitter batteries.
»Always operate your model in open spaces away from full-size vehicles,
traffic and people.
»Never operate the model in the street or in populated areas for any
reason.
»Carefully follow the directions and warnings for this and any optional
support equipment (chargers, rechargeable battery packs, etc.) you use.
»Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of the reach of
children.
»Never lick or place any portion of the model in your mouth as it could
cause serious injury or even death.
»Exercise caution when using tools and sharp instruments.
»Take care during maintenance as some parts may have sharp edges.
»Immediately after using your model, do NOT touch equipment such as
the motor, electronic speed control and battery, because they generate
high temperatures. You may burn yourself seriously touching them.
»Do not put fi ngers or any objects inside rotating and moving parts, as
this may cause damage or serious injury.
»Always turn on your transmitter before you turn on the receiver in the
car. Always turn o the receiver before turning your transmitter o .
»Keep the wheels of the model off the ground when checking the
operation of the radio equipment.
SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
TABLE OF CONTENTS
CONTENTS .................................................................................................................2
WATER-RESISTANT VEHICLE WITH WATERPROOF ELECTRONICS ......................3
QUICK START .............................................................................................................3
CHARGING THE BATTERY .........................................................................................3
INSTALLING THE BATTERY .......................................................................................4
TRANSMITTER CONTROLS .......................................................................................4
INSTALLING TRANSMITTER BATTERIES .................................................................4
BINDING YOUR TRANSMITTER AND RECEIVER ......................................................4
DRIVING PRECAUTIONS ............................................................................................5
POWERING ON THE VEHICLE....................................................................................5
BEFORE RUNNING YOUR VEHICLE ...........................................................................5
RUN TIME ...................................................................................................................5
PERFORMING A CONTROL DIRECTION TEST ..........................................................6
DYNAMITE 60A BRUSHED WATERPROOF ESC ......................................................6
DYNAMITE 540 BRUSHED MOTOR 35T ..................................................................7
TROUBLESHOOTING GUIDE ......................................................................................7
LIMITED WARRANTY .................................................................................................8
FCC INFORMATION ............................................................................................9
IC INFORMATION ................................................................................................9
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION .....................................9
EU COMPLIANCE STATEMENT .................................................................................9
REPLACEMENT PARTS .................................................................................... 31–32
OPTIONAL PARTS ................................................................................................... 32
EXPLODED VIEWS ........................................................................................... 33–39
3
EN
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a
combination of waterproof and water-resistant components to allow you to
operate the product in many “wet conditions,” including puddles, creeks, wet
grass, snow and even rain.
While the entire vehicle is highly water-resistant, it is not completely
waterproof and your vehicle should NOT be treated like a submarine. The
various electronic components used in the vehicle, such as the Electronic
Speed Control (ESC), servo(s) and receiver are waterproof, however, most
of the mechanical components are water-resistant and should not be
submerged.
Metal parts, including the bearings, hinge pins, screws and nuts, as well
as the contacts in the electrical cables, will be susceptible to corrosion if
additional maintenance is not performed after running in wet conditions.
To maximize the long-term performance of your vehicle and to keep
the warranty intact, the procedures described in the “Wet Conditions
Maintenance” section below must be performed regularly if you choose to
run in wet conditions. If you are not willing to perform the additional care
and maintenance required, then you should not operate the vehicle in those
conditions.
CAUTION: Failure to exercise caution while using this product
and complying with the following precautions could result in
product malfunction and/or void the warranty.
GENERAL PRECAUTIONS
»Read through the wet conditions maintenance procedures and make
sure that you have all the tools you will need to properly maintain your
vehicle.
»Not all batteries can be used in wet conditions. Consult the battery
manufacturer before use. Caution should be taken when using Li-Po
batteries in wet conditions.
»Most transmitters are not water-resistant. Consult your transmitter’s
manual or the manufacturer before operation.
»Never operate your transmitter or vehicle where lightning may be
present.
»Do not operate your vehicle where it could come in contact with salt
water (ocean water or water on salt-covered roads), contaminated or
polluted water. Salt water is very conductive and highly corrosive, so
use caution.
»Even minimal water contact can reduce the life of your motor if it
has not been certifi ed as water-resistant or waterproof. If the motor
becomes excessively wet, apply very light throttle until the water is
mostly removed from the motor. Running a wet motor at high speeds
may rapidly damage the motor.
»Driving in wet conditions can reduce the life of the motor. The
additional resistance of operating in water causes excess strain. Alter
the gear ratio by using a smaller pinion or larger spur gear. This will
increase torque (and motor life) when running in mud, deeper puddles,
or any wet conditions that will increase the load on the motor for an
extended period of time.
WET CONDITIONS MAINTENANCE
»Drain any water that has collected in the tires by spinning them at high
speed. With the body removed, place the vehicle upside down and pull
full throttle for a few short bursts until the water has been removed.
CAUTION: Always keep hands, fi ngers, tools and any loose or
hanging objects away from rotating parts when performing the
above drying technique.
»Remove the battery pack(s) and dry the contacts. If you have an air
compressor or a can of compressed air, blow out any water that may
be inside the recessed connector housing.
»Remove the tires/wheels from the vehicle and gently rinse the
mud and dirt o with a garden hose. Avoid rinsing the bearings and
transmission.
NOTICE: Never use a pressure washer to clean your vehicle.
»Use an air compressor or a can of compressed air to dry the vehicle
and help remove any water that may have gotten into small crevices or
corners.
»Spray the bearings, drive train, fasteners and other metal parts with a
water-displacing light oil. Do not spray the motor.
»Let the vehicle air dry before you store it. Water (and oil) may continue
to drip for a few hours.
»Increase the frequency of disassembly, inspection and lubrication of
the following:
-Front and rear axle hub assembly bearings.
-All transmission cases, gears and di erentials.
-Motor—clean with an aerosol motor cleaner and re-oil the bushings
with lightweight motor oil.
WATER-RESISTANT VEHICLE WITH WATERPROOF ELECTRONICS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
QUICK START / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Choose a battery designed to work with the Dynamite
®
60A Brushed
Waterproof ESC (DYNS2210). We recommend the Dynamite
®
Reaction
®
7.4V 4000mAh 2S 50C LiPo: Hardcase with EC3™ connector
(DYNB3800EC). Choose a charger designed to charge 2S Li-Po batteries.
We recommend the Dynamite
®
Prophet™ Sport Li-Po 35W AC Battery
Charger (DYNC2005CA). Refer to your battery and charger manuals for
usage, safety, and charging information.
CHARGING THE BATTERY / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Please read the entire manual to gain a full understanding of the Chevy Suburban Ascender, fi ne-tuning the setup and performing maintenance.
1. Read the safety precautions found in this manual.
2. Charge a battery for the vehicle. Refer to the included charging
warnings and instructions for battery charging information.
3. Install the AA batteries in the transmitter. Only use alkaline
or rechargeable batteries.
4. Install the fully charged battery in the vehicle.
5. Power ON the transmitter and then the vehicle. Wait 5 seconds for
the ESC to initialize. Always power the transmitter ON before the
vehicle and power it OFF after the vehicle has been powered OFF.
6. Check the steering and throttle control directions. Verify that the
servos are moving in the correct direction.
7. Drive your vehicle.
8. When nished, always turn o the ESC and unplug the battery.
9. Perform any necessary maintenance.
EN
41972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
1. Ensure the ESC is powered OFF.
2. Loosen the hook and loop battery strap found on the battery
tray and install the fully charged battery in to the vehicle.
3. Secure the battery to the battery tray using the hook and look
battery strap.
4. Connect the battery to the ESC.
5. Power on the Transmitter and wait 5 seconds.
6. Power on the ESC.
INSTALLING THE BATTERY / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
This transmitter requires 4 AA batteries.
1. Remove the battery cover from the transmitter.
2. Install the batteries as shown.
3. Install the battery cover.
CAUTION: If using rechargeable batteries, charge only
rechargeable batteries. Charging non-rechargeable
batteries may cause the batteries to burst, resulting in injury
to persons and/or damage to property.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries according to
national regulations.
Power Switch
Power ON or OFF the transmitter
Reverse Switch
Allows you to change the direction of steering
(ST. REV) and throttle (TH. REV) controls (Ensure
proper function with a radio system test)
Steering Wheel
Controls
RIGHT
and LEFT
steering
Solid Red: Battery voltage is good
(above 4V)
Flashing Red: Battery voltage is
critically low (below 4V). Replace
transmitter batteries
Battery Level Indicator
Steering Rate
Adjusts the amount the front wheels
move when the steering wheel is
turned left or right
Throttle Dual Rate
Adjusts the maximum amount of
throttle the model can be given Adjusts the neutral point of the
electronic speed control
Throttle Trim
Adjust to make the model drive
straight with no input at the
steering wheel
Steering Trim
Throttle Trigger
Controls power
to the motor
for forward or
reverse
Stop ReverseForward
INSTALLING TRANSMITTER BATTERIES
TRANSMITTER CONTROLS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
5
EN
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
Binding is the process of programming the receiver to recognize the GUID
(Globally Unique Identifi er) code of a single specifi c transmitter. When a
receiver is bound to a transmitter, the receiver will only respond to that
specifi c transmitter. Follow the binding instructions for your transmitter.
The included transmitter and receiver are bound at the factory. If you
need to rebind, follow the instructions below.
1. Power OFF the receiver and transmitter.
2. Connect a fully charged battery to the ESC.
3. Insert the bind plug into the receiver’s binding pins and power ON the
ESC. The receiver LED fl ashes.
4. Power ON the transmitter.
5. The receiver LED turns solid when binding in successful.
YOU MUST REBIND WHEN:
• Di erent failsafe positions are desired e.g., when throttle or steering
reversing has been changed.
• Binding the receiver to a di erent transmitter.
NOTICE: Do not attempt to bind the transmitter and receiver if there are
other compatible transmitters in bind mode within 400 feet. Doing so
may result in unexpected binding.
FAILSAFE
Failsafe positions are also set
during binding. In the unlikely
event that the radio link is
lost during use, the receiver
will drive the servos to their
preprogrammed failsafe
positions (normally throttle
stop and straight steering). If
the receiver is turned on prior
to turning on the transmitter,
the receiver will enter failsafe
mode. When the transmitter
is turned on, normal control is
resumed.
RUN TIME
The largest factor in run time is the capacity of the battery pack. A larger
mAh rating increases the amount of run time experienced.
The condition of a battery pack is also an important factor in both run
time and speed. The battery connectors may become hot during driving.
Batteries will lose performance and capacity over time.
Driving the vehicle from a stop to full speed repeatedly will damage the
batteries and electronics over time. Sudden acceleration will also lead to
shorter run times.
TO IMPROVE RUN TIMES
»Keep your vehicle clean and well maintained.
»Allow more airfl ow to the ESC and motor.
»Change the gearing to a lower ratio. A lower ratio decreases the
operating temperature of the electronics. Use a smaller pinion gear or
larger spur gear to lower the gear ratio.
»Use a battery pack with a higher mAh rating.
»Use the optimum charger to charge battery packs (Visit your local
hobby dealer for more information)
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
ECX13009 RECEIVER
DRIVING PRECAUTIONS
»Maintain sight of the vehicle at all times.
»Routinely inspect the vehicle for loose wheel hardware.
»Routinely inspect the steering assembly for any loose hardware.
Driving the vehicle o -road can cause fasteners to loosen over time.
»Do not drive the vehicle in tall grass. Doing so can damage the vehicle
or electronics.
»Stop driving the vehicle when you notice a lack of power. Driving
the vehicle when the battery is discharged can cause the receiver
to power o . If the receiver loses power, you will lose control of the
vehicle. Damage due to an over-discharged Li-Po battery is not
covered under warranty.
CAUTION: Do not discharge a Li-Po battery below 3V per cell.
Batteries discharged to a voltage lower than the lowest approved
voltage may become damaged, resulting in loss of performance and
potential fi re when batteries are charged.
»Do not apply forward or reverse throttle if the vehicle is stuck.
Applying throttle in this instance can damage the motor or ESC.
»After driving the vehicle, allow the electronics to cool before driving the
vehicle again.
IMPORTANT: Keep wires away from all moving parts.
POWERING ON THE VEHICLE
1. Center the ST TRIM and TH TRIM dials on the transmitter.
2. Power on the transmitter.
3. Remove the body from the vehicle.
4. Connect a fully charged battery pack to the ESC.
5. Power on the ESC.
6. Re-install the body on the vehicle.
BEFORE RUNNING YOUR VEHICLE
1. Check for free suspension movement. All suspension arms and
steering components should move freely. Any binds will cause the
vehicle to handle poorly.
2. Charge a battery pack. Always charge the battery pack as per the
battery and/or charger manufacturers’ instructions.
3. Set the transmitter steering trim. Follow the instructions to set the
steering trim/subtrim so that the vehicle drives straight with no input
to the steering.
4. Perform a Control Direction Test.
BINDING YOUR TRANSMITTER AND RECEIVER / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
EN
61972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
PERFORMING A CONTROL DIRECTION TEST
Perform a control test with the vehicle wheels o the ground. If the wheels
rotate after the vehicle is powered ON, adjust the TH Trim knob until they
stop. To make the wheels move forward, pull the trigger. To reverse them,
wait for the wheels to stop, then push the trigger. When moving forward,
the wheels should maintain a straight line without any steering wheel
input. If not, adjust the ST Trim knob, so the wheels maintain a straight line
without having to turn the steering wheel.
SPECIFICATIONS
Type Brushed
Constant/Peak 60A/360A
Resistance 0.0008 Ohms
Function Forward/Brake/Reverse, Forward/Brake,
Forward/Reverse (Crawler Mode)
Operation Proportional forward, proportional reverse
with braking delay, Crawler Mode
Battery Type/Input
Voltage 2 cell Li-Po/Li-Fe; 6–7 cell Ni-MH/Ni-Cd
Motor Type 540-/550-size closed endbell motors:
2S Li-Po down to 8T
BEC Output 5V/2A
Overload Protection Thermal
Dimensions 35.6mm x 34mm x 18mm
(1.40 in x 1.34 in x 0.71 in)
Weight 40 g (1.41 oz) with wires
Battery Connector EC3 connector
Motor Connector 3.5mm Tamiya-style bullet
ESC LED STATUS
»No ESC LEDs will glow when there is no throttle input from the transmitter.
»The red ESC LED glows when there is any throttle input from the
transmitter.
AUDIBLE WARNING TONES
1. Input Voltage: The ESC checks the in put voltage when it is powered
ON. If a voltage problem is detected, the ESC continuously sounds 2
beeps with a 1 second pause (xx-xx-xx). Power OFF the ESC and en-
sure the connections are secure and that the battery power is not too
low for safe operation.
2. Radio Connection: The ESC checks radio signal input when it is pow-
ered ON. If a problem is detected, the ESC continuously sounds 1 beep
with a 2 second pause (x--x--x). Power OFF the ESC and ensure the
radio system is operating correctly.
ESC CALIBRATION PROCEDURE
Ensure proper ESC function by calibrating the ESC to your transmitter inputs.
1. Power OFF the ESC.
2. Ensure your transmitter is powered ON, the throttle is not reversed,
the throttle trim is neutral and the throttle travel range is at 100%. Dis-
able any special functions such as ABS, etc.
3. Keep the throttle at neutral and power ON the ESC.
4. The ESC automatically calibrates the throttle range after 3 seconds.
5. One long beep will sound when the ESC is ready to run.
DYNAMITE® 60A BRUSHED WATERPROOF ESC (DYNS2210) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
CONNECTING THE ESC
1. Connect the RED (+) ESC wire to the RED (+) motor wire.
2. Connect the BLACK (–) ESC wire to the BLACK (–) motor wire.
NOTICE: Always disconnect the battery from the ESC when you have
nished operating your vehicle. The ESC’s switch only controls power
to the receiver and servos. The ESC will continue to draw current when
connected to the battery, resulting in possible damage to the battery
through over discharge.
PROGRAMMING
The ESC comes with two jumpers pre-installed in the MODE: F/B (forward/
brake) and BATT: Li-Po confi gurations.
To change the mode to F/B/R (forward/brake/reverse) or F/R (forward/
reverse) or change the battery type to Ni-MH
1. Power OFF the ESC.
2. Disconnect the jumper from the default port and connect it to the
desired port.
3. Power ON the ESC.
If the jumpers are lost or not installed, the ESC will default to MODE: F/B/R
and BATT: Li-Po.
WARNING: Do
not connect bind plugs or receiver servo leads
into the ESC programming port. Doing so may damage the ESC
and/or components
.
Mode Forward/
Brake/
Reverse
(F/B/R)
Forward/
Brake
(F/B)
Forward/
Reverse
(F/R
[Crawler
Mode])
Battery
(BATT)
Li-Po Ni-MH
7
EN
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
PRECAUTIONS
»Never touch moving parts.
»Never disassemble while the battery is installed.
»Always let parts cool before touching.
GEARING
Your vehicle has been equipped with the optimal gearing for the stock
platform. It o ers an ideal balance between speed, power and e ciency.
Should you decide to customize your vehicle with optional batteries or
motors, it may be necessary for you to change the pinion or spur gear.
Installing a pinion gear with fewer teeth or a spur gear with more teeth
will provide greater torque but will reduce top speed. Likewise, a pinion
gear with more teeth or a spur gear with fewer teeth will reduce torque
and increase top speed. Care should be taken when installing larger
pinion gears as this can “overgear” the vehicle, resulting in overheating
of the motor and ESC. When testing di erent gearing options, pay close
attention to the temperature of the motor and speed control to ensure
you are operating within the temperature range of the components.
The motor or ESC should never be so hot that it cannot be touched. If
temperatures are too hot, a di erent gearing combination with a lower
pinion gear and/or higher spur gear is suggested.
CHANGING THE PINION GEAR/GEAR RATIO
The following instructions are for replacing a worn pinion gear. If you are
changing the pinion gear size please refer to “Setting the Gear Mesh.
1. Remove the spur gear cover.
2. Loosen the pinion gear set screw to remove the installed pinion gear.
3. Loosen the motor screws and slide the motor back.
4. Place the new pinion on the end of the motor shaft so the set screw is
located over the fl at area on the shaft.
Position the teeth on the pinion gear so they line up with the spur gear
and secure the pinion gear onto the motor shaft by tightening the set
screw.
DYNAMITE® 540 BRUSHED MOTOR 35T (DYNS1216) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
TROUBLESHOOTING GUIDE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Vehicle does not operate
Battery not charged or plugged in Charge battery/plug in
ESC switch not “ON” Turn on ESC switch
Transmitter not “ON” or low battery Turn on/replace batteries
Motor runs but wheels do not rotate
Pinion not meshing with spur gear Adjust pinion/spur mesh
Pinion spinning on motor shaft Tighten pinion gear setscrew on motor shaft fl at spot
Transmission gears stripped Replace transmission gears
Drive pin broken Check and replace drive pin
Steering does not work Servo plug not in receiver properly Make sure the steering servo plug is connected to the
receiver steering channel, noting proper polarity
Servo gears or motor damaged Replace or repair servo
Will not turn one direction Servo gears damaged Replace or repair servo
Motor does not run
Motor wire solder joint is damaged Resolder the motor wire with the proper equipment
Motor wire broken Repair or replace as needed
ESC damaged Contact Horizon Hobby Product Support
ESC gets hot Motor over-geared Use smaller pinion or larger spur gear
Driveline bound up Check wheels and transmission for binding
Poor run time and/or sluggish acceleration
Battery pack not fully charged Recharge battery
Charger not allowing full charge Try another charger
Driveline bound up Check wheels, transmission for binding
Poor range and/or glitching
Transmitter batteries low Check and replace
Vehicle battery low Recharge battery
Loose plugs or wires Check all wire connections and plugs
SETTING THE GEAR MESH
The gear mesh has already been set at the factory. Setting it is only
necessary when changing motors or gears.
Proper gear mesh (how gear teeth meet) is important to the performance
of the vehicle. When the gear mesh is too loose, the spur gear could be
damaged by the pinion gear on the motor. If the mesh is too tight, speed
could be limited and the motor and ESC will overheat.
1. Remove the spur gear cover.
2. Loosen the motor screws and slide the motor back.
3. Put a small piece of paper between the pinion and spur gears.
4. Push the gears together with moderate pressure and hold in place
while tightening the motor screws.
5. Remove the paper. Check the mesh at 3–5 di erent locations around
the spur gear for minimal movement.
EN
81972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
What this Warranty Covers
Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the
product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and
workmanship at the date of purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii)
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial
use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii)
modifi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted service by
anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not
purchased from an authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant
with applicable technical regulations or (vii) use that violates any applicable
laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY
ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy
Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall
be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product
determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect
any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement
decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required
for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER
THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS
BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR
ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of
Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted.
As Horizon has no control over use, setup, fi nal assembly, modifi cation or
misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage
or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting
liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability
associated with the use of the Product, purchaser is advised to return the
Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to confl ict of law
principals). This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to
change or modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty
support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been
started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will
enable Horizon to better answer your questions and service you in the event
that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit
our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or
call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service
Contact Information section to speak with a Product Support representative.
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the
country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service
Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a
Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely
using a shipping carton. Please note that original boxes may be included,
but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional
protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or
damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives
and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at http://
www.horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center. If you
do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain
a RMA number along with instructions for submitting your product for service.
When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street
address, email address and phone number where you can be reached during
business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA
number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A
copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration.
Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the
outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to Horizon. If you have any issue with a
Li-Po battery, please contact the appropriate Horizon Product Support o ce.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your original sales receipt
verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have
been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or
replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, service will be completed
and payment will be required without notifi cation or estimate of the expense
unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting
the item for service you are agreeing to payment of the service without
notifi cation. Service estimates are available upon request. You must include
this request with your item submitted for service. Non-warranty service
estimates will be billed a minimum of 1/2 hour of labor. In addition you will be
billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks,
as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By
submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms
and Conditions found on our website http://www.horizonhobby.com/content/
service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the
country of use and ownership. If received, a non-compliant Product
will not be serviced. Further, the sender will be responsible for
arranging return shipment of the un-serviced Product, through a
carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon
will hold non-compliant Product for a period of 60 days from
notifi cation, afer which it will be discarded.
10/15
LIMITED WARRANTY / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
9
EN
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR • INSTRUCTION MANUAL
Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address
United States of
America
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests) servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/
1608 Interstate Dr.
Champaign, Illinois 61822 USA
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance) productsupport@horizonhobby.com
877-504-0233
Sales websales@horizonhobby.com
800-338-4639
European Union Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit di erent from that to which
the receiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTICE: Modifi cations to this product will void the user’s authority to
operate this equipment.
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby
declares that this product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the RED and
EMC Directives.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions for disposal of WEEE by users in
the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it
is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by
handing it over to a designated collections point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner
that protects human health and the environment. For more information
about where you can drop o your waste equipment for recycling, please
contact your local city o ce, your household waste disposal service or
where you purchased the product.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.”
IC Information
IC: 20264-ECX13008
FCC Statement
FCC ID: XNZECX13008
31
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
REPLACEMENT PARTS LIST • ERSATZTEILE • LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE • ELENCO DEI RICAMBI
Part # English Deutsch Français Italiano
LOS4114 48 Pitch Pinion Gear, 14T 48 Pitch Ritzel, 14T Pignon moteur 48DP, 14T 48 Pitch pignone, 14T
DYNS2210 Waterproof 60A Forward/Reverse
Brushed ESC
Wasserdicht 60A Vorwärts / Rückwärts
gebürstet ESC
Étanche à l'eau 60A avant / inversé ESC
brossé
Impermeabile 60A ESC spazzolato in
avanti / invertito
SPMS605 9KG Servo, Waterproof, Metal Gear,
23T
9KG Servo, wasserdicht, Metallgetriebe,
23T
9KG Servo, imperméable à l'eau, équipement
métallique, 23T
Servo 9KG, impermeabile, ingranaggio
del metallo, 23T
TLR5903 Button Head Screws, M3 x 10mm (10) Halbrundschrauben, M3x10mm (10) Vis à tête bombée, M3x10mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 10mm (10)
VTR232013 Drive Shaft Yoke, Cup & Hardware (1):
Twin Hammers
Antriebswellenmitnehmer und Zubehör
(1): Twin Hammers
Twin Hammers - Coupelle de cardan avec
croisillon et visserie (1)
Giogo albero trasm., coppa e viteria (1):
Twin Hammers
TLR6105 E-Clip, 3mm (12) E-Clip, 3mm (12) E-clips 3mm (12) E-Clip, 3mm (12)
VTR232072 Input Drive Shaft Yoke, Cup & Hdw (1) Antriebswellengabel, Außenring, Distan-
zscheibe & Hdw (1) Tête de cardan, coupelle et accessoires Giogo albero ingresso, coppa e viteria
LOS235014 Lock Nut, M2 x 0.4 x4mm (10) Sicherungsmutter, M2 x 0,4 x 4mm
(10) Contre-écrou M2 x 0,4 x 4mm (10) Dado, M2 x 0,4 x 4 mm (10)
VTR233030 Lower Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Unterer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs inférieurs; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori inferiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
VTR235222 M2.8 x 10mm CHSS, Self Tapping (10) M2,8 x 10mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10) M2.8 x 10mm CHSS, autotaraudeuses (10) Autofi lettante M2.8 x 10 mm CHSS
(10)
VTR235223 M2.8 x 14mm CHSS, Self Tapping (10) M2,8 x 14mm, Inbusschraube, selbst-
schneidend (10) M2.8 x 14mm CHSS, autotaraudeuses (10) Autofi lettante M2.8 x 14 mm CHSS
(10)
VTR235328 M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 20mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Viti bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235328 M3 x 20mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 20mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 20mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Vite bombata M3 x 20 mm (10)
VTR235035 M3 x 30mm, Cap Head Screw (10) M3 x 30mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M3 x 30mm (10) Vite a testa tonda M3 x 30 mm (10)
VTR235330 M3 x 30mm, Cup Point Set Screw (10) M3 x 30mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
M3 x 30mm, Vis de fi xation à bout cuvette
(10) Vite bombata M3 x 30 mm (10)
VTR232067 Motor Plate, Gear Cover & Hardware Motorplatte, Getriebeabdeckung und
Zubehör
Plaque moteur, cache d’engrenage et
matériel
Piastra motore, carter ingranaggi e
viteria
VTR243008 O-Ring, Shocks (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
O-Ring, Stoßdämpfer (8) GLU, GLF, Hal,
Rap, Ra
Amortisseurs à joint torique (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
O-Ring, ammortizzatori (8) GLU, GLF,
Hal, Rap, Ra
VTR243010 O-Rng, Bleeder Screw (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Ring, Luftablassschraube (4): GLU,
GLF, Hal, Rap
Joint torique, vis de purge (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
O-Rng, vite di sfi ato (4): GLU, GLF,
Hal, Rap
VTR246001 Screw Pin, Clip Post (10): GLU/LOS Schraubenstift, Klemmenstab (10):
GLU/LOS Vis à broche, attache (10): GLU/LOS Vite a perno, piolo a clip (10): GLU/LOS
VTR233027 Shock Body, Adjustable Collar, Upper
& Lower Cap (4)
Stoßdämpfergehäuse, verstellbare
Hülse, obere und untere Kappe (4)
Carrosserie d’amortisseur, bague ajustable,
couvercle supérieur et inférieur (4)
Corpo ammortizzatore, collare regola-
bile, tappo superiore e inferiore (4)
VTR233028 Shock End, Cap, Rubber Stop & Mid
Collar (4)
Stoßdämpferendstück, Kappe, Gummi-
anschlag und mittlere Hülse (4)
Extrémité, capuchon d’amortisseur, bou-
chon en caoutchouc et bague centrale (4)
Estremità ammortizzatore, tappo,
arresto in gomma e collare interme-
dio (4)
VTR232069 Spur Gear, 86T, 48P (2) Stirnrad, 86T, 48P (2) Engrenage cylindrique, 86T, 48P (2) Corona 86T, 48P (2)
VTR233029 Upper Shock Spring Set; Soft, Med,
Hard (2ea)
Oberer Stoßdämpfer-Federnsatz;
Weich, Mittel, Hart (jeweils 2)
Ressorts d’amortisseurs supérieurs; doux,
moyens, durs (2ea)
Set molle ammortizzatori superiori;
morbidi, medi, duri (2ea)
LOSA6957 10 x 15 x 4mm Ball Bearing (2) w/
Nylon Retainer
10 x 15 x 4mm, Kugellager (2) mit
Nylon-Halter
Roulements à billes 10 x 15 x 4mm (2) avec
bague de retenue en nylon
Cuscinetto a sfera 10 x 15 x 4 mm (2)
con fermo in nylon
VTR237003 4 x 8 x 3mm Ball Bearing (2) 4 x 8x3mm, Kugellager (2) Roulement à billes 4 x 8 x 3mm (2) Cuscinetto a sfera 4 x 8 x 3 mm (2)
VTR237004 5 x 10 x 4mm Ball Bearing (2) 5 x 10x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 5 x 10 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 5 x 10 x 4 mm (2)
VTR237009 5 x 13 x 4mm Ball Bearing (2) 5 x 13x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 5 x 13 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 5 x 13 x 4 mm (2)
VTR237014 6 x 12 x 4mm Ball Bearing (2) 6 x 12x4mm, Kugellager (2) Roulement à billes 6 x 12 x 4mm (2) Cuscinetto a sfera 6 x 12 x 4 mm (2)
LOSA6945 8 x 14 x 4mm Rubber Sealed Ball
Bearing (4)
8 x 14x4 mm, gummiversiegeltes
Kugellager (4)
Roulement à billes hermétique en caout-
chouc
8 x 14 x 4mm (4)
Cuscinetti a sfera sigillati in gomma 8
x 14 x 4 mm (4)
VTR232078 Axle Shafts Rear (2) Achswelle, Heck (2) Arbres d’essieux arrière (2) Albero assale posteriore (2)
VTR232074 Axle Housing & Link Mount Set FR/RR Befestigungssatz für Achsgehäuse
und Gestänge Front/Heck
Ensemble de support et carter d’essieu
avant/arrière
Alloggiamento assale e supporto
braccetto FR/RR
VTR231036 Bumper Set FR/RR Stoßstangensatz Front/Heck Jeu de pare-chocs avant/arrière Ammortizzatore FR/RR
LOS235025 Button Head Screws M3 x 30mm (10) Rundkopfschraube, M3 x 30mm (10) Vis à tête bombée, M3 x 30mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 30 mm (10)
VTR231034 Chassis Brace Set Karosseriestrebensatz Ensemble de support de carrosserie Bretella telaio
VTR231033 Chassis Frame Rail Set Karosserie-Rahmenschienensatz Ensemble de rails de cadre du châssis Binario telaio
VTR232075 Di erential Cover & Di erential Skid-
Plate Set FR/RR
Satz mit Di erenzialgehäuse und
Di erenzial-Gleitbrett, Front/Heck
Ensemble de couvercle et plaque de protec-
tion de di érentiel avant/arrière
Carter di erenziale e piastra proteggi
di erenziale FR/RR
DYNS1216 Dynamite 35-Turn 540 Brushed
Motor
Dynamite-540-Bürstenmotor mit 35
Turns Moteur à balais Dynamite 35-Turn 540 Motore a spazzole 35T Dynamite 540
VTR232076 Front CV Shaft Set Gleichlaufwellensatz, Front Ensemble darbre CV avant Albero CV anteriore
VTR232079 HD Molded Driveshaft Set Gegossener Antriebswellensatz, HD Ensemble moulé d’arbre de transmission
ultra-résistant Albero di trasmissione stampato HD
VTR232080 HD Pinion Drive Gear 13T (2) Antriebszahnrad, HD, 13T (2) Engrenage à pignons d’entraînement ultra-
résistant 13T (2) Trasmissione pignone HD 13T (2)
VTR232077 Hex Pins & Lock Nut (4) Sechskantstifte und Sicherungsmut-
tern (4) Tiges hexagonales et contre-écrous (4) Perni esagonali e dado (4)
VTR230058 LED Light St w/ Amber Running Light LED-Licht-Satz mit gelber Betriebs-
leuchte
Ensemble d’éclairage DEL avec feux de
position orange LED St con spia color ambra
VTR235008 M2 x 16mm Cap Head Screw (10) M2 x 16mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M2 x 16mm (10) Viti a testa tonda M2 x 16 mm (10)
VTR235009 M2 x 20mm Cap Head Screw (10) M2 x 20mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuses M2 x 20mm (10) Vite a testa tonda M2 x 20 mm (10)
ECX1059 M3 Locknut (4) M3-Sicherungsmutter (4) Contre-écrou M3 (4) Dado M3 (4)
VTR235108 M3 x 12mm Button Head Screw (10) M3 x 12mm, Rundkopfschraube (10) Vis à tête bombée M3 x 12mm (10) Vite a testa tonda M3 x 12 mm (10)
31
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
32 1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
REPLACEMENT PARTS LIST • ERSATZTEILE • LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE • ELENCO DEI RICAMBI
Part # English Deutsch Français Italiano
VTR235322 M3 x 5mm Cup Point Setscrew (10) M3 x 5mm, Stellschraube mit Ring-
schneide (10)
Vis de fi xation à bout cuvette M3 x 5mm
(10) Vite bombata M3 x 5 mm (10)
VTR235105 M3 x 6mm Button Head Screw (10) M3 x 6mm, Rundkopfschraube (10) Vis à tête bombée M3 x 6mm (10) Vite a testa tonda M3 x 6mm (10)
VTR235174 M3 x 6mm Flat Head Screw (10) M3 x 6mm, Flachkopfschraube (10) Vis à tête plate M3 x 6mm (10) Vite a testa piatta M3 x 6 mm (10)
VTR235025 M3 x 8mm Cap Head Screw (10) M3 x 8mm, Inbusschraube (10) Vis d’assemblage creuse M3 x 8mm (10) Viti a testa tonda M3 x 8 mm (10)
VTR236046 M4 Nylock Flanged Serrated Nut(10) Gezahnte M4-Nylock-Flanschmutter
(10)
Contre-écrou Nylock à embase striée et
bridée (10) Dado serrato fl angiato Nylock M4 (10)
VTR232070 Molded Center Driveshaft Set Gegossener mittlerer Antriebswel-
lensatz
Ensemble moulé d’arbre de transmission
central
Albero di trasmissione centrale
stampato
VTR331016 Solid Mount Battery Tray Conversion Akkuhalterung-Umbausatz für
Festverbauung
Conversion de support de batterie à
montage solide Conversione supporto batteria pieno
VTR234031 Suspension Link & Pivot Set; Plastic Aufhängungssatz mit Gestänge und
Drehgelenken, Kunststo
Ensemble de pivot et bras de suspension
en plastique
Braccetto di sospensione e kit perni;
plastica
VTR231037 Receiver Box & ESC Tray Empfängerkasten und Halterung für
Geschwindigkeitsregler
Compartiment de récepteur et support de
variateur ESC Scatola ricevitore e supporto ESC
VTR233026 Shock Shaft & Piston Set (4) Satz mit Stoßdämpferstange und
Kolben (4)
Ensemble de pistons et bras d’amortisseurs
(4)
Albero ammortizzatore e set pistone
(4)
VTR231035 Shock Tower Set FR/RR Stoßdämpferbrückensatz, Front/Heck Ensemble de tour damortisseur avant/
arrière Torre ammortizzatore FR/RR
VTR232023 Slipper Back Plate: Twin Hammers Gleiter-Rückplatte: Twin Hammers Plaque arrière de sabot: Twin Hammers Piastra posteriore scorrevole Twin
Hammers
VTR232024 Slipper Pads (2): Twin Hammers Gleitkissen (2): Twin Hammers Sabots de piston (2): Twin Hammers Pattino scorrevole (2): Twin Hammers
VTR232026 Slipper Spring Cup Spacer/Washer Gleitfeder, Teller, Abstandshalter/
Scheibe
Rondelle/entretoise de coupelle de ressort
de sabot
Distanziatore/Rondella coppa molla
scorrevole
VTR232073 Spool 24T & Pinion Gear 13T Spulenzahnrad, 24T und Antriebs-
zahnrad, 13T Bobine 24T et engrenage à pignons 13T Bobina 24T e ingranaggi pignone 13T
VTR234026 Steering Linkage Set Lenkstangensatz Ensemble de tringlerie de direction Leveraggi di sterzo
VTR234025 Steering Spindle & Hub Set FR/RR Lenkspindel- und Nabensatz, Front/
Heck
Ensemble d’arbre de direction et moyeu
avant/arrière Mandrino di sterzo e mozzo FR/RR
VTR232001 Transmission Case: Twin Hammers Getriebeabdeckung: Twin Hammers Boîtier de transmission: Twin Hammers Scatola del cambio: Twin Hammers
VTR232017 Transmission Shaft Set Getriebewellensatz Ensemble d’arbre de transmission Set albero trasmissione
ECX13008 2.4 GHz 2-Channel Transmitter 2,4-GHz-Sender mit 2 Kanälen Émetteur à 2 canaux 2,4GHz Trasmittente a 2 canali 2,4 GHz
ECX13009 2-Channel Waterproof Surface
Receiver
Wasserdichter Bodenempfänger mit 2
Kanälen Récepteur de surface étanche à 2 canaux Ricevitore impermeabile a 2 canali
OPTIONAL PARTS LIST • OPTIONALE BAUTEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PEZZI OPZIONALI / / / / / / / /
Part # English Deutsch Français Italiano
VTR331014 V2 Steering Servo Horn, 23T, Alum, ASN V2-Lenkungs-Servohorn, 23T,
Aluminium, ASN
Renvoi de commande du servo de direction
V2, 23T, Alum, ASN
Squadretta di servo di sterzo V2 23T,
Allum, ASN
VTR331015 V2 Steering Servo Horn, 25T, Alum, ASN V2-Lenkungs-Servohorn, 25T,
Aluminium, ASN
Renvoi de commande du servo de direction
V2, 25T, Alum, ASN
Squadretta di servo di sterzo V2 25T,
Allum, ASN
VTR234028 3mm Threaded Aluminum Link, 61mm
(4)
61-mm-Aluminiumstangen mit
3-mm-Gewinde (4) Bras fi leté en aluminium 3mm, 61mm (4) Leveraggio alluminio fi lettato 3 mm,
61 mm (4)
VTR234029 3mm Threaded Aluminum Link, 66mm
(4)
66-mm-Aluminiumstangen mit
3-mm-Gewinde (4)
Ensemble fi leté en aluminium 3mm, 66mm
(4)
Leveraggio alluminio fi lettato 3 mm,
66mm (4)
VTR230057 68 Ford F-100 P/U Cab Set, Clear Kabinensatz, 68er Ford F-100-Pick-
up, durchsichtig
Ensemble de cabine 68 Ford F-100 P/U,
transparent Set cab 68 Ford F-100 P/U trasparente
VTR334017 Adjustable Coil over Shocks,
Aluminum (2)
Verstellbare federunterstützte
Stoßdämpfer, Aluminium (2)
Amortisseurs à boudins ajustables, aluminium
(2)
Bobina regolabile su ammortizzatori,
alluminio (2)
VTR331008 Battery Tray Mounts, Aluminum Befestigungsteile für Akkuhalte-
rung, Aluminium Supports de batterie, aluminium Supporti batteria, alluminio
VTR231038 Battery Tray, Mounts & Strap Akkuhalterung, Befestigungsteile
und Band Supports et boucles de batterie Supporti e fascette batteria
VTR246005 Flange Pivot Ball, 5.8 x 3 x 7mm (10) Kugelzapfen mit Flansch, 5,8 x 3 x
7mm (10) Rotule bridée, 5,8 x 3 x 7mm (10) Sfera perno con fl angia, 5.8 x 3 x 7
mm (10)
VTR334019 Front Carrier Set, Aluminum Front-Trägersatz, Aluminium Ensemble de support avant, aluminium Supprto anteriore, alluminio
VTR334018 Front Spindle Set, Aluminum Front-Spindelsatz, Aluminium Ensemble d’axe avant, aluminium Fusello anteriore, alluminio
VTR234030 Link Spacers, Aluminum, 3 x 6 x 12mm
(8)
Stangen-Abstandshalter, Alumini-
um, 3 x 6 x 12mm (8) Entretoises de bras, 3 x 6 x 12mm (8) Distanziatori leveraggio, alluminio 3 x 6
x 12 mm (8)
VTR246008 Pivot Ball, 5.8 x 6mm (10) Kugelzapfen, 5,8 x 6mm (10) Rotule, 5,8 x 6mm (10) Sfera perno 5.8 x 6 mm (10)
VTR334020 Rear Hub Carrier, Aluminum Hinterer Nabenträger, Aluminium Porte-moyeu arrière, aluminium Supporto mozzo posteriore, alluminio
VTR43042 Wheel, F/R, 8 Spoke, Satin (4) Rad, Front/Heck, 8Speichen, Satin
(4) Roue, avant/arrière, 8 rayons, Satin (4) Ruota A/R, 8 raggi, satinato (4)
VTR331009 Winch Fair Lead, Aluminum Seilwindenführung, Aluminium Guide-câble de treuil, aluminium Cavo verricello, alluminio
VTR230056 72 Chevy K10 Pickup Cab Set Clear Kabinensatz, 72er Chevy K10-
Pickup, durchsichtig
Ensemble de cabine 72 Chevy K10 Pickup
transparent
Set cab pickup 72 Chevy K10 traspa-
rente
VTR230055 Ascender Roll Cage Set (290mm) Ascender-Überrollkäfi gsatz
(290mm)
Ensemble de cage de retournement Ascender
(290mm) Set gabbia Ascender (290 mm)
DYNC0070 Charge Adapter: TAM Female to LOS
Mini
Ladeadapter: Tamiya-Buchse auf
Losi Mini
Adaptateur de charge: TAM Femelle à LOS
Mini
Adattatore carica batteria: TAM femmi-
na su LOS Mini
DYN5004 Charge Adapter Tamiya Female to
Losi Mini
Ladeadapter: Tamiya-Buchse auf
Losi Mini
Adaptateur de charge Tamiya Femelle à Losi
Mini
Adattatore carica batteria femmina
Tamiya su Losi Mini
SPM5000 DX5R 5CH DSMR Transmitter w/
SR6000T
DX5R DSMR 5-Kanal-Sender mit
SR6000T
Émetteur DX5R 5canaux DSMR avec
SR6000T
Trasmittente DX5R 5 canali DSMR con
SR6000T
33
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
VTR232008 High & Low Speed Gear Set Satz mit Zahnrädern für hohe und
niedrige Drehzahl
Ensemble d’engrenage de vitesse élevée et
faible Ingranaggi bassa e alta velocità
VTR234027 Suspension Rod Ends Aufhängungsstangen-Endstücke Embouts de bielle de suspension Estremità asta sospensione
VTR232009 Tranny Shift Fork & Shaft Getriebe-Schaltgabel und -welle Fourchette et arbre de transmission Forcella e albero cambio trasmissione
VTR232007 Tranny Shift Linkage Set Getriebe-Schaltstangensatz Ensemble de tringlerie de transmission Leveraggio cambio trasmissione
VTR332009 Transmission Metal Gear Set Metallgetriebesatz Ensemble de boîte de transmission métallique Ingranaggio in metallo trasmissione
VTR232017 Transmission Shaft Set Getriebewellensatz Ensemble d’arbre de transmission Set albero trasmissione
VTR43018 TSL SX Swamper 1.9 Tire with Insert TSL SX Swamper, 1,9-Zoll-Reifen mit
Einsatz Pneu TSL SX Swamper 1.9 avec Insert Ruota TSL SX Swamper 1.9 con inserto
VTR232068 Center Transmission Gear Set &
Spacers
Zahnrad und Abstandshaltersatz
für zentrales Getriebe
Ensemble de boîte de transmission centrale
et entretoises
Set ingranaggio trasmissione centrale
e distanziatori
OPTIONAL PARTS LIST • OPTIONALE BAUTEILE • PIÈCES OPTIONNELLES • PEZZI OPZIONALI / / / / / / / /
BODY ASSEMBLY
KAROSSERIE MONTAGE
ASSEMBLAGE DU CORPS
ASSEMBLEA DEL CORPO
EXPLODED VIEWS • EXPLOSIONSGRAFIKEN • VUES ÉCLATÉE • VISTE ESPLOSE / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
VTR230062
VTR246000
Part # English Deutsch Français Italiano
34 1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
FRONT ASSEMBLY
FRONT BEAUMONTAGE
TRAIN AVANT
GRUPPO ANTERIORE
ECX1059
VTR246005
ECX1059
VTR235110
VTR235110
ECX1059
VTR234026
VTR234026
VTR235328
VTR235328 VTR234026
VTR234027
VTR234026
VTR235328
VTR235328
VTR246005
VTR234026
VTR235179 VTR235008
VTR235009
VTR232075
LOSA6945
VTR232073
LOSA6945
VTR232076
VTR237004
VTR234025
VTR237004
VTR235108
VTR246001
VTR234025
VTR234025
VTR235108
VTR232076
VTR232074
TLR5961
LOS235014
LOS235014
VTR235113
VTR232074
VTR235223
VTR235223
VTR246005
VTR232072
LOSA6957
VTR232079
ECX1059
VTR235174
VTR235174
VTR237004 VTR232077
VTR235108
VTR235108
VTR246001
VTR234025
VTR237004
VTR232077
VTR234025
VTR234025
VTR232076
VTR237004
VTR234025
VTR237004
VTR232076
VTR235174
VTR235174
ECX1059
VTR235035
VTR234027
VTR232074
VTR232080
VTR237014
35
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
REAR UPPER LINK ASSEMBLY - WB2 (290mm)
MONTAGE QUERLENKERARM HINTEN UNTEN - WB2 (290mm)
ASSEMBLAGE DES TIRANTS SUPÉRIEURS ARRIÈRE - WB2 (290mm)
GRUPPO BRACCETTO SUPERIORE SOSPENSIONE POSTERIORE - WB2 (290mm)
REAR LOWER LINK ASSEMBLY - WB2 (290mm)
MONTAGE QUERLENKERARM HINTEN UNTEN - WB2 (290mm)
ASSEMBLAGE DES TIRANTS INFÉRIEURS ARRIÈRE - WB2 (290mm)
GRUPPO BRACCETTO INFERIORE SOSPENSIONE POSTERIORE - WB2 (290mm)
FRONT UPPER LINK ASSEMBLY - WB2 (290mm)
MONTAGE QUERLENKERARM VORNE OBEN - WB2 (290mm)
ASSEMBLAGE DES TIRANTS SUPÉRIEURS AVANT - WB2 (290mm)
GRUPPO BRACCETTO SUPERIORE SOSPENSIONE ANTERIORE - WB2 (290mm)
FRONT LOWER LINK ASSEMBLY - WB2 (290mm)
MONTAGE QUERLENKERARM VORNE UNTEN - WB2 (290mm)
ASSEMBLAGE DES TIRANTS INFÉRIEURS AVANT - WB2 (290mm)
GRUPPO BRACCETTO INFERIORE SOSPENSIONE ANTERIORE - WB2 (290mm)
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
VTR234031
36 1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
REAR ASSEMBLY
HECK BEAUMONTAGE
TRAIN ARRIÈRE
GRUPPO POSTERIORE
VTR232078
VTR237004
VTR235174
VTR246001
VTR235174
VTR234025
VTR232077
VTR232078
VTR232078
VTR237004
VTR235174
VTR246001
VTR235174
VTR234025
VTR232077
VTR232078
VTR232074
VTR235223
VTR235223
LOSA6945
LOSA6945
VTR232075
LOS235014
LOS235014
VTR235009
VTR235008
VTR232073
VTR232072
LOSA6957
TLR5961
VTR232080
VTR237014
VTR235035
ECX1059
VTR235113
VTR246005
ECX1059
ECX1059
VTR235113
VTR232074
VTR232072
VTR232072
VTR235014
VTR235014
VTR232079
37
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
SHOCK ASSEMBLY
STOßDÄMPFER MONTAGE
ASSEMBLAGE D’UN AMORTISSEUR
GRUPPO AMMORTIZZATORE
VTR233030
VTR233028
VTR233029
VTR233028
VTR233027
VTR246005
VTR233027
VTR246005
VTR233027
VTR233026
VTR233028
VTR232068
TRANSMISSION ASSEMBLY
MONTAGE GETRIEBE
ASSEMBLAGE DE LA TRANSMISSION
ASSEMBLAGGIO TRASMISSIONE
VTR232001
VTR237009
VTR237009
VTR237004
VTR237004
VTR236137
VTR232017
VTR232017
VTR232068
VTR232017
VTR232068
VTR232068
VTR237003
If these parts need to be changed,
Please use one each of VTR232068
and VTR232017.
VTR232068
VTR232017
VTR235113
VTR235009
VTR232001
VTR232013
VTR233067
TLR5903
TLR5903
VTR232069 VTR232026
VTR232024
VTR232017
VTR232024
VTR232024
VTR232067
VTR232001
VTR232013
VTR237003
ECX1059
VTR232013
VTR235009
38 1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
VTR232067
VTR235025
LOS4114
VTR235320
VTR243010
VTR235025
VTR232067
MOTOR INSTALLATION
MOTOREINBAU
INSTALLATION DU MOTEUR
INSTALLAZIONE DEL MOTORE
DYNS1216
VTR235110
VTR331016
BATTERY TRAY ASSEMBLY
MONTAGE DES AKKUHALTERS
ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE BATTERIE
GRUPPO SUPPORTO BATTERIA
39
1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
CHASSIS
CHASSIS
CHÂSSIS
TELAIO VTR231037
VTR231037
VTR235322
TLR5903
VTR231037
VTR231035
VTR231034
VTR235176
VTR231034
VTR231035
VTR231034
VTR235176
VTR234028
VTR231034
VTR230040
VTR231003
VTR231034
VTR231037
VTR231035
VTR231035
VTR231003
VTR235176
VTR231003
VTR235106
VTR246002
TLR5903
VTR231034
VTR230040
VTR235176
VTR231003
VTR236110
TLR5903
VTR235222
VTR236110
TLR5903
VTR235113
VTR235113
VTR235176
ECX1059
ECX1059
ECX1059
ECX130009
VTR236076
DYNS2210
VTR246005
VTR246005
ECX1059
VTR246005
VTR235110
VTR235113
VTR246005
VTR246005
VTR235113
TLR5903
VTR246005
VTR236076
VTR234028
VTR246007
VTR236110
VTR235113
VTR235113
VTR235113
VTR235176
TLR5903
TLR5903
TLR5903
VTR235113
VTR231035
SPMS605
VTR230040
VTR331016
40 1972 CHEVY SUBURBAN ASCENDER, RTR
©2018 Horizon Hobby, LLC. Vaterra, the Vaterra logo, Ascender, DSM, DSM2, DSMR, Dynamite, Reaction, Prophet, EC3, Adventure Driven and the
Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann
Industries, Inc. Chevrolet trademarks are used under license to Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of
their respective owners. US 9,592,724.
57220 VTR03094
It is a shared passion for motorsports and radio control.
Extreme performance and extreme places. Cars
and trucks that look and drive just like the real thing.
Most of all, it is about gathering friends, grabbing a
vehicle and having the time of your life.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Vaterra VTR03094 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues